198 Тот, которого ударили ножом, снова встает на ноги (2)

Онлайн чтение книги Младший сын графа ― чернокнижник Count’s Youngest Son is a Warlock
198 Тот, которого ударили ножом, снова встает на ноги (2)

Люцион был смущен.

Я не ожидал, что эти слова сорвутся из уст Кетлана.

— Куда делся ответ? - поспешно спросил Кетлан.

Хотя казалось, что что-то было принуждено, злого умысла не было, поэтому Люцион запнулся в ответ.

— О, я понимаю.

— Хамель. Действительно забавно говорить что-то подобное, когда я впервые встретил тебя, но, если бы я был твоим человеком, я был бы так опечален тем, что ты сказал.

Рассел энергично кивнул.

[Да. В конце концов, все по-другому, потому что он император. Кажется, теперь я вижу ореол позади него.]

<Где? Разве? Ратта не видит.>

Ратта наклонила голову.

— Что ты имеешь в виду?

[Посмотри на это. Я застрял в странном месте.]

[Это Лорд Люцион.]

Вефиль усмехнулась над саркастическими словами Рассела.

— Ты был очень взволнован.

Независимо от того, насколько он привык к разговору, Люцион чувствовал себя униженным смехом этих двух людей.

Я ничего не делал сегодня.

— Хорошо. Я понимаю. Это твоя природа.

Кетлан коротко вздохнул в ответ на следующий вопрос Люциона.

— Ты знаешь. У Императора есть друг.

Люцион коснулся своей шеи от внезапных слов.

«Почему здесь упоминается история о моем отце?»

Единственным человеком, которого Кетлан называла близким другом, был Новио.

— У нее есть младший сын.

«…Это я?»

Люцион никогда не ожидал услышать такую историю снова после Хайнта.

Я чувствовал, что мое тело напряглось без всякой причины.

— Он так гордился своим младшим сыном, что теперь из его ушей идет кровь. Но увидев то, что ты делаешь снова, я испытываю удовлетворение.

Кетлан усмехнулась.

— Я не знаю, что имеет в виду Ваше величество.

— Я хотел сказать, что вы с младшим сыном похожи.

— Да?

— Звук ваших слов о том, что кто-то на другой стороне не может быть таким сообразительным и в то же время таким глупым в своей работе, все еще звучит в моих ушах, поэтому я поднял этот вопрос. Император думает, очень он похож на тебя.

«Я не глупый, не так ли?»

[Ты, наверное, думаешь, что ты не глупый сейчас, Люцион?]

Люцион вздрогнул от звука голоса Рассела, который, казалось, прочитал его внутренние мысли.

Рассел усмехнулся.

Кетлан слегка рассмеялся над реакцией Люциона, словно глядя на собственного сына.

— Прошу прощения. В любом случае, чтобы завоевать ваше доверие, я подпишу контракт прямо сейчас. Я представлю лорда Карсона и лорда Хайнта в качестве свидетелей. Всё же в порядке?

— Да. Все в порядке, Ваше Величество. Его Величество милостив…

— Нет. Это нормально, больше ничего не говори. Скорее, это я должен быть благодарен. Корона на моей голове не для того, чтобы мне говорить о ней. Это позиция для защиты таких людей, как вы, которые работают на империю.

Люцион посмотрел на Кетлана.

В момент празднования своего причисления к лику Святого он думал, что Кетлан просто невезучий старик, но сегодня все было иначе.

Внезапно в моем сердце зародилось уважение.

Разве все шутки и легкие замечания, которые он делает сейчас, не из уважения?

Люциона охватило желание немедленно снять маску и сказать, что это был он сам.

— Спасибо, Ваше Величество. За всё… Спасибо.

— Ты такой неуклюжий. Разве ты не хочешь взять с собой больше бремени из-за своей неуклюжести?

Кетлан хихикнул и встал.

По его приказу принести бумагу она была быстро доставлена.

Кетлан широко улыбнулся, отложив усыпанную золотом бумагу.

— А теперь давай запишем это вместе.

* * *

— … Контракт устареет. Он будет изнашиваться.

Как только он сел в карету, Хайнт что-то неопределенно сказал Люциону, который смотрел на контракт.

— Что? У тебя болит живот? Ты больше не можешь прикасаться ко мне по приказу императора?

Люцион фыркнул.

Его глаза обратились к Карсону.

Карсон сделал неодобрительное выражение и вообще избегал зрительного контакта.

— Нет. Почему ты так криво говоришь? Вы забыли, что мы свидетели?

Хайнт приподнял бровь.

— Тогда можешь ли ты меня искренне поздравить?

Когда Люцион спросил, Хайнт остановился.

Император даже приказал охранять Хамеля, но необъяснимое чувство дискомфорта не ушло.

Но если вы спросите его, не доверяет ли он Хамелю, то это не так.

Он подумал, что это, вероятно, потому что он не знал личности Хамеля.

— И вообще, почему ты не сказал мне, что присоединился к организации?

— Я могу умереть, но не могу позволить умереть другим людям.

— Тогда теперь ты можешь передать предмет для связи, верно?

— Я пришлю его тебе позже.

Люцион планировал связаться с Крауном. Возможно, посередине ему будет трудно, но перейти один мост было гораздо безопаснее.

— Похоже, тебе больше не о чем говорить, Карсон?

Люцион посмотрел на Карсона и гордо помахал контрактом.

Карсон нахмурился.

Его глаза выглядели так, будто он собирался разорвать контракт в любой момент, но он сдержал гнев.

— Его Величество хотел защитить вас. Почему бы тебе не раскрыть свою личность сейчас?

— Нет.

— Боишься, что я могу с тобой поругаться? Я Крония. Как защитник империи, я не собираюсь отвергать приказы Вашего Величества из личных чувств.

— Нет. Ради окружающих меня людей, не трогайте эту маску и не интересуйтесь ею. Всё.

Люцион открыл дверцу кареты и выпрыгнул.

Я чувствовал, что в данной атмосфере он будет продолжать меня допрашивать, поэтому я просто убежал.

Слушая смеющийся голос Ратты, она использовал движение тени, когда он был скрыт деревьями.

— … Аааа, он в порядке?

Глаза Хайнта расширились.

Разве скорость кареты не была слишком высокой?

— Просто закрой дверь.

Только тогда Карсон откинулся назад.

Он коротко вздохнул.

— Его Величество дал разрешение, и был отдан приказ защищать Хамеля, но чувство беспокойства остается.

— У меня тоже.

— Думаю, это потому, что я не знаю, кто скрывается под этой маской.

— Может быть и так.

— Есть какие-нибудь предположения?

Карсон взглянул на Хайнта.

В любом случае, из них двоих, разве не он видел Хамеля дольше всех?

«Твой брат… Если я скажу тебе, что это немного подозрительно, ты сразу же схватишь меня, верно?»

Хайнт сглотнул сухую слюну.

Хамель знал многое.

Он не мог не думать о нем как об инсайдере.

А разве предателя уже однажды не отфильтровали?

Это были не Имперские Рыцари.

Возможно, среди Рыцарей Кронии есть такие, но человек, который может видеть всё с близкого расстояния, — это не кто иной, как Люцион.

«…Святое дерьмо. Ты сказал, что ничего не заподозришь, но все еще думаешь о Люционе»

Позже Хайнт был поражен, и его одолело желание дать себе пощечину.

— Почему ты молчишь?

Брови Карсона сузились, и он надавил на Хайнта.

— Тогда кем ты себя возомнил? - спросил Хайнт.

— … Хорошо.

Карсон ответил грубо и посмотрел на окно.

Он коротко выдохнул с выражением лица, как будто что-то знал.

* * *

— … Кто виноват?

Люцион намеренно уронил вилку, которую держал в руке.

Цок.

<Прыг!>

Ратта, которая ела рядом с ним, вздрогнула и тут же вцепилась в его ногу.

<Ра… Ратта не испугалась!>

Рассел хихикнул и подтолкнул Ратту.

<Ратта сказала, что она не испугалась! Ну, я сделала это просто потому, что мне нравится Люцион.>

Ратта надулась.

Люцион проснулся утром и сообщил Крауну о текущей ситуации.

Краун был потрясен, узнав, что тот встретил императора, но тут же похвалил его и сказал, что тот молодец, поэтому быстро прервал контакт.

«Он называл Твелло Сприкадо.»

И вот Карсон за обеденным столом упомянул Твелло.

— Они сказали, что расследование началось сегодня рано утром. О, не волнуйтесь, те, кто были руками Твелло, скоро будут пойманы.

— Почему это происходит так быстро?

— Кое-то мне помог.

— Кто?

В ответ на вопрос Люциона Карсон на мгновение посмотрел на Люциона.

— Невезучий ребенок».

«Хаааа. Я слышу, как многие люди говорят, что мне не везет здесь и там.»

Люцион намеренно глотнул воды, чтобы скрыть фырканье.

— Люцион.

— Да, брат.

— Не знаю, слышали ли вы сегодня от Юма, но решено уехать после обеда.

— Я слышал.

— С тобой все будет в порядке? Если тебе все еще некомфортно, мы можем отложить это дальше, так что не чувствуй давления.

— Мне не терпится вернуться домой.

Чтобы попасть в Королевство Кеортия, нам пришлось бы вернуться в Кронию.

Карсон улыбнулся в ответ.

— Хорошо. Мы будем действовать по плану.

— Кстати, куда делся брат Хайнт?

Спросив Карсона, Люцион отрезал большой кусок мяса и засунул его себе в рот.

Его глаза сверкали, а вкус таял во рту.

«Прошло много времени с тех пор, как я ел неторопливо».

Люцион со счастливым лицом разрезал мясо для следующего обеда.

— Он пойшел в императорский дворец, чтобы кое-что доложить и, возможно, вернется через некоторое время.

— Он занят до дня отъезда.

«…Хааааа»

Карсон фыркнул и вытер рот салфеткой.

— Это наказание за неспособность должным образом защитить тебя, так что не думай об этом.

— Не говори слишком много брату Хайнту. Все обернулось странно, но мой брат сделал все, что мог.

— Люцион. То, что ты говоришь, не является ошибкой. Во-первых, если бы за тебя был ответственен Хайнт, он должен был вернуть тебя в Кронию в целости и сохранности, несмотря ни на что. Но ты уже…

Карсон замолчал и глубоко вздохнул.

Снаружи он выглядел хорошо, но внутри был потрепан.

Нет, внешне он выглядел не очень хорошо.

— Я в порядке.

Когда вилка Лушиона остановилась, Карсон ярко улыбнулся и попросил:

— Ты не в порядке. Даже сейчас, когда я смотрю на Хайнта, мне кажется, что мои кулаки вот-вот взорвутся. Ох, ешь много.

[…Ты только что видела это, Вефиль? Он действительно собирался убить Хайнта. Это реально.]

Рассел посмотрел на Вефиль широко раскрытыми глазами.

[Верно. Это было реально.]

<Ра… Ратта тоже это почувствовала.>

Ратта задрожала и снова чуть не уткнулась головой в миску с едой.

Тук-тук!

При настойчивом звуке двери Карсон с раздражением поднялся со своего места.

— Продолжай есть.

Когда Карсон открыл дверь, дворецкий, управлявший особняком, запыхался.

— Что происходит?

— Итак, Его Величество прибыло.

— Который?

— Ты четвертый принц.

— … Кха, кха!

Люцион на слова дворецкого перестал есть суп и поперхнулся.

— Выпей немного воды.

Карсон поспешил вперед и подал Люциону воду.

«Это безумие.»

Люцион внезапно в отчаянии залпом выпил воду.

«С Твелло скоро разберутся, так что теперь приходит четвертый принц, верно?»

Парень, которого ударили ножом, пришел ко мне один.

[Я уверен, что он пришел не для того, чтобы убить тебя, Люцион, верно?]

Глаза Рассела сузились.

[Здесь и сейчас…? Не слишком ли это безрассудно?] — сказала Вефиль, чувствуя себя довольно подозрительно.

Это был один из особняков, принадлежавших Кронии, и, что более важно, в нем даже жил Карсон.

[Нет. Когда ситуация становится такой ясной, сила статуса становится очень важной. Если что-то случится, и виноватым окажется принц. Что, если принц скажет, что он этого не делал? Что здесь сможет выиграть титул принца?]

Рассел прищурился и громко выдохнул.

— … Старший брат.

Только после того, как Люцион успокоился, он открыл рот.

— Я не думаю, что у них были благие намерения. Иначе вы бы не врывались вот так в день отъезда, верно?

— Оставайся здесь пока.

Карсон снова вышел.

Все принцы и принцессы, включая 4-го принца, не имели контакта с Кронией.

Ради баланса Крония не только участвовала в соревновании за звание следующего императора, но и намеренно держалась на расстоянии, чтобы не было контакта.

«Но что это такое?»

Карсон нахмурился.

Принцы и принцессы знали это негласное правило.

— Разве я не просил тебя вести меня? Сколько раз мне уже придется это говорить!

Высокомерно звучащий голос заставил Карсона понять, что 4-й принц уже вошел в особняк без разрешения.

Он был раздражен.

— Извини. Я не слышал никаких новостей.

Последовал голос Юма.

Похоже, они встретились, когда тот нес еду в Люцион.

Это было нехорошо.

Вопреки его хорошему общественному имиджу, личность четвертого принца была очень плохой.

Когда Карсон поспешно завернул за угол, он услышал пощечину.


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
24 Встреча (3) 10.04.25
25 И столкнуться с (1) 10.04.25
26 И столкнуться с (2) 10.04.25
27 И столкнуться с (3) 10.04.25
28 Там есть знак (1) 10.04.25
29 Там есть знак (2) 10.04.25
30 Там есть знак (3) 10.04.25
31 Банкет по случаю дня рождения Божественного Зверя? (1) 10.04.25
32 Банкет по случаю дня рождения Божественного Зверя? (2) 10.04.25
33 Банкет по случаю дня рождения Божественного Зверя? (3) 10.04.25
34 Награда сладка 10.04.25
35 Награда сладка (2) 10.04.25
36 Награда сладка (3) 10.04.25
37 Аромат свежей луны! 10.04.25
38 Аромат свежей луны! (2) 10.04.25
39 Аромат свежей луны! (3) 10.04.25
40 Изменения 10.04.25
41 Изменения (2) 10.04.25
42 Изменения (3) 10.04.25
43 Кто ты? (1) 10.04.25
44 Кто это? (2) 10.04.25
45 Кто это? (3) 10.04.25
46 Подождите! 10.04.25
47 Подождите! (2) 10.04.25
48 Подождите! (3) 10.04.25
49 Я сегодня главный герой? (1) 10.04.25
50 Я сегодня главный герой? (2) 10.04.25
51 Я сегодня главный герой? (3) 10.04.25
52 Эти аплодисменты только для меня 10.04.25
53 Эти аплодисменты только для меня (2) 10.04.25
54 Эти аплодисменты только для меня (3) 10.04.25
55 Рыцарь смерти следует за ним 10.04.25
56 Рыцарь смерти следует за ним (2) 10.04.25
57 Рыцарь смерти следует за ним (3) 10.04.25
58 Тайное хранилище, падший призрак 10.04.25
59 Тайное хранилище, падший призрак (2) 10.04.25
60 Тайное хранилище, падший призрак (3) 10.04.25
61 Время остановилось? 10.04.25
62 Время остановилось? (2) 10.04.25
63 Время остановилось? (3) 10.04.25
64 Он движется 10.04.25
65 Он движется (2) 10.04.25
66 Он движется (3) 10.04.25
67 Поймаем мышь! 10.04.25
68 Поймаем мышь! (2) 10.04.25
69 Поймаем мышь! (3) 10.04.25
70 Обратный путь к границе 10.04.25
71 Обратный путь к границе (2) 10.04.25
72 Обратный путь к границе (3) 10.04.25
73 От домашней работы 10.04.25
74 От домашней работы (2) 10.04.25
75 От домашней работы (3) 10.04.25
76 Включение 10.04.25
77 Включение (2) 10.04.25
78 Включение (3) 10.04.25
79 Умиротворение ремесленников 10.04.25
80 Умиротворение ремесленников (2) 10.04.25
81 Умиротворение ремесленников (3) 10.04.25
82 Верность тебе 10.04.25
83 Верность тебе (2) 10.04.25
84 Верность тебе (3) 10.04.25
85 Виконт Шефран 10.04.25
86 Виконт Шефран (2) 10.04.25
87 Виконт Шефран (3) 10.04.25
88 Организация Эль, начало 10.04.25
89 Организация Эль, начало (2) 10.04.25
90 Организация Эль, начало (3) 10.04.25
91 Погоня 10.04.25
92 Погоня (2) 10.04.25
93 Погоня (3) 10.04.25
94 Отступить назад и наступить врагу на ногу. 10.04.25
95 Отступить назад и наступить врагу на ногу (2). 10.04.25
96 Отступить назад и наступить врагу на ногу (3). 10.04.25
97 Некромантия 10.04.25
98 Некромантия (2) 10.04.25
99 Некромантия (3) 10.04.25
100 Убийцы 10.04.25
101 Убийцы (2) 10.04.25
102 Убийцы (3) 10.04.25
103 Шаг за шагом 10.04.25
104 Шаг за шагом (2) 10.04.25
105 Шаг за шагом (3) 10.04.25
106 Шаг за шагом (4) 10.04.25
107 Кажется, сумма неправильная 10.04.25
108 Кажется, сумма неправильная (2) 10.04.25
109 Кажется, сумма неправильная (3) 10.04.25
110 Наёмники Рейнт 10.04.25
111 Наёмники Рейнт (2) 10.04.25
112 Наёмники Рейнт (3) 10.04.25
113 Приглашение пришло 10.04.25
114 Приглашение пришло (2) 10.04.25
115 Приглашение пришло (3) 10.04.25
116 Поиск записной книжки 10.04.25
117 Поиск записной книжки (2) 10.04.25
118 Поиск записной книжки (3) 10.04.25
119 Получение черной бусины 10.04.25
120 Получение черной бусины (2) 10.04.25
121 Получение черной бусины (3) 10.04.25
122 Отъезд на юг 10.04.25
123 Отъезд на юг (2) 10.04.25
124 Отъезд на юг (3) 10.04.25
125 Давайте развяжем руки 10.04.25
126 Давайте развяжем руки (2) 10.04.25
127 Давайте развяжем руки (3) 10.04.25
128 Слишком много, чтобы отказаться 10.04.25
129 Слишком много, чтобы отказаться (2) 10.04.25
130 Слишком много, чтобы отказаться (3) 10.04.25
131 В аукционный дом 10.04.25
132 В аукционный дом (2) 10.04.25
133 В аукционный дом (3) 10.04.25
134 Ты забыл, кто я? 10.04.25
135 Ты забыл, кто я? (2) 10.04.25
136 Ты забыл, кто я? (3) 10.04.25
137 Я действительно этого хочу 10.04.25
138 Я действительно этого хочу (2) 10.04.25
139 Я действительно этого хочу (3) 10.04.25
140 Как ты посмел нацелиться на мои вещи? 10.04.25
141 Как ты посмел нацелиться на мои вещи? (2) 10.04.25
142 Как ты посмел нацелиться на мои вещи? (3) 10.04.25
143 Снятие маски молчания 10.04.25
144 Снятие маски молчания (2) 10.04.25
145 Снятие маски молчания (3) 10.04.25
146 Юм — это Юм 10.04.25
147 Юм – это Юм (2) 10.04.25
148 Юм – это Юм (3) 10.04.25
149 Подобно преследователю 10.04.25
150 Подобно преследователю (2) 10.04.25
151 Подобно преследователю (3) 10.04.25
152 Вытяни шею и используй язык 10.04.25
153 Вытяни шею и используй язык (2) 10.04.25
154 Вытяни шею и используй язык (3) 10.04.25
155 На север 10.04.25
156 На север (2) 10.04.25
157 На север (3) 10.04.25
158 Паломничество 10.04.25
159 Паломничество (2) 10.04.25
160 Паломничество (3) 10.04.25
161 Это хорошее место для жизни. 10.04.25
162 Это хорошее место для жизни (2) 10.04.25
163 Это хорошее место для жизни (3) 10.04.25
164 Запутанный и связанный 10.04.25
165 Запутанный и связанный (2) 10.04.25
166 Запутанный и связанный (3) 10.04.25
167 Ответная услуга 10.04.25
168 Ответная услуга (2) 10.04.25
169 Ответная услуга (3) 10.04.25
170 Послушай историю 10.04.25
171 Послушай историю (2) 10.04.25
172 Послушай историю (3) 10.04.25
173 Вместо этого, снова? 10.04.25
174 Вместо этого, снова? (2) 10.04.25
175 Вместо этого, снова? (3) 10.04.25
176 Изменения 10.04.25
177 Изменения (2) 10.04.25
178 Изменения (3) 10.04.25
179 Смех совы 10.04.25
180 Смех совы (2) 10.04.25
181 Смех совы (3) 10.04.25
182 Шейла 10.04.25
183 Шейла (2) 10.04.25
184 Шейла (3) 10.04.25
185 Пойманный 10.04.25
186 Пойманный (2) 10.04.25
187 Пойманный (3) 10.04.25
188 Тсс, это секрет 10.04.25
189 Тсс, это секрет (2) 10.04.25
190 Тсс, это секрет (3) 10.04.25
191 Принц Падшего Королевства, Краун 10.04.25
192 Принц Падшего Королевства, Краун (2) 10.04.25
193 Принц Падшего Королевства, Краун (3) 10.04.25
194 Император Кетлан Тесла 10.04.25
195 Император Кетлан Тесла (2) 10.04.25
196 Император Кетлан Тесла (3) 10.04.25
197 Тот, которого ударили ножом, снова встает на ноги 10.04.25
198 Тот, которого ударили ножом, снова встает на ноги (2) 10.04.25
199 Тот, которого ударили ножом, снова встает на ноги (3) 10.04.25
200 В Королевство Кеортия 10.04.25
201 В Королевство Кеортия (2) 10.04.25
202 В Королевство Кеортия (3) 10.04.25
203 Вторая история 10.04.25
204 Вторая история (2) 10.04.25
205 Вторая история (3) 10.04.25
206 Я пришел забрать долг 10.04.25
207 Я пришел забрать долг (2) 10.04.25
208 Я пришел забрать долг (3) 10.04.25
209 Я пришел за тобой 10.04.25
210 Я пришел за тобой (2) 10.04.25
211 Я пришел за тобой (3) 10.04.25
212 Я зол 10.04.25
213 Я зол (2) 10.04.25
214 Я зол (3) 10.04.25
215 Третья история 10.04.25
216 Третья история (2) 10.04.25
217 Третья история (3) 10.04.25
218 Переполнение 10.04.25
219 Переполнение (2) 10.04.25
220 Переполнение (3) 10.04.25
221 Слова, которыми можно поделиться 10.04.25
222 Слова, которыми можно поделиться (2) 10.04.25
223 Слова, которыми можно поделиться (3) 10.04.25
224 Волшебная башня 10.04.25
225 Волшебная башня (2) 10.04.25
226 Волшебная башня (3) 10.04.25
227 И снова слышны аплодисменты 10.04.25
228 И снова слышны аплодисменты (2) 10.04.25
229 И снова слышны аплодисменты (3) 10.04.25
230 Я наблюдаю, ты собираешься это сделать? 10.04.25
231 Я наблюдаю, ты собираешься это сделать? (2) 10.04.25
232 Я наблюдаю, ты собираешься это сделать? (3) 10.04.25
233 Большие неприятности 10.04.25
234 Большие неприятности (2) 10.04.25
235 Большие неприятности (3) 10.04.25
236 Рев, и четвертая история 10.04.25
237 Рев, и четвертая история (2) 10.04.25
238 Рев, и четвертая история (3) 10.04.25
239 Ещё один 10.04.25
240 Ещё один (2) 10.04.25
241 Ещё один (3) 10.04.25
242 Имя 10.04.25
243 Имя (2) 10.04.25
244 Имя (3) 10.04.25
245 Сыграть роль 10.04.25
246 Сыграть роль (2) 10.04.25
247 Сыграть роль (3) 10.04.25
248 Я святой 10.04.25
249 Я святой (2) 10.04.25
250 Я святой (3) 10.04.25
251 Сделать шаг ближе 10.04.25
252 Сделать шаг ближе (2) 10.04.25
253 Сделать шаг ближе (3) 10.04.25
254 Трехсторонняя битва 10.04.25
255 Трехсторонняя битва (2) 10.04.25
256 Трехсторонняя битва (3) 10.04.25
257 Пряча нож за спиной 10.04.25
258 Пряча нож за спиной (2) 10.04.25
259 Пряча нож за спиной (3) 10.04.25
260 Я не могу этого сделать 10.04.25
261 Я не могу этого сделать (2) 10.04.25
262 Я не могу этого сделать (3) 10.04.25
263 Если зубов нет, используй десны. 10.04.25
264 Если зубов нет, используй десны (2). 10.04.25
265 Если зубов нет, используй десны (3). 10.04.25
266 Рассел Пол 10.04.25
267 Рассел Пол (2) 10.04.25
268 Рассел Пол (3) 10.04.25
269 Пятая история 10.04.25
270 Пятая история (2) 10.04.25
271 Пятая история (3) 10.04.25
272 Я ждал тебя 10.04.25
273 Я ждал тебя (2) 10.04.25
274 Я ждал тебя (3) 10.04.25
275 Последние приготовления 10.04.25
276 Последние приготовления (2) 10.04.25
277 Последние приготовления (3) 10.04.25
278 Итак… 10.04.25
279 Итак… (2) 10.04.25
280 Итак… (3) 10.04.25
281 Идет снег 10.04.25
282 Идет снег (2) 10.04.25
283 Идет снег (3) 10.04.25
284 Идет снег (4) 10.04.25
285 Идет снег (5) 10.04.25
286 Идет снег (6) 10.04.25
287 Идет снег (7) 10.04.25
288 Эпилог: Граф — чернокнижник. 10.04.25
289 Эпилог: Граф — чернокнижник (2) 10.04.25
290 Побочная история – Учитель и ученик 10.04.25
291 Побочная история – Учитель и ученик (2) 10.04.25
292 Побочная история – Учитель и ученик (3) 10.04.25
293 Побочная история – Учитель и ученик (4) 10.04.25
294 Побочная история – Учитель и ученик (5) 10.04.25
198 Тот, которого ударили ножом, снова встает на ноги (2)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть