* * *
— …Вы, должно быть, слышали доклад.
Как только Люцион прибыл в особняк, он посмотрел на Хайнта, который уже был там, чтобы встретить его, и заговорил первым.
Я думал, что отчет был очень быстрым.
— Верно. Ты где-нибудь ранен?
Глаза Хайнта были заняты.
— Как видите, ранений нет. На всякий случай я обошел вокруг, плотно завернувшись, и попрощался со священником.
На самом деле то, что Верос выбежал в движущуюся карету, было правдой, поэтому рыцарям, двигавшимся вместе с ним, тоже не оставалось иного выбора, кроме как поддаться лжи, смешавшей правду и фальшь.
— Я рад, что ты не пострадал, но почему ты вдруг поехал в Великий Храм? Ты так старался оставаться нейтральным.
В ответ на вопрос Хайнта Люцион выдвинул заранее подготовленное оправдание.
— Я хотел увидеть Божественного зверя.
Как святой, он говорит, что скучает по Божественному зверю, так кто может что-нибудь сказать на это?
Хайнт растерялся, но не смог заставить себя ничего сказать.
Это было почти правдой.
— Прошу прощения за свое внезапное поведение.
Люцион был первым, кто извинился, когда тот потерял дар речи.
Хайнт озадаченно покачал головой.
— Нет. Я просто рад, что ты вернулся благополучно. Но лицо... Ты бледный.
— Это из-за света. Ну, тогда я поднимусь первым. Я очень устал.
— Ой, подожди, Люцион.
Хайнт поймал Люциона, пытающегося войти в особняк.
— Да, брат.
Люцион улыбнулся и подождал, пока Хайнт заговорит.
— У меня для тебя письмо.
— Тебя его послал отец?
Люцион моргнул.
— Вы вчера тоже разговаривали с ним?
Я не знаю, кто это из рыцарей Кронии, но они вроде бы сообщили отцу, что он похудел и лицо его побледнело.
Новио постоянно говорил вещи, которые добавляли еще больше беспокойства.
— Нет. Это от Шейлы.
— …Сестра?
Глаза Люциона расширились.
Разве она не присылала письмо около трёх недель назад, в котором говорилось, что Волшебная Башня может быть открыта?
Я был так удивлен, что вскоре после отправки того письма она отправил еще одно письмо.
«Итак… Прошло всего на 3 недели? Она заболела?»
<Ооооо! Это письмо Шейлы! Ратта очень рада! Цветы снова появятся, да?>
Ратта, давно зевавшая, вскочила на месте.
Глаза Юма тоже сверкали.
Получив письмо, Люцион немедленно направился на задний двор особняка.
Это также произошло из-за того, что Рассел сказал о существовании заклинания.
[Поторопитесь и откройте его.] - призвал Рассел.
Он не мог заставить себя ничего сказать, но Вефиль, похоже, чувствовала то же самое, поскольку в её глазах было любопытство.
Шух.
Как только Люцион открыл конверт, цветы закружились вокруг него, словно гладя его, а затем исчезли.
<Ах. Почему оно так быстро исчезает? Ратта пыталась поймать цветок.>
Когда Ратта издала угрюмый голос, Люцион открыл закрытые глаза и осмотрелся.
Ратта, разочарованно трогавшая упавший на пол цветок, тут же начала бегать вокруг, чтобы поймать цветок, который, казалось, таял.
«… Что?»
Люцион почувствовал сомнение.
Магия Шейлы была нежной.
Люцион достал письмо из конверта и проверил его собственными глазами.
«— Ты был удивлен, да? Я проверила, нет ли где-нибудь боли. Возможно, теперь я знаю, в каком ты состоянии.»
«… Проклятье. Наступит хаос».
Как только Люцион прочитал первую строчку, он вздохнул.
— Что оно делает? Это что-то плохое? - спросил Юм, чувствуя сомнение.
— Нет. Мне просто немного неловко.
[Возможно ли, что Шейла живет только сегодняшним днем*?] (п.п.: тут используется 뒤가 없어, что переводится через переводчик как «без спины»… нашла, что оно используется в значении «жиль сегодняшним днем»)
Рассел, взглянувший на письмо, заговорил.
— Вы правы. Она живет только сегодняшним, даже больше меня.
[Что? Не лучше тебя?]
[Тогда разве это не имеет большого значения!]
Пока Рассел и Вефиль подняли шум, Люцион нахмурился и посмотрел на них.
— Почему это так важно? Я очень тихий.
<мм… мм...>
Даже глаза Ратты сильно задрожали, а Юм полностью закрыл рот.
— … Вот и все."
Поскольку ему никто ему не поверил, Люцион громко фыркнул и продолжил читать письмо.
Есть ли кто-нибудь столь же спокойный, как он?
«— Я слышала, ты едешь на Восток. Чтобы покинуть волшебную башню, нужно разрешение императорской семьи, и я схватила ответственного за воротник и умоляла о разрешении. До встречи на Востоке!»
Люцион положил письмо обратно в конверт.
Когда я поднял голову, я посмотрел Расселу в глаза, глаза которого были широко открыты.
— Опять этот хозяин?
Люцион выглядел немного рассерженным, но Рассел указал на письмо пальцем.
[Может быть, она действительно схватила его за воротник?]
— Я действительно хотел бы поймать его. Она просто поймала его?
Люцион усмехнулся и сделал шаг, прежде чем посмотреть вниз на горячее ощущение, текущее у него под носом.
— Опять кровотечение из носа?
— … Молодой мастер.
Когда Юм призадумался, он позвал Люциона.
— Все ив порядке. Мне нужно немного поспать…
В одно мгновение небо начало вращаться, и тело Люциона рухнуло.
* * *
— …Мы проследили маршрут чернокнижника и обнаружили, что он направляется на восток.
Сказал Карсон, глядя на Новио.
Брови Новио дернулись при слове «Восток».
Не это ли последнее место странствий Люциона?
Это было немного неудобно, но восточная часть была большой, и вероятность того, что он окажется рядом с местом фестиваля, на котором примет участие Люцион, была очень низкой.
— И? - несколько резко спросил Новиой.
— Они что-то перемещали.
— Что это было?
— Это трупы.
«…»
Новио на мгновение сжал кулак.
— Вы хотите сказать, что люди из Ньюбры готовили солдат, которые не умрут?
— Кажется так. Сейчас мы пытаемся определить точное местоположение.
Карсон протянул документ.
— И Люцион прислал нам данные.
— Данные? Это отчет о путешествии или что-то в этом роде?
Новио коротко улыбнулся.
Ему было грустно из-за отсутствия контакта.
Когда он думал о том, хорошо ли тот питается, хорошо ли спит, ходит ли с израненным телом, он думал о нем сотни раз в день и ему было так грустно, что хотелось немедленно пойти к нему.
— К сожалению, нет, отец.
В отличие от обычного случая, когда Карсон не показывал своей улыбки, Новио тоже стирал свою улыбку.
— Это список дворян, нацеленных на Люциона, обнаруженный и расследованный главой семьи Лютеон. Говорят, что все эти люди связаны с Ньюброй. - сказал Карсон, стиснув зубы.
Это снова был Люцион.
Бах.
— …Хорошо. Я знал, что этот день когда-нибудь наступит. Кто эти люди, что не хотели, чтобы сила границы стала больше?
Взгляд Новио стал острым. Он превратился в дикого зверя, тихо затаив дыхание и преследующего свою добычу.
— Я не могу поверить, что веревка, которую решили держаться глупые дворяне, была Ньюброй.
Новио посмотрел на Карсона.
— Убить их всех.
— Понятно.
Когда Карсон собирался встать, зазвонил контактный элемент.
— Возьми его. - сказал Новио.
— Прошу прощения.
Карсон слегка склонил голову перед Новио и проверил контактный элемент.
Это был Хайнт.
— Что? - прямо спросил Карсон.
<Это… Карсон.>
— Говорите без промедления.
<Люцион когда-нибудь падал раньше?>
— Что это значит?
Бровь Карсона глубоко нахмурилась.
Новио поднялся со стула.
Он тут же выхватил устройство связи из рук Карсона и спросил, как будто кричал.
— Лорд Хайнт. Вы хотите сказать, что Люцион потерял сознание?
<… Ми… Милорд?>
— Поторопитесь и ответь.
Через предмет связи был слышен звук складывания слюны Хайнтом.
<Верно… Да. Люцион упал.>
— Это нападение?
Новио решил, что, если произойдет еще одно нападение, он немедленно побежит в императорский дворец.
Если вы говорите, что защитите чужого драгоценного сына, не должны ли вы хотя бы приложить усилия, чтобы хорошо его защитить?
В аукционном доме больше всего на свете оно пропускало свет.
Даже мысль об этом снова заставила нго стиснуть зубы.
<Нет! Абсолютно нет!>
Хайнт заговорил срочно.
— …Тогда что?
<… Это… переутомление.>
«…»
Новио тут же остановился.
— Переутомление? Что это значит? - спросил Карсон в замешательстве.
Люцион не был ребенком, который заставлял бы себя что-либо делать.
<Итак, изначально я связался с вами, чтобы спросить, настолько ли слаб Люцион. Я не знал, что здесь был и глава семьи!>
За голосом негодования Хайнта Новио глубоко вздохнул.
Несмотря на то, что он ничего не мог с этим поделать ради Люциона, его сердце было так горько.
Насколько трудной была поездка?
— Лорд Хайнт.
<Да, милорд!>
— Часто бывали случаи, когда Люцион временно подвергался воздействию света. Похоже, это было сочетание усталости и последствий воздействия света. Пожалуйста, присмотри за Люционом, чтобы он не умер с голоду.
<Я понимаю!>
Новио вернул устройство связи Карсону.
Прекратив контакт, Карсон сразу же посмотрел на Новио.
— Я пойду на Восток. Не стоит ли нам узнать, где на Востоке чернокнижник создает бессмертных солдат из трупов? Это ошибка при внесении изменений, поэтому я возьму на себя ответственность за нее.
Извинившись, Карсон раскрыл свои истинные чувства.
— После этого, когда путешествие Люциона закончится, я буду сопровождать его и вернусь в Кронию.
Только тогда Новио почувствовал облегчение и сделал вид, что не понимает, чего хочет Карсон.
Для него было настоящим облегчением видеть Карсона рядом со ним, а не просто слушать отчет.
— Хорошо. Сделай это.
* * *
Люцион моргнул.
В этот момент лапа Ратты коснулась века Люциона.
Это было мягко.
<Нет, Люцион. Тебе нужно больше спать. Спать больше. Ратта споет тебе колыбельную.>
Люцион открыл один глаз, который не был прикрыт Раттой, и осмотрелся.
Солнце пробиралось в окно, и я мог видеть тени ветвей деревьев, покачивающиеся на ветру.
[С вами сейчас все в порядке?] – спросила Вефиль, поглаживая Люциона по голове.
[Посмотри на глаза. Усталость ушла. Теперь все будет в порядке.]
Вефиль на мгновение рассмеялась, услышав ворчливый голос Рассела.
[Даже если он так говорит, ты ведь знаешь, что Рассел волновался больше всего, верно?]
—Верно. Он волновался больше всех.
Юм также добавил к словам Вефиль голосом, смешанным со смехом.
<Верно! Ратта видела, когда ненадолго проснулась, как он просто ходил.>
[Ратта!]
<Кхм. «Это не должно быть проблемой и не должно причинять боль», — сказал он! Ратта умная, поэтому все запомнила.>
Рассел срочно позвал Ратту, но Ратта не переставала говорить.
— … Я потерял сознание?
Когда Люцион приоткрыл губы с глупо удивленным выражением лица, Рассел тут же издал глухой смех.
[Ты потерял сознание? Пришел врач и сказал, что ты переутомился. Переутомление.]
— Я?
[Есть кто-то еще здесь, кроме тебя?]
Люцион все еще моргал с удивленным выражением лица.
Рассел не мог не вздохнуть из-за его абсолютного непонимания.
[Что все сказали вам? Я же сказал тебе отдохнуть, да? Посмотри на это. Если вы переутомите свое тело до такой степени, сможете ли вы утомиться, не упав в обморок?]
Рассел начал придираться один за другим, как бы он ни сдерживался.
Почему ты не спишь в годы своего взросления?
Почему ты бродишь вокруг, теряя сон?
Если вы собирались взять на себя всю работу организации, почему вы поставили Крауна на эту должность?
Почему вы так быстро назначили дату поездки?
И т. д.
Поскольку придирки продолжались, Вефиль не могла не остановить Рассела.
[Рассел. Как насчет того, чтобы остановиться на этом?]
[…Разве это еще недостаточно?]
[Как, черт возьми, ты терпел всё это время?]
[Как ты можешь это терпеть? Я сэкономил все свое терпение и втиснул все сюда.]
Рассел указал на свою грудь, сдвинув брови посередине.
Однако выражение лица Рассела быстро смягчилось, когда Люцион ярко улыбнулся.
— Ты можешь рассказать мне больше.
[Вы действительно… Действительно, это было плохо.]
Как он могу быть еще более ворчливым, когда так так улыбается?
Рассел выдохнул и опустил плечи.
[Разве ты не голоден?]
— Мне жаль.
— Я приготовлю поесть быстро.
Когда Юм вскочил со своего места, Ратта тоже встала с кровати.
+Ратта тоже хочет пойти!=
Хвост Ратты быстро двигался влево и вправо, как будто она понимала, что сможет что-нибудь поесть, если пойдет на кухню.
— … Ах.
Юм, держа Ратту, на мгновение остановился.
Его черные глаза на мгновение дрогнули, когда он попытался что-то сказать.
[Юм. Люцион, должно быть, голоден. Быстро идти.]
Но Рассел остановил это.
Люцион тут же открыл рот, чтобы сказать, что это было явно намеренно.
— Что происходит? Что произошло, пока я был без сознания?
Юм посмотрел в глаза Расселу.
[Разве ты не можешь послушать после еды?] - сказал Рассел, поглаживая себя по лбу.
— Это невозможно. Что происходит?
— Первый мастер покинул Кронию и направился на восток.
— Почему… брат?
Спросив, Люцион внезапно поднял бровь и указал на себя.
— Это не может быть из-за меня, верно?
[Я так думаю…]
Рассел тихо говорил.
[Аналогично.]
Вефиль тоже кивнула.
— Мы пока не знаем точной причины.
Юм, к счастью, покачал головой.
— И мне есть что вам рассказать.
Юм снова открыл рот.
Он глубоко задумался.
Должен ли он рассказать об этом Люциону или нет.
— Что?
Люцион подумал о письме, которое отправила ему Шейла, и крепко сжал одеяло.
— Мне снова приснился сон.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления