Глава 19

Онлайн чтение книги Любовь Ли Сопа Lee Seop's love
Глава 19

Сэ А работала на износ, почти не смыкая глаз три ночи подряд, чтобы успеть к дедлайну.

— Этот выпуск был самым сложным за последние два года, - сказала она, несмотря на огромные круги под глазами, в голосе звучало воодушевление. Мин Гён последовала за уставшей Сэ А в комнату.

— Ты выложилась по полной. Должно быть, это было нелегко.

Номер был переполнен материалами о нашумевшей фотосессии Тэ Ли Сопа, а интервью с Патриком Фобером, назначенное всего за три дня до сдачи, сделало график просто безумным.

— Мин Гён, я до сих пор в шоке! Эксклюзивное интервью с Фобером, да еще и Тэ Ли Соп! - воскликнула Сэ А.

Мин Гён обняла ее.

— Я постаралась выделить те моменты, где Патрик упоминал о сотрудничестве с TK в интервью. Я также подробно написала об смарт-часах. Но особое внимание я уделила моде TK...

Сэ А сделала жест кавычек пальцами и процитировала:

— «Фотографии директора Тэ Ли Сопа из журнала W Fashion были настолько впечатляющими, что это повысило ожидания от сотрудничества с брендом Durell Homme из TK Fashion».

Сэ А потерла руки, словно пытаясь согреться.

— У меня даже сейчас мурашки бегут, когда вспоминаю, как писала. Я очень горжусь нашей работой.

— Все благодаря тебе, - ответил Мин Гён.

— Ну что ты, моя заслуга тут невелика. Это благодаря тебе я могу ходить с гордо поднятой головой.

— Ты отлично подобрала одежду и фотографа.

Сэ А отмахнулась.

— Ладно, мы все хорошо поработали. Но лучше всех, конечно, генеральный директор Тэ Ли Соп.

— Согласен.

Услышав это, Сэ А усмехнулась.

— Вы с Тэ Ли Сопом отлично смотритесь вместе. Я много представляла, но в реальности вы оказались еще лучше, чем в моих фантазиях.

Это был первый случай, когда Сэ А заговорила об отношениях между Тэ Ли Сопом и Мин Гён с момента, когда она сделала вид, что знает его в тот день в студии.

— Да ладно.

— Я так устала. Честно говоря, не понимаю, о чем говорю.

Сэ А упала на кровать, не раздеваясь.

— Отдыхай. Я выключу свет.

Мин Гён потянулась к выключателю на стене. Когда она уже собиралась открыть дверь, Сэ А моментально схватила ее за руку.

— Мин Гён, подожди минутку.

Сэ А включила настольную лампу и похлопала по кровати. Когда Мин Гён присела на край, Сэ А повернулась к ней и сказала:

— Поговори со мной, пока я не засну.

— О чем именно?

— Я сейчас настолько уставшая, что ощущаю себя так, будто выпила три бутылки соджу. Так что вряд ли запомню, о чем ты мне говоришь. Просто расскажи о себе и о том раздражающе идеальном парне.

Мин Гён тихонько усмехнулась.

— Давай, расскажи хоть что-нибудь. Как там?

— Не знаю, — уклончиво ответила она.

— Я так и знала, — протянула Сэ А. — Ладно, не говори. Я и не надеялась.

Сэ А подперла голову рукой и обиженно надула губы, глядя на Мин Гён.

— Ты никогда не делишься подробностями своих романов.

— Просто не было ничего интересного, чтобы рассказывать.

— Какая-то ты отстраненная. Знаешь, иногда мне кажется, что ты намеренно держишь меня на расстоянии.

В ее шутливом тоне чувствовалась настоящая досада. Мин Гён поправила одеяло на плече Сэ А.

— Раньше у меня не было таких отношений, о которых можно было бы говорить.

— Серьезно? А как же Тэ Ли Соп?

— Не знаю, — повторила Мин Гён.

Мин Гён погрузилась в мрачные раздумья. Сэ А, казалось, боролась со сном, ее моргания становились все более медленными и продолжительными.

— Если это и есть любовь и отношения, то я не хочу проходить через это снова, — пробормотала Мин Гён.

— М-м? — сонно отозвалась Сэ А, ее голова склонилась, а глаза закрылись.

— На сердце... тяжесть, — тихо сказала Мин Гён.

Но Сэ А уже не слышала ее, провалившись в сон. Мин Гён приглушила свет настольной лампы и бесшумно покинула комнату.

По пути в свою комнату она хотела выключить яркий свет в гостиной, но вместо этого вышла на балкон. Порыв свежего ветра остановил ее, когда она собиралась закрыть окно.

Её взгляд скользнул по крошечным горшочкам с цветами на балконе, словно лаская их. Портулак, с его старомодной, но неизменной красотой, снова распустился, напоминая о том, что при достаточном свете он цветет круглый год. Внезапно её осенило: день покупки этого горшка на цветочном рынке совпал с её первым визитом в квартиру Ли Сопа. Воспоминание омрачило её настроение.

Короткий звон телефона, лежавшего в кармане шорт, вывел её из задумчивости. На экране высветилось уведомление о переводе 100 000 вон и короткое сообщение:

[Сестра, побалуй себя чем-нибудь вкусным. От Мин Хвана и Мин Джуна.]

Мин Гён тут же набрала номер Мин Хвана.

— Да, старшая сестра?

— Откуда эти деньги?

— Хе-хе, это финансовая поддержка, полученная в результате нашего поступления в Национальный учебный центр Тэрын. Мы с Мин Джуном поделили их пополам.

Он говорил будничным тоном, но каждое его слово сквозило гордостью. Близнецы, наконец, попали в тренировочный центр своей мечты.

— И зачем они мне?

— Мы уже угостили маму, папу и младшую сестренку. Больше не осилили. Старшая, потерпи немного, я добавлю к этой сумме еще три нуля.

— И что получится, если добавить три нуля?

— Десять миллионов вон.

Мин Гён едва сдержала смех, прикрыв рот рукой.

— Чего смеешься? Думаешь, я не смогу тебе десять миллионов вон дать? Да ты меня недооцениваешь! Включай запись.

Мин Джун откашлялся, словно настраивая микрофон, и заговорил низким, поставленным голосом, как у профессионального ведущего:

— Итак, я, Кан Мин Хван, торжественно клянусь: я увеличу сумму, которую сегодня дал своей старшей сестре, в тысячу раз! Именно благодаря ей я попал в национальную сборную, тренируюсь в Тэрыне и уже вижу, как олимпийское золото сияет на моей груди.

— Мин Хван, — прозвучал голос Мин Гён.

— Ну как, тронуло? До слез, правда? Смотрите, у сестры даже голос дрожит от переполняющих чувств!

Дрожит, да. Только не от умиления, а от сдерживаемого хохота...

Мин Гён, изо всех сил стараясь не рассмеяться, сжала губы в тонкую линию и произнесла:

— Запись сделана. Теперь ты должен мне сто миллионов вон.

На мгновение воцарилось молчание.

— Что? Да тут целых три нуля... Один, десять, сто, тысяча, десять тысяч, сто тысяч, миллион, десять миллионов. Нет, стоп. Когда я считал на пальцах, получилось сто тысяч, миллион, десять миллионов – всего три пальца.

— Сто тысяч умножить на тысячу – это сто миллионов.

— Знаю, просто на секунду растерялся, пока считал.

— Ладно, в следующий раз считай в уме. И с завтрашнего дня тренируйся интенсивнее. Наш Мин Хван должен как можно скорее заработать сто миллионов, верно?

В ответ из трубки раздался смех Мин Хвана.

Мин Гён еще долго смеялась, положив трубку. Но смех не успел стихнуть, как телефон зазвонил снова. Звонил Ли Соп. Он провел вечер, сопровождая председателя на важной встрече, а затем вернулся домой к родителям.

— Да, господин директор.

Приняв звонок, Мин Гён непроизвольно выпрямилась.

— Хм...

Она промолчала. Ей хотелось узнать, зачем он позвонил, но она предпочла подождать.

— У тебя линия была занята, - сказал он.

— Я говорила с братом.

— С братом?

"Он же знает, что у меня есть братья-близнецы". Подумала она, но промолчала.

— Да. Он поступил в Тэрынский тренировочный центр и получил стипендию, часть которой отдал мне.

— Сколько?

Мин Гён сделала небольшую паузу.

— Сто тысяч вон.

— Хм...

И снова это "хм". Больше он ничего не сказал.

— Он пообещал, что если я немного подожду, то получит для меня 100 миллионов.

— Понятно.

Реакция Ли Сопа была сдержанной, как и в прошлый раз. Для него сто миллионов могли показаться разумной суммой, которую спортсмен национальной сборной может отдать своей сестре. Мин Гён пояснила:

— Он хотел похвастаться, сказав, что увеличит сумму в тысячу раз. Но, похоже, запутался в нулях и решил, что это будет 10 миллионов. Он даже считал на пальцах: сто тысяч, миллион, десять миллионов.

Ли Соп рассмеялся, и этот звук эхом отозвался в ухе Мин Гён. Она тоже не удержалась от смеха.

— Твои братья не только выглядят круто, но и еще сами по себе забавные.

— Вы видели их?

— Да, на фотографии и видео.

— Из-за спонсорства?

— Спонсирует их TK Electronics.

Ли Соп сделал небольшую паузу.

— Как только узнал о спонсорстве, сразу же заинтересовался. Мне стало любопытно, ведь это твои братья.

— Хм... – ответила Мин Гён.

— Скоро, вероятно, появится возможность увидеть их лично.

Она промолчала.

— Вы звонили с конкретной целью? Какие-то указания?

— Ах да, совсем забыл. Я хотел кое-что сказать.

Мин Гён мгновенно переключилась в рабочий режим. Она быстро просмотрела в уме завтрашнее расписание, а также ключевые вопросы и цифры.

В голове Мин Гён вихрем проносились рабочие вопросы: публикация пресс-релиза о сотрудничестве (особенно акцент на смарт-часах) электронным отделом за три дня до выхода W, взрывной рост популярности бренда "Дюрель" в Китае, завершение модернизации онлайн-магазина TK Fashion и приобритение компании "Spring Breeze". Этот поток прервал голос Ли Сопа:

— Я скучаю. А ты?

Сердце Мин Гён бешено заколотилось. Смутившись, она ответила:

— Я видела вас сегодня в офисе...

Ли Соп, разумеется, тоже ее видел. Это, очевидно, была шутка, но от волнения у Мин Гён даже покраснели щеки, что немного задело ее гордость. После короткой паузы Ли Соп усмехнулся:

— Ладно, хорошо. Виделись. Но ты все еще видишь меня? У тебя есть сверхспособности?

Мин Гён посмотрела в окно на темное небо и дом напротив. Ей повсюду мерещился Ли Соп. Даже закрыв глаза, она видела его лицо еще отчетливее.

— Я...

— Что такое? Говори.

— Может, созвонимся по видео?

В ответ послышался тихий смех, и на экране телефона появилось лицо Ли Сопа. Он был одет в рубашку с круглым воротником и полулежал на кровати.

— Видно меня?

— Да.

— Где ты?

— На балконе.

— А я у себя в спальне.

— А...

— Хочешь, покажу?

— Вашу комнату?

— Угу.

Ли Соп повернул камеру и медленно показал комнату.

— Я здесь с самого детства. Она небольшая, по сравнению с главной спальней в квартире, но мне она очень нравится.

Ли Соп поднялся и подошел к угловой витрине. Открыв стеклянную дверцу витрины в углу комнаты, он спросил:

— Видишь?

— Не особо, - ответила Мин Гён.

Он несколько раз скорректировал угол съемки, медленно перемещая телефон. Мин Гён внимательно смотрела на экран, пытаясь разглядеть маленькие предметы, тесно стоящие в ряд.

— Это фигурки, - констатировала она.

— Моя гордость и радость.

Среди фигурок, выстроенных в несколько рядов, были как детализированные и качественные, так и более простые, яркие и устаревшие модели.

— Ты не особо увлекаешься фигурками, да? - спросил Ли Соп.

— Не особо, многих персонажей я не знаю.

— В следующий раз покажу тебе всё вживую.

— Договорились.

— Вблизи они выглядят гораздо лучше.

Уголки губ Мин Гён тронула улыбка.

— Хорошо.

— Твои ответы становятся все короче. Тебя уже клонит в сон, да? — заметил Ли Соп. Мин Гён не нашлась, что ответить. Несмотря на то, что он просто говорил, она представляла, как он улыбается. Ей казалось, что в его голосе сквозит невероятная нежность.

— Не стой на балконе, иди в комнату и ложись.

— Хорошо.

Мин Гён закрыла балконную дверь, а затем и дверь в гостиную. В квартире был беспорядок, особенно в гостиной, поэтому она постаралась не показывать это в кадре и первым делом выключила там свет. В темноте, освещая себе путь экраном телефона, она направилась в свою комнату.

Стоя перед дверью своей комнаты, она слегка поклонилась Ли Сопу, чье лицо отражалось в экране. Хотя там не было такого уж беспорядка, она стеснялась показывать свою простую комнату. Она производила гнетущее впечатление пустоты.

— Я у комнаты, — произнесла она.

— Спокойной ночи, — коротко попрощался Ли Соп, пока она стояла в дверях.

— Спокойной ночи.

Экран погас. Мин Гён еще немного задержалась в темноте. Сегодняшний разговор снова оставил след на её сердце. Ей приходилось ежедневно переклеивать свое сердце. Его отпечатки рук и ног легко появлялись на грубо оштукатуренных стенах. Перед ним ее сердце было как мокрый цемент, на котором легко оставить и заметить следы.

Она прислонилась лбом к двери. В голове шумело.

Она грезила о любви, представляя ее цветущим лугом, где все усыпано лепестками и сердечками. Но реальность оказалась далека от этих розовых грез. Любовь, как грязное болото, таила в себе опасность. Шаг за шагом, она неизбежно проваливалась, пачкалась и теряла равновесие. В отношениях с Ли Сопом её самолюбие страдало, чувствительность обострялась, а воображение рисовало нелепые картины, доводя её до грани. Ей казалось абсурдным пытаться защитить себя, когда её сердце было податливым, как незастывший цемент. В такие моменты она твердила себе, словно заклинание:

"Это ненадолго. Этот роман скоро закончится."

***

Сон Э ждала Мин Гён в столовой. Воздух был наполнен аппетитными запахами готовящегося завтрака: кипящего супа и масла, доносившимися из кухни. Сон Э, мать Ли Сопа, вновь попросила Мин Гён приехать пораньше.

— Извини, что разбудила тебя так рано, - сказала Сон Э.

— Все в порядке, уже не так уж и рано, - ответила Мин Гён.

Сон Э, казалось, удивилась:

— Заместитель, ты всегда так рано встаешь?

— Да, это у меня с детства.

Под внимательным взглядом Сон Э Мин Гён почувствовала себя неловко и поспешила добавить:

— Родители рано начинали работать, поэтому я привыкла. А когда выросла, стала заниматься утренними тренировками.

— И чем же ты занималась, когда просыпалась в детстве? Сомневаюсь, что ты помогала на кухне в ресторане родителей, - поинтересовалась Сон Э.

— В ресторане родителей...

Мин Гён ожидала, что Сон Э в курсе событий, но услышать это подтверждение вслух оказалось не совсем приятно. Раньше, если бы Сон Э задала этот вопрос, Мин Гён бы отреагировала спокойно и даже не придала бы этому значения. Но сейчас, в этой ситуации, простой вопрос заставил её почувствовать себя неловко и сжаться.

Стараясь скрыть дискомфорт, Мин Гён натянула легкую улыбку.

— Просто читала. Скучно было, а родные ещё спали.

В голове тут же всплыли тихие утренние звуки из их комнаты: ровное дыхание брата, шуршание карандаша по бумаге, отдаленный звон посуды на кухне.

Оказавшись в роскошной столовой, освещенной словно арт-объект, и глядя на гладкую поверхность мраморного стола, Мин Гён вдруг вспомнила их маленькую комнату: теплый пол, но холодные сквозняки, тусклый свет старой настольной лампы, обшарпанный стол и скрипучий стул, на который нужно было садиться очень осторожно.

— Это вызывает восхищение, — произнесла Сон Э.

Неожиданное замечание заставило Мин Гён вскинуть голову.

— В детстве я училась рано, но тренировки всегда оставались для меня чем-то недостижимым. Отец, приверженец принципа "в здоровом теле - здоровый дух", заставлял братьев заниматься спортом до восхода солнца, а мне, как дочери, давал больше свободным. Редкие утренние тренировки с братьями были для меня мучением. Поэтому я восхищаюсь теми, кто находит в себе силы тренироваться перед работой. Это требует огромной силы воли.

— Госпожа, это не то, что заслуживает такой похвалы.

Мин Гён молча обхватила руками теплую чашку чая. Гладкая керамика приятно согревала ладони.

— Благодаря твоему усердию и компетентности, Ли Соп, кажется, быстро нашел свое место. Спасибо тебе.

— Я ничего не делала. Господин директор всегда отличался исключительными и выдающимися способностями.

Сон Э тихонько усмехнулась в ответ на эту стандартную фразу. Её поразило, насколько похожи улыбки Ли Сопа и его матери. Задумчиво глядя на губы Сон Э, Мин Гён услышала:

— Я немного смущена, но в то же время мне очень приятно, что кто-то настолько способный, как ты, говорит об этом. Погоди секунду, заместитель Кан.

Сон Э, словно решив перейти к сути, поднялась и протянула заранее подготовленный пакет.

— Госпожа...?

— Я слышала о твоем повышении до начальника отдела. Это было ожидаемо, но всё равно поздравляю. Это заслуженно.

— Что вы... Нет, пожалуйста.

Мин Гён в замешательстве отшатнулась.

— Помнишь, я тебе в прошлый раз сумку дала? Потом переживала, вдруг ты обиделась. Она у меня просто лежала, но все равно...

— Да что вы, госпожа! Это же отличная сумка. Вы мне такую хорошую подарили, и я её, как вы и говорили, во время сопровождения вовсю использовала. Вот, даже сегодня с ней пришла.

Мин Гён подняла сумку, стоявшую на полу. Сон Э улыбнулась и внимательно оглядела её: блузку с рюшами, фиолетовую юбку.

— Да, ты прекрасно выглядишь. Ты и так была стройной и хорошенькой, но этот стиль еще больше смягчает твою внешность. Я выбрала это, думая о тебе. Пожалуйста, прими это.

— Госпожа, вам не стоило так утруждаться...

Сон Э отмахнулась.

— Я была в раздумьях. Может, лучше выбрать подарочный сертификат? Хотя, возможно, он бы мог вызвать у тебя смущение. Когда кто-то хорошо служит семье, ему важно и нужно получать небольшую благодарность. Тэ Ли Соп должен лучше заботиться о тех, кто рядом с ним...

Сон Э недовольно нахмурилась.

— Нет, госпожа. Я сделала недостаточно, чтобы заслужить награду.

Когда она произнесла имя Ли Сопа, Мин Гён ощутила, как сердце её сжалось. Она склонила голову и искренне отказалась. Увидев её смущение, Сон Э, похоже, истолковала это неверно и начала оправдываться:

— Ли Соп, если узнать его получше, на самом деле очень заботливый человек. Хотя в жизни он часто бывает холодным, и, возможно, это иногда задевает твои чувства. Но я обещаю, что он не станет ругать тебя за то, что ты приняла от меня подарок в честь повышения.

Мин Гён чувствовала себя крайне неловко и пристыженно. Внутреннее напряжение заставило её непроизвольно сжать кулаки. Она потерла один кулак другим, готовясь снова отказаться от предложения.

— О, когда ты приехала? — раздался голос Ли Сопа, и обе женщины обернулись к нему. Он некоторое время изучал их взглядом, а затем направился прямо к Мин Гён. Одетый в рубашку и брюки от костюма, но без галстука, он выглядел так, словно собирался уходить. — Ты не говорила, что придешь так рано.

— Это я её пригласила, — вмешалась Сон Э. — А ты что так рано встал? Может, воды тебе принести?

Ли Соп проигнорировал вопрос Сон Э и, усмехнувшись, посмотрел на Мин Гён.

— Благодаря кое-кому, кто поднимает меня на рассвете на тренировки, я теперь просыпаюсь сам.

Ли Соп потянулся к чашке, стоявшей перед Мин Гён, и отпил из нее.

— Это же чашка заместителя Кан! — воскликнула Сон Э, удивленная его поступком.

— Всё в порядке, я еще не пила, — поспешила объяснить Мин Гён, словно оправдываясь. Ли Соп, не отрывая взгляда от нее поверх края чашки, спросил:

— А это что такое?

Он кивнул на пакет с покупками, лежавший на столе.

— Это подарок для заместителя Кан по случаю повышения. Она отказывается его брать, и я не знаю, что делать. Она так боится тебя расстроить, что даже подарок не принимает. Ты слишком строг, Ли Соп.

— Сумка? — уточнил он.

— Да.

Ли Соп, не теряя времени, извлек коробку из пакета и быстро развязал ленту. Сон Э лишь вздохнула из-за его плохих манер.

Раскрыв коробку и взглянув на сумку, Ли Соп обратился к Сон Э:

— Сами выбирали?

— Можно сказать и так. Я часто бываю в универмаге, выбирая подарки на свадьбу.

Затем Сон Э повернулась к Мин Гён:

— Заместитель Кан, наверное, в курсе, раз работала в PR-отделе? О предстоящей свадьбе в семье.

— Да.

Несколько дней назад, через PR-отдел, она узнала, что свадьба Тэ Чжун Сопа состоится в конце июня.

— Я выбирала сумки для невесты и, вспомнив о заместителе Кан, купила и тебе. Не переживай из-за этого.

— Ты заслуживаешь этого и многого другого.

Мин Гён растерянно смотрела то на Ли Сопа, то на сумку.

— Бери, — сказал Ли Соп, достал сумку из коробки и вложил её в руки Мин Гён. Она опустила взгляд, рассматривая простую чёрную сумку с куполообразной формой и молнией. Ли Соп, как бы невзначай, спросил у Сон Э: — Такая же, как у У Гён?

— Разумеется, нет, — подтвердила она вслух. — У них совершенно разные стили.

Её слова подчеркивали, что она не только учитывала личные предпочтения, но и намеренно разграничивала образ невесты Тэ Чжун Сопа и простой сотрудницы Кан. Ли Соп слегка нахмурился.

— Мне кажется, стили довольно схожи.

Мин Гён неловко откашлялась, пытаясь скрыть свое смущение.

Она несколько раз видела Ё У Гён. Она помнила её на обеде с сотрудниками электрического отдела и на корпоративной вечеринке. Ё У Гён излучала тепло, нежность и очарование, объясняя, почему даже такой сдержанный и, казалось бы, бесчувственный человек, как Тэ Чжун Соп, потерял голову и пошел на открытый конфликт с председателем, а затем и вовсе исчез. И, конечно, нельзя было не отметить её поразительную красоту.

Слова Тэ Ли Сопа о сходстве двух женщин вызвали у Сон Э явное удивление, которое она не пыталась скрыть. В это время Мин Гён быстро привела в порядок рабочее место, собрав ленты, коробки и пакеты, а затем, придерживая сумку, учтиво поблагодарила:

— Спасибо, госпожа. Я постараюсь и впредь хорошо выполнять свои обязанности помощника директора.

В момент ее напряженного поклона Ли Соп вдруг рассмеялся.

"Тэ Ли Соп, пожалуйста, веди себя нормально..."

Мин Гён чувствовала себя неловко и опустила взгляд. Сон Э, стараясь разрядить обстановку, уверенно поблагодарила:

— Да, спасибо.

— Тогда я подожду снаружи.

Мин Гён облегченно поклонилась. Судя по времени и суете прислуги на кухне, завтрак должен был быть подан скоро. Когда Мин Гён поспешила к двери, Ли Соп громко обратился к ней:

— Заместитель Кан, ты голодна?

Мин Гён удивленно обернулась. Ли Соп жестом пригласил её:

— Давай поднимемся наверх, пока готовят завтрак.

— Что?

— Вчера председатель дал кое-какие указания. Есть срочное дело. Я как раз собирался тебя позвать, если ты вдруг приедешь рано. Давай поднимемся в мою комнату на минутку.

Мин Гён застыла на месте. Ли Соп, заметив это, скривил губы в усмешке.

— Моя комната на втором этаже. На третьем живет мать, которую выселил с первого этажа моя беременная сестра с мужем. Будь внимательна, считая этажи. Если потеряешься, попроси помощи.

"Господи, этот мужчина..."

Мин Гён избегала взгляда Сон Э. Ей отчаянно хотелось исчезнуть, лишь бы не переживать этот момент. В суматохе сумка, которую она неуклюже прижимала к себе, выскользнула из рук. Прежде чем она успела её поднять, Ли Соп перехватил инициативу. Он забрал у неё тяжелую коробку и пакеты, небрежно положив сверху и сумку, и коротко бросил:

— Оставь это. Нечего таскать это с собой.

Мин Гён поспешно отвернулась, стараясь не замечать прожигающего взгляда Ли Сопа, устремленного ей в спину.

Ли Соп, проводив ее взглядом, направился к Сон Э.

— Мама, — обратился он к ней.

— Да?

— Спасибо, что позаботилась о Кан Мин Гён.

— Скоро она станет начальником отдела.

— Именно. Спасибо, что помогли ей.

Сон Э внимательно посмотрела на сына, а он в ответ улыбнулся.

Она некоторое время смотрела на Ли Сопа, словно задумалась, после чего слегка улыбнулась.

— Мама, пожалуйста, позаботьтесь о завтраке для Кан Мин Гён. Если её вызвали так рано, она наверняка не успела поесть и будет голодной весь день.

— Разумеется, это не проблема. Я приготовила хлеб, чтобы она могла перекусить в дороге. Но если она предпочитает рис, я могу организовать ей отдельное место на кухонном островке...

Ли Соп решительно стукнул кулаком по столу.

— Пусть позавтракает здесь.

— Здесь, вместе с нами? Ей может быть неловко в такой большой компании.

— Отца нет, только Су Джин с мужем, ты и я. Разве это много?

Сон Э согласилась.

— Хорошо, так и сделаем.

— Спасибо, мама.

Ли Соп тепло улыбнулся.

После разговора с Сон Э Ли Соп направился к себе, но замер, увидев Мин Гён на лестничной площадке. Она стояла неподвижно.

— Заблудилась? — спросил он.

В ответ Мин Гён лишь нахмурилась, выражая недовольство.

— Поднимайся, — сказал Ли Соп и попытался обнять её за плечи.

Мин Гён испуганно отшатнулась. Ли Соп, поняв её реакцию, поднял руки в знак примирения и отступил. Затем он галантно указал ей на лестницу, прижав одну руку к животу и слегка склонив голову.

— Позвольте проводить вас.

Мин Гён, явно раздраженная его представлением, ответила:

— Прекратите валять дурака.

Мин Гён тихо сделала ему замечание.

Когда они поднимались по лестнице, то Ли Соп был впереди, а Мин Гён следовала за ним. Каждый раз, когда он оборачивался, она резко отворачивалась. Ли Соп не мог сдержать улыбку, потому что она была слишком милой в этом момент. Он ткнул пальцем в её надувшуюся щеку. Мин Гён оттолкнула его руку. Он снова осторожно коснулся её, и она остановилась, надувшись.

— Извини. Больше не буду.

Ли Соп нежно коснулся её щёки ладонью.

Две пары внимательных глаз, прятавшихся за колонной, наблюдали за ними. Это была младшая сестра Ли Сопа, Су Джин, и её муж Сын Мук. Сын Мук открыл рот от удивления и поправил очки указательным пальцем.

— Вот это да... Любимая, что мы только что увидели? Это же заместитель Кан, которую Ли Соп терпеть не может! Вроде же все говорят, что они как кошка с собакой? Когда это случилось... вау.

— Да уж, слов нет. Я только что видела, как мой братец Ли Соп заигрывает с женщиной. Я думала, он так и останется идеальным холостяком и женится только по расчету.

— Заигрывает? Не-а.

Сын Мук покачал пальцем.

— Там настоящая любовь. Это видно с первого взгляда.

Беременная Су Джин, поглаживая поясницу, ткнула локтем в бок своего упитанного мужа.

— Ты, — сказала она, а затем изобразила, как застегивает рот на молнию. — Мама будет в шоке.

Сын Мук представил себе реакцию своей тёщи и скривился.

— Да, я знаю. Мама обожает старшего сына... Что она будет делать? Она же собиралась женить его этой осенью. А что там с семьей профессора Чхве, у которого доля в TK? Они же вроде отказались?

Су Джин проводила взглядом Ли Сопа и Мин Гён, поднимавшихся по лестнице, и тихо пробормотала:

— Теперь уже неважно, что там между их семьями.

Сын Мук возразил:

— Ты слишком драматизируешь. Это всего лишь отношения. Твой брат не из тех, кто поддается чувствам. Он хладнокровный.

Су Джин не согласилась, качая головой:

— Ты его не знаешь. Чжун Соп безжалостен и бесчеловечен, но мой брат довольно нежный, но при этом такой же бесчувственный.

Сын Мук, удивленный, переспросил:

— Что ты имеешь в виду?

Су Джин пояснила:

— Оба чрезвычайно амбициозны и безупречно справляются со своими обязанностями. Но что теперь?

Су Джин ткнула пальцем в сторону, где только что разворачивалась сцена, и возмущенно выпалила:

— Он выставляет свои отношения напоказ прямо посреди дома. И они вместе ушли в комнату? Из всех людей именно Тэ Ли Соп?

— Ну, если она ему так нравится, то что тут такого? – ответил Сын Мук.

— Нет, это значит, что брат всё решил! – отрезала Су Джин.

— Что решил? О чём ты вообще?

Не дожидаясь ответа, она оставила Сын Мука в недоумении и пошла дальше, бормоча:

— Ху... Чжун Соп развратил и испортил моего невинного брата.

Она недовольно цокнула языком, но при этом не смогла сдержать широкой улыбки.

"Говорил, что не хотел, чтобы заместитель Кан становилась его секретарём, а что теперь? И что вы там делаете в комнате?

Одна только мысль об этом заставила Су Джин рассмеяться.

Завтрак оказался довольно неловким. На столе был блестящий рис с черными соевыми бобами, прозрачный нежный суп из минтая, жареная треска в яичном кляре, сухая говядина по-сеульски, перцы, обваленные в клейкой рисовой муке и приготовленные на пару с сладковатым соусом, а также пять видов свежих и ароматных овощных блюд.

Эта еда была домашней, приготовленной с заботой, но даже перед такой вкусной трапезой Мин Гён едва смогла провести непослушным языком по супу.

Ли Соп, сидевший рядом с Мин Гён, положил ей на тарелку жареную треску и говядину. Внимание всех присутствующих немедленно переключилось на её тарелку.

— Всё в порядке, директор, - тихо сказала Мин Гён, отказываясь от предложенного.

Ли Соп, повысив голос, чтобы его услышала Сон Э, заявил:

— Заместитель Кан, если вы будете так плохо есть, это будет неуважением к матери, которая готовила завтрак.

— А... - только и смогла ответить Мин Гён.

Мин Гён поймала взгляд Сон Э и едва заметно кивнула в знак благодарности.

— Действительно очень вкусно.

Сон Э отмахнулась:

— Ох, этот исполнительный директор Тэ Ли Соп только создает лишние трудности. Неприятно начинать день с такой напряженной обстановки. Я предлагала накрыть для тебя отдельно, но он настоял на совместном завтраке. Видимо, так он проявляет свою заботу. Просто забудь о моем присутствии и ешь спокойно. Я боюсь, что у тебя будет несварение желудка.

— Нет, госпожа, мне очень приятно.

Мин Гён, сжимая ложку, принялась за рис, изо всех сил стараясь не смотреть в сторону Тэ Ли Сопа.

Ли Соп, не упустив возможности поставить Мин Гён в неловкое положение, провел её в комнату и сразу же направился к витрине с фигурками, которую уже демонстрировал ей ранее. Он распахнул дверцу, подсвечивающую каждую полку, и представил свою коллекцию сборных моделей и фигурок. Преобладали роботы, но были и автомобили, и персонажи из фильмов.

— Я обещал показать, - напомнил он.

— Впечатляет, - ответила Мин Гён. — Срочные указания председателя были ложью, верно?

— Да, но действительно есть кое-что срочное, - ответил Ли Соп, обнимая её за талию и нежно придерживая за затылок. — Например, вот это?

Она поняла его намерения и попыталась избежать их, но тщетно. Ей едва удалось отклониться от его поцелуя, и она торопливо пробормотала:

— Блузка... Блузка...

— Хочешь, чтобы я её снял? — спросил он.

— Нет!

Мин Гён чуть не вскрикнула:

— Она очень легко мнётся. Если сейчас... так помнётся, я не смогу вернуться вниз.

— Неужели?

Ли Соп отступил на шаг, но его взгляд задержался на её блузке. Медленно, почти невесомо, он коснулся ткани кончиками пальцев, словно изучая её текстуру. Когда его прикосновение стало более настойчивым, скользнув по изгибам её груди, Мин Гён невольно закусила губу, стараясь сдержать вздох.

— Лён?

— Да.

— Ну, ничего не поделаешь.

Мин Гён едва успела расслабиться, увидев его отступление. Внезапно он крепко сжал её руки и, наклонившись, прильнул к её губам. Она попыталась отстраниться, откинувшись назад, но он прошептал ей в губы:

— Я не буду трогать твою одежду. Только поцелую, как джентльмен.

Его язык вел себя совсем не по-джентльменски, жадно исследуя ее рот. Ей пришлось собрать всю свою силу воли, чтобы промолчать.

Он, отстранившись, прошептал ей на ухо, и в его голосе звучало явное желание. Мин Гён с трудом переводила дыхание, чувствуя, как кровь приливает к лицу.

— Всю ночь не мог сомкнуть глаз, думал о тебе, о твоём лице.

Он взял её руку и прижал к себе.

— Просто прикоснись.

Мин Гён, чувствуя его горячее дыхание на своей шее, отрицательно покачала головой.

— Здесь нельзя.

— Почему нет? Моя не мнётся.

— Дело совсем не в этом.

Мин Гён сердито нахмурилась, а Ли Соп, глядя на неё, разразился смехом. Сделав глубокий вдох, он неохотно разжал её руки.

— Погоди секунду.

Он направился к витрине и достал оттуда небольшую фигурку. Протянув Мин Гён аккуратно упакованную в прозрачную коробку модель, он произнес:

— Возьми её. Береги её. Это моя самая любимая модель. Я сам её собрал еще в средней школе.

"Он сам её собрал?" - промелькнуло в голове у Мин Гён, и она, невольно ахнув, принялась внимательно рассматривать робота. Золотисто-синий робот с маленькой головой, широкими плечами и острыми крыльями. Она попыталась представить юного Ли Сопа, сидящего в этой комнате, сосредоточенно и напряженно соединяющего каждую крошечную деталь.

— Но почему вы мне его дарите? - спросила она.

Он много трудился над созданием этой модели и хранил ее как настоящую драгоценность на протяжении 20 лет.

— Это же робот. Идеальный подарок для ИИ, секретного оружия ТК, в связи с ее повышением.

Мин Гён невольно улыбнулась. Затем закрыла рот рукой, вдруг испугавшись, что может засмеяться.

— Но как вам вообще удалось собрать все это? Это же так сложно!

— Чем больше смотришь, тем больше нравится. Робот действительно хорош собой, как и я.

Он направился в гардеробную, расположенную рядом со спальной. Мин Гён пошла за ним и помогла ему надеть пиджак и галстук. Ли Соп нежно прижал её за плечи и коснулся её лба губами.

Чтобы избавиться от неловкого ощущения, Мин Гён сосредоточенно пережевывала рис и хлебала суп, размышляя о модели, которую он назвал красавчиком, когда услышала осторожный голос.

— Извините, начальник отдела Кан.

Мин Гён подняла глаза и увидела Тэ Су Джин, сидевшую напротив.

— Да? — ответила она.

Сын Чан, сидевший рядом с Су Джин, заметно напрягся и посмотрел на Мин Гён. Су Джин, улыбнувшись мужу, обратилась к Мин Гён:

— Вы с моим мужем поступили в компанию в один год, верно?

— Да, верно.

— Наверное, много работали вместе.

— В общем-то, да.

Ли Соп, наблюдая за Су Джин, резко прервал разговор:

— К чему эти вопросы?

— Просто любопытство. Пытаюсь поддержать разговор.

— Не стоит.

Су Джин, словно не зная, что сказать, пожала плечами и подтолкнула к Мин Гён тарелку с перцем в клейкой рисовой муке.

— Попробуй, это вкусно.

— О, спасибо, — ответила Мин Гён, взяла один перец и положила его на рис.

— Может быть острым, — предупредила Су Джин.

Ли Соп незаметно следил за реакцией Мин Гён, когда та откусила перец. Сын Чан, наблюдавший за этой сценой, внезапно закашлялся и судорожно запил водой. Су Джин, словно демонстрируя, взяла сразу два перца, съела их и обратилась к Ли Сопу:

— Оппа.

— Что?

— Ничего. Просто захотелось позвать тебя.

Ли Соп, не удостоив сестру взглядом, наполнил ложку супом и сухо поинтересовался:

— Что ты хочешь купить?

Су Джин, задетая таким тоном, возмущенно воскликнула:

— Что? Оппа, ну как ты можешь себя так вести?

Сон Э, услышав перепалку брата и сестры, одернула Су Джин:

— Ты... невежливо обращаешься с оппой... Здесь же начальник отдела.

Су Джин, послушно кивнув и очаровательно улыбнувшись, обратилась к ней:

— Начальник отдела Кан, когда будет опубликована фотосессия нашего оппы?

— Да, точно. Когда выходит журнал?

Сон Э, поддавшись любопытству, тоже спросила.

— О, точно. До выхода осталось всего три дня. Обязательно принесу вам, как только появится.

— Мне так не терпится увидеть эту фотосессию!

Ли Соп был непреклонен:

— Даже не думай смотреть.

— Нет уж, я посмотрю! Ты же там позировал как профессиональная модель, да? Не могу себе представить! Ты, оппа, и вдруг такое?

Су Джин захихикала, находя ситуацию комичной.

— Я обязательно посмотрю, как только журнал выйдет.

— Как знаешь. Но после просмотра – ни слова! Это просто кошмар.

— Нет, я обязательно выскажусь. И очень подробно.

— Тогда забудь о подарках на день рождения за мой счет и вообще обо всём!

Су Джин, скривившись, словно от чего-то отвратительного, процедила:

— Неужели никто не видит, какой ты на самом деле мелочный?

— Видят, конечно. А теперь, Су Джин, можешь спокойно тратить деньги с карточки твоего обожаемого оппы Чжун Сопа. Уяснила?

— Фу, какой же ты мелочный, обидчивый и злопамятный!

Издалека донесся вздох Сон Э. Мин Гён сначала фыркнула от смеха, но тут же, испугавшись, прикрыла рот рукой.

— Простите.

— Да ничего, начальник отдела Кан. Когда вы смеетесь, вы такая милая. Совсем другой человек.

— Правда?

— Да, сначала вы выглядели такой умной и устрашающей, что немного пугало.

— Она никогда не была страшной.

Ли Соп отложил палочки и, повысив голос, обратился к Сон Э:

— Спасибо за еду, мама.

— Тебе пора на работу, верно?

— Да.

— Спасибо за вкусный завтрак.

Мин Гён поднялась и учтиво поклонилась.

— До свидания, начальник отдела Кан.

Су Джин дружелюбно и приветливо помахала рукой:

— Пока, оппа! Заходи почаще.

— Угу, — буркнул в ответ Ли Соп, и слегка коснулся спины Мин Гён.


Читать далее

Глава 19

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть