Глава 11

Онлайн чтение книги Любовь Ли Сопа Lee Seop's love
Глава 11

Ранним утром Мин Ген приоткрыла боковую дверь, ведущую в ресторан. Звук сталкивающейся посуды, эхом разносившийся по нержавеющей стали, смешался с дразнящим ароматом бульона. В этот момент, когда запахи и звуки окутали ее, она ощутила тепло домашнего очага. До поступления в сеульский университет, "Макгуксу" Кан был скромным заведением, едва вмещавшим пятнадцать столиков. Лишь в летние месяцы он оживал, в остальное время оставаясь полупустым. Семья Мин Ген жила этажом выше, в квартире, уступавшей по площади ресторану. Каждое утро отец отправлялся на рынок, а мать спускалась на кухню. Мин Ген тоже просыпалась рано, умывалась и, включая настольную лампу, садилась за стол. В предрассветной дымке, когда ночь еще не уступила свои права дню, она находила особое очарование.

В предрассветной тишине дома слышались приглушенные звуки: позвякивание посуды на кухне, скрип карандаша, выводящего слова в блокноте, редкое шипение готовящейся еды, мерное дыхание спящего братишки и тихий шелест одеяла. Эти негромкие звуки нового дня окутывали теплом и умиротворением.

С первыми лучами солнца, пробивающимися сквозь окно, небо светлело, и просыпался Мин Хэ, ее младший брат, который был младше на пять лет. Он сонно тер глаза и сладко потягивался. Она частенько помогала ему собираться в школу и приводила в порядок его постель, а потом они вместе спускались на кухню. Там всегда было тепло и уютно, даже в самые лютые морозы. Воздух был наполнен аппетитным ароматом бульона, солоноватым и слегка сладковатым. Отец ловко нарезал овощи, а мать хлопотала над клецками или готовила тесто для вкуснейших блинчиков с фасолью.

— Доброе утро! Хорошо спали? Идите скорее и выпейте воды, - сказала мама..

Мин Ген и Мин Хэ послушно выпивали по стакану теплой ячменной воды, и вся семья собиралась за простым, но таким вкусным завтраком, наслаждаясь каждой минутой, проведенной вместе.

Семья Мин Ген, состоявшая из четырех человек, пополнилась, когда она перешла во второй класс средней школы. У родителей родились близнецы, что стало неожиданным, но радостным событием. Мать Мин Ген шутила, что это доказательство любви отца. В честь рождения близнецов в семейном ресторане было разработано специальное меню. Некоторые пары, мечтающие о детях, приходили в ресторан, надеясь, что это меню принесет им удачу. Ресторан даже получил прозвище "Ресторан близнецов Макгуксу". С появлением близнецов в доме стало больше шума по утрам. Мин Ген и ее брат активно помогали родителям: укачивали, кормили и меняли подгузники малышам. Сейчас они уже выросли и стали студентами физкультурного факультета...

Пока Мин Ген была погружена в свои мысли, ее мама заметила, что она стоит у двери, и спросила:

— Ты хорошо спала? Почему не продолжаешь спать?

— Уже такая привычка — просыпаться в это время, — ответила Мин Ген.

Она осмотрела кухню, попивая теплую ячменную воду. Запахи, звуки и температура казались знакомыми, но внешний вид кухни заставлял ее чувствовать себя иначе. Ресторан значительно увеличился в размерах по сравнению с тем, каким он был раньше. С ростом города Седжон, находящегося в десяти минутах езды от отеля, и увеличением потока посетителей, продажи также получали значительный прирост, что привело к строительству нового здания для ресторана. Однако это произошло уже несколько лет назад.

Мать заметила, как Мин Ген внимательно рассматривает кухню.

— Что-то ищешь? Может, ты голодна? - спросила она.

— Нет.

— Тогда что?

— Ничего. Просто кухня слишком большая.

Мин Ген снова окинула взглядом впечатляющее оборудование и добавила:

— Кухня и правда потрясающая. Неудивительно, что "Макгуксу" Кан так популярен.

— Да... у нас получилось. Столько времени прошло... Тебе нужно чаще навещать нас. Еще почти половину кредита за новое здание выплачивать, и если бы не траты на близнецов... А, да, точно...

Она вытерла руки о фартук и подошла к Мин Ген.

— Я вот всё думаю об этом... Ты рассказывала на работе о своих братьях-близнецах?

— Нет, не рассказывала. - твердо сказала Мин Ген, отвернувшись.

— С чего вдруг TK Electronics стали их спонсором? Этот вопрос поверг в изумление всех в колледже и на катке.

— Компания сама выбирает, кого поддерживать. Я откуда знаю? Я не в курсе, кого спонсирует TK Electronics, - ответила она.

Она всегда была плохой лгуньей. Мин Ген налила себе еще стакан ячменного отвара и в этот момент на кухню вошел Мин Хэ.

— Что случилось? - спросила их мама, удивленная ранним подъемом сына, — Мин Хэ, и ты тоже рано встал. Обычно ты спишь до полудня по выходным.

Мин Хэ зевнул и потянулся, прежде чем ответить:

— Ох, мама понятия не имеет, сколько сил нужно, чтобы работать с первоклашками. Мой класс не зря называют 'Энерджайзерами'! Там у меня настоящие живчики.

Несмотря на усталый тон, в его взгляде промелькнула нежность. Мин Хэ сделал глоток воды, которую ему налила Мин Ген.

— Они такие же неугомонные, как наши близнецы?

— Даже больше! Кстати, забавно, как близнецы возомнили себя взрослыми и хвастаются. Я же их вырастил, этих сорванцов, я их воспитывал!

Мин Ген энергично закивала в знак согласия.

— После того, как близнецы пошли в среднюю школу в Кёнгидо, и ты переехала в общежитие, основная часть заботы о них легла на меня. Ты, конечно, приезжала на выходные и проводила с ними время, но повседневное воспитание было моей ответственностью, ты же помнишь?

— Верно, Мин Хэ. Они должны больше ценить твой вклад.

— Ты точно ничего не знаешь о спонсорстве? - вмешалась мать, и лицо Мин Хэ выразило явную усталость, когда эта тема снова всплыла.

— Мама, ну сколько можно! Какое отношение моя сестра имеет к спонсорству такой крупной компании, как TK Electronics? Она там просто работает! Что она может сделать?

Мин Хэ слушал с улыбкой, как его мать, переполненная гордостью, расхваливала его сестру:

— Мин Ген не просто хорошая работница, она просто незаменима! Она была лучшей еще когда только пришла в компанию. В TK нет никого, кто мог бы сравниться с ее профессионализмом.

Мин Хэ, зная, как мать гордится сестрой, ответил:

— Да, я знаю, Мин Ген - лучшая! Она наша гордость и опора! Но спонсорство - это уже совсем другая история...

— Мама, Мин Хэ прав. Я не имею полномочий влиять на выбор спонсируемых компанией лиц. Любая попытка действовать в обход правил привела бы к серьезным последствиям, вплоть до немедленного увольнения.

Мин Ген сделала жест, словно режет себе горло, и мама, осознав серьезность ситуации, испуганно посмотрела на нее.

— Тогда тебе абсолютно нельзя в это вмешиваться!

— И не буду. С тех пор, как у них появился спонсор, их результаты заметно улучшились. Если они успешно пройдут предстоящий отбор в национальную сборную, TK Electronics останутся довольными.

— Однако, несмотря на прогресс, их продолжают критиковать...

— Спонсоры оценивают не только спортивные достижения, но и потенциал стать звездами. Привлекательная внешность близнецов, вероятно, сыграла свою роль в получении спонсорской поддержки.

— Это у них от отца. У них внешность как у кинозвезд...

Мама улыбнулась. Мин Ген не была уверена, что их внешность можно назвать "актерской", но считала, что близнецы выделяются среди других спортсменов не только лицом, но и физической формой.

— Поначалу я винила дядю. Он настоял на том, чтобы близнецы занимались катанием и даже убедил нас отправить их в среднюю школу в Кёнгидо, что было непросто с нашим скромным бюджетом. Но теперь, кажется, наши усилия начинают приносить плоды.

Их спортивная карьера началась благодаря дяде, тренеру школьной команды, который рано разглядел их потенциал и активно продвигал их.

— Мин Ген, ты так много в них вложила. Если бы ты не тратила все свои сбережения...

— Теперь можно начать копить, - бодро ответила Мин Ген. — Я пойду потренируюсь.

— Удачи, сестра! Хорошей тренировки!

Мин Хэ, опасаясь, что его попросят составить компанию, поспешно помахал рукой. Физическая активность ему не нравилась.

Мин Ген просто помахала ему на прощание.

Оказавшись на улице, Мин Ген обернулась и задержала взгляд на здании. Утреннее солнце играло на вывеске "Макгуксу" Кан. Прикрыв глаза рукой от солнца, она долго рассматривала надпись.

"Макгуксу Кан, старший дочь семьи Кан, Кан Мин Гён..."

Внезапно в ее памяти всплыл образ дома Ли Сопа. Монументальные ворота, утопающий в зелени сад, величественный главный дом, виднеющийся за широким двором. Легкий аромат дерева, длинные коридоры, запах свежей выпечки и крепкого кофе. И спокойная хозяйка, смотрящая на нее.

При мысли о Ли Сопе ее сердце начинало бешено колотиться, и она ничего не могла с этим поделать. Всю неделю она безуспешно пыталась подавить эту реакцию. Даже дома, прошлой ночью, Мин Ген не могла уснуть из-за навязчивых воспоминаний... Проснувшись посреди ночи, она села в постели, обхватив колени, и ее захлестнули воспоминания об их страстных поцелуях и прикосновениях. Она вспомнила, как его теплое дыхание щекотало ее шею, а его руки ласкали ее грудь. От посасываний груди она чувствовала себя так, словно теряет связь с реальностью.

— Кан Мин Ген... Ты... ты не хочешь?

— Ты... всегда так чувствительна к прикосновениям?

После его настойчивых ласк, он, смущенный, пробормотал вопрос и тут же обнял Мин Ген, покраснев.

— Я... я в замешательстве.

В его голосе слышалась боль.

— В замешательстве? Ха...

Прошлой ночью Мин Ген что-то невнятно проговорила и сжалась, прижав колени к груди. Внутри нее бушевала буря противоречивых чувств, вызывая тяжесть и смятение.

Она остановилась перед магазином и тряхнула головой, пытаясь избавиться от беспокойства. Завязывая волосы, она невольно вспомнила, как это делал Ли Соп, и снова тряхнула головой, чтобы прогнать воспоминание. Нервно постукивая носками кроссовок по тротуару, она резко развернулась и быстро пошла прочь. Каждый шаг отдавался легким шуршанием. Она решила навестить свою старую школу, расположенную напротив, поздороваться с охранником и немного побегать по двору. Мать всегда хвасталась ею:

"Моя дочь, Кан Мин Ген, закончила эту школу и университет с отличием! Она наша гордость!"

Поэтому в школе ее всегда встречали как почетную выпускницу и дочь владельцев известного ресторана "Макгуксу".

Мин Ген привыкла к своей жизни и любила ее. Сравнения с другими ее не волновали, и она не завидовала чужому богатству. Ей хватало того, что она была Кан Мин Ген, старшей дочерью в семье Кан. Этого было достаточно.

Но сейчас ее сердце бешено колотилось, и ей нужно было успокоиться. Она глубоко вздохнула и ускорила шаг по направлению к школе.

***

После напряженных выходных, когда ресторан макгуксу был переполнен из-за внезапной жары, Мин Ген возвращалась в Сеул. Она устало откинулась на спинку автобусного сиденья, пытаясь унять боль в спине. В голове мелькали картины: она в фартуке, накрывающая на столы, весна, пролетевшая как один миг... И слова матери о макгуксу, о том, как сезонность делает его особенным, желанным. Эти слова часто помогали Мин Ген: воспринимать трудности как временные, а счастливые моменты - как драгоценные.

Телефон завибрировал, прервав ее размышления. Это было сообщение от Ли Сопа.

[Приезжай в главный дом в понедельник рано утром. Брифинг по Сон Бэк Чжэ была перенесена на утро понедельника, до начала рабочего дня.]

[Хорошо, я буду там в 6:30.]

Мин Ген быстро ответила, не отводя глаз от телефона. Она затаила дыхание, увидев, что он печатает.

"Что же он пишет?" - подумала она, нетерпеливо постукивая пальцем по телефону.

Наконец, появилось сообщение:

[6:45 будет вполне достаточно.]

Чтобы хоть как-то успокоиться, Мин Ген машинально начала гладить мягкую лисичку на чехле, не глядя ощупывая ее мордочку и слегка пощипывая за нос. На экране появилось новое сообщение.

[Спокойной ночи.]

Всего два слова, и Мин Ген не смогла сдержать смех. Поднеся телефон ближе, она расхохоталась еще громче. Ей трудно было представить, как Ли Соп мучился, составляя это короткое сообщение, лишь бы дать ей лишние пятнадцать минут отдыха. Он, должно быть, долго колебался, прежде чем просто написать "Спокойной ночи". Внутри нее что-то встрепенулось, и сердце забилось сильнее.

"Что бы ты ни делал, наследный принц ТК, я больше не позволю тебе вызвать у меня дрожь" - подумала она.

Прислонившись головой к стеклу автобуса, Мин Ген прошептала:

— Я не могу позволить своим эмоциям управлять мной.

Закрыв глаза, она глубоко вздохнула.

"Этот маятник в моей груди, наконец, остановится."

По крайней мере, она на это надеялась.

***

— Доброе утро.

Ли Соп, с аккуратным и свежим видом, улыбнулся в знак приветствия. За его спиной, словно на фотографии, стояла его мать. Мин Ген, ожидавшая у входа в главный дом, поклонилась:

— Здравствуйте, - произнесла она.

— Как прошла поездка в Конджу? - спросил Ли Соп, и мать перевела на него взгляд, слегка приподняв брови. Мин Ген, немного взволнованно, поспешила ответить:

— Все прошло хорошо, спасибо.

— А, заместитель Кан уезжала на выходные?

— Да, госпожа.

— Пожалуйста, позаботьтесь о нем и сегодня. Сообщите мне заранее, когда у вас останутся последние запасные лекарственные травы. Он обязательно должен их принимать непрерывно для эффекта.

Ли Соп посмотрел на свою мать. Он усмехнулся и прищурил один глаз.

— Мама, вы... Вы никогда не сдаётесь.

— Что, не будешь пить?

Взгляд Ли Сопа скользнул вниз, задержавшись на руке Мин Ген, которая давала ему сладости после каждой порции горького лекарства. Он пожал плечами:

— Что ж, вполне съедобно. Я пью лекарство непрерывно благодаря этому человеку.

Мать Ли Сопа, сияя от благодарности, обратилась к Мин Ген:

— Заместитель Кан, большое вам спасибо. Правда, мы очень благодарны.

Мин Ген ответила с улыбкой:

— Я просто выполняю свои обязанности, госпожа.

Ли Соп подошел к Мин Ген и дружески похлопал ее по спине:

— По дороге обсудим брифинг.

Так как им пришлось идти вместе, Мин Ген, стараясь не затягивать, быстро пробежалась по основным моментам. Мать не сводила с них глаз.

Выйдя за дверь, он тихо спросил:

— Ну что, ты решила?

— Решила что?

В глазах Ли Сопа читалось явное напряжение.

— Ты же поехала домой подумать? Что ты решила насчет меня?

— А...

Мин Ген как-то неопределенно улыбнулась и продолжила говорить о деле.

— Существует два ключевых подхода к трансформации компании: привлечение новых управленческих кадров и реструктуризация через слияния и поглощения

— Вчера ты прислала мне это по электронной почте...

Ли Соп коснулся виска указательным пальцем.

— Мне не интересно обсуждать работу, просто ответь на мой вопрос.

Концы ботинок Ли Сопа, которые она видела, были острыми и чувствительными, как и его натура. Мин Ген подняла взгляд, посмотрела на Ли Сопа и сдержанно произнесла:

— Пожалуйста, позвольте мне поддержать вас, господин директор. Я сделаю все, что в моих силах.

Ли Сон стоял неподвижно, словно парализованный. Мин Ген тоже не шевелилась. Никто не осмеливался взглянуть друг на друга и никто даже не дышал. Когда Мин Ген сделала первый вдох, Ли Соп произнес:

— Хорошо, как пожелаешь.

Ли Соп первой вошел внутрь, а она на мгновение остановилась, чтобы перевести дух, глядя на его спину. Где-то внутри ощущалась пульсирующая боль, словно ее сильно пронзили ножом.

***

После отказа Мин Ген в понедельник утром, Ли Соп с головой ушел в работу. Его первым предложением стала реорганизация с большей гибкостью.

— Прошло полгода с тех пор, как к нам присоединился дизайнер Деррэк Чэ, почему ничего не изменилось? Это человек с ярко выраженной индивидуальностью.

Ли Соп не стал молчать о проблеме дизайнеров, чьи способности не использовались в полной мере из-за консервативного подхода TK. Его слова могли серьезно повлиять на подготовку к показу следующей коллекции.

— Если вам интересно, почему я так говорю, то Деррэк Чэ – мой любимый дизайнер. Я следил за его работой еще в Европе. Его дизайны изысканны, отражают культуру, экологичны и роскошны. Я надеюсь, что он сможет привнести что-то новое в нашу одежду.

Первоначально воспринятые как шутка, слова Тэ Ли Сопа неожиданно стали популярными как внутри компании, так и за ее пределами.

Он заявил:

— Хватит просто констатировать проблемы, пора действовать и меняться – это ключ к выживанию. Если вам кажется, что я предвзят, выделяя только тех дизайнеров, которые мне нравятся, давайте будем справедливы. Предлагайте своих фаворитов! Рассматривайте и другие возможности, подавайте заявки на должности директора по дизайну, креативного директора – мы открыты для всех. Мы хотим дать шанс талантливым сотрудникам, которые заслуживали повышения, но по каким-то причинам его не получили.

Эти слова Тэ Ли Сопа произвели эффект, мгновенно всколыхнув всю компанию. Те, кто считал его просто еще одним модным представителем, кардинально изменили свое мнение. Его подход полностью противоречил ожиданиям, что Тэ Ли Соп, ранее не проявлявший особого интереса к делам компании, просто признает убытки и продолжит работать по накатанной.

— Мы располагаем достаточным объемом данных и отчетов, чтобы определить бренды и области, которые необходимо сократить или от которых нужно избавиться. Процесс поглощения "Spring Breeze" продвигается. Если вы видите перспективные бренды для покупки, пожалуйста, сообщите нам.

Быстрая реорганизация подразделений и внезапное возвращение к вопросу о приобретении бренда, который уже полгода висел в воздухе, оставили руководителей модного подразделения в растерянности и глубокой задумчивости.

Их беспокойство, вероятно, было вызвано недоверием или страхом перед агрессивным стилем руководства нового представителя. Но больше всего удивляло то, что этим представителем оказался Тэ Ли Соп, старший внук президента TK.

Прием травяных лекарств теперь происходил дважды в день. Среди множества сладостей Ли Соп ел только то, что предлагала Мин Ген. Случайные, едва заметные касания ее пальцев к его губам становились все чаще.

Однажды, убирая крошку сахарной пудры с его губ, Мин Ген старалась сохранять невозмутимый вид. Но даже это мимолетное прикосновение заставило ее ресницы дрогнуть. Ли Соп заметил эту едва уловимую реакцию, и в его глазах появился блеск.

Пытаясь скрыть смущение, Мин Ген отдернула руку и отвернулась, чувствуя острое желание топнуть ногой.

"Нужно было просто дать ему салфетку! Зачем я полезла рукой?" - Она почувствовала, что окончательно сошла с ума.

Тэ Ли Соп уже три недели руководит модным бизнесом TK. Его график был чрезвычайно плотным: сразу после возвращения из командировки в Китай, связанной с приобретением Fashion Mall и Spring Breeze, он был завален анализом данных, отчетами, встречами и конференциями. Из-за напряженного графика ему часто приходилось есть прямо на рабочем месте. За последние две недели общение Ли Сопа с Мин Ген ограничивалось исключительно рабочими вопросами.

— Ты выглядишь хорошо. Заместитель Кан, как твое самочувствие? - спросил Ли Соп.

Мин Ген привыкла к его саркастичным замечаниям и подколам.

— Наверное, это потому, что у тебя были хорошие выходные? - в его приветствии в понедельник чувствовалось легкое раздражение.

В прошлую субботу Ли Соп, находясь в командировке в Китае, позвонил ей около полуночи. Это произошло после того, как Мин Ген впервые за долгое время встретилась на ужине с Сэ А и другими друзьями, а затем они решили провести время в пабе. Позже кто-то позвонил двоюродному брату Сэ А, Хен Сону, и он присоединился к компании.

Когда люди приходили и выходили из паба, Хен Сон сел рядом с Мин Ген, и разговор о моде в стиле TK возник сам собой. В беседе он рассказал о ходе приобретения Spring Breeze. Вокруг дочерней компании в Китае возникли некоторые юридические вопросы, которые требовали дальнейшего анализа.

— Как дела у исполнительного директора Тэ Ли Сопа? Ах, он же в командировке в Китае, не так ли?

Когда Хен Сон спросил о нем, Мин Ген просто тихо кивнула. В этот момент она отвернулась, стараясь избежать взглядов, которые ожидали от нее дальнейшей информации, и подняла салфетку.

— Какое удивительное совпадение.

Хен Сон кивнул и указал на телефон Мин Ген, лежащий на столе.

— Звонок от человека, о котором я только что говорил... Исполнительный директор Тэ Ли Соп.

— О, и правда.

Мин Ген быстро подняла трубку.

— Да, господин директор.

Ответа от Ли Сопа не последовало. Она прижала телефон к лицу, чтобы проверить, все ли в порядке со связью, а затем снова поднесла его к уху.

— [Шумно] - заметил Ли Соп.

— Да, я на улице, - последовал ответ.

— [Где ты? Ты пьешь?]

Мин Ген, избегая прямого ответа, сказала:

— Я не пьяна. Разговаривать могу.

— [С кем ты пьешь? С подругой, с которой живешь?] - допытывался Ли Соп.

— С друзьями из кружка.

Казалось, что он не собирался спрашивать, что это за клуб и есть ли там её подруга, с которой они вместе живут.

— [Я звоню насчет Spring Breeze, который мы собираемся купить. Мы получили финансирование и заключили соглашение с китайским правительством, чтобы расширить там бизнес. Но, кажется, возникли сложности. Завтра у нас встреча по этому поводу. Нужно срочно связаться с M&P и узнать, в чем дело.]

— Да, мне только что сообщили об этом. M&P в курсе ситуации и собирают информацию. Они обещали предоставить отчет первым делом завтра утром.

— [Только что? Кто сказал?]

— Адвокат Ли Хен Сон...

Мин Ген запнулась, не зная, как закончить фразу.

— Он присоединился к нам позже и отдельно поговорил со мной об этом.

— [Ты говорила, что ты с друзьями из кружка.]

— Я живу с его сестрой Сэ А и она состоит в кружке, поэтому адвокат Ли Хен Сон тоже знаком со всеми членами кружка.

— [Ах, замечательно. Пока я тут вкалываю, заместитель Кан развлекается и расслабляется. Надеюсь, ты отлично проводишь время в компании своих друзей и любимого "оппы" Хен Сона.]

Он говорил с явным цинизмом.

— Господин директор, мне неловко от того, что вам приходится так тяжело в командировке, а я тут развлекаюсь. Я узнаю, когда будет готов отчет, и сразу же вам сообщу.

— [Да-да, конечно. И не забудь расспросить все детали у адвоката Ли Хен Сона, который сейчас сидит рядом с тобой.]

Вернувшись на место, Хен Сон сразу же поинтересовался:

— Что-то случилось? Зачем он звонил?

— По поводу того, о чем мы говорили. Он хочет, чтобы я связалась с вашей фирмой по поводу проблем с приобретением Spring Breeze. Сколько времени нужно на отчет? Ему нужно знать, будет ли он готов к завтрашнему утру.

— Что?

Хен Сон наклонил голову вбок.

— Исполнительный директор Тэ Ли Соп говорил по телефону с руководителем группы перед моим приходом сюда, поэтому я решил поделиться с тобой этой информацией.

Он подразумевал, что у него не было поводов связываться с Мин Ген в это время.

Мин Ген подняла бокал с пивом, стараясь скрыть смущение, которое, вероятно, явилось на её лице. Когда она сделала глоток, Хен Сон не отрывал от неё взгляда.

— Почему бы тебе не заказать другой? Этот напиток уже не газированный.

— Нет, я больше не собираюсь пить.

Её друзья уже были пьяными, громко хохотали, фотографировались и выкладывали снимки в Instagram.

Мин Ген отмахнулась от своих друзей, которые предложили ей сфотографироваться с ними. Но кто-то повернул телефон и сфотографировал её вместе с Хен Соном.

— Вы двое отлично смотритесь вместе! – подшутил один из друзей. Но она не обратила на это внимания.

— Мин Ген...

Из-за шума Хен Сон подошел ближе к ней.

— Если ты считаешь, что я преувеличиваю, можешь просто пошутить в ответ.

— Что? – переспросила она.

— У тебя с исполнительным директором Тэ Ли Сопом только рабочие отношения... и больше ничего?

Мин Ген на секунду замерла, глядя на Хен Сона. Его обычно жизнерадостное и уверенное лицо сейчас выражало беспокойство.

— Это твое дело, Мин Ген...

Мин Ген усмехнулась, избегая взгляда Хен Сона, и ответила:

— А что еще может быть? Он же исполнительный директор.

Взгляд Хен Сона на мгновение задержался на щеке Мин Ген.

Пятничный вечер. После окончания последнего совещания прошло два часа. Мин ген, чувствуя нарастающее беспокойство, положила стопку документов перед закрытой дверью кабинета Ли Сопа, стараясь расположить их так, чтобы он сразу их заметил. На этой неделе Ли Соп почти не выходил из своего офиса, ограничиваясь встречами и обедом, и редко вызывал Мин Ген.

Именно это молчание и отстраненность вызывали у Мин Ген необъяснимый дискомфорт, словно она тонула в зыбучих песках. Каждый его взгляд заставлял ее нервничать, и она изо всех сил старалась это скрыть, чувствуя себя при этом жалко. Взгляд Ли Сопа, изучающий и пристальный, вызывал у нее странное щекочущее ощущение. Ей хотелось увидеть себя в его глазах, понять, что он ищет, но страх заставлял ее желать лишь одного – чтобы он перестал так смотреть.

Она не понимала, почему так легко теряет голову рядом с ним. Ей было стыдно за свою нелогичность и за то, как сильно он на нее влиял. Он полностью перевернул ее жизнь.

После работы она чувствовала себя измотанной: тело слабело, а сердце бешено стучало.

Погруженная в свои мысли, Мин Ген вздрогнула, услышав, как открывается дверь кабинета Ли Сопа. Он вышел только после десяти вечера и подтвердил, что отменил все свои планы на выходные.

— Все мои встречи на выходных отменены?

— Да, господин директор, как вы и просили. Я перенесла их на обеды на следующей неделе. Кстати, у вас есть планы на выходные?

— Собираюсь отдохнуть. Телефоны будут выключены, так что никаких встреч.

Ли Соп, казалось, читал мысли Мин Ген, настолько точно он угадывал ее намерения. Перенести встречу с важным правительственным чиновником, курирующим сферу потребительских товаров и строительства, на будний день было практически нереально.

— А как насчет чиновника из сектора потребительских товаров и строительства...? - неуверенно спросила она, и по выражению лица Ли Сопа стало ясно, что он все понял.

— В эти выходные я ни с кем не встречаюсь, - отрезал он.

— Может, хотя бы ненадолго? - попыталась она.

— Заместитель Кан, я последние недели работаю на износ. Это вредно для моей кожи, - Ли Соб провел рукой по щеке, демонстрируя свою усталость. Это был его обычный прием - прикидываться беспомощным, когда ему что-то нужно.

— Поэтому я забронировала вам столик в спа-салоне на воскресенье, сразу после тренажерного зала.

На оживленный ответ Мин Ген Ли Соп тихо вздохнул:

— Я совсем забыл, каково это - возвращаться домой раньше одиннадцати. Командировки, переработки, бесконечные встречи...

— Да, это очень тяжело, - ответила Мин Ген.

— Заместитель Кан, а вы как? - спросил Ли Соп.

— Я привыкла к переработкам.

Ли Соп отвернулся, усмехнулся, а затем внезапно извинился:

— Прости, что так загружаю тебя работой.

Он нежно коснулся щеки Мин Ген:

— Но кожа у тебя в хорошем состоянии.

Последние две недели он держался от нее на расстоянии, избегая любого физического контакта. Кроме того, большинство работников покидали компанию в это время суток. Обычно в такие моменты она чувствовала себя измотанной, как морально, так и физически. Она инстинктивно сжала руки на груди, уклонилась от его прикосновения и произнесла с натянутой вежливостью:

— У вас тоже прекрасная кожа, господин директор.

Ли Соп встретился с ней взглядом и слабо улыбнулась. Усталость на его лице придавала ему одновременно трогательный и беспокоящий вид, вызывая у нее желание отвернуться.

— Давай вместе уйдем с работы.

Мин Ген отрицательно покачала головой.

— Мы не можем этого сделать.

Количество дней, которые Ли Соп проводил в своей квартире-студии в Чхондамдоне, уменьшилось. Тем не менее, она бы предпочла не ехать в квартиру на машине, за рулем которой водитель Ким.

— Почему?

— Это привлечет лишнее внимание, и еще водитель Ким...

— Мы просто вместе поедем на лифте... А ты о чём думала?

"А... я зашла слишком далеко".

Уши Мин Ген покраснели.

— Да-да, я знаю, но мне правда ещё нужно поработать. Там остались файлы, которые я должна просмотреть.

Ли Соп нашёл неуклюжесть Мин Ген довольно забавной.

— Не важно, сколько работы у тебя там осталось. Выключай компьютер и пойдём.

Он слегка склонил голову и заглянул ей в глаза.

— Скорее.

Девушка не знала, что ещё сказать, чтобы отказаться. Слова о том, чтобы он шёл первым застряли в горле. Такая реакция казалось более неестественной и странной.

Мин Ген выключила ноутбук, но глаза всё ещё не отрывались от монитора. Вышедшая из-под контроля ситуация заставила её понервничать и нахмурить брови.

"Ещё одна позорная ситуация, которую позже захочется стереть из памяти".

Чтобы ситуации исчезли из головы, они должны быть лёгкими, как шутка, но эта была недостаточно легкой, чтобы над ней смеяться. Непонятные чувства со смесью дискомфорта и раздражения, которых она не испытывала, когда они целовались в его машине или когда их тела сплетались на его безупречно чистой кухне, на мгновение овладели ее сердцем. И когда он решил не подвозить её, то это стало эмоциональной разгрузкой после завершившегося рабочего дня.

Возможно потому, что было уже достаточно позднее время, в лифте никого не было и они остались наедине. Мин Ген стояла возле двери, а Ли Соп - в центре, чуть позади. Она не в первый раз оказывалась с ним в подобной ситуации, но нервничала, как на американских горках. Мин Ген протянула левую руку и ухватилась за поручень.

— Лифт не сломается и не упадёт.

Мин Ген повернула голову и увидела, что Ли Соп подбородком указывает на её руку.

— Это уже привычка.

Эти слова были единственными, которые произнесла Мин Ген. Ли Соп же стоял прямо, не теряя элегантности, и лишь коротко приподнял брови.

Выйдя из лифта, девушка пересекла вестибюль и прошла через вращающиеся двери. Она слегка поправила сумочку и несколько раз ремешок.

Теперь ей оставалось только дождаться, когда он сядет в машину, и помахать ему на прощание. Она искренне верила в то, что после выходных воспоминания о поцелуе и путаница в голове исчезнут как и для неё, так и для Ли Сопа. Однако машины Ли Сопа, которая должна была уже стоять у входа, нигде не было видно. Мин Ген огляделась по сторонам, но все было по-прежнему.

— Помощник Ким еще не вышел. Я позвоню ему.

— В этом нет необходимости, я сказал ему прийти позже.

Ли Соп осведомил Мин Ген и продолжил:

— Мне нужно кое-что купить в магазине.

Затем он развернулся и зашагал в нужном ему направлении. Мин Ген поспешно произнесла:

— Господин, я могу купить вам всё, что нужно. Что бы вы хотели?

Он повернулся к ней и сказал:

— В таком случае, давай пойдем вместе.

Ли Соп застыл на месте, когда Мин Ген стала подходить к нему. В тот момент, когда они сравнялись, он повернул к ней голову и слегка кивнул. Выражение его лица, казалось, говорило "Спасибо". Ее сердцебиение участилось, возможно, потому, что она увидела его лицо под лучшим углом.

Весенний ночной воздух, проносившийся между ними, был прохладным. На тротуарах почти не было людей.

Ли Соп, у которого было желание сходить за покупками, только что прошел мимо ближайшего к компании магазина. Мин Ген не стала говорить ему об этом. Освежающий ветерок приятно обдувал лицо, пока они ждали зеленого сигнала перед длинным широким переходом. Они оба посмотрели на светофор и начали переходить улицу.

Зеленые цифры уменьшались одна за другой в обратном отсчете, и светофор подал звуковой сигнал. Каждый раз, когда она поворачивала голову, чтобы посмотреть на Ли Сопа, ее глаза ослепляли фары автомобилей, выстроившихся у стоп-линии.

Его запах смешался с запахом ночного города, который разносил повсюду ветер. Девушка стала быстро складывать цифры, которые появлялись на светофоре. Не было более действенного средства, чтобы заглушить чувства.

Магазин, в который вошел Ли Соп, был большим и просторным. На верхнем этаже, отделенном примерно четырьмя ступеньками, находилась зона с несколькими столиками, как в небольшом ресторане. Она видела, что несколько месяцев назад здесь проводился ремонт, но впервые оказалась внутри.

—Что бы ты хотела поесть?

Мин Ген мотала головой из стороны в сторону в ответ на вопрос Ли Сопа.

— Ничего такого.

— Тогда может...

Ли Соп наклонился и залез рукой в морозильную камеру, достал два мороженых и направился к кассе, чтобы оплатить. Когда оплата прошла, он протянул одно Мин Ген, которая стояла и совсем не понимала, что происходит.

— Давай съедим их вместе.

Поскольку она молчала, держа мороженое в руке, Ли Соп пожал плечами и заговорил:

— Может ты хочешь, чтобы мы съели их на обратном пути?

Одна только мысль о том, что она будет есть мороженое на улице возле офиса TK ночью с Тэ Ли Сопом, приводила ее в смущение.

Прежде чем она успела сказать "нет", он шагнул чуть ближе. Два мороженых в прозрачных пластиковых крышечках столкнулись, как птицы, соприкоснувшиеся клювами. Ли Соп перевел взгляд с мороженого в своей руке на Мин Ген и сердито сказал:

— Если тебе не нравится, то тогда я съем их сам.

Мин Ген рассмеялась и продолжила:

— У вас может болеть живот от такого количества мороженого.

— ...

— В инструкции к травяному лекарству сказано избегать молочных и холодных продуктов».

— Тогда мне придется прекратить принимать травяные сборы с завтрашнего дня.

Ли Соп взял мороженое из рук Мин Ген и развернулся, чтобы направиться к столикам. Она поспешно последовала за ним.

— Господин директор.

Выражение его лица было холодным, когда он оглядывался назад. Если он поджимал губы и холодно смотрел на людей - значит, он расстроен. Мин Ген старалась сохранять профессионализм и бодрым голосом сказала:

— Я правда хотела съесть это мороженое. Спасибо.

Взгляд Ли Сопа немного смягчился, но он по-прежнему крепко сжимал два мороженых в руках. Как только Мин Ген взяла свое мороженое обратно, он накрыл ее ладони своими и слегка сжал их. После чего, он начал подниматься по лестнице, как будто ничего не произошло.

— Господин директор...

Ли Соп перевел взгляд на руку, на которую указывала Мин Ген, и небрежно сказал:

— У меня холодная рука.

Выслушав неубедительное оправдание Ли Сопа, Мин Ген продолжила идти рядом, держа его за руку. Его ладонь была холодной от мороженого, а её руки слегка покалывали. Если не считать того, что ее сердце билось немного быстрее, особого дискомфорта она не испытывала.

Как только они сели за стол, он снял крышку с мороженого и протянул ей:

— Это традиционное мороженое Каннын. Оно продается только в этом круглосуточном магазине”.

"Это и есть причина, по которой он пришел сюда?"

Мин Ген прочитала название, написанное на упаковке мороженого:

— Мягкое творожно-бобовое мороженое.

Внезапно она расхохоталась.

— Что смешного?

— Не думаю, что я бы выбрала такое же мороженое.

— Почему? Это низкокалорийное мороженое с соевым протеином. Сейчас же ночь. Разве девушек не волнуют такие вещи...?

Он наклонил свое мороженое и чокнулся с ее сладостью в качестве тоста. Их взгляды встретились ненадолго. Мороженое немного треснуло, когда соприкоснулось друг с другом, и на мгновение она почувствовала, что, помимо мороженого, у нее внутри тоже что-то треснуло.

"Неужели я настолько слабая?"

Мин Ген немного смутилась от внезапной мысли.

— Может тебе хочется мороженого от бренда Haagen-Dazs? Я могу принести... спросил Ли Соп, пристально глядя на нее.

— Нет-нет, я хочу попробовать именно это.

Мин Ген откусила кусочек мороженого с той стороны, где оно немного подтаяло. Оно оказалось гораздо более соленым, сладким и мягким, чем можно было предположить исходя из названия.

— Даже не знаю, как объяснить. По вкусу оно больше похоже на обычное мороженое, чем на что-то творожно-бобовое.

"Правда, Ли Соп?"

Он съел немного, нахмурившись и сузив глаза, после чего скривился:

— Фу-у-у...

— Что-то не так?

— На мой взгляд, это слишком похоже на соевый творог.

Мин Ген поджала губы, чтобы сдержать смех, который так и рвался наружу. Она откусила еще кусочек мороженого, чтобы подавить его, но в конце концов рассмеялась. Это был самый приятный смех за последние две недели.

— Это правда вкусно?

— Да.

Ли Соп откусил кусочек, наклонил голову и съел еще. Он все еще не выглядел довольным, но больше не хмурился.

После того, как съели мороженое, они вышли из магазина и направились к ближайшей станции метро. Перед тем, как уйти, Мин Ген остановилась и начала говорить:

— Господин президент, я поехала, будьте аккуратны.

— В следующий раз...

Когда она уже собиралась поклониться на прощание, Ли Соп прервал ее:

— Я куплю тебе еще более вкусное мороженое.

— Считаю, что мороженое из бобового творога было достаточно вкусным.

— Тогда я снова куплю его для тебя.

Мин Ген слегка склонила голову и улыбнулась.

— Спасибо за сегодняшнее мороженое. Эта неделя была трудной, потому что у меня было много работы, но сейчас я чувствую себя отдохнувшей. Берегите себя и хороших выходных.

Ли Соп уставился на Мин Ген без всяких эмоций. Его сжатые губы и напряженный взгляд заставили ее забеспокоиться, но она решила не подавать виду и стала ждать его слов. Через мгновение его губы приоткрылись и он с легкой саркастической улыбкой начал говорить:

— У тебя много навыков, менеджер Кан. И недавно я обнаружил еще один, в котором ты преуспела.

— О чем вы говорите?

— Подумай. Ты делаешь это очень хорошо.

Выражение его лица стало суровым. Когда он снял маску босса, усталость и раздражение появились на его лице.

— Ты сказала, что уйдешь из компании, если я буду вести себя грубо. Что ж, теперь я думаю о том, что у тебя хорошо получается угрожать даже с улыбкой на лице...

Пока Мин Ген молча наблюдала за ним, Ли Соп щелкнул пальцами в воздухе, как бы говоря: "Можешь уходить". Мин Ген еще раз поклонилась и потопала вниз по лестнице. На полпути она оглянулась и заметила, что он все еще стоял у входа на станцию метро и смотрел вниз. Она помахала рукой и продолжила идти.

Медленно спускаясь по лестнице, она вдруг услышала звук торопливых шагов.

Прежде чем она успела повернуть голову, чтобы проверить, кто мог так быстро идти, кто-то схватил ее за плечо.

— Ах!

Человеком, который заставил Мин Ген обернуться был Ли Соп.

— Я так стараюсь... Ты хоть понимаешь это?

— Что...?

— Ха-а...

Ли Соп резко поднял глаза на Мин Ген и продолжил:

— Ты правда не понимаешь? Хочешь расскажу? Я мог бы обнять и поцеловать тебя прямо сейчас. С того момента, как я открываю глаза, и до того, как я их закрываю, независимо от того, вижу я твое лицо или нет, я думаю о тебе десятки раз на день. Это то, чего я хочу больше всего.

— Господин директор!

— Ах, да, поскольку я твой начальник, я могу только стиснуть зубы.

Компания была не так далеко от места, где они сейчас находились. Мин Ген быстро огляделась и сделала шаг назад.

— Если кто-нибудь увидит нас в такой ситуации...

Ее сердцебиение было настолько громким, что она чувствовала, как пульсирует кровь в ушах. Ли Соп только лишь покачал головой.

— Черт возьми...

Он поднял руку и потер лицо:

— Так больше не может продолжаться. Последние две недели я работал в диком темпе, до такой степени, что не мог пошевелить даже пальцем и почти терял сознание от усталости. Я доводил себя до предела, ездил с места на место без отдыха, молился богу, в которого даже не верю, и медитировал. Я правда больше так не могу.

Ли Соп наморщил лоб. Он выплевывал слова так быстро, что она не успевала их расслышать. Только боль на его лице была уж слишком очевидна.

— Я ухожу в отставку. Тебе больше не нужно быть рядом со мной! Я сыт по горло этой компанией. Почему именно мне приходится иметь дело с провальным отделом моды?! К черту всё это! Пошло оно всё!

Будучи на эмоциях, Ли Соп развернулся и пошёл вверх по лестнице. Мин Ген некоторое время молча смотрела ему в спину, а затем сорвалась с места.

Она побежала, чтобы догнать его. Сначала она хотела крикнуть "Президент!", но протянула руку и схватила Ли Сопа за локоть. Его глаза были красными, когда он обернулся и встретился с ней глазами.

— Зачем ты меня останавливаешь...?

— Всё кончено?

— …

Мин Ген глубоко вздохнул, чтобы немного успокоиться и продолжила:

— Вы сказали, что являетесь моим начальником! Так какой начальник отступит перед малейшим препятствием?

Она не хотела терять самообладание, но ее эмоции вышли из-под контроля.

— А как же я? Вы думаете, что вы единственный, кто старается изо всех сил?

Ли Соп лишь слегка приподнял уголок губ и спросил более спокойным голосом:

— А какие усилия ты прилагаешь?

— Я всегда старалась изо всех сил. С того самого дня, как я впервые увидела вас в учебном центре. Я хотела хорошо выглядеть.… Я знала, что вам это сначала не придётся по душе, но, когда я стала вашей секретаршей, все равно старалась. Так трудилась, так вкалывала, чтобы понравиться. Я правда старалась преуспевать...

Ее глаза стали влажными, как будто она вот-вот расплачется. Ли Соп на мгновение отвел взгляд и горько улыбнулся:

— Все в порядке, я, получается, нытик. Вот что ты имеешь в виду...

— Нет! Я не сравниваю то, что я пережила за последние одиннадцать лет, с последними двумя неделями. Вы единственный, кто действительно знает, насколько это было тяжело. Это было нелегко для нас двоих.

Выражение лица Ли Сопа медленно стало меняться. Он пристально смотрел на нее, как будто мог прочесть ее сокровенные мысли по глазам.

Инстинктивно Мин Ген отвернула голову. Как только она справилась со своими эмоциями и мыслями, которые бушевали внутри, она вновь посмотрела на него и заговорила:

— Тем не менее, вы не должны сдаваться. Президент, подумайте о людях, которые работают на вас...

— Кан Мин Ген.

Ли Соп снова сосредоточился на её глазах.

— Не уходи из компании.

— ...

— Продолжай работать моим секретарем. Ты мне действительно нужна.

Внезапно она почувствовала комок в горле, который не позволил и слова сказать. Мин Ген склонила голову и ничего не ответила.

— Спасибо.

— Я хочу, чтобы ты была рядышком со мной.

Мин Ген подняла голову и слегка улыбнулась.

— Хорошо, я буду с радостью рядом с вами.

Он провёл пальцами по воротнику пиджака Мин Ген и слегка расправил.

— Увидимся завтра.

Недавние усилия были напрасны. Все, что она прятала в своем сердце, внезапно выплеснулось наружу, обнажив душу.

По дороге домой Мин Ген держалась за поручень в метро и смотрела на свое лицо, которое отражалось в окне.

— Я хочу, чтобы ты была рядышком со мной.

— Хорошо, я буду с радостью рядом с вами.

Мин Ген никак не могла выбросить из головы этот диалог. Она не была настолько глупой, чтобы не понять, что он имел в виду. Ее лицо вспыхнуло, а сердце бешено заколотилось.


Читать далее

Глава 11

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть