10 Том 1: Глава 9. Спасаясь (часть 1)

Онлайн чтение книги Военные хроники Вортении Record of Wortenia War
10 Том 1: Глава 9. Спасаясь (часть 1)

Смешавшись с аристократами, Рёме удалось успешно пройти через ворота замка.

Прямо сейчас перед ним расстилалась улица в европейском стиле.

— Ооох! — так как пейзаж был очень хорошо благоустроен, он не мог не воскликнуть удивленным голосом.

За пределами замка были выстроены в ряд дома аристократов, в которых прятались аристократы.

После того как он прошел примерно 500 метров от ворот замка, он увидел еще одни ворота. Очевидно, по другую сторону был район простолюдинов, так как крыши домов становились заметно беднее.

Тогда Рёма решил сначала пойти в район простолюдинов. В конце концов, здесь лучше всего скрываться в толпе людей.

Несмотря на то, что он был в доспехах Имперской Гвардии и проходил возле домов аристократов, где также можно увидеть прислугу и солдат, те не стали подозревать Рёму.

После несколько минут ходьбы он добрался до ворот. Ворота открылись, а также опустился мост. Видимо, они закрывают ворота только в случае возникновения чрезвычайной ситуации.

Рёму слегка беспокоили охранники, которые стояли справа и слева от ворот.

Как только он прошел ворота, перед глазами Рёмы предстала оживленная атмосфера.

Было много людей, идущих то здесь, то там, а также множество выстроенных в ряд магазинов и киосков.

Дорога не была вымощена камнем, как в районе аристократов, дорога сделана из голой земли, а также можно было заметить беспорядочно поставленные здания.

По поводу одежды, то многие из людей были одеты в рясу или мантию. А некоторые также носили броню. Другие отмечались только простой рубашкой и штанами, тетушка в фартуке и другие различные наряды.

— Неожиданно много людей… Кроме того, некоторые люди также носят с собой оружие… — Рёма бормотал эти слова, глядя в одну точку.

Он заметил людей, которые носили оружие, то тут, то там смешавшихся с толпой.

Они явно не похожи на солдат страны. Независимо от этого, некоторые из них преступники! Он так и хотел об этом сказать. А есть и такие, у которых были лица злодеев.

Цвет их волос и кожи — черный, белый, желтый и другие различные цвета. Были даже люди с голубыми и зелеными волосами.

Поскольку Рёма ранее считал, что он может выделяться из-за цвета волос, кожи или глаз, глядя на эту сцену, он вздохнул с облегчением.

Так как существует много разных наружностей, казалось, что цвет волос Рёмы не будет проблемой.

— Итак. Сейчас давайте найдем какую-нибудь одежду…

После того как Рёма произнес эти слова, его живот заурчал, напоминая, что он голоден.

В конце концов, его вызвали в этот мир как раз в тот момент, когда он собирался пообедать на крыше.

Однако, каким бы голодным он не был, сначала он должен достать одежду. Было бы слишком заметно, если бы он продолжил носить доспехи Императорской гвардии.

После этого Рёма пробежался взглядом вокруг и, глядя на вывеску, начал потирать живот, чем и выказывал некоторые недовольства.

Пока он прогуливался по главной улице, на глаза Рёме попалась лавка с платьем, нарисованным на вывеске.

============От другого лица==============

В тот день Меги Лейкестер принимала странного клиента.

Время на данный момент было за час дня. Этот покупатель пришел в магазин одежды, в котором она работала.

— Добро пожаловать!

Человек, который пришел в доспехах Императорской гвардии, ответил Меги обычным жизнерадостным приветствием в качестве типичного гостеприимства в магазине.

Конечно, клиент, приходящий в магазин в доспехах, — это нормально. Тем не менее, это был первый раз, когда в магазин зашел кто-то из Императорской гвардии.

В отличие от авантюристов и наемных солдат, солдаты империи обычно приходят в магазин в гражданской одежде.

"Он пришел сюда не за покупками?"

То, о чём думала Меги, было чем-то естественным. Однако, так как он смотрел на одежду, которая была выставлена на витрине, у нее не было выбора, кроме как думать о нем, как о клиенте.

— Извините, вы что-то ищете? Хотите, чтобы я вам помогла? — Меги собрала все свое мужество и обратилась к этому человеку.

Ответ, который последовал, был самым обыкновенным:

— Я хочу один комплект повседневной одежды из верха и низа, нижнее белье, накидку с капюшоном и кожаный ремень.

"У него, кажется, очень вежливая манера разговора, да? Но зачем он пришел сюда в броне Имперской гвардии?"

Меги испытывала неприятное чувство от тона мужчины.

Как правило, большинство людей, пришедших в магазин, являются высокомерными и гнилыми людьми, в частности, аристократы и солдаты.

Однако Рёма отвечал ей очень просто. Как и следовало ожидать, простые люди не могли предсказать отношение солдата.

— Какого цвета одежду вы предпочитаете?

— Я хотел бы черный, пожалуйста.

— Конечно. Я подготовлю все. Подождите минуту.

В основном, по сравнению с обычными клиентами, она также не почувствовала никакой разницы.

Она спрашивала о том, чего он хотел, а он просто отвечал.

Хотя она ощущала, что его вежливое отношение к ней немного не к месту, но, вместе с тем, она знала, что просто слишком много думала, и рассмеялась над этим.

"Интересно, может быть, вся его одежда в прачечной? Ах! Я забыла спросить размер… ну хорошо. Я также принесу несколько вещей побольше".

Немного спустя она принесла три изделия с тремя разными размерами.

— Я сожалею, что заставила вас ждать. Как насчет этого?

— Все хорошо. Пожалуйста, заверните их.

"Э? Он ничего не сказал про размер?"

Никто не покупает одежду, не примерив её перед покупкой. Конечно, для Меги было естественным наклонить голову, так как она тоже не проверяла размер.

— Эмм… что насчет размера? — спросила его Меги, будучи сдержанной.

— Ах, размер… хмм… самый большой, пожалуйста.

Он почему-то наталкивал на ощущение, что хотел немедленно купить эту одежду. Это было очень подозрительное отношение. Тем не менее, Меги покачала головой, в конце концов, клиент всегда прав.

— Конечно. В общей сложности цена будет составлять 1000 бит. Я сейчас же заверну товар, пожалуйста, подождите минуту.

Сказав это, она опустила голову и направилась к стойке, но Рёма вдруг окликнул её.

— Ой, подождите минутку. Так как я спешу, я хочу немедленно оплатить, вы будете считать деньги сразу?

Он положил сумку с деньгами.

— Если этого не достаточно, пожалуйста, скажите?

"Интересно, он сын какого-то аристократа? Но все же он носит доспехи императорской гвардии?"

В основном те, кто делает покупки также, как сейчас Рёма, это кто-то из семей аристократов.

"Интересно, он, кажется, не аристократ? Ну хорошо, кто угодно! Поскольку этот человек, кажется, правильно оплатил деньги, все хорошо".

Вскоре Меги перестала думать об этом.

Клиент, который платит — это хороший клиент, даже если он кажется подозрительным. Такая мысль пришла ей в голову.

— Конечно. Пожалуйста, подождите минуту.

Меги вновь опустила голову и направилась к прилавку.

============От другого лица==============

— Фуу.

Покинув магазин одежды, Рёма вздохнул, пытаясь не привлекать к себе любопытных взглядов. Он никогда не чувствовал себя настолько напряженным только из-за покупок.

Когда Меги сказала "цена в общей сложности будет 1000 бит", независимо от того, сколько у него было денег, он не знал, сколько это. Поэтому тогда он просто передал ей сумку с деньгами.

Его сердце билось так быстро, что он думал, будто может взорваться.

Однако сейчас он достиг своей цели.

— Ведь это гонка со временем, — после того как Рёма пробормотал эти слова, он снова вышел на главную улицу.

— Оба-чааан. Одно из сегодняшних специальных блюд, пожалуйста!

На другой стороне главной улицы находилась лавка, расположенная в темном, мрачном переулке.

Название лавки — "Ресторан Океанических звуков". Это своего рода ресторан, в который люди откажутся заходить, если он им кем-то не будет порекомендован.

Однако, вопреки темному внешнему виду, внутри чисто и аккуратно. В нем были клиенты мужчины и женщины, были также и те, кто приходил со своими детьми.

Время сейчас 3 часа дня. Наконец, Рёма мог пообедать.

Он переоделся в свои черную рубашку и брюки, которые купил некоторое время назад в лавке Меги.

"Как-то я сделал это, да…"

В это время из замка вышла армия, которая прошла мимо Рёмы. Он вспомнил человека, который их вел.

В государстве Рёма носил доспехи, и, выйдя из замка, он думал только о том, как быстро сбежать.

Собственно говоря, как правило, он должен был без оглядки убежать как можно дальше. Однако, так как он не знал географии и не имел экипировки, не было никакого способа сделать это.

Это то же самое, что просить о смерти, если бы он ушел, не подтвердив минимальной информации, как далеко, как ехать, и сколько денег нужно подготовить.

Кроме того, Рёма не ездил на лошади. Как у современного человека, у Рёмы не было опыта верховой езды.

Поскольку в центре города он видел карету, естественно, что некоторые преследователи будут кавалеристами.

Пешком или на лошадях, было очевидно, что его бы быстро поймали.

Но Рёма носил доспехи после того, как покинул замок. Имперская гвардия не знала Рёму в лицо.

Их единственной зацепкой являлось то, что он носил доспехи императорской гвардии. По этому признаку они будут преследовать того, кто вышел из замка, и который будет одет в броню имперской гвардии.

Его беспокоило то, что если бы случайно их подготовка происходила быстрее, и к тому времени Рёма бы вышел, он сразу бы был пойман, но Рёма думал о том, что небо, кажется, благоволило ему.

Смотря куда-то за пределы замка, он сменил наряд на тот, который купил. Затем он закопал доспехи в землю. Сразу после этого он встретил преследователей, прошедших мимо, которые направлялись из замка.

— Ну вот! Спасибо за ожидание!

С веселым голосом обед достаточно большого объема был выложен на стол. Там были карааге, жареная рыба, хлеб и салат.

Набивая рот хлебом и карааге, Рёма еще раз вспомнил преследователя, с которым он пересёкся минуту назад.

"Они, кажется, довольно способные люди. Честно говоря, я не думал, что они будут преследовать меня только с помощью кавалерии…"

В то время, когда Рёма искал место, чтобы поесть, они вышли из замка.

Их вели четыре человека, состоящих из мужчин и женщин. Среди них двое имели знакомые лица.

"Рольф и Сериа, да…"

Лицо Рольфа, который имел личность солдата-ветерана, сразу же всплыло в его разуме.

И та, которая, кажется, обладала умным лицом и высокими магическими способностями — Сериа.

Еще был с ними неизвестный юноша, который выглядел очень слабым.

Он не мог принимать этих троих людей за слабаков, хотя это не значило, что он их боялся.

"Проблема заключается в последнем человеке…"

Это была женщина с голубыми глазами и светлыми волосами.

В глазах Рёмы она была наполнена равной боевой силой, подобной силе Рольфа.

Поскольку он также обучался боевым искусствам, то был в состоянии определить способности кого-то просто с одного взгляда.

"Кроме того, эти глаза… это не только глаза воина… это…"

Эти глаза были полны спокойствия и интеллекта. Они были сродни глазам Серии; однако она имела одно принципиальное отличие, которое заключалось в том, что ее глаза были полны уверенности, подкрепленной опытом.

Если Сериа не являлась зрелым стратегом, тогда она была женщиной генералом, который уже повзрослел и многое пережил.

Эти глаза прошли через кровопролитие. Они были не просто кого-то, что не только пережил поле боя, как Рольф, но и имел более глубокий стратегический ум.

Рёма размышлял о будущем, набивая себе рот:

"С этого момента, кажется, их нужно избегать…"

Рёма и Шальдина. Это была их первая встреча, прежде чем они сразятся за власть над западным континентом.


Читать далее

HORI Ryouta. Военные хроники Вортении
1 Военные хроники Вортении 15.09.22
2 Том 1: Глава 1. Рано утром 15.09.22
3 Том 1: Глава 2. Вызванный в другой мир (часть 1) 15.09.22
4 Том 1: Глава 3. Вызванный в другой мир (часть 2) 15.09.22
5 Том 1: Глава 4. Вызванный в другой мир (часть 3) 15.09.22
6 Том 1: Глава 5. Побег (часть 1) 15.09.22
7 Том 1: Глава 6. Побег (часть 2) 15.09.22
8 Том 1: Глава 7. Побег (часть 3) 15.09.22
9 Том 1: Глава 8. Побег (часть 4) 15.09.22
10 Том 1: Глава 9. Спасаясь (часть 1) 15.09.22
11 Том 1: Глава 10.1. Спасаясь (часть 2) 15.09.22
12 Том 1: Глава 10.2. Спасаясь (часть 2) 15.09.22
13 Том 1: Глава 11. Спасаясь (часть 3) 15.09.22
14 Том 1: Глава 12. Бегство 15.09.22
15 Том 1: Глава 13. Бегство 15.09.22
16 Том 1: Глава 14. Преследователи 15.09.22
17 Том 1: Глава 15. Готовность 15.09.22
18 Том 1: Глава 16. (Спасение) 1 15.09.22
19 Том 1: Глава 17. Часть 1- (Спасение) 2 15.09.22
20 Том 1: Глава 17. Часть 2 -#8212; (Спасение) 2 15.09.22
21 Том 1: Глава 18. (Побег) 3 15.09.22
22 Том 1: Глава 19. Отдых и будущее (часть 1) 15.09.22
23 Том 1: Глава 19. Отдых и будущее (часть 2) 15.09.22
24 Том 1: Глава 20. Ограничение 15.09.22
25 Том 1: Глава 21. Неожиданная атака (часть 1) 15.09.22
26 Том 1: Глава 22. Неожиданная атака (часть 2) 15.09.22
27 Том 2: Глава 1. Безысходность вызванных в другой мир (часть 1) 15.09.22
28 Том 2: Глава 2 . Безысходность вызванных в другой мир (часть 2) 15.09.22
29 Том 2: Глава 3. Безысходность вызванных в другой мир (часть 3) 15.09.22
30 Том 2: Глава 4. Безысходность вызванных в другой мир (часть 4) 15.09.22
31 Том 2: Глава 5. Обязательный квест (часть 1) 15.09.22
32 Том 2: Глава 6. Обязательный квест (часть 2) 15.09.22
33 Том 2: Глава 7. Обязательный квест (часть 3) 15.09.22
34 Том 2: Глава 8. Обязательный квест 3 (часть 1) 15.09.22
35 Том 2: Глава 8. Обязательный квест 3. (часть 2) 15.09.22
36 Том 2: Глава 9. Аудиенция (часть 1) 15.09.22
37 Том 2: Глава 10. Аудиенция (часть 2) 15.09.22
38 Том 2: Глава 11. Аудиенция (часть 3) 15.09.22
39 Том 2: Глава 12. Колеблющиеся люди (часть 1) 15.09.22
40 Том 2: Глава 13. Колеблющиеся люди (часть 2) 15.09.22
41 Том 2: Глава 14. Колеблющиеся люди (часть 3) 15.09.22
42 Том 2: Глава 15-1. Колеблющиеся люди (часть 4) 15.09.22
43 Том 2: Глава 15-2. Колеблющиеся люди (часть 4) 15.09.22
44 Том 2: Глава 16. Колеблющиеся люди (часть 5) 15.09.22
45 Том 2: Глава 17. Колеблющиеся люди (часть 6) 15.09.22
46 Том 2: Глава 18. Вспышка войны 15.09.22
47 Том 2: Глава 19. Вспышка войны (часть 2) 15.09.22
48 Том 2: Глава 20. Оборонительная война (часть 1) 15.09.22
49 Том 2: Глава 21. Оборонительная война (часть 2) 15.09.22
50 Том 2: Глава 22. Оборонительная война (часть 3) 15.09.22
51 Том 2: Глава 23. Оборонительная война (часть 4) 15.09.22
52 Том 2: Глава 24.Убийца (часть 1) 15.09.22
53 Том 2: Глава 25.Убийца (часть 2) 15.09.22
54 Том 2: Глава 26. Убийца (часть 3) 15.09.22
55 Том 2: Глава 27. Убийца (часть 4) 15.09.22
56 Том 2: Глава 28. Убийца (часть 5) 15.09.22
57 Том 2: Глава 29. Решающие Бои (часть 1) 15.09.22
58 Том 2:Глава 30. Решающие Бои (часть 2) 15.09.22
59 Том 2; Глава 31. Решающие Бои (часть 3) 15.09.22
60 Том 2:Глава 32. Решающие Бои (часть 4) 15.09.22
61 Том 2: Глава 33. Решающие Бои (часть 5) 15.09.22
62 Том 2: Глава 34. Решающие Бои (часть 6) 15.09.22
63 Том 2: Глава 35. Решающие Бои (часть 7) 15.09.22
64 Том 2: Глава 36. Решающие Бои (часть 8) 15.09.22
65 Том 2: Глава 37. Решающие Бои (часть 9) 15.09.22
66 Том 2: Глава 38. Решающие Бои (часть 10) 15.09.22
67 Том 2: Глава 39. Часть 1. Решающие Бои (часть 11) 15.09.22
68 Том 2: Глава 39. Часть 2. Решающие Бои (часть 11) 15.09.22
69 Том 2: Глава 40. Часть 1. Месть Елены 15.09.22
70 Том 2: Глава 40. Часть 2. Месть Елены 15.09.22
71 Том 2: Глава 41. Часть 1. Дилемма принцессы 15.09.22
72 Том 2: Глава 41. Часть 2. Дилемма принцессы 15.09.22
73 Том 2: Глава 42. Решение вызванного человека 15.09.22
74 Том 2: Глава 43.1. Те, кто действуют в тени 15.09.22
75 Том 2: Глава 43.2. Те, кто действуют в тени 15.09.22
76 Том 3. Глава 1. Путь к полуострову (часть 1) 15.09.22
77 Том 3. Глава 2. Путь к полуострову (часть 2) 15.09.22
78 Том 3. Глава 3. Путь к полуострову (часть 3) 15.09.22
79 Том 3. Глава 4. Путь к полуострову (часть 4) 15.09.22
80 Том 3. Глава 5. Путь к полуострову (часть 5) 15.09.22
81 Том 3: Глава 6. Путь к полуострову (часть 6) 15.09.22
82 Том 3: Глава 7. Путь к полуострову (часть 7) 15.09.22
83 Том 3: Глава 8. Путь к полуострову (часть 8) 15.09.22
84 Том 3. Глава 9. Путь к полуострову (часть 9) 15.09.22
85 Том 3. Глава 10. Путь к полуострову (часть 10) 15.09.22
86 Том 3. Глава 11. Путь к полуострову (часть 11) 15.09.22
87 Том 3. Глава 12. Путь к полуострову (часть 12) 15.09.22
88 Том 3. Глава 13.1. Переговоры (часть 1) 15.09.22
89 Том 3. Глава 13.2. Переговоры (часть 1) 15.09.22
90 Том 3. Глава 14.1. Переговоры (часть 2) 15.09.22
91 Том 3. Глава 14.2. Переговоры (часть 2) 15.09.22
92 Том 3. Глава 15.1. Способы познать искусство магии (часть 1) 15.09.22
93 Том 3. Глава 15.2. Способы познать искусство магии (часть 1) 15.09.22
94 Том 3. Глава 16. Способы познать искусство магии (часть 2) 15.09.22
95 Том 3. Глава 17.1. Вторжение с востока (часть 1) 15.09.22
96 Том 3. Глава 17.2. Вторжение с востока (часть 1) 15.09.22
97 Том 3. Глава 18.1. Вторжение с востока (часть 2) 15.09.22
98 Том 3. Глава 18.2. Вторжение с востока (часть 2) 15.09.22
99 Том 3. Глава 19. Вторжение с востока (часть 3) 15.09.22
100 Том 3. Глава 20. Вторжение с востока (часть 4) 15.09.22
101 Том 3. Глава 21. Вторжение с востока (часть 5) 15.09.22
102 Том 3. Глава 22.1. Полуостров Вортения (часть 1) 15.09.22
103 Том 3. Глава 22.2. Полуостров Вортения (часть 2) 15.09.22
104 Том 3. Глава 23.1. Полуостров Вортения (часть 1) 15.09.22
105 Том 3. Глава 23.2. Полуостров Вортения (часть 2) 15.09.22
106 Том 3. Глава 24.1. Полуостров Вортения (часть 3) 15.09.22
107 Том 3. Глава 24.2. Полуостров Вортения (часть 3) 15.09.22
108 Том 3. Глава 25. Полуостров Вортения (часть 4) 15.09.22
109 Том 3. Глава 26.1. В поле зрения! (часть 1) 15.09.22
110 Том 3. Глава 26.2. В поле зрения! (часть 2) 15.09.22
111 Том 3. Глава 27.1. Капитан корабля! (часть 1) 15.09.22
112 Том 3. Глава 27.2. Капитан корабля! (часть 2) 15.09.22
113 Том 3. Глава 28.1. Собрание капитанов! (часть 1) 15.09.22
114 Том 3. Глава 28.2. Собрание капитанов! (часть 2) 15.09.22
115 Том 3. Глава 28.3. Собрание капитанов! (часть 3) 15.09.22
Глава 29.1. Выбор подарка! (глава 1) 15.09.22
Глава 29.2. Выбор подарка! (часть 2) 15.09.22
Глава 30.1. Прибытие Рёмы! (часть 1) 15.09.22
Глава 30.2. Прибытие Рёмы! (часть 2) 15.09.22
120 Том 3. Глава 31.1 15.09.22
121 Том 3. Глава 31.2 15.09.22
122 Том 3. Глава 32.1 15.09.22
123 Том 3. Глава 32.2 15.09.22
124 Том 3. Глава 33 15.09.22
125 Том 4. Глава 1.1 15.09.22
126 Том 4. Глава 1.2 15.09.22
127 Том 4. Глава 2 15.09.22
128 Том 4. Глава 3.1 15.09.22
129 Том 4. Глава 3.2. Гонец из соседней страны (часть 1) 15.09.22
130 Том 4. Глава 4.1. Гонец из соседней страны (часть 2) 15.09.22
131 Том 4. Глава 4.2. Гонец из соседней страны (часть 2) 15.09.22
132 Том 4. Глава 5.1. Гонец из соседней страны (часть 3) 15.09.22
133 Том 4. Глава 5.2. Гонец из соседней страны (часть 3) 15.09.22
134 Том 4. Глава 6.1 15.09.22
135 Том 4. Глава 6.2 15.09.22
136 Том 4. Глава 7.1 15.09.22
137 Том 4. Глава 7.2 15.09.22
138 Том 4. Глава 8 15.09.22
139 Том 4. Глава 9 15.09.22
140 Том 4. Глава 10.1 15.09.22
141 Том 4. Глава 10.2 15.09.22
142 Том 4. Глава 11 15.09.22
143 Том 4: Глава 12 15.09.22
144 Том 4. Глава 13 15.09.22
145 Том 4: Глава 14.1 15.09.22
146 Том 4. Глава 14.2 15.09.22
147 Том 4: Глава 15 15.09.22
148 Том 4: Глава 16 15.09.22
149 Том 4: Глава 17.1 15.09.22
150 Том 4: Глава 17.2 15.09.22
151 Том 4: Глава 18.1 15.09.22
152 Том 4: Глава 18.2 15.09.22
153 Том 4. Глава 19.1 15.09.22
154 Том 4. Глава 19.2 15.09.22
155 Том 4. Глава 20 15.09.22
156 Том 4. Глава 21.1 15.09.22
157 Том 4. Глава 21.2 15.09.22
158 Том 4. Глава 22.1 15.09.22
159 Том 4. Глава 22.2 15.09.22
160 Том 4. Глава 23 15.09.22
161 Том 4. Глава 24.1 15.09.22
162 Том 4. Глава 24.2 15.09.22
163 Том 4. Глава 25.1 15.09.22
164 Том 4. Глава 25.2 15.09.22
165 Том 4. Глава 26.1 15.09.22
166 Том 4. Глава 26.2 15.09.22
167 Том 4. Глава 27.1 15.09.22
168 Том 4. Глава 27.2 15.09.22
169 Том 4. Глава 28 15.09.22
170 Том 4. Глава 29 15.09.22
171 Том 4. Глава 30.1 15.09.22
172 Том 4. Глава 30.2 15.09.22
173 Том 4. Глава 31.1 15.09.22
174 Том 4. Глава 31.2 15.09.22
175 Том 4. Глава 32 15.09.22
176 Том 4. Глава 33 15.09.22
177 Том 4. Глава 34.1 15.09.22
178 Том 4. Глава 34.2 15.09.22
179 Том 4. Глава 35.1 15.09.22
180 Том 4. Глава 35.2 15.09.22
181 Том 4. Глава 36.1 15.09.22
182 Том 4. Глава 36.2 15.09.22
183 Том 4. Глава 37.1 15.09.22
184 Том 4. Глава 37.2 15.09.22
185 Том 4. Глава 38 15.09.22
186 Том 5. Глава 1.1 15.09.22
187 Том 4. Глава 1.2 15.09.22
188 Том 4. Глава 2.1 15.09.22
189 Том 5. Глава 2.2 15.09.22
190 Том 5. Глава 3.1 15.09.22
191 Том 5. Глава 3.2 15.09.22
192 Том 5. Глава 4.1 15.09.22
193 Том 5. Глава 4.2 15.09.22
194 Том 5. Глава 5.1 15.09.22
195 Том 5. Глава 5.2 15.09.22
196 Том 5. Глава 6 15.09.22
197 Том 5. Глава 7.1 15.09.22
198 Том 5. Глава 7.2 15.09.22
199 Том 5. Глава 8 15.09.22
200 Том 5. Глава 9.1 15.09.22
201 Том 5. Глава 9.2 15.09.22
202 Том 5. Глава 10 15.09.22
203 Том 5. Глава 11 15.09.22
204 Том 5. Глава 12.1 15.09.22
205 Том 5. Глава 12.2 15.09.22
206 Том 5. Глава 13 15.09.22
207 Том 5. Глава 14 15.09.22
208 Том 5. Глава 15. Яд двуглавой змеи 15.09.22
209 Том 5. Глава 16 15.09.22
210 Том 5. Глава 17.1 15.09.22
211 Том 5. Глав 17.2 15.09.22
212 Том 5. Глав 17.2 15.09.22
213 Том 5. Глава 18 15.09.22
214 Том 5. Глава 19.1 15.09.22
215 Том 5. Глава 19.2 15.09.22
216 Том 5. Глава 20 15.09.22
217 Том 5. Глава 21 15.09.22
218 Том 5. Глава 22 15.09.22
219 Том 5. Глава 23 15.09.22
220 Том 5. Глава 23 15.09.22
221 Том 5. Глава 24 15.09.22
222 Том 5. Глава 25 15.09.22
223 Том 5. Глава 25 15.09.22
224 Том 5. Глава 26-27 15.09.22
225 Том 5. Глава 26-27 15.09.22
226 Том 5. Глава 28-29 15.09.22
227 Том 5. Глава 28-29 15.09.22
228 Том 5. Глава 30 15.09.22
229 Том 5. Глава 31 15.09.22
230 Том 5. Глава 32 15.09.22
231 Том 5. Глава 33 15.09.22
232 Том 5. Глава 34-35 15.09.22
233 Том 5. Глава 36-37 15.09.22
234 Том 5. Глава 38. Эпилог 15.09.22
235 Том 6. Глава 1-2 15.09.22
236 Том 6. Глава 3-4 15.09.22
237 Том 6. Глава 5-6 15.09.22
238 Том 6. Глава 7-8 15.09.22
239 Том 6. Глава 9 15.09.22
240 Том 6. Глава 10-11 15.09.22
241 Том 6. Глава 12 15.09.22
242 Том 6. Глава 13 15.09.22
243 Том 6. Глава 14 15.09.22
244 Том 6. Глава 15 15.09.22
245 Том 6. Глава 16 15.09.22
246 Том 6. Глава 17 15.09.22
247 Том 6. Глава 18 15.09.22
248 Том 6. Глава 19 15.09.22
249 Том 6. Глава 20 15.09.22
250 Том 6. Глава 21 15.09.22
251 Том 6. Глава 22 15.09.22
252 Том 6. Глава 23 15.09.22
253 Том 6. Глава 24 15.09.22
254 Том 6. Глава 25 15.09.22
255 Том 6. Глава 26 15.09.22
256 Том 6. Глава 27 15.09.22
257 Том 6. Глава 28 15.09.22
258 Том 6. Глава 29 15.09.22
259 Том 6. Глава 30 15.09.22
260 Том 6. Глава 31 15.09.22
261 Том 6. Глава 32 15.09.22
262 Том 6. Глава 33 15.09.22
263 Том 6. Глава 34 15.09.22
264 Том 6. Глава 35 15.09.22
265 Том 6. Глава 36 15.09.22
266 Том 6. Глава 37 15.09.22
267 Том 6. Глава 38 15.09.22
268 Том 6. Глава 39 15.09.22
269 Том 6. Глава 40 15.09.22
270 Том 6. Глава 41 15.09.22
271 Том 6. Глава 42 15.09.22
10 Том 1: Глава 9. Спасаясь (часть 1)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть