212 Я зол

Онлайн чтение книги Младший сын графа ― чернокнижник Count’s Youngest Son is a Warlock
212 Я зол

Ааа!

В глазах Чейтона отразился глубокий страх, а в уголках его глаз показалась налитая кровью кровь.

Вскоре на его глазах выступили слезы, как будто он взывал о помощи.

Один раз.

Дважды.

А повторяющиеся убийства со временем приелись бы и стали бы обычным явлением.

Как будто его очередь никогда не придет.

— Ты хочешь, чтобы я оставил тебе жизнь? – спросил Люцион.

Это было действительно смешно.

Ууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу!

Чейтон энергично кивнул.

— Какая разница, если Бог Света защитит тебя?

Люцион открыл рот, смеясь над Чейтоном.

— То, что ты делаешь, чисто, и я помогаю тебе прямо сейчас. Разве не было бы здорово оказаться, как они, брошенными туда в таком чистом виде?

Чейтон снова быстро покачал головой.

Люцион еще немного опустил Чейтона, намочив его до щиколоток.

Когда Чейтон задрожал, тьма, покрывавшая его рот, высвободилась.

— Если вам есть что сказать, говорите. – как и прежде, спросил Люцион.

Я подождал немного.

Около 3 секунд.

— Нечего сказать?

Люцион опустил Чейтона еще сильнее, так что оно доставало где-то между его икрой и лодыжкой.

Искажение двигалось, хоть и медленно.

Он ни за что не откажется от вкусной еды прямо перед ним.

— Боже, боже, я был неправ! Я был неправ!

Только тогда Чейтон издал голос, похожий на крик.

— Нет.

Люцион опустил Чейтон, пока «вода» озера не достигла его икры.

Подол его штанов медленно покраснел, как будто из него высасывали кровь.

Чейтон крепко закрыл глаза и закричал во всю глотку.

— Да… В Невасте, в Невасте говорили, что святые реликвии должны быть осквернены! Я не знаю почему! Мне просто сказали, что это должен сделать я!

[Это… безумие! Была ли это действительно святая реликвия?] - крикнул Рассел.

Они очень хотели осквернить святые реликвии, Неваст.

Священный народ Неваст.

[О каком идиотизме он говорит? Те, кто получил благословение света, прямо поручили ему испортить святую реликвию?]

Он этого ожидал.

Но когда это оказалось правдой, Рассел вообще не мог в это поверить.

Неваст по глупости себя душит.

Он не понял этого факта.

— Брахион Миронст. – коротко спросил Люцион.

— Аааа, я имею в виду, аааа!

Вал порчи коснулся ноги Чейтона.

Он дрожал, как лист, который вот-вот унесет ветер.

Несмотря ни на что, тихо призвал Люцион.

Это еще нормально.

— Говори.

— Чтобы осквернить священный предмет, нужна была жертва! Среди дворян Королевства Миронст немало тех, кто брал взятки у Ньюбры! О, они все равно предали страну, поэтому я заключил с ними сделку, чтобы скрыть вину, даже если что-то пойдет не так! Мы убьем первого принца и сможем пожертвовать их народом, как захотим...!

Люцион поднял Чейтона прежде, чем черные линии, указывающие на порчу, распространились на его лицо.

— … Что. Неваст и Ньюбра не объединились, им просто нужна была жертва?

Хоть Неваст и знал, что в случае смерти Брахиона Миронст быстро попадет в руки Ньюбры, Неваст не просто проигнорировал это, а ради своей жадности держал руку грязного предателя вне зависимости от того, будет разрушена страна или нет.

— Вы сумасшедшие ублюдки!

Миронстская знать, допустившая это, тоже была сумасшедшей.

Все это казалось безумием.

«Грязные ублюдки…!»

Люцион хотел немедленно замочить Чейтона.

Сколько людей погибло бы от рук этого парня?

[Лорд Люцион… Не поддавайтесь этим чувствам. Это может привести к большему негативу.]

Вефиль утешала его.

Она тоже хочет сбежать из этого места.

Люцион стиснул зубы и сказал.

— Ты помнишь Королевство Кеортия и принца, которого ты поработил?

— А, а, это, э-э… Откуда вы знаете!

Чейтон был поражен.

Даже если вы не двигаете головой из-за страха, вы, вероятно, уже знаете, что история Кеортии здесь.

— Почему Кеортия?

Когда Люцион спросил, Чейтон сказал, дрожа.

— Извините… сделал. Извините, извините…! Я был неправ! Я!

— Нет. Разве не это ты должен сказать?

Это извинение было не тем, чего он заслужил.

Это нужно было сказать Крауну и его вассалам, Штре и Хелону, даже если для этого пришлось бы выжать из него каждое слово.

По настоянию Люциона дрожь Чейтона усилилась.

— Я, я, я сказал, что навлек на себя гнев Божий!

Нет.

Бога не было.

Черная фигура с самого начала сказала мне, что Бога Света, о котором он говорил, здесь нет.

[…Он опять говорит чушь.]

Рассел тихо разозлился.

— В Невасте они пришли ко мне. Нам нужен кто-то, кто будет внимательно заниматься делом, данным Богом. Ну, я, конечно, не поверил. Где Бог? Бог? Сколько людей я продал? Если Бог есть, разве я не должен быть поражен молнией и уже умереть? Однако… однако…

Чейтон плакал.

— Моя… моя любимая дочь внезапно заболела. Они сказали мне, что, если я им не помогу, они не будут её лечить… И в тот день Кеортия исчезла. В одно мгновение, прямо перед моими глазами…!

Словно вспоминая тот день, трепет, который он тогда чувствовал, распространился в глазах Чейтона.

Чейтон какое-то мгновение не мог говорить, как будто страх, который он не мог выразить словами, протекал по его телу.

— Я должен был сделать это. Если я не хочу навлечь на себя гнев Божий и умереть моя дочь... Я просто обязан был это сделать! Я знаю! Как бы я это ни отрицал, я знаю это! Я отвратительнее червей, вытекающих из трупа, и грязнее нечистот, покрытых всякой грязью!

Чейтон рыдал.

— Отрицание… Я не буду этого делать. Я совершил грех. Я убивал бесчисленное количество людей снова и снова ради своей дочери!

Люцион больше не хотел слышать грязные слова Чейтона.

Это было для его дочери.

Он был отцом.

Я не осознавал, насколько откровенно он меня дразнил.

Это был не мой отец.

— Слушай внимательно, Чейтон.

Люцион открыл рот, обращаясь к Чейтону, который остановился.

Мой настоящий отец не был таким.

— Вы действительно боялись, что ваша дочь заболела?

Чейтон тихо прослезился от этих слов.

— Неужели священники существовали только в Невасте?

Отец, которого он знал, был человеком, который сопротивлялся ради своих детей, даже если весь мир был его врагом.

— А что, если это не настоящая болезнь, а проклятие чернокнижника? Даже если ты не знал этого раньше, ты точно знаешь это сейчас, верно?

У Чейтона всегда было время выбраться из этой ситуации.

В любое время.

— Так. И где твоя дочь?

Люцион увидел, как глаза Чейтона медленно затряслись.

Похоже, он смутно осознавал этот факт.

— Она еще жива?

— Жива, жива…

— Вы проверили, живая она или труп?

«…»

Чейтон потерял дар речи.

— Верно. Ты боялся за свою, мерзавец!

— Неправильный! Я был неправ...!

— Нет. Тебе следует пойти просить прощения у принца, а не у меня.

К Крауну.

— Смерть — это не конец, Чейтон. Знаешь ли ты, что чернокнижник видит то, чего не видишь ты?

Треск.

Чейтон стиснул зубы.

Он не знал, почему этот голос, такой спокойный, был таким пугающим.

Почему он не знает, что чернокнижник разговаривает с невидимым существом?

Но он это отрицал.

Потому что это очень страшный факт.

Если что-то и есть после смерти, так это даже последняя надежда на спасение.

— Мир после смерти.

Маска Люциона пожелтела.

— Твоя смерть принадлежит мне, Чейтон.

Люцион показал, что даже смерть не является освобождением.

— Где доказательства?

* * *

Вокруг Ратты поднялся легкий ветерок.

Когда пурпурная тьма от тела Ратты осветила окрестности, из озера крови поспешно вылезли черные комки.

Даже если бы они не могди говорить, Люцион мог бы сказать.

Просьбы о помощи.

Пожалуйста, прекрати эти слезы.

Искажение было мрачным.

Страх, который может чувствовать только тьма с эго.

«… Теперь я знаю, почему Ратте было так грустно».

Люцион на мгновение задумался о Чейтоне, который, вероятно, искал данные под присмотром Юма, а затем посмотрел на Ратту.

Я посмотрел Ратте в глаза.

<Ты тоже чувствуешь, Люцион?> - спросила Ратта.

В глазах Ратты была фиолетовая тьма.

Это было странно.

Потому что каждый раз, когда Ратта использовала свою силу, я чувствовал что-то иное, чем Ратта.

Но вместо того, чтобы сказать, что это плохо, у меня было такое ощущение, будто я возвращаюсь в дом, о котором не знал, и это знакомство казалось чуждым.

«… Верно.»

— Я немного понимаю Ратту.

«Что?»

— Почему Ратта обладает такой силой? Ратта должна помочь Люциону и помочь тьме.

[…Это вдруг пришло на ум?] - спросил Рассел.

По мере того, как тьма Люциона увеличивается, Ратта соответственно растет.

Начала ли она осознавать себя божественным зверем?

<Нет. Думаю, Ратта забыла. Ратта никогда не забудет! Потому что Ратта умница!>

Юная искорка в глазах Ратты росла.

Но Ратта увидела Люциона.

Он не знал, почему она смотрела на него, но, как ни странно, его грудь раздулась, и голос зазвучал спонтанно.

— Вращайся… Приходи.

Ворчание.

Пурпурная тьма, выступившая из кончиков его пальцев, был как фонарь, светивший на озеро, и медленно перетекла в озеро крови.

Вслед за мягко сияющими цветами послышался голос.

Они взывают к нам.

Ах… Тепло.

[…?]

Вефиль удивленно посмотрел на Люциона.

Когда Люцион посмотрел на Ратту, Ратта засмеялась.

>Как и ожидалось, Ратта подумала, что тьме понравится Люцион больше, чем Ратте.>

— Я… Как это произошло?

Люцион, который действительно говорил, тоже в замешательстве посмотрел на свои руки.

<Ах… потому что это Люцион!>

Люцион сглотнул сухую слюну, услышав столь ясный ответ.

Потому что я — сосуд.

Или это из-за черных бус?

На мгновение удивившись, Люцион посмотрел на бесчисленную тьму и души, запертые в порче этого озера.

Увидев радостный вид, как они обнимают друг друга, Люцион отложил свои сомнения и посмотрел на тьму и души.

[Действительно… Он убил много. Вся скверна исчезла.]

Лицо Рассела было наполнено сожалением, поскольку он сам когда-то был чернокнижником.

Если именно столько душ вышло после очищения от порчи, сколько людей должно было быть убито до этого?

Сотни.

Тысячи.

Нет, это могут быть десятки тысяч.

Это определенно произошло не в одночасье.

— Тогда куда же идут те, кто даже не призраки и поглощены порчей? – спросил Люцион.

Говорят, что призраки, которые умирают от того же призрака или рыцаря смерти и не могут попасть в рай, съедаются рыбоподобным очистителем душ и постепенно исчезают из памяти каждого.

Разве в тот момент Ратта не была очень грустной?

[Верно. Куда мы можем пойти, когда наше существование исчезнет?] - сказал Рассел горьким голосом.

<Даже Ратта этого не знает.>

[Вам лучше вернуться, Лорд Люцион.]

По настоянию Вефиль Люцион вошел в озеро, чтобы забрать святую реликвию.

Даже под жарким летним солнцем мои ноги были достаточно холодными, чтобы замерзнуть.

Когда Люцион протянул руку, святые реликвии упали ему на руки, словно птенцы, спешащие к своей матери-птице.

[Это первый раз в жизни, когда я вижу что-то подобное.]

Рассел нахмурился, увидев очень странный вид, как будто реликвия следовала за чернокнижником.

Получив святую реликвию, Люцион на мгновение оглянулась.

Там все еще было полно крови и трупов, но он сделал здесь все, что мог.

Теперь ему придется оставить остальное Брахиону.

* * *

— … Вы здесь?

Краун приветствовал Люциона и Юма.

Солнце уже село и стало темно.

Когда Люцион снял маску, его лицо было полно усталости.

Пахло кровью, разлившейся вокруг него и Юма.

— Кровь… воняет.

Когда Краун сделал шаг ближе, Люцион тут же открыл рот.

— Это не моя кровь, так что не стоит поднимать шум.

Люцион на мгновение усмехнулся при виде Чейтона, которого он поймал, даже не обратив внимания, а затем указал на Чейтона пальцем.

«…»

Только тогда Краун вздохнул.

Кого мог поймать Люцион?

<Мы поймали Чейтона, так что успокойся и подожди.>

На ум снова пришло то, что сказал ей Люцион перед тем, как они ушли.

Это не шутка, он действительно поймал его.

«… Тот парень.»

Этот парень был парнем, кто разрушил его последние десять лет.

— Я умоюсь и вернусь, чтобы не убить его…

Люцион на мгновение остановился.

Глаза Крауна уже были наполнены неконтролируемой ненавистью.

Это.

— … Юм. Думаю, придется ловить Крауна.


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
24 Встреча (3) 10.04.25
25 И столкнуться с (1) 10.04.25
26 И столкнуться с (2) 10.04.25
27 И столкнуться с (3) 10.04.25
28 Там есть знак (1) 10.04.25
29 Там есть знак (2) 10.04.25
30 Там есть знак (3) 10.04.25
31 Банкет по случаю дня рождения Божественного Зверя? (1) 10.04.25
32 Банкет по случаю дня рождения Божественного Зверя? (2) 10.04.25
33 Банкет по случаю дня рождения Божественного Зверя? (3) 10.04.25
34 Награда сладка 10.04.25
35 Награда сладка (2) 10.04.25
36 Награда сладка (3) 10.04.25
37 Аромат свежей луны! 10.04.25
38 Аромат свежей луны! (2) 10.04.25
39 Аромат свежей луны! (3) 10.04.25
40 Изменения 10.04.25
41 Изменения (2) 10.04.25
42 Изменения (3) 10.04.25
43 Кто ты? (1) 10.04.25
44 Кто это? (2) 10.04.25
45 Кто это? (3) 10.04.25
46 Подождите! 10.04.25
47 Подождите! (2) 10.04.25
48 Подождите! (3) 10.04.25
49 Я сегодня главный герой? (1) 10.04.25
50 Я сегодня главный герой? (2) 10.04.25
51 Я сегодня главный герой? (3) 10.04.25
52 Эти аплодисменты только для меня 10.04.25
53 Эти аплодисменты только для меня (2) 10.04.25
54 Эти аплодисменты только для меня (3) 10.04.25
55 Рыцарь смерти следует за ним 10.04.25
56 Рыцарь смерти следует за ним (2) 10.04.25
57 Рыцарь смерти следует за ним (3) 10.04.25
58 Тайное хранилище, падший призрак 10.04.25
59 Тайное хранилище, падший призрак (2) 10.04.25
60 Тайное хранилище, падший призрак (3) 10.04.25
61 Время остановилось? 10.04.25
62 Время остановилось? (2) 10.04.25
63 Время остановилось? (3) 10.04.25
64 Он движется 10.04.25
65 Он движется (2) 10.04.25
66 Он движется (3) 10.04.25
67 Поймаем мышь! 10.04.25
68 Поймаем мышь! (2) 10.04.25
69 Поймаем мышь! (3) 10.04.25
70 Обратный путь к границе 10.04.25
71 Обратный путь к границе (2) 10.04.25
72 Обратный путь к границе (3) 10.04.25
73 От домашней работы 10.04.25
74 От домашней работы (2) 10.04.25
75 От домашней работы (3) 10.04.25
76 Включение 10.04.25
77 Включение (2) 10.04.25
78 Включение (3) 10.04.25
79 Умиротворение ремесленников 10.04.25
80 Умиротворение ремесленников (2) 10.04.25
81 Умиротворение ремесленников (3) 10.04.25
82 Верность тебе 10.04.25
83 Верность тебе (2) 10.04.25
84 Верность тебе (3) 10.04.25
85 Виконт Шефран 10.04.25
86 Виконт Шефран (2) 10.04.25
87 Виконт Шефран (3) 10.04.25
88 Организация Эль, начало 10.04.25
89 Организация Эль, начало (2) 10.04.25
90 Организация Эль, начало (3) 10.04.25
91 Погоня 10.04.25
92 Погоня (2) 10.04.25
93 Погоня (3) 10.04.25
94 Отступить назад и наступить врагу на ногу. 10.04.25
95 Отступить назад и наступить врагу на ногу (2). 10.04.25
96 Отступить назад и наступить врагу на ногу (3). 10.04.25
97 Некромантия 10.04.25
98 Некромантия (2) 10.04.25
99 Некромантия (3) 10.04.25
100 Убийцы 10.04.25
101 Убийцы (2) 10.04.25
102 Убийцы (3) 10.04.25
103 Шаг за шагом 10.04.25
104 Шаг за шагом (2) 10.04.25
105 Шаг за шагом (3) 10.04.25
106 Шаг за шагом (4) 10.04.25
107 Кажется, сумма неправильная 10.04.25
108 Кажется, сумма неправильная (2) 10.04.25
109 Кажется, сумма неправильная (3) 10.04.25
110 Наёмники Рейнт 10.04.25
111 Наёмники Рейнт (2) 10.04.25
112 Наёмники Рейнт (3) 10.04.25
113 Приглашение пришло 10.04.25
114 Приглашение пришло (2) 10.04.25
115 Приглашение пришло (3) 10.04.25
116 Поиск записной книжки 10.04.25
117 Поиск записной книжки (2) 10.04.25
118 Поиск записной книжки (3) 10.04.25
119 Получение черной бусины 10.04.25
120 Получение черной бусины (2) 10.04.25
121 Получение черной бусины (3) 10.04.25
122 Отъезд на юг 10.04.25
123 Отъезд на юг (2) 10.04.25
124 Отъезд на юг (3) 10.04.25
125 Давайте развяжем руки 10.04.25
126 Давайте развяжем руки (2) 10.04.25
127 Давайте развяжем руки (3) 10.04.25
128 Слишком много, чтобы отказаться 10.04.25
129 Слишком много, чтобы отказаться (2) 10.04.25
130 Слишком много, чтобы отказаться (3) 10.04.25
131 В аукционный дом 10.04.25
132 В аукционный дом (2) 10.04.25
133 В аукционный дом (3) 10.04.25
134 Ты забыл, кто я? 10.04.25
135 Ты забыл, кто я? (2) 10.04.25
136 Ты забыл, кто я? (3) 10.04.25
137 Я действительно этого хочу 10.04.25
138 Я действительно этого хочу (2) 10.04.25
139 Я действительно этого хочу (3) 10.04.25
140 Как ты посмел нацелиться на мои вещи? 10.04.25
141 Как ты посмел нацелиться на мои вещи? (2) 10.04.25
142 Как ты посмел нацелиться на мои вещи? (3) 10.04.25
143 Снятие маски молчания 10.04.25
144 Снятие маски молчания (2) 10.04.25
145 Снятие маски молчания (3) 10.04.25
146 Юм — это Юм 10.04.25
147 Юм – это Юм (2) 10.04.25
148 Юм – это Юм (3) 10.04.25
149 Подобно преследователю 10.04.25
150 Подобно преследователю (2) 10.04.25
151 Подобно преследователю (3) 10.04.25
152 Вытяни шею и используй язык 10.04.25
153 Вытяни шею и используй язык (2) 10.04.25
154 Вытяни шею и используй язык (3) 10.04.25
155 На север 10.04.25
156 На север (2) 10.04.25
157 На север (3) 10.04.25
158 Паломничество 10.04.25
159 Паломничество (2) 10.04.25
160 Паломничество (3) 10.04.25
161 Это хорошее место для жизни. 10.04.25
162 Это хорошее место для жизни (2) 10.04.25
163 Это хорошее место для жизни (3) 10.04.25
164 Запутанный и связанный 10.04.25
165 Запутанный и связанный (2) 10.04.25
166 Запутанный и связанный (3) 10.04.25
167 Ответная услуга 10.04.25
168 Ответная услуга (2) 10.04.25
169 Ответная услуга (3) 10.04.25
170 Послушай историю 10.04.25
171 Послушай историю (2) 10.04.25
172 Послушай историю (3) 10.04.25
173 Вместо этого, снова? 10.04.25
174 Вместо этого, снова? (2) 10.04.25
175 Вместо этого, снова? (3) 10.04.25
176 Изменения 10.04.25
177 Изменения (2) 10.04.25
178 Изменения (3) 10.04.25
179 Смех совы 10.04.25
180 Смех совы (2) 10.04.25
181 Смех совы (3) 10.04.25
182 Шейла 10.04.25
183 Шейла (2) 10.04.25
184 Шейла (3) 10.04.25
185 Пойманный 10.04.25
186 Пойманный (2) 10.04.25
187 Пойманный (3) 10.04.25
188 Тсс, это секрет 10.04.25
189 Тсс, это секрет (2) 10.04.25
190 Тсс, это секрет (3) 10.04.25
191 Принц Падшего Королевства, Краун 10.04.25
192 Принц Падшего Королевства, Краун (2) 10.04.25
193 Принц Падшего Королевства, Краун (3) 10.04.25
194 Император Кетлан Тесла 10.04.25
195 Император Кетлан Тесла (2) 10.04.25
196 Император Кетлан Тесла (3) 10.04.25
197 Тот, которого ударили ножом, снова встает на ноги 10.04.25
198 Тот, которого ударили ножом, снова встает на ноги (2) 10.04.25
199 Тот, которого ударили ножом, снова встает на ноги (3) 10.04.25
200 В Королевство Кеортия 10.04.25
201 В Королевство Кеортия (2) 10.04.25
202 В Королевство Кеортия (3) 10.04.25
203 Вторая история 10.04.25
204 Вторая история (2) 10.04.25
205 Вторая история (3) 10.04.25
206 Я пришел забрать долг 10.04.25
207 Я пришел забрать долг (2) 10.04.25
208 Я пришел забрать долг (3) 10.04.25
209 Я пришел за тобой 10.04.25
210 Я пришел за тобой (2) 10.04.25
211 Я пришел за тобой (3) 10.04.25
212 Я зол 10.04.25
213 Я зол (2) 10.04.25
214 Я зол (3) 10.04.25
215 Третья история 10.04.25
216 Третья история (2) 10.04.25
217 Третья история (3) 10.04.25
218 Переполнение 10.04.25
219 Переполнение (2) 10.04.25
220 Переполнение (3) 10.04.25
221 Слова, которыми можно поделиться 10.04.25
222 Слова, которыми можно поделиться (2) 10.04.25
223 Слова, которыми можно поделиться (3) 10.04.25
224 Волшебная башня 10.04.25
225 Волшебная башня (2) 10.04.25
226 Волшебная башня (3) 10.04.25
227 И снова слышны аплодисменты 10.04.25
228 И снова слышны аплодисменты (2) 10.04.25
229 И снова слышны аплодисменты (3) 10.04.25
230 Я наблюдаю, ты собираешься это сделать? 10.04.25
231 Я наблюдаю, ты собираешься это сделать? (2) 10.04.25
232 Я наблюдаю, ты собираешься это сделать? (3) 10.04.25
233 Большие неприятности 10.04.25
234 Большие неприятности (2) 10.04.25
235 Большие неприятности (3) 10.04.25
236 Рев, и четвертая история 10.04.25
237 Рев, и четвертая история (2) 10.04.25
238 Рев, и четвертая история (3) 10.04.25
239 Ещё один 10.04.25
240 Ещё один (2) 10.04.25
241 Ещё один (3) 10.04.25
242 Имя 10.04.25
243 Имя (2) 10.04.25
244 Имя (3) 10.04.25
245 Сыграть роль 10.04.25
246 Сыграть роль (2) 10.04.25
247 Сыграть роль (3) 10.04.25
248 Я святой 10.04.25
249 Я святой (2) 10.04.25
250 Я святой (3) 10.04.25
251 Сделать шаг ближе 10.04.25
252 Сделать шаг ближе (2) 10.04.25
253 Сделать шаг ближе (3) 10.04.25
254 Трехсторонняя битва 10.04.25
255 Трехсторонняя битва (2) 10.04.25
256 Трехсторонняя битва (3) 10.04.25
257 Пряча нож за спиной 10.04.25
258 Пряча нож за спиной (2) 10.04.25
259 Пряча нож за спиной (3) 10.04.25
260 Я не могу этого сделать 10.04.25
261 Я не могу этого сделать (2) 10.04.25
262 Я не могу этого сделать (3) 10.04.25
263 Если зубов нет, используй десны. 10.04.25
264 Если зубов нет, используй десны (2). 10.04.25
265 Если зубов нет, используй десны (3). 10.04.25
266 Рассел Пол 10.04.25
267 Рассел Пол (2) 10.04.25
268 Рассел Пол (3) 10.04.25
269 Пятая история 10.04.25
270 Пятая история (2) 10.04.25
271 Пятая история (3) 10.04.25
272 Я ждал тебя 10.04.25
273 Я ждал тебя (2) 10.04.25
274 Я ждал тебя (3) 10.04.25
275 Последние приготовления 10.04.25
276 Последние приготовления (2) 10.04.25
277 Последние приготовления (3) 10.04.25
278 Итак… 10.04.25
279 Итак… (2) 10.04.25
280 Итак… (3) 10.04.25
281 Идет снег 10.04.25
282 Идет снег (2) 10.04.25
283 Идет снег (3) 10.04.25
284 Идет снег (4) 10.04.25
285 Идет снег (5) 10.04.25
286 Идет снег (6) 10.04.25
287 Идет снег (7) 10.04.25
288 Эпилог: Граф — чернокнижник. 10.04.25
289 Эпилог: Граф — чернокнижник (2) 10.04.25
290 Побочная история – Учитель и ученик 10.04.25
291 Побочная история – Учитель и ученик (2) 10.04.25
292 Побочная история – Учитель и ученик (3) 10.04.25
293 Побочная история – Учитель и ученик (4) 10.04.25
294 Побочная история – Учитель и ученик (5) 10.04.25
212 Я зол

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть