Глава 68 - Церемония завершения работ (2)

Онлайн чтение книги Величайший дизайнер поместий The Greatest Estate Designer
Глава 68 - Церемония завершения работ (2)

Гигатитан оставался на большом расстоянии от порта Кремо. Огромная приливная волна ударила в глаза чудовища, которые были размером со скалу.

Гигатитан даже не моргнул. Нет, у этого гигантского монстра вообще не было век, чтобы моргать.

Глаза гигатитана свирепо сверкали среди плещущихся волн.

Его выпуклые глаза напоминали глаза омара или краба. Оба глаза использовали в общей сложности шестнадцать цветов, от инфракрасного до ультрафиолетового спектра. Они наблюдали за морем вблизи порта Кремо зрением, в десятки раз превосходящим человеческое. Пока они наблюдали, в поле их зрения попало нечто, что расстроило его дух.

Его отросток сильно дрожал.

Он определенно видел русалку. Фигура, стоящая прямо в море возле порта Кремо, определенно была русалкой. Она была такой огромной, какой он никогда раньше не видел.

Гигатитан задумался.

Русалки всегда заставляли замирать даже этого гигантского монстра. Каждая из них была могущественна. Десятки и сотни солдат объединились, чтобы устроить масштабную охоту.

Он задумался, не стоит ли ему уплыть. Через несколько секунд он покачал своей гигантской головой. Бежать было некуда. За пределами этой прибрежной зоны его ждало только глубокое море. Здесь обитало нечто столь же неприятное и могущественное, как русалки, его сородичи.

Гигатитан с отвращением тряхнул хвостом, вспомнив о своих собратьях. На его мысли нахлынули постыдные воспоминания. Между его сородичами была война. Ему пришлось защищать свою территорию от более молодых и сильных поколений.

Унижение от потери своей территории.

Так что он не мог развернуться и вернуться туда, откуда пришел. Его бы оттолкнули только более молодые и могущественные.

Если ему не повезет, один из них может размозжить себе голову и съесть его. Поэтому было необходимо держаться этого места. В течение десяти лет эта часть моря служила комфортной средой обитания для пожилых и ослабленных людей. Это было идеальное место для проживания, за исключением того недостатка, что оно не могло встретить свою пару. Кроме того, оно было идеальным, так как русалки почти не подплывали сюда, потому что находилось рядом с большим портом, управляемым людьми.

Отступать было некуда. Она не могла отказаться от своего места обитания. Ее большие, похожие на камни глаза сверкали невероятной решимостью. Оглядывая статую русалки, которая стояла у берега в порту, она была поражена счастливым осознанием.

Других русалок поблизости не было. Поблизости стояла только одна странно крупная русалка. Несколько вещей прояснились в ее голове. Во-первых, у нее был шанс противостоять этой русалке, оставившей всю себя в одиночестве. Во-вторых, он должен был позаботиться о русалке, прежде чем она приведет сюда своих соплеменников. Поэтому Гигатитан решил сражаться.

Его внимательный взгляд стал свирепым. Две согнутые передние лапы начали напрягаться, одновременно погружая его гигантское тело в воду.

Он спрятался под яростно плещущимися волнами и начал продвигаться вперед, опираясь на морское дно.

Он стремился защитить свою территорию. Он направился к воде возле порта, где стояла гигантская статуя русалки.

Сотни людей, наслаждавшихся вечеринкой на борту, понятия не имели, что их ждет.

***

— Хм?

Ксавьер остановился, сам не зная почему. Фруктовый напиток в его чашке задрожал, когда он собирался его выпить. Несколько капель напитка выплеснулось из чашки и попало на его шарф. Ксавьеру было наплевать на пятна. Его взгляд просто был устремлен прямо перед собой. Он сузил глаза до щелочек и нахмурился.

— Что ты делаешь? Ты собрался в уборную? — спросил Ллойд, отвлекая Ксавьера от размышлений.

Услышав вопрос Ллойда, Ксавьер на долю секунды растерялся. Он набрался терпения и ответил:

— Я не думаю, что проблема в ванной

— Тогда в чем проблема? Ты хмуришься, как будто расстроен.

— Что-то не так

— Что-то не так? — спросил Ллойд.

- да

— Что это?

— Посмотри туда.

Ксавьер поднял руку и указал вдаль, на море. Ллойд посмотрел на это и пожал плечами.

— Я не вижу ничего, кроме прекрасного ночного моря, которое танцует в сумерках.

- я согласен. Там ничего не видно. Но что-то есть...

— Что это?

— Просто что-то идет не так.

Ллойд слегка склонил голову набок.

Когда он посмотрел Ксавьеру в лицо, то сразу почувствовал это. Ксавьер не шутил. Он не шутил всерьез, когда сказал, что что-то не так.

«Ксавьер всегда благоразумен»

Лицо и взгляд Ллойда тоже стали серьезными.

— Будь более конкретен.

— Кажется, что-то движется... Подводный.

— Прямо здесь, внизу?

— Нет, далеко отсюда.

— Это может быть кит или что-то в этом роде? — спросил Ллойд

— Он намного больше. И... Кажется, он движется в этом направлении

- что?

"Ни за что"

Ллойд спросил: — Ты чувствуешь, какой он большой?

— Да, но только приблизительно. По длине он кажется больше, чем Гиппо, когда становится гигантским.

— Ты уверен в этом?

— Да, это так, — сказал Ксавьер, глядя прямо в глаза Ллойду.

«Ксавьер настолько серьезен. Это должно быть правдой» — Ллойд доверял ему всем сердцем

«Ксавьер скоро станет мастером меча. У него синдром мастера меча, который обостряет его чувства до неоправданно высокого уровня»

Таким образом, Ксавьер мог почувствовать приближающееся существо на расстоянии десятков миль. Это было еще более верно для Ксавьера, если бы существо было крупнее

"У меня плохое предчувствие по этому поводу", — сухо сглотнул Ллойд, и зловещий образ завладел им.

Он мог представить себе только одно существо, которое было крупнее Гиппо в этих водах.

- Гигатитан. Что еще?

Мостер плавал рядом? Ллойд огляделся и увидел множество людей, наслаждавшихся вечеринкой на роскошно украшенной палубе.

В одном углу оркестр играл успокаивающую музыку, и все были одеты в дорогую одежду, болтая друг с другом. Некоторые потягивали напитки с элегантными улыбками на лицах. Некоторые восхищались великолепием статуи русалки. Также было несколько пар, которые медленно танцевали под музыку. Ллойд быстро обвел взглядом группы людей и, наконец, заметил среди них свою цель.

Его целью был не кто иной, как граф Кремо, глава партии и владелец этого города.

— Эй, — сказал Ллойд, — Ты ведь не пил, правда?

— Конечно, нет.

— Хорошо, это исключает возможность того, что ты говоришь в состоянии алкогольного опьянения. Хорошо, жди моих указаний.

Ллойд ушел, отдав распоряжение Ксавьеру. Ллойд прошел сквозь толпу и приблизился к графу.

— Так, так, так. Посмотрите, кто у нас здесь. Человек, который заложил основу нашей сегодняшней радости. Добро пожаловать, — граф Кремо расхохотался, увидев Ллойда.

Он указал на людей, окружавших его, и сказал:

— Я так увлекся этим радостным событием, что забыл представить вам этого человека. Это Ллойд Фронтера, старший сын барини Фронтера, он же построил прочный фундамент под статуей.

Граф схватил Ллойда за плечо и представил его всем присутствующим. Старики и старухи, которые, казалось, пользовались значительным влиянием в городе, начали обращать внимание на Ллойда. Но в данный момент для Ллойда это не имело значения.

Он притворяется, что думает:

— Гм. Хм! Ваше превосходительство. Можно вас на пару слов? — спросил Ллойд

- что? — Бровь графа дернулась, он взглядом хотел понять, о чем идет речь

Голос Ллойда стал серьезнее, его голос звучал бодрее:

— Похоже, что гигатитан направляется в нашу сторону

— Что это? — На этот раз обе его брови поползли вверх. — Гигатитан приближается?

— Да, ваше превосходительство.

— Ты уверен?

— Самое меньшее, что мы можем сделать, — это проверить это прямо сейчас, — продолжил объяснять Ллойд. - Мой личный рыцарь почувствовал что-то подозрительное. Он сказал, что что-то гигантское приближается к нам под водой

— Вы думаете, это чудовище? — спросил граф

— Судя по размеру, который он может ощутить, да, это так

— Хм

Граф склонил голову набок. В его взгляде читалось сомнение

— Ты, случайно, не пьян?

— Нет, я не выпил ни глотка

— Это делает ситуацию еще более странной. Ваш личный рыцарь и его чувства. Может ли он убедиться, что это правда? — Взгляд графа скользнул в сторону. Здесь стоял проницательный мужчина средних лет - это сэр Дженован. Он мой личный рыцарь и талантливый человек, который находится почти на уровне высшего эксперта меча. Другими словами, он тоже страдает синдромом мастера меча, — обращаясь к сэру Дженовану, сказал он. — Сэр Дженован, вы не чувствуете ничего странного в далеком море?

— Ничего, ваше превосходительство, — уверенно ответил сэр Дженован.

Взгляд графа Кремо вернулся к Ллойду

— Вы видели? По ощущениям сэра Дженована, все в порядке, более того, если Гигатитан действительно приближался, бесчисленные посты береговой охраны уже должны были поднять тревогу. Вы, случайно, не нарушаете систему alrm в моем городе, который последние десять лет жил с монстром? — Граф пристально посмотрел на него

— Нет, дело не в этом, ваше превосходительство, — Ллойд тут же покачал головой

Затем он изобразил на лице улыбку коммивояжера.

— Похоже, мы с моим личным рыцарем перешли все границы дозволенного, потому что это первый раз, когда мы присутствуем на таком грандиозном мероприятии, как это

— Ха-ха, все в порядке. Я могу понять. В любом случае, это не меняет того факта, что вы очень помогли городу.

— Для меня большая честь слышать это, ваше превосходительство, — ответил Ллойд

Ну-ну, проявляя такое смирение. Какой мужественный человек. Ребята, вы это видели?

Граф повернулся и посмотрел на влиятельных мужчин и женщин в зале. Все они ответили ему довольными улыбками. Граф похлопал Ллойда по плечу своей толстой и крупной ладонью.

— Должно быть, ему было нелегко, — сказал граф Кремо, — сделать такое предупреждение в такой обстановке, но он набрался смелости и сделал это. Это показывает, как сильно он заботится об этом городе. Хаха. Я и представить себе не мог, что встречу такого молодого человека в отдаленной провинции. Какой сегодня чудесный день. Все, поднимите свои бокалы. А теперь поднимите и вы, молодой человек, — он сделал паузу, посмотрел на Ллойда и продолжил, — Сегодня гордитесь своей работой и наслаждайтесь ею. Я позабочусь о том, чтобы вам щедро заплатили, так что ни о чем не беспокойтесь.

— Да, ваше превосходительство

Ллойд не смог сдержать встревоженной улыбки

"Черт, это плохо"

Ллойд взял бокал у графа и поднял его в знак приветствия вместе со всеми, бросив быстрый взгляд в сторону.

Ксавьер смотрел на Ллойда. Он слегка кивнул. Ллойд сразу все понял. Ксавьер был уверен в том, что именно он оставил. Ллойд прикусил нижнюю губу без ведома графа

«Я не могу настаивать на том, что чудовище придет, когда граф сделал такое громкое и ясное заявление. Я собираюсь произвести плохое впечатление на этого человека. Что мне делать?»

Ллойд доверял Ксавьеру больше, чем болтовне графа. Он не изменял ему, даже когда личный рыцарь графа, сэр Дженован, сказал, что ничего не чувствует.

«Чувства Ксавьера были более точными»

Ллойд вспомнил историю из "Рыцаря железа и крови". Он не мог припомнить, чтобы читал что-нибудь о сэре Дженоване. Это означало только одно: до конца романа сэр Дженован был никем. Другими словами, рыцарь был недостаточно хорош, чтобы стать мастером меча, даже если бы Ксавьер и Дженован имели бы одинаковый уровень мастерства, последний серьезно отстал бы в бою.

"Так что само собой разумеется, что чувства Ксавьера более точны".

— Ваше здоровье!

Ллойд услышал, как граф громко вскрикнул. Он поднес бокал ко рту и притворился, что пьет. Извинившись, он быстро удалился из группы. План предупредить графа и отреагировать на удар не удался. Так что теперь Ллойду пришло время взять дело в свои руки.

"Что мне делать?.. О, вот и все"

Ллойд осматривался по сторонам, когда остановился у бортов лодки, к которым были привязаны толстые веревки. Веревки были привязаны к металлическим кольям, установленным у подножия статуи. К бортам были привязаны толстые веревки. Веревки были привязаны к металлическим столбам, установленным у подножия статуи. Они удерживали лодки от дрейфа, чтобы их не унесло волнами и приливами, следя за тем, чтобы они оставались на своих местах. Ллойд огляделся по сторонам. Никто на него не смотрел.

Музыканты были поглощены своим выступлением. Официанты разносили напитки и еду, дворяне и купцы наслаждались вечеринкой. Никто не обратил внимания на Ллойда. То же самое происходило и на палубах других лодок, где вечеринка была в самом разгаре

"Это ситуация "сделай или умри".

Ллойд быстро подошел к Ксавьеру, и они обменялись взглядами.

Ллойд протянул руку и схватился за рукоять меча, который Ксавьер носил у себя на поясе. Он вытащил его.

Длинный меч резко блеснул в лучах заходящего солнца.

Ллойд ускорил шаг.

"Одним махом"

У противника не было ни секунды на то, чтобы ответить. Все произошло так быстро, что никто не заметил, как Ллойд выхватил меч. Ллойд перепрыгнул через борт и приземлился на цементную площадку статуи. Он сбил веревку, привязанную к кольям.

Шесть канатов толщиной с руку начали обрываться один за другим. Когда лодки оторвались от канатов, которые их удерживали, они начали раскачиваться на волнах. Люди, наслаждавшиеся вечеринкой, пошатнулись, и музыка смолкла. Бокалы с вином со звоном упали на землю.

Однако, несмотря на весь этот шум, Ллойд не остановился. Он прыгнул обратно в лодку. Он перемахнул через борт и побежал к корме, где был шпиль, который поднимал якорь. Ллойд снова высоко поднял меч.

Веревка, подсоединенная к устройству, порвалась. Он обрезал веревку, которая была подсоединена к якорю, канаты и якорь, канаты и якорь для швартовки, а также переднюю и заднюю части лодки. Веревки, которыми лодка была привязана спереди и сзади, теперь исчезли. Это заставило большую лодку пошатнуться и двинуться в полную силу. Вскоре волны и приливы начали сносить их со статуи. В результате вся палуба пришла в неистовство.

— А? А? Что происходит

— Лодка движется!

— А-а-а! Этот мужчина! У него в руках меч! — Пронзительно закричала какая-то дама и указала на Ллойда в толпе. Ее пронзительный крик усилился, когда она увидела меч в его руках.

Ллойду было все равно. Вместо этого он забрался на борт лодки и закричал на пятерых других, все еще слонявшихся вокруг статуи.

— Если вы хотите еще пожить, то обрежьте веревки прямо сейчас и разойдитесь как можно дальше!

Как раз в тот момент, когда Ллойд закричал, и как раз в тот момент, когда граф собирался накричать на Ллойда и спросить, что, черт возьми, он здесь делает...

В этот момент...

Из-под статуи вылетел огромный силуэт. Он рухнул на пять лодок, оставшихся вокруг статуи, в результате чего образовались взрывные волны


Читать далее

Глава 1 - Стал отбросом внутри новеллы 16.02.24
Глава 2 - Модельный дом. Открытие (1) 16.02.24
Глава 3 - Модельный дом. Открытие (2) 16.02.24
Глава 4 - Модельный дом. Открытие (3) 16.02.24
Глава 5 - Зарабатывая RP (1) 16.02.24
Глава 6 - Зарабатывая RP (2) 16.02.24
Глава 7 - Улучшение фундамента (1) 16.02.24
Глава 8 - Улучшение фундамента (2) 16.02.24
Глава 9 - Улучшение фундамента (3) 16.02.24
Глава 10 - Самоуверенный мерзавец (1) 16.02.24
Глава 11 - Самоуверенный мерзавец (2) 16.02.24
Глава 12 - Техника ядра Азрахана (1) 16.02.24
Глава 13 - Техника ядра Азрахана (2) 16.02.24
Глава 14 - Четыре оружия мерзавца (1) 16.02.24
Глава 15 - Четыре оружия мерзавца (2) 16.02.24
Глава 16 - Заслуженное наказание (1) 19.09.24
Глава 17 - Заслуженное наказание (2) 16.02.24
Глава 18 - Все дороги ведут в Рим (1) 16.02.24
Глава 19 - Все дороги ведут в Рим (2) 16.02.24
Глава 20 - Все дороги ведут в Рим (3) 16.02.24
Глава 21 - Второй случайный призыв (1) 16.02.24
Глава 22 - Второй случайный призыв (2) 16.02.24
Глава 23 - Подземный зверь (1) 16.02.24
Глава 24 - Подземный зверь (2) 16.02.24
Глава 25 - Подземный зверь (3) 16.02.24
Глава 26 - Два круга (1) 16.02.24
Глава 27 - Два круга (2) 16.02.24
Глава 28 - Два круга (3) 16.02.24
Глава 29 - План с большими преимуществами (1) 16.02.24
Глава 30 - План с большими преимуществами (2) 16.02.24
Глава 31 - Строение для предотвращения потери мышц (1) 16.02.24
Глава 32 - Строение для предотвращения потери мышц (2) 16.02.24
Глава 33 - Быстрое строительство силой мышц (1) 19.09.24
Глава 34 - Быстрое Строительство силой мышц (2) 19.09.24
Глава 35 - Быстрое строительство силой мышц (3) 19.09.24
Глава 36 - Истинное Раскаяние (1) 19.09.24
Глава 37 - Истинное раскаяние (2) 19.09.24
Глава 38 - Истинное Раскаяние (3) 19.09.24
Глава 39 - Друг орков (1) 19.09.24
Глава 40 - Друг орков (2) 19.09.24
Глава 41 - Друг орков (3) 19.09.24
Глава 42 - Как решить проблему нехватки продовольствия (1) 19.09.24
Глава 43 - Как решить проблему нехватки продовольствия (2) 19.09.24
Глава 44 - Третий случайный выбор (1) 19.09.24
Глава 45 - Третий случайный выбор (2) 19.09.24
Глава 46 - Как создать ферму (1) 19.09.24
Глава 47 - Как создать ферму (2) 19.09.24
Глава 48 - Как создать ферму (3) 19.09.24
Глава 49 - Церемония идеального завершения (1) 19.09.24
Глава 50 - Церемония идеального завершения (2) 19.09.24
Глава 51 - Совместная раскопка (1) 19.09.24
Глава 52 - Совместная раскопка (2) 19.09.24
Глава 53 - Совместная раскопка (3) 19.09.24
Глава 54 - Первое достижение на континенте (1) 19.09.24
Глава 55 - Первое достижение на континенте (2) 19.09.24
Глава 56 - Дьявольский контракт (1) 19.09.24
Глава 57 - Дьявольский контракт (2) 19.09.24
Глава 58 - Дьявольский контракт (3) 19.09.24
Глава 59 - Дьявольский контракт (4) 23.09.24
Глава 60 - Дьявольский контракт (5) 10.01.25
Глава 61 - Причины возведения статуи (1) 10.01.25
Глава 62 - Причины возведения статуи (2) 10.01.25
Глава 63 - Невозможная постройка (1) 10.01.25
Глава 64 - Невозможная постройка (2) 10.01.25
Глава 65 - Повышение уровня фантома (1) 10.01.25
Глава 66 - Повышение уровня фантома (2) 10.01.25
Глава 67 - Церемония завершения работ (1) 10.01.25
Глава 68 - Церемония завершения работ (2) 10.01.25
Глава 69 - Беглец и боец (1) 10.01.25
Глава 70 - Беглец и боец (2) 10.01.25
Глава 71 - Атака в слабое место (1) 08.04.25
Глава 72 - Атака в слабое место (2) 08.04.25
Глава 73 - Атака в слабое место (3) 08.04.25
Глава 74 - Три круга (1) 08.04.25
Глава 75 - Три круга (2) 06.05.25
Глава 76 - Чудо или шанс? (1) 06.05.25
Глава 77 - Чудо или шанс? (2) 06.05.25
Глава 78 - Чудо или шанс? (3) 06.05.25
Глава 79 - Становление знаменитым (1) 06.05.25
Глава 80 - Становление знаменитым (2) 06.05.25
Глава 81 - Становление знаменитым (3) 06.05.25
Глава 82 - Неправильный ответ лучше правильного (1) 06.05.25
Глава 83 - Неправильный ответ лучше правильного (2) 06.05.25
Глава 84 - Джулиан Фронтера (1) 21.06.25
Глава 85 - Джулиан Фронтера (2) 28.06.25
Глава 86 - Как искоренить Насилие (1) 04.07.25
Глава 87 - Как искоренить насилие (2) 04.07.25
Глава 88 - Как искоренить насилие (3) 04.07.25
Глава 89 - Где-то среднее между строительством и доверием (1) 04.07.25
Глава 90 - Где-то среднее между строительством и доверием (2) 04.07.25
Глава 91 - Мост, идущий по небу (1) 04.07.25
Глава 92 - Мост, идущий по небу (2) 04.07.25
Глава 93 - Плутовство и хитрость (1) 04.07.25
Глава 94 - Плутовство и хитрость (2) 04.07.25
Глава 95 - Запятнанная корона (1) 04.07.25
Глава 96 - Запятнанная корона (2) 04.07.25
Глава 97 - Блестящая развязка (1) 04.07.25
Глава 98 - Блестящая развязка (2) 04.07.25
Глава 99 - Ночь комплиментов (1) 04.07.25
Глава 100 - Ночь комплиментов (2) 04.07.25
Глава 101 - Неожиданный спойлер (1) новое 11.07.25
Глава 102 - Неожиданный спойлер (2) новое 11.07.25
Глава 103 - Хранитель Маджентано (1) новое 11.07.25
Глава 104 - Хранитель Маджентано (2) новое 11.07.25
Глава 105 - Капитан Фронтера (1) новое 11.07.25
Глава 106 - Капитан Фронтера (2) новое 11.07.25
Глава 107 - Капитан Фронтера (3) новое 11.07.25
Глава 108 - Спасены звоном новое 11.07.25
Глава 68 - Церемония завершения работ (2)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть