— Вы здесь. Подойдите ближе.
Нас пригласили на аудиенцию в Императорский дворец.
Среди приглашенных были и я, и, почему-то, Алеа.
У нас не было какой-либо официальной одежды для неё, поэтому нам пришлось попросить тот же магазин, в который мы ходили во время нашего похода за платьями, приготовить что-нибудь для нас на срочный заказ.
Да, моя дочь симпатичная.
(П. П: Как мило~)
Клэр-сама пошла с нами, но осталась в зале ожидания.
Её не пригласили на аудиенцию, поэтому мы планировали встретиться позже.
Доротея сидела на своем троне, а старик Джозеф стоял рядом с ней.
— Я слышала, что в нашей еде нашей кухни появились общие признаки улучшения. Ты хорошо справилась, Рей.
— Ну, повара в Империи с самого начала были превосходны. Всё, что я сделала, так это дала им возможность проявить себя.
На самом деле, я лишь убедила Доротею, устроила кулинарный конкурс и отправила Алеа обучать молодых и перспективных поваров.
Я также помогала с другими тривиальными обязанностями, но это не имело большого значения.
— Позволь предложить тебе награду. Что ты хочешь?
— Я уже сказала об этом Хильде, но я хотела бы, чтобы вы гарантировали защиту всей группе по обмену студентам Бауэра от угрозы демонов.
— Хм. Не могла бы ты попросить что-то более конкретное?
— Подумайте об этом, Ваше Величество. Это будет только часть вашей национальной обороны, верно?
— Это правда. Я подумаю об этом
— Это всё, о чём вы хотели с нами поговорить?
Мы уже закончили обсуждение наград, и я хотела как можно скорее вернуться домой, чтобы пофлиртовать с Клэр-самой.
— Ну, подожди. Я также хочу предложить Алеа награду. Чего бы ты хотела?
— Э..?
Когда императрица задала ей вопрос, на лице Алеа появилось озадаченное выражение.
— Люди, получившие твоё руководство, все сказали одно и то же. Благодаря тебе они чувствуют, что вновь обрели свою гордость.
— Все...?
По словам Доротеи, так и произошло.
Сначала они все не хотели учиться у такой маленькой девочки, но со временем эти мнения изменились.
— Я думаю, что нас, вероятно, испортил статус-кво.
Хотя стать поваром в Министерстве кулинарии считалось одним из самых высоких званий в этой области, повар все равно оставался поваром.
Положение в целом считалось невероятно низким.
Даже если они гордились своими навыками, на самом деле они были недовольны тем, насколько необоснованно их недооценили.
— Но Алеа-сенсей научила нас, что это не так.
Похоже, слова Алеа, пока они были под её руководством, коснулись их сердец.
— Возможность приготовить вкусную еду подобна волшебству. Все вы, повара, такие замечательные люди.
Как я упоминала ранее, многие повара не смогли попасть в армию.
В этой группе было много людей с недостаточными способностями к магии, как у Алеа.
Для них эти слова от неё, которая тоже не могла использовать магию, тронули их сердца.
— Алеа-сенсей дала нам повод гордиться собой. Если вы должны предложить кому-то признание, если можете, почтите её.
Так они сказали.
— Все они хотели, чтобы ты получила какое-то вознаграждение. Ты должна принять это.
— Д-да!
Она выглядела счастливой, когда весело ответила.
Алеа, ты действительно проделала долгий путь.
И та ночь, когда мы все вместе плакали, узнав об отсутствии у неё магических способностей, уже была ничем иным, как далеким воспоминанием.
— Хорошо, а что бы ты хотела?
— Ну… В таком случае, я хочу стать такой же потрясающей, как квадромаг¹, прямо как Мэй!
Я была поражена, когда услышала просьбу Алеа.
Даже если она никогда не говорила этого вслух, в конце концов, внутри она всё равно чувствовала себя неполноценной.
— Мм понятно . Это звучит сложно.
— Разве это невозможно?
— Как императрица, я никогда не отступлюсь от своего слова. Будьте уверены. Я буду тренировать тебя.
— !?
Когда я услышала слова Доротеи, я едва поверила своим ушам.
Императрица была готова обучать Алеа лично?
По сути, Богиня Меча собиралась взять ученика?
— Императрица, предлагающая своё личное руководство кому-то из другой страны, неслыханно!
Старик увещевал её.
Что ж, этого следовало ожидать.
Алеа была гражданкой Бауэра – страны, которая долгое была во вражде с Империей.
— Вы слышали, что я сказала.
— Пожалуйста, будьте более осведомлены о своем положении!
— Старик, ты думаешь, императрица, которой ты отчаянно пытаешься сделать выговор прямо сейчас, настолько недалекая, чтобы солгать ребенку?
— Пожалуйста, прекратите создавать ситуации, которые другие люди могут использовать против вас!
— Если ты так беспокоишься об этом, то защити меня, старик.
Старик совсем замолчал.
Чтобы защитить кого-то с таким прозвищем, как «Богиня меча», вам нужно быть таким же сильным, как демон.
— Начиная с завтрашнего дня… Нет, начнем сразу. Пойдём со мной.
— Да!
— Ваше Величество!
— Эмм… Не могли бы вы подождать минутку, Ваше Величество!?
— Что, и ты туда же?
— Алеа всего лишь маленькая девочка, которой ещё нет и 10 лет!
После наблюдения за её тренировкой с Родом-сама, я поняла, что у неё есть способности к этому. Но тот факт, что её собирался тренировать враг, которому я не полностью доверяла, меня беспокоил.
— Я попрошу одного из моих подчиненных применить к ней магию, увеличивающую силу. Я также организую её лечение.
— Но…
— Это то, чего хочет твоя дочь. И как ты думаешь, что произойдет, если ты не будешь уважать её желание?
«Нет, я не хочу, чтобы мне это говорил тот, кто не уважает желания Филин, своей же дочери» — это я хотела сказать, но держала эти слова при себе.
— Ваша дочь, какой бы маленькой она ни была, уже обнажила свой клинок.
Я беспокоилась.
Но это было то, чего желала Алеа.
Кроме того, если она решит идти путём фехтовальщицы, то не будет лучшего способа улучшить её нынешнее окружение.
Я была в замешательстве.
— Рей-окаасама, пожалуйста, рассмотри эту просьбу от меня.
— Алеа…
— Я хочу стать сильнее, как ты и Клэр-окаасама.
Увидев эту преданность в её глазах и сильную решимость внутри неё, я приняла решение.
— Хорошо. Пожалуйста, позаботьтесь о ней.
— Да, оставь её на меня. О, верно. Филин искала тебя, Рей Тейлор. Кажется, у неё есть кое-что, о чем она хочет с тобой поговорить. Иди и найди её.
— Поняла. Алеа, постарайся.
— Да!
Сказав это, Алеа ушла с Доротеей.
— … Хах, трудно вам приходится, Джозеф-сан.
— Если бы ты действительно так думала, ты остановила бы её Величество.
— Нет, в конце концов, возможность учиться у Богини Меча — это возможность, которая выпадает раз в жизни.
— Понимаешь, это просто может быть ловушкой.
— Зная её Величество, я сомневаюсь в этом.
— … Хаах, это правда.
— Боже мой — сказал старик, протирая глаза.
— Не могли бы вы сказать мне, где находится комната Филин-самы?
— Я попрошу кого-нибудь провести вас туда. Пожалуйста, подождите немного.
— Хорошо. Большое спасибо.
Я вышла из зала для аудиенций.
◆◇◆◇◆
— Мы частенько сталкиваемся друг с другом в последнее время, не так ли?
— Это совсем не радует меня.
Гидом, которого вызвал для меня старик, была не кто иная, как Хильда.
Я не думаю, что кто-то может винить меня в том, что я тогда выглядела измученной.
— Твое положение в Империи снова повысилось, ха — сказала Хильда, забавляясь.
Казалось, она уже знала о том, что Алеа получила от Доротеи.
— На этот раз Алеа добилась этого сама.
— А, та самая Алеа – девочка, которую ты удочерила, да?
Что ж, это правда, что я был опекуном Алеи.
— Ну, наверное, будет лучше, если я перестану говорить тебе такие ненужные вещи. Я бы не хотела, чтобы ты стала ненавидеть меня ещё больше.
— Хаа...
Не то чтобы я ненавидела Хильду или что-то в этом роде, скорее, Я недолюбливала её.
С ней было трудно иметь дело из-за того, насколько мы были похожи друг на друга.
— Ты идёшь в комнату Филин-самы, верно? Я поведу тебя сюда.
Сказала Хильда, взяла на себя инициативу и пошла.
— По слухам, видимо, ты вроде какой-то пророк, который может предсказывать будущее, верно, Рей Тейлор?
— Нет, это не так.
Скорее всего, она слышала это от кого-то, кто внедрился в Бауэр во время революции.
— В таком случае, что насчет того, что ты сказала мне на днях? «Не кажется ли вам, что вы слишком сильно стараетесь ради своих амбиций?», не так ли?
Ах, точно.
Я что-то такое говорила.
В то время я просто пыталась немного её обуздать, но в итоге сказала что-то ненужное.
— У меня просто есть небольшое понимание. Это было бы большим делом, если бы это было правдой. И похоже, что твои пророчества тоже не совсем идеальны.
Хм?
Что она имела в виду?
— Мы здесь.
Хильда стояла перед комнатой.
Судя по всему, это была комната Филин.
— Я попрощаюсь здесь.
— Большое спасибо.
Поблагодарив Хильду, я постучала в дверь.
— Кто это?
— Это Рей. Я слышала, что вы хотели поговорить со мной о чём-то.
— Пожалуйста, войди.
— Извините.
Я открыла дверь и вошел внутрь.
Дверь, казалось, вообще не была заперта.
Не слишком ли это небрежно?
Почему-то в комнате было немного темновато.
Свет был максимально приглушен, и было практически невозможно увидеть заднюю часть комнаты.
— Филин-сама?
— Я сзади, Рей.
Я продолжила следовать направлению голоса.
Почему-то у меня было плохое предчувствие по этому поводу.
— Рей…
Филин была в спальне.
Она стояла прямо перед своей кроватью, спиной ко мне.
— Что происходит? Вы даже выключили свет и всё такое.
— Я просто не хотела, чтобы меня видели.
— ?
— Прямо сейчас… Наверное, у меня ужасное выражение лица.
В следующий момент ко мне подскочила Филин-сама.
— !? Филин... сама...!
Она прижала меня к полу и начала душить.
— Пожалуйста, умри... Рей Тейлор.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления