177 Изменения (2)

Онлайн чтение книги Младший сын графа ― чернокнижник Count’s Youngest Son is a Warlock
177 Изменения (2)

* * *

— …Вы, должно быть, слышали доклад.

Как только Люцион прибыл в особняк, он посмотрел на Хайнта, который уже был там, чтобы встретить его, и заговорил первым.

Я думал, что отчет был очень быстрым.

— Верно. Ты где-нибудь ранен?

Глаза Хайнта были заняты.

— Как видите, ранений нет. На всякий случай я обошел вокруг, плотно завернувшись, и попрощался со священником.

На самом деле то, что Верос выбежал в движущуюся карету, было правдой, поэтому рыцарям, двигавшимся вместе с ним, тоже не оставалось иного выбора, кроме как поддаться лжи, смешавшей правду и фальшь.

— Я рад, что ты не пострадал, но почему ты вдруг поехал в Великий Храм? Ты так старался оставаться нейтральным.

В ответ на вопрос Хайнта Люцион выдвинул заранее подготовленное оправдание.

— Я хотел увидеть Божественного зверя.

Как святой, он говорит, что скучает по Божественному зверю, так кто может что-нибудь сказать на это?

Хайнт растерялся, но не смог заставить себя ничего сказать.

Это было почти правдой.

— Прошу прощения за свое внезапное поведение.

Люцион был первым, кто извинился, когда тот потерял дар речи.

Хайнт озадаченно покачал головой.

— Нет. Я просто рад, что ты вернулся благополучно. Но лицо... Ты бледный.

— Это из-за света. Ну, тогда я поднимусь первым. Я очень устал.

— Ой, подожди, Люцион.

Хайнт поймал Люциона, пытающегося войти в особняк.

— Да, брат.

Люцион улыбнулся и подождал, пока Хайнт заговорит.

— У меня для тебя письмо.

— Тебя его послал отец?

Люцион моргнул.

— Вы вчера тоже разговаривали с ним?

Я не знаю, кто это из рыцарей Кронии, но они вроде бы сообщили отцу, что он похудел и лицо его побледнело.

Новио постоянно говорил вещи, которые добавляли еще больше беспокойства.

— Нет. Это от Шейлы.

— …Сестра?

Глаза Люциона расширились.

Разве она не присылала письмо около трёх недель назад, в котором говорилось, что Волшебная Башня может быть открыта?

Я был так удивлен, что вскоре после отправки того письма она отправил еще одно письмо.

«Итак… Прошло всего на 3 недели? Она заболела?»

<Ооооо! Это письмо Шейлы! Ратта очень рада! Цветы снова появятся, да?>

Ратта, давно зевавшая, вскочила на месте.

Глаза Юма тоже сверкали.

Получив письмо, Люцион немедленно направился на задний двор особняка.

Это также произошло из-за того, что Рассел сказал о существовании заклинания.

[Поторопитесь и откройте его.] - призвал Рассел.

Он не мог заставить себя ничего сказать, но Вефиль, похоже, чувствовала то же самое, поскольку в её глазах было любопытство.

Шух.

Как только Люцион открыл конверт, цветы закружились вокруг него, словно гладя его, а затем исчезли.

<Ах. Почему оно так быстро исчезает? Ратта пыталась поймать цветок.>

Когда Ратта издала угрюмый голос, Люцион открыл закрытые глаза и осмотрелся.

Ратта, разочарованно трогавшая упавший на пол цветок, тут же начала бегать вокруг, чтобы поймать цветок, который, казалось, таял.

«… Что?»

Люцион почувствовал сомнение.

Магия Шейлы была нежной.

Люцион достал письмо из конверта и проверил его собственными глазами.

«— Ты был удивлен, да? Я проверила, нет ли где-нибудь боли. Возможно, теперь я знаю, в каком ты состоянии.»

«… Проклятье. Наступит хаос».

Как только Люцион прочитал первую строчку, он вздохнул.

— Что оно делает? Это что-то плохое? - спросил Юм, чувствуя сомнение.

— Нет. Мне просто немного неловко.

[Возможно ли, что Шейла живет только сегодняшним днем*?] (п.п.: тут используется 뒤가 없어, что переводится через переводчик как «без спины»… нашла, что оно используется в значении «жиль сегодняшним днем»)

Рассел, взглянувший на письмо, заговорил.

— Вы правы. Она живет только сегодняшним, даже больше меня.

[Что? Не лучше тебя?]

[Тогда разве это не имеет большого значения!]

Пока Рассел и Вефиль подняли шум, Люцион нахмурился и посмотрел на них.

— Почему это так важно? Я очень тихий.

<мм… мм...>

Даже глаза Ратты сильно задрожали, а Юм полностью закрыл рот.

— … Вот и все."

Поскольку ему никто ему не поверил, Люцион громко фыркнул и продолжил читать письмо.

Есть ли кто-нибудь столь же спокойный, как он?

«— Я слышала, ты едешь на Восток. Чтобы покинуть волшебную башню, нужно разрешение императорской семьи, и я схватила ответственного за воротник и умоляла о разрешении. До встречи на Востоке!»

Люцион положил письмо обратно в конверт.

Когда я поднял голову, я посмотрел Расселу в глаза, глаза которого были широко открыты.

— Опять этот хозяин?

Люцион выглядел немного рассерженным, но Рассел указал на письмо пальцем.

[Может быть, она действительно схватила его за воротник?]

— Я действительно хотел бы поймать его. Она просто поймала его?

Люцион усмехнулся и сделал шаг, прежде чем посмотреть вниз на горячее ощущение, текущее у него под носом.

— Опять кровотечение из носа?

— … Молодой мастер.

Когда Юм призадумался, он позвал Люциона.

— Все ив порядке. Мне нужно немного поспать…

В одно мгновение небо начало вращаться, и тело Люциона рухнуло.

* * *

— …Мы проследили маршрут чернокнижника и обнаружили, что он направляется на восток.

Сказал Карсон, глядя на Новио.

Брови Новио дернулись при слове «Восток».

Не это ли последнее место странствий Люциона?

Это было немного неудобно, но восточная часть была большой, и вероятность того, что он окажется рядом с местом фестиваля, на котором примет участие Люцион, была очень низкой.

— И? - несколько резко спросил Новиой.

— Они что-то перемещали.

— Что это было?

— Это трупы.

«…»

Новио на мгновение сжал кулак.

— Вы хотите сказать, что люди из Ньюбры готовили солдат, которые не умрут?

— Кажется так. Сейчас мы пытаемся определить точное местоположение.

Карсон протянул документ.

— И Люцион прислал нам данные.

— Данные? Это отчет о путешествии или что-то в этом роде?

Новио коротко улыбнулся.

Ему было грустно из-за отсутствия контакта.

Когда он думал о том, хорошо ли тот питается, хорошо ли спит, ходит ли с израненным телом, он думал о нем сотни раз в день и ему было так грустно, что хотелось немедленно пойти к нему.

— К сожалению, нет, отец.

В отличие от обычного случая, когда Карсон не показывал своей улыбки, Новио тоже стирал свою улыбку.

— Это список дворян, нацеленных на Люциона, обнаруженный и расследованный главой семьи Лютеон. Говорят, что все эти люди связаны с Ньюброй. - сказал Карсон, стиснув зубы.

Это снова был Люцион.

Бах.

— …Хорошо. Я знал, что этот день когда-нибудь наступит. Кто эти люди, что не хотели, чтобы сила границы стала больше?

Взгляд Новио стал острым. Он превратился в дикого зверя, тихо затаив дыхание и преследующего свою добычу.

— Я не могу поверить, что веревка, которую решили держаться глупые дворяне, была Ньюброй.

Новио посмотрел на Карсона.

— Убить их всех.

— Понятно.

Когда Карсон собирался встать, зазвонил контактный элемент.

— Возьми его. - сказал Новио.

— Прошу прощения.

Карсон слегка склонил голову перед Новио и проверил контактный элемент.

Это был Хайнт.

— Что? - прямо спросил Карсон.

<Это… Карсон.>

— Говорите без промедления.

<Люцион когда-нибудь падал раньше?>

— Что это значит?

Бровь Карсона глубоко нахмурилась.

Новио поднялся со стула.

Он тут же выхватил устройство связи из рук Карсона и спросил, как будто кричал.

— Лорд Хайнт. Вы хотите сказать, что Люцион потерял сознание?

<… Ми… Милорд?>

— Поторопитесь и ответь.

Через предмет связи был слышен звук складывания слюны Хайнтом.

<Верно… Да. Люцион упал.>

— Это нападение?

Новио решил, что, если произойдет еще одно нападение, он немедленно побежит в императорский дворец.

Если вы говорите, что защитите чужого драгоценного сына, не должны ли вы хотя бы приложить усилия, чтобы хорошо его защитить?

В аукционном доме больше всего на свете оно пропускало свет.

Даже мысль об этом снова заставила нго стиснуть зубы.

<Нет! Абсолютно нет!>

Хайнт заговорил срочно.

— …Тогда что?

<… Это… переутомление.>

«…»

Новио тут же остановился.

— Переутомление? Что это значит? - спросил Карсон в замешательстве.

Люцион не был ребенком, который заставлял бы себя что-либо делать.

<Итак, изначально я связался с вами, чтобы спросить, настолько ли слаб Люцион. Я не знал, что здесь был и глава семьи!>

За голосом негодования Хайнта Новио глубоко вздохнул.

Несмотря на то, что он ничего не мог с этим поделать ради Люциона, его сердце было так горько.

Насколько трудной была поездка?

— Лорд Хайнт.

<Да, милорд!>

— Часто бывали случаи, когда Люцион временно подвергался воздействию света. Похоже, это было сочетание усталости и последствий воздействия света. Пожалуйста, присмотри за Люционом, чтобы он не умер с голоду.

<Я понимаю!>

Новио вернул устройство связи Карсону.

Прекратив контакт, Карсон сразу же посмотрел на Новио.

— Я пойду на Восток. Не стоит ли нам узнать, где на Востоке чернокнижник создает бессмертных солдат из трупов? Это ошибка при внесении изменений, поэтому я возьму на себя ответственность за нее.

Извинившись, Карсон раскрыл свои истинные чувства.

— После этого, когда путешествие Люциона закончится, я буду сопровождать его и вернусь в Кронию.

Только тогда Новио почувствовал облегчение и сделал вид, что не понимает, чего хочет Карсон.

Для него было настоящим облегчением видеть Карсона рядом со ним, а не просто слушать отчет.

— Хорошо. Сделай это.

* * *

Люцион моргнул.

В этот момент лапа Ратты коснулась века Люциона.

Это было мягко.

<Нет, Люцион. Тебе нужно больше спать. Спать больше. Ратта споет тебе колыбельную.>

Люцион открыл один глаз, который не был прикрыт Раттой, и осмотрелся.

Солнце пробиралось в окно, и я мог видеть тени ветвей деревьев, покачивающиеся на ветру.

[С вами сейчас все в порядке?] – спросила Вефиль, поглаживая Люциона по голове.

[Посмотри на глаза. Усталость ушла. Теперь все будет в порядке.]

Вефиль на мгновение рассмеялась, услышав ворчливый голос Рассела.

[Даже если он так говорит, ты ведь знаешь, что Рассел волновался больше всего, верно?]

—Верно. Он волновался больше всех.

Юм также добавил к словам Вефиль голосом, смешанным со смехом.

<Верно! Ратта видела, когда ненадолго проснулась, как он просто ходил.>

[Ратта!]

<Кхм. «Это не должно быть проблемой и не должно причинять боль», — сказал он! Ратта умная, поэтому все запомнила.>

Рассел срочно позвал Ратту, но Ратта не переставала говорить.

— … Я потерял сознание?

Когда Люцион приоткрыл губы с глупо удивленным выражением лица, Рассел тут же издал глухой смех.

[Ты потерял сознание? Пришел врач и сказал, что ты переутомился. Переутомление.]

— Я?

[Есть кто-то еще здесь, кроме тебя?]

Люцион все еще моргал с удивленным выражением лица.

Рассел не мог не вздохнуть из-за его абсолютного непонимания.

[Что все сказали вам? Я же сказал тебе отдохнуть, да? Посмотри на это. Если вы переутомите свое тело до такой степени, сможете ли вы утомиться, не упав в обморок?]

Рассел начал придираться один за другим, как бы он ни сдерживался.

Почему ты не спишь в годы своего взросления?

Почему ты бродишь вокруг, теряя сон?

Если вы собирались взять на себя всю работу организации, почему вы поставили Крауна на эту должность?

Почему вы так быстро назначили дату поездки?

И т. д.

Поскольку придирки продолжались, Вефиль не могла не остановить Рассела.

[Рассел. Как насчет того, чтобы остановиться на этом?]

[…Разве это еще недостаточно?]

[Как, черт возьми, ты терпел всё это время?]

[Как ты можешь это терпеть? Я сэкономил все свое терпение и втиснул все сюда.]

Рассел указал на свою грудь, сдвинув брови посередине.

Однако выражение лица Рассела быстро смягчилось, когда Люцион ярко улыбнулся.

— Ты можешь рассказать мне больше.

[Вы действительно… Действительно, это было плохо.]

Как он могу быть еще более ворчливым, когда так так улыбается?

Рассел выдохнул и опустил плечи.

[Разве ты не голоден?]

— Мне жаль.

— Я приготовлю поесть быстро.

Когда Юм вскочил со своего места, Ратта тоже встала с кровати.

+Ратта тоже хочет пойти!=

Хвост Ратты быстро двигался влево и вправо, как будто она понимала, что сможет что-нибудь поесть, если пойдет на кухню.

— … Ах.

Юм, держа Ратту, на мгновение остановился.

Его черные глаза на мгновение дрогнули, когда он попытался что-то сказать.

[Юм. Люцион, должно быть, голоден. Быстро идти.]

Но Рассел остановил это.

Люцион тут же открыл рот, чтобы сказать, что это было явно намеренно.

— Что происходит? Что произошло, пока я был без сознания?

Юм посмотрел в глаза Расселу.

[Разве ты не можешь послушать после еды?] - сказал Рассел, поглаживая себя по лбу.

— Это невозможно. Что происходит?

— Первый мастер покинул Кронию и направился на восток.

— Почему… брат?

Спросив, Люцион внезапно поднял бровь и указал на себя.

— Это не может быть из-за меня, верно?

[Я так думаю…]

Рассел тихо говорил.

[Аналогично.]

Вефиль тоже кивнула.

— Мы пока не знаем точной причины.

Юм, к счастью, покачал головой.

— И мне есть что вам рассказать.

Юм снова открыл рот.

Он глубоко задумался.

Должен ли он рассказать об этом Люциону или нет.

— Что?

Люцион подумал о письме, которое отправила ему Шейла, и крепко сжал одеяло.

— Мне снова приснился сон.


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
24 Встреча (3) 10.04.25
25 И столкнуться с (1) 10.04.25
26 И столкнуться с (2) 10.04.25
27 И столкнуться с (3) 10.04.25
28 Там есть знак (1) 10.04.25
29 Там есть знак (2) 10.04.25
30 Там есть знак (3) 10.04.25
31 Банкет по случаю дня рождения Божественного Зверя? (1) 10.04.25
32 Банкет по случаю дня рождения Божественного Зверя? (2) 10.04.25
33 Банкет по случаю дня рождения Божественного Зверя? (3) 10.04.25
34 Награда сладка 10.04.25
35 Награда сладка (2) 10.04.25
36 Награда сладка (3) 10.04.25
37 Аромат свежей луны! 10.04.25
38 Аромат свежей луны! (2) 10.04.25
39 Аромат свежей луны! (3) 10.04.25
40 Изменения 10.04.25
41 Изменения (2) 10.04.25
42 Изменения (3) 10.04.25
43 Кто ты? (1) 10.04.25
44 Кто это? (2) 10.04.25
45 Кто это? (3) 10.04.25
46 Подождите! 10.04.25
47 Подождите! (2) 10.04.25
48 Подождите! (3) 10.04.25
49 Я сегодня главный герой? (1) 10.04.25
50 Я сегодня главный герой? (2) 10.04.25
51 Я сегодня главный герой? (3) 10.04.25
52 Эти аплодисменты только для меня 10.04.25
53 Эти аплодисменты только для меня (2) 10.04.25
54 Эти аплодисменты только для меня (3) 10.04.25
55 Рыцарь смерти следует за ним 10.04.25
56 Рыцарь смерти следует за ним (2) 10.04.25
57 Рыцарь смерти следует за ним (3) 10.04.25
58 Тайное хранилище, падший призрак 10.04.25
59 Тайное хранилище, падший призрак (2) 10.04.25
60 Тайное хранилище, падший призрак (3) 10.04.25
61 Время остановилось? 10.04.25
62 Время остановилось? (2) 10.04.25
63 Время остановилось? (3) 10.04.25
64 Он движется 10.04.25
65 Он движется (2) 10.04.25
66 Он движется (3) 10.04.25
67 Поймаем мышь! 10.04.25
68 Поймаем мышь! (2) 10.04.25
69 Поймаем мышь! (3) 10.04.25
70 Обратный путь к границе 10.04.25
71 Обратный путь к границе (2) 10.04.25
72 Обратный путь к границе (3) 10.04.25
73 От домашней работы 10.04.25
74 От домашней работы (2) 10.04.25
75 От домашней работы (3) 10.04.25
76 Включение 10.04.25
77 Включение (2) 10.04.25
78 Включение (3) 10.04.25
79 Умиротворение ремесленников 10.04.25
80 Умиротворение ремесленников (2) 10.04.25
81 Умиротворение ремесленников (3) 10.04.25
82 Верность тебе 10.04.25
83 Верность тебе (2) 10.04.25
84 Верность тебе (3) 10.04.25
85 Виконт Шефран 10.04.25
86 Виконт Шефран (2) 10.04.25
87 Виконт Шефран (3) 10.04.25
88 Организация Эль, начало 10.04.25
89 Организация Эль, начало (2) 10.04.25
90 Организация Эль, начало (3) 10.04.25
91 Погоня 10.04.25
92 Погоня (2) 10.04.25
93 Погоня (3) 10.04.25
94 Отступить назад и наступить врагу на ногу. 10.04.25
95 Отступить назад и наступить врагу на ногу (2). 10.04.25
96 Отступить назад и наступить врагу на ногу (3). 10.04.25
97 Некромантия 10.04.25
98 Некромантия (2) 10.04.25
99 Некромантия (3) 10.04.25
100 Убийцы 10.04.25
101 Убийцы (2) 10.04.25
102 Убийцы (3) 10.04.25
103 Шаг за шагом 10.04.25
104 Шаг за шагом (2) 10.04.25
105 Шаг за шагом (3) 10.04.25
106 Шаг за шагом (4) 10.04.25
107 Кажется, сумма неправильная 10.04.25
108 Кажется, сумма неправильная (2) 10.04.25
109 Кажется, сумма неправильная (3) 10.04.25
110 Наёмники Рейнт 10.04.25
111 Наёмники Рейнт (2) 10.04.25
112 Наёмники Рейнт (3) 10.04.25
113 Приглашение пришло 10.04.25
114 Приглашение пришло (2) 10.04.25
115 Приглашение пришло (3) 10.04.25
116 Поиск записной книжки 10.04.25
117 Поиск записной книжки (2) 10.04.25
118 Поиск записной книжки (3) 10.04.25
119 Получение черной бусины 10.04.25
120 Получение черной бусины (2) 10.04.25
121 Получение черной бусины (3) 10.04.25
122 Отъезд на юг 10.04.25
123 Отъезд на юг (2) 10.04.25
124 Отъезд на юг (3) 10.04.25
125 Давайте развяжем руки 10.04.25
126 Давайте развяжем руки (2) 10.04.25
127 Давайте развяжем руки (3) 10.04.25
128 Слишком много, чтобы отказаться 10.04.25
129 Слишком много, чтобы отказаться (2) 10.04.25
130 Слишком много, чтобы отказаться (3) 10.04.25
131 В аукционный дом 10.04.25
132 В аукционный дом (2) 10.04.25
133 В аукционный дом (3) 10.04.25
134 Ты забыл, кто я? 10.04.25
135 Ты забыл, кто я? (2) 10.04.25
136 Ты забыл, кто я? (3) 10.04.25
137 Я действительно этого хочу 10.04.25
138 Я действительно этого хочу (2) 10.04.25
139 Я действительно этого хочу (3) 10.04.25
140 Как ты посмел нацелиться на мои вещи? 10.04.25
141 Как ты посмел нацелиться на мои вещи? (2) 10.04.25
142 Как ты посмел нацелиться на мои вещи? (3) 10.04.25
143 Снятие маски молчания 10.04.25
144 Снятие маски молчания (2) 10.04.25
145 Снятие маски молчания (3) 10.04.25
146 Юм — это Юм 10.04.25
147 Юм – это Юм (2) 10.04.25
148 Юм – это Юм (3) 10.04.25
149 Подобно преследователю 10.04.25
150 Подобно преследователю (2) 10.04.25
151 Подобно преследователю (3) 10.04.25
152 Вытяни шею и используй язык 10.04.25
153 Вытяни шею и используй язык (2) 10.04.25
154 Вытяни шею и используй язык (3) 10.04.25
155 На север 10.04.25
156 На север (2) 10.04.25
157 На север (3) 10.04.25
158 Паломничество 10.04.25
159 Паломничество (2) 10.04.25
160 Паломничество (3) 10.04.25
161 Это хорошее место для жизни. 10.04.25
162 Это хорошее место для жизни (2) 10.04.25
163 Это хорошее место для жизни (3) 10.04.25
164 Запутанный и связанный 10.04.25
165 Запутанный и связанный (2) 10.04.25
166 Запутанный и связанный (3) 10.04.25
167 Ответная услуга 10.04.25
168 Ответная услуга (2) 10.04.25
169 Ответная услуга (3) 10.04.25
170 Послушай историю 10.04.25
171 Послушай историю (2) 10.04.25
172 Послушай историю (3) 10.04.25
173 Вместо этого, снова? 10.04.25
174 Вместо этого, снова? (2) 10.04.25
175 Вместо этого, снова? (3) 10.04.25
176 Изменения 10.04.25
177 Изменения (2) 10.04.25
178 Изменения (3) 10.04.25
179 Смех совы 10.04.25
180 Смех совы (2) 10.04.25
181 Смех совы (3) 10.04.25
182 Шейла 10.04.25
183 Шейла (2) 10.04.25
184 Шейла (3) 10.04.25
185 Пойманный 10.04.25
186 Пойманный (2) 10.04.25
187 Пойманный (3) 10.04.25
188 Тсс, это секрет 10.04.25
189 Тсс, это секрет (2) 10.04.25
190 Тсс, это секрет (3) 10.04.25
191 Принц Падшего Королевства, Краун 10.04.25
192 Принц Падшего Королевства, Краун (2) 10.04.25
193 Принц Падшего Королевства, Краун (3) 10.04.25
194 Император Кетлан Тесла 10.04.25
195 Император Кетлан Тесла (2) 10.04.25
196 Император Кетлан Тесла (3) 10.04.25
197 Тот, которого ударили ножом, снова встает на ноги 10.04.25
198 Тот, которого ударили ножом, снова встает на ноги (2) 10.04.25
199 Тот, которого ударили ножом, снова встает на ноги (3) 10.04.25
200 В Королевство Кеортия 10.04.25
201 В Королевство Кеортия (2) 10.04.25
202 В Королевство Кеортия (3) 10.04.25
203 Вторая история 10.04.25
204 Вторая история (2) 10.04.25
205 Вторая история (3) 10.04.25
206 Я пришел забрать долг 10.04.25
207 Я пришел забрать долг (2) 10.04.25
208 Я пришел забрать долг (3) 10.04.25
209 Я пришел за тобой 10.04.25
210 Я пришел за тобой (2) 10.04.25
211 Я пришел за тобой (3) 10.04.25
212 Я зол 10.04.25
213 Я зол (2) 10.04.25
214 Я зол (3) 10.04.25
215 Третья история 10.04.25
216 Третья история (2) 10.04.25
217 Третья история (3) 10.04.25
218 Переполнение 10.04.25
219 Переполнение (2) 10.04.25
220 Переполнение (3) 10.04.25
221 Слова, которыми можно поделиться 10.04.25
222 Слова, которыми можно поделиться (2) 10.04.25
223 Слова, которыми можно поделиться (3) 10.04.25
224 Волшебная башня 10.04.25
225 Волшебная башня (2) 10.04.25
226 Волшебная башня (3) 10.04.25
227 И снова слышны аплодисменты 10.04.25
228 И снова слышны аплодисменты (2) 10.04.25
229 И снова слышны аплодисменты (3) 10.04.25
230 Я наблюдаю, ты собираешься это сделать? 10.04.25
231 Я наблюдаю, ты собираешься это сделать? (2) 10.04.25
232 Я наблюдаю, ты собираешься это сделать? (3) 10.04.25
233 Большие неприятности 10.04.25
234 Большие неприятности (2) 10.04.25
235 Большие неприятности (3) 10.04.25
236 Рев, и четвертая история 10.04.25
237 Рев, и четвертая история (2) 10.04.25
238 Рев, и четвертая история (3) 10.04.25
239 Ещё один 10.04.25
240 Ещё один (2) 10.04.25
241 Ещё один (3) 10.04.25
242 Имя 10.04.25
243 Имя (2) 10.04.25
244 Имя (3) 10.04.25
245 Сыграть роль 10.04.25
246 Сыграть роль (2) 10.04.25
247 Сыграть роль (3) 10.04.25
248 Я святой 10.04.25
249 Я святой (2) 10.04.25
250 Я святой (3) 10.04.25
251 Сделать шаг ближе 10.04.25
252 Сделать шаг ближе (2) 10.04.25
253 Сделать шаг ближе (3) 10.04.25
254 Трехсторонняя битва 10.04.25
255 Трехсторонняя битва (2) 10.04.25
256 Трехсторонняя битва (3) 10.04.25
257 Пряча нож за спиной 10.04.25
258 Пряча нож за спиной (2) 10.04.25
259 Пряча нож за спиной (3) 10.04.25
260 Я не могу этого сделать 10.04.25
261 Я не могу этого сделать (2) 10.04.25
262 Я не могу этого сделать (3) 10.04.25
263 Если зубов нет, используй десны. 10.04.25
264 Если зубов нет, используй десны (2). 10.04.25
265 Если зубов нет, используй десны (3). 10.04.25
266 Рассел Пол 10.04.25
267 Рассел Пол (2) 10.04.25
268 Рассел Пол (3) 10.04.25
269 Пятая история 10.04.25
270 Пятая история (2) 10.04.25
271 Пятая история (3) 10.04.25
272 Я ждал тебя 10.04.25
273 Я ждал тебя (2) 10.04.25
274 Я ждал тебя (3) 10.04.25
275 Последние приготовления 10.04.25
276 Последние приготовления (2) 10.04.25
277 Последние приготовления (3) 10.04.25
278 Итак… 10.04.25
279 Итак… (2) 10.04.25
280 Итак… (3) 10.04.25
281 Идет снег 10.04.25
282 Идет снег (2) 10.04.25
283 Идет снег (3) 10.04.25
284 Идет снег (4) 10.04.25
285 Идет снег (5) 10.04.25
286 Идет снег (6) 10.04.25
287 Идет снег (7) 10.04.25
288 Эпилог: Граф — чернокнижник. 10.04.25
289 Эпилог: Граф — чернокнижник (2) 10.04.25
290 Побочная история – Учитель и ученик 10.04.25
291 Побочная история – Учитель и ученик (2) 10.04.25
292 Побочная история – Учитель и ученик (3) 10.04.25
293 Побочная история – Учитель и ученик (4) 10.04.25
294 Побочная история – Учитель и ученик (5) 10.04.25
177 Изменения (2)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть