183 Шейла (2)

Онлайн чтение книги Младший сын графа ― чернокнижник Count’s Youngest Son is a Warlock
183 Шейла (2)

— …Это я.

Люцион ответил, инстинктивно сжавшись.

— Но кого сейчас волнует это? Я должен волноваться за тебя, ясно? Дело не в том, что ты беспокоишься обо мне.

Люцион кивнул широко раскрытыми глазами.

Только тогда Шейла смягчила выражение лица и слегка коснулась носа Ратты, когда она зарычала.

— Хорошо. Я очень волновалась. Давненько я тебя не видела, но я не ожидала увидеть тебя таким, и не потому, что мы проводили фестиваль крови.

Глаза Шейлы становились все более холодными.

— Так… кто это?

— Да?

— Кто тот парень, который просверлил тебе дырку в животе?

«Брат.»

Люцион почти выплюнул слова, но поспешно проглотил их.

— Я не знаю.

— Ты не знаешь? Он проделал дыру в твоем животе, и ты не знаешь?

— Я не знаю.

—Ладно. Если ты говоришь, что не знаешь, значит, ты действительно не знаешь.

Хотя Шейла была разочарована, она тут же отступила.

— Что мне делать с Хайнтом?

— Брат Хайнт, почему…

— Он использовал свет, так что это достаточная причина. Хочешь, я поковыряюсь у него в голове?

— О, нет! Не волнуйся!

— Я могла бы выиграть, если бы ты только что сказал это. Это позор.

Шейла сжала зубы.

Я имел в виду это.

Люцион сухо сглотнул, зная, что она сможет это сделать.

Стук.

В дверь постучали.

— Ладно, войдите!

Голос Шейлы повысился.

— Ктог… это?"

[Императорский рыцарь. Не 8-й рыцарский орден.]

Рассел рассказал мне.

«Почему имперский рыцарь…?»

Люцион вдруг почувствовал себя неловко.

Шейла что-то сделала, пока он был без сознания?

— Я хотела пойти на фестиваль и поесть с тобой вкусной еды, но не могу, потому что тебе так больно. Даже если ты уйдешь, я остановлю тебя. Безаговорочно.

— Сестра.

— Что?

— Возможно… Ты кого-то убила?

— Конечно, я убила его.

— Ты не имперского рыцаря, не так ли?

— Они схватили его.

При этих словах Люцион с беспокойством посмотрел на Шейлу.

— Значит, имперские рыцари уже прибыли?

— Нет. Это из-за чего-то другого. И это естественно, что я схватила его. Ты злишься. Он даже не смог защитить тебя, так почему же он рыцарь? Ваш дворецкий Юм был более похож на рыцаря. Хороший выбор. Мне он очень нравится.

— Да. Юм — мой дворецкий.

Люцион улыбнулся.

В то же время на губах Шейлы появилась улыбка.

— Ах. С Юмом все в порядке?

Люцион огляделся и заметил, что Юма нет, и спросил о его состоянии.

— Он крепкий? В любом случае, я убила волшебников, скрывавшихся в море. О, я не убивал их всех. Я отдала немного Хайнту. Я тайно украла некоторые из них.

— Украла … Ты схватила их?

— Конечно. Если я узнаю, что это за человек за всем, я его раздавлю, не так ли?

Шейла подняла скрещенные ноги.

— Я слышала, что Люминос, группа самопровозглашенных волшебников, недавно была уничтожена? Но поскольку волшебник впал в ярость, цель теперь направится к Волшебной Башне. По совпадению, я тоже вышла с воротником управляющего волшебной башней. Уголки ртов дворян отчетливо видны.

— Отлично…

Вздох!

Лоб Люциона снова заколол от резкого прикосновения Шейлы.

Ратта поспешно подбежала к лицу Люциона.

<Нет! Не бей Люциона!>

— Люцион. Разве ты не знаешь, кто эта сестра?

Уголки рта Шейлы приподнялись.

— Не волнуйся, я позабочусь о том, чтобы это не повлияло на Кронию. Отец… Ну, думаю, я услышу какое-нибудь нытье.

Она играла со своими волосами и прикасалась к Ратте другой рукой.

Король.

Ратта, кусавшая палец Шейлы, на мгновение выглядела удивленной.

<Прыг! Боже мой! Ратта кусается! Что, если будет больно?>

— Разве ты не слышала ничего от отца?

Когда Люцион спросил, Шейла засмеялась, глядя на смущенного черного лиса.

— Почему бы мне не быть там? Наш малыш чуть не умер. Я тайно слышала, как он разговаривал с Хайнтом, и он, казалось, рассердился. Очень. Вероятно, он позвонил Его Величеству и накричал на него. Изменить... Тебе, должно быть, трудно, поэтому это должно быть очень больно.

Есть ли в Кронии кто-нибудь, кто не знает, что Новио заботится о Люционе?

Все это время Новио просто сдерживался, чтобы ничего не показывать.

— Я хочу связаться с отцом.

Когда Люцион протянул руку, Шейла положила ему на ладонь предмет связи.

— Что ж. Я отойду ненадолго.

— Для связи… У тебя есть этот предмет? Почему ты до сих пор не связалась со мной?

— Письмо приятнее.

Шейла кивнула и вышла.

Глаза Люциона, когда он смотрел на нее, были полны абсурда.

И только после того, как дверь закрылась, Люцион увидел Вефиль и Рассела.

[Все как сказала Шейла. Головы волшебников отрублены, некоторых из выживших волшебников допрашивают, а с фестивалем разобрались, ну, пока.]

Рассел пошевелил губами.

<Ночь наступила дважды! Ратта собиралась заплакать, но Юм посоветовал ей не делать этого, и она сдержалась!>

— Ты такая молодчина, Ратта.

Люцион погладил Ратту.

<Хм! Ратта хороша!>

Ратта ярко улыбнулась и пошевелила хвостом от прикосновения Люциона.

— Куда их дели?

[Их заперли в гостинице недалеко от места проведения фестиваля. План провалился, и нет смысла пытаться сбежать, поскольку все, кого привлекли, являются подозреваемыми.]

— Хорошо.

Люцион приподнял уголки рта.

Твелло был схвачен.

Поскольку он не сможет так легко убежать, это идеально подходило для того, чтобы свернуть ему шею.

Но с этим нужно было разобраться в первую очередь.

Солдаты, которые никогда не умирают.

Их нужно было разбить первыми, чтобы должным образом захватить Твелло.

Его работа заключалась в том, чтобы свернуть ему шею, но Империя должна была удержать его и вырвать с корнем.

Это все, что мне нужно услышать от Твелло.

[Вам нравится это? Люцион…? Вы ранены.]

Рассел не мог не чувствовать себя абсурдно.

Это потому, что он не чувствовал повязки на животе, или потому, что не чувствовал, как жар поднимается до такой степени, что его лицо краснеет?

Выражение лица Рассела быстро исказилось.

— Знаю.

Люцион кивнул.

Несмотря на то, что я был ранен и прочее неудобство, мне приходилось двигаться, пока мое тело могло.

Теперь настала его очередь выследить их.

Если он примет обезболивающие и им овладеет Вефиль, его движения будут менее ограничены.

— Ратта. вяжись, пожалуйста, с номерами 32, 33 и 34 и спроси, где чернокнижники собирают тела.

Глаза Ратты дрогнули.

Она хотела последовать тому, что сказал Люцион, но ей было не по себе.

<Люцион. Ратта считает, что Люциону лучше оставаться на месте.>

— Ратта. Я знаю, в каком состоянии у меня тело. Я не смогу передвигаться ни сегодня, ни завтра.

Люциону казалось, что глаза Ратты каждый день смотрят на него с грустью.

[Думаю, с завтра тебе придется пролежать в постели неделю.]

Рассел огрызнулся.

[Хорошо. А теперь хватит нести чушь и иди спать. Потому что Твелло какое-то время не сможет выйти.]

[Нет.]

Вефиль заговорила.

[Он бы определенно задумался так далеко. Два дня уже прошло. Теперь он должен быть готов ускользнуть.]

[Почему ты так думаешь?]

Лицо Рассела снова сморщилось при следующих словах Вефиль.

[Я просто говорю правду. Потому что я знаю этого парня лучше всех. Я также хочу остановить лорда Люциона. Мне очень хочется закричать и остановить его, но я решила, что если промахнусь, то господин будет в еще большей опасности.]

Человеком, который поставил Люциона в эту ситуацию, был никто иной, как Твелло.

Вефиль протянула Люциону руку с выражением огромной решимости.

[На этот раз я не убегу. Я буду упорствовать и упорствовать, не стыдясь клятвы, которую я дала, буду защищать господина. Так что поверьте в меня.]

— Нет. Ты не сбежала, Вефиль. Это не побег. Это было то, что ты сделала для меня.

Люцион поднял руку и взял Вефиль за руку.

Вефиль еще раз почувствовал, каково это — быть лишенным тепла Люциона.

<Тогда, Ратта тоже спросит призраков.>

Голос Ратты был немного слабым. Хоть она и не хотела этого делать, казалось, что она заставляла себя это делать.

— Это было забавно, — усмехнулся Люцион.

[…Это сводит меня с ума.]

Рассел не мог ничего сделать и крепко схватил его за волосы.

[Свяжись со всеми членами организации. Я звоню тебе, и ты просто говоришь.]

— Я пытался это сделать. Даже если нет, то, наверное, все готовятся.

Сначала Люцион поднял устройство связи, чтобы связаться с Новио, и увидел, как стрелки часов, нарисованные на тыльной стороне его руки, двинулись.

Искажение усилилось.

Потому что он соприкоснулся со скверной?

Что бы это ни было, это было горько.

Я избегал такого отрицания, но со временем оно усилилось.

— … Отец.

Люцион тяжело открыл рот.

<Лю… Люцион!>

Послышался удивленный голос Новио.

Он думал, что ответ был слишком быстрым, вероятно, потому, что все время тот держал контактный предмет.

<Люцион. В порядке ли поврежденное место? Есть ли еще где-нибудь, что болит? Во сколько ты проснулся? Ты ел? Нет, нет. Сейчас такого быть не должно...>

— Отец. Я в порядке.

Люцион утешил удивленного Новио.

<Сильно… Было больно?>

Но Новио снова спросил с глубокой обеспокоенностью.

— Нет. Все нормально.

Ответив, Люцион изменил свои слова, потому что его лоб, куда Шейла без всякой причины ударила его, снова разболелся.

— … Хм. «Больно немного, совсем немного.

<Спасибо за честность.>

Только тогда голос Новио стал ярче.

<Вы приняли лекарство?>

— Я принял. Так что это лишь немного больно.

<Я хочу увидеться с тобой прямо сейчас.>

Страдания Новио были осязаемы.

<Люцион, ты… Я так скучаю по тебе.>

Хотя в этом не было ничего особенного, сердце Люциона дрогнуло без всякой причины.

— … Я тоже.

Что это за несколько слов?

По какой-то причине слова не выходили легко.

— Я тоже скучаю по тебе, отец.

Но я подумал, что было бы неплохо сказать это вслух.

Когда это щекотало мою грудь, теплое чувство наполняло мое сердце.

* * *

Стук.

Люцион наполнил свой голодный желудок супом и впервые за долгое время пообедал с Шейлой.

— … Что ты сказала?

Глаза Люциона расширились.

— Увидимся в Волшебной Башне. Знаешь… Она откроется примерно через две недели. Но поскольку ты мой брат, ты можешь войти раньше.

Шейла достала из кармана предмет, похожий на карточку, и улыбнулась.

— Это возможно? – спросил Люцион, получив карточку.

— Конечно. Разве места с большим количеством людей все еще не пугают?

«…»

Люцион внезапно потерял дар речи от слов Шейлы.

Рассел и Шейла, вероятно, были единственными, кто говорил так прямо.

— Не нужно заставлять себя говорить, что все в порядке, когда это не так. Я ясно вижу, что с тобой не все в порядке.

Шейла протянула Люциону чашку, наполненную водой.

— Хааа… Я думал, что это так заметно.

— Это не очень заметно. Если с тобой встретиться впервые.

[Противоположным было бы сказать, что это заметно, правда, Люцион?] - многозначительно сказал Рассел.

— Люцион. Что бы ни случилось на Мертвом море, это не твоя вина. Не принимай как должное людей, которые преследуют тебя. Разозлись и выпусти это наружу.

Слова Шейлы казались смесью инцидента на Море Смерти и его прошлого.

Но Люцион сделал вид, что ничего не знает, и просто спросил.

— Ты хочешь, чтобы я отомстил?

— Нет. Не берись за это, потому что думаешь, что это все твоя вина. Лучше тебе вырваться наружу, чем гноиться внутри.

Кончик пальца Шейлы указал на грудь Люциона.

Почему в инциденте в Море Смерти не было погибших?

— … Ты все еще спишь?

Шейла посмотрела на Люциона, пьющего воду, и осторожно открыла рот.

— Я не сплю.

— Лекарство… Ты принял их?

— Я принял.

— Что? Действительно так просто принял?

— Я сделал это не по своей воле. Ты знаешь. Ты можешь игнорировать все остальное, но отец не будет игнорировать это.

«Сейчас у меня колотится сердце, дрожат кончики пальцев, я не могу дышать…»

— Сестра.

Люцион сообщил об этом Шейле, которая все еще не могла отпустить Люциона прошлого.

— Я в порядке.

Теперь все в порядке.

Шейла взглянула на Люциона.

— Хорошо. Ты преодолел это?

— Я почти выиграл.

— Хорошая работа. Молодец, Люцион.

Голос Шейлы был полон радости.

Она опустила руку, держащую вилку.

— Честно говоря, я была удивлена, когда услышала о тебе. Как ты знаешь, трудно услышать новости вокруг себя, когда вы входите в Волшебную Башню, верно? Когда твоя история достигла Волшебной Башни, Люцион, я почти сомневался, действительно ли ты это сделал. Это была правда. Это было так, верно!

— Сестра.

Люцион тоже на мгновение отложил ложку.

— Хорошо. Говори.

— Теперь ты можешь вернуться домой.

Люцион сказал Шейле то, что хотел сказать.

Причина, по которой она не вернулась домой, заключалась в нем.


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
24 Встреча (3) 10.04.25
25 И столкнуться с (1) 10.04.25
26 И столкнуться с (2) 10.04.25
27 И столкнуться с (3) 10.04.25
28 Там есть знак (1) 10.04.25
29 Там есть знак (2) 10.04.25
30 Там есть знак (3) 10.04.25
31 Банкет по случаю дня рождения Божественного Зверя? (1) 10.04.25
32 Банкет по случаю дня рождения Божественного Зверя? (2) 10.04.25
33 Банкет по случаю дня рождения Божественного Зверя? (3) 10.04.25
34 Награда сладка 10.04.25
35 Награда сладка (2) 10.04.25
36 Награда сладка (3) 10.04.25
37 Аромат свежей луны! 10.04.25
38 Аромат свежей луны! (2) 10.04.25
39 Аромат свежей луны! (3) 10.04.25
40 Изменения 10.04.25
41 Изменения (2) 10.04.25
42 Изменения (3) 10.04.25
43 Кто ты? (1) 10.04.25
44 Кто это? (2) 10.04.25
45 Кто это? (3) 10.04.25
46 Подождите! 10.04.25
47 Подождите! (2) 10.04.25
48 Подождите! (3) 10.04.25
49 Я сегодня главный герой? (1) 10.04.25
50 Я сегодня главный герой? (2) 10.04.25
51 Я сегодня главный герой? (3) 10.04.25
52 Эти аплодисменты только для меня 10.04.25
53 Эти аплодисменты только для меня (2) 10.04.25
54 Эти аплодисменты только для меня (3) 10.04.25
55 Рыцарь смерти следует за ним 10.04.25
56 Рыцарь смерти следует за ним (2) 10.04.25
57 Рыцарь смерти следует за ним (3) 10.04.25
58 Тайное хранилище, падший призрак 10.04.25
59 Тайное хранилище, падший призрак (2) 10.04.25
60 Тайное хранилище, падший призрак (3) 10.04.25
61 Время остановилось? 10.04.25
62 Время остановилось? (2) 10.04.25
63 Время остановилось? (3) 10.04.25
64 Он движется 10.04.25
65 Он движется (2) 10.04.25
66 Он движется (3) 10.04.25
67 Поймаем мышь! 10.04.25
68 Поймаем мышь! (2) 10.04.25
69 Поймаем мышь! (3) 10.04.25
70 Обратный путь к границе 10.04.25
71 Обратный путь к границе (2) 10.04.25
72 Обратный путь к границе (3) 10.04.25
73 От домашней работы 10.04.25
74 От домашней работы (2) 10.04.25
75 От домашней работы (3) 10.04.25
76 Включение 10.04.25
77 Включение (2) 10.04.25
78 Включение (3) 10.04.25
79 Умиротворение ремесленников 10.04.25
80 Умиротворение ремесленников (2) 10.04.25
81 Умиротворение ремесленников (3) 10.04.25
82 Верность тебе 10.04.25
83 Верность тебе (2) 10.04.25
84 Верность тебе (3) 10.04.25
85 Виконт Шефран 10.04.25
86 Виконт Шефран (2) 10.04.25
87 Виконт Шефран (3) 10.04.25
88 Организация Эль, начало 10.04.25
89 Организация Эль, начало (2) 10.04.25
90 Организация Эль, начало (3) 10.04.25
91 Погоня 10.04.25
92 Погоня (2) 10.04.25
93 Погоня (3) 10.04.25
94 Отступить назад и наступить врагу на ногу. 10.04.25
95 Отступить назад и наступить врагу на ногу (2). 10.04.25
96 Отступить назад и наступить врагу на ногу (3). 10.04.25
97 Некромантия 10.04.25
98 Некромантия (2) 10.04.25
99 Некромантия (3) 10.04.25
100 Убийцы 10.04.25
101 Убийцы (2) 10.04.25
102 Убийцы (3) 10.04.25
103 Шаг за шагом 10.04.25
104 Шаг за шагом (2) 10.04.25
105 Шаг за шагом (3) 10.04.25
106 Шаг за шагом (4) 10.04.25
107 Кажется, сумма неправильная 10.04.25
108 Кажется, сумма неправильная (2) 10.04.25
109 Кажется, сумма неправильная (3) 10.04.25
110 Наёмники Рейнт 10.04.25
111 Наёмники Рейнт (2) 10.04.25
112 Наёмники Рейнт (3) 10.04.25
113 Приглашение пришло 10.04.25
114 Приглашение пришло (2) 10.04.25
115 Приглашение пришло (3) 10.04.25
116 Поиск записной книжки 10.04.25
117 Поиск записной книжки (2) 10.04.25
118 Поиск записной книжки (3) 10.04.25
119 Получение черной бусины 10.04.25
120 Получение черной бусины (2) 10.04.25
121 Получение черной бусины (3) 10.04.25
122 Отъезд на юг 10.04.25
123 Отъезд на юг (2) 10.04.25
124 Отъезд на юг (3) 10.04.25
125 Давайте развяжем руки 10.04.25
126 Давайте развяжем руки (2) 10.04.25
127 Давайте развяжем руки (3) 10.04.25
128 Слишком много, чтобы отказаться 10.04.25
129 Слишком много, чтобы отказаться (2) 10.04.25
130 Слишком много, чтобы отказаться (3) 10.04.25
131 В аукционный дом 10.04.25
132 В аукционный дом (2) 10.04.25
133 В аукционный дом (3) 10.04.25
134 Ты забыл, кто я? 10.04.25
135 Ты забыл, кто я? (2) 10.04.25
136 Ты забыл, кто я? (3) 10.04.25
137 Я действительно этого хочу 10.04.25
138 Я действительно этого хочу (2) 10.04.25
139 Я действительно этого хочу (3) 10.04.25
140 Как ты посмел нацелиться на мои вещи? 10.04.25
141 Как ты посмел нацелиться на мои вещи? (2) 10.04.25
142 Как ты посмел нацелиться на мои вещи? (3) 10.04.25
143 Снятие маски молчания 10.04.25
144 Снятие маски молчания (2) 10.04.25
145 Снятие маски молчания (3) 10.04.25
146 Юм — это Юм 10.04.25
147 Юм – это Юм (2) 10.04.25
148 Юм – это Юм (3) 10.04.25
149 Подобно преследователю 10.04.25
150 Подобно преследователю (2) 10.04.25
151 Подобно преследователю (3) 10.04.25
152 Вытяни шею и используй язык 10.04.25
153 Вытяни шею и используй язык (2) 10.04.25
154 Вытяни шею и используй язык (3) 10.04.25
155 На север 10.04.25
156 На север (2) 10.04.25
157 На север (3) 10.04.25
158 Паломничество 10.04.25
159 Паломничество (2) 10.04.25
160 Паломничество (3) 10.04.25
161 Это хорошее место для жизни. 10.04.25
162 Это хорошее место для жизни (2) 10.04.25
163 Это хорошее место для жизни (3) 10.04.25
164 Запутанный и связанный 10.04.25
165 Запутанный и связанный (2) 10.04.25
166 Запутанный и связанный (3) 10.04.25
167 Ответная услуга 10.04.25
168 Ответная услуга (2) 10.04.25
169 Ответная услуга (3) 10.04.25
170 Послушай историю 10.04.25
171 Послушай историю (2) 10.04.25
172 Послушай историю (3) 10.04.25
173 Вместо этого, снова? 10.04.25
174 Вместо этого, снова? (2) 10.04.25
175 Вместо этого, снова? (3) 10.04.25
176 Изменения 10.04.25
177 Изменения (2) 10.04.25
178 Изменения (3) 10.04.25
179 Смех совы 10.04.25
180 Смех совы (2) 10.04.25
181 Смех совы (3) 10.04.25
182 Шейла 10.04.25
183 Шейла (2) 10.04.25
184 Шейла (3) 10.04.25
185 Пойманный 10.04.25
186 Пойманный (2) 10.04.25
187 Пойманный (3) 10.04.25
188 Тсс, это секрет 10.04.25
189 Тсс, это секрет (2) 10.04.25
190 Тсс, это секрет (3) 10.04.25
191 Принц Падшего Королевства, Краун 10.04.25
192 Принц Падшего Королевства, Краун (2) 10.04.25
193 Принц Падшего Королевства, Краун (3) 10.04.25
194 Император Кетлан Тесла 10.04.25
195 Император Кетлан Тесла (2) 10.04.25
196 Император Кетлан Тесла (3) 10.04.25
197 Тот, которого ударили ножом, снова встает на ноги 10.04.25
198 Тот, которого ударили ножом, снова встает на ноги (2) 10.04.25
199 Тот, которого ударили ножом, снова встает на ноги (3) 10.04.25
200 В Королевство Кеортия 10.04.25
201 В Королевство Кеортия (2) 10.04.25
202 В Королевство Кеортия (3) 10.04.25
203 Вторая история 10.04.25
204 Вторая история (2) 10.04.25
205 Вторая история (3) 10.04.25
206 Я пришел забрать долг 10.04.25
207 Я пришел забрать долг (2) 10.04.25
208 Я пришел забрать долг (3) 10.04.25
209 Я пришел за тобой 10.04.25
210 Я пришел за тобой (2) 10.04.25
211 Я пришел за тобой (3) 10.04.25
212 Я зол 10.04.25
213 Я зол (2) 10.04.25
214 Я зол (3) 10.04.25
215 Третья история 10.04.25
216 Третья история (2) 10.04.25
217 Третья история (3) 10.04.25
218 Переполнение 10.04.25
219 Переполнение (2) 10.04.25
220 Переполнение (3) 10.04.25
221 Слова, которыми можно поделиться 10.04.25
222 Слова, которыми можно поделиться (2) 10.04.25
223 Слова, которыми можно поделиться (3) 10.04.25
224 Волшебная башня 10.04.25
225 Волшебная башня (2) 10.04.25
226 Волшебная башня (3) 10.04.25
227 И снова слышны аплодисменты 10.04.25
228 И снова слышны аплодисменты (2) 10.04.25
229 И снова слышны аплодисменты (3) 10.04.25
230 Я наблюдаю, ты собираешься это сделать? 10.04.25
231 Я наблюдаю, ты собираешься это сделать? (2) 10.04.25
232 Я наблюдаю, ты собираешься это сделать? (3) 10.04.25
233 Большие неприятности 10.04.25
234 Большие неприятности (2) 10.04.25
235 Большие неприятности (3) 10.04.25
236 Рев, и четвертая история 10.04.25
237 Рев, и четвертая история (2) 10.04.25
238 Рев, и четвертая история (3) 10.04.25
239 Ещё один 10.04.25
240 Ещё один (2) 10.04.25
241 Ещё один (3) 10.04.25
242 Имя 10.04.25
243 Имя (2) 10.04.25
244 Имя (3) 10.04.25
245 Сыграть роль 10.04.25
246 Сыграть роль (2) 10.04.25
247 Сыграть роль (3) 10.04.25
248 Я святой 10.04.25
249 Я святой (2) 10.04.25
250 Я святой (3) 10.04.25
251 Сделать шаг ближе 10.04.25
252 Сделать шаг ближе (2) 10.04.25
253 Сделать шаг ближе (3) 10.04.25
254 Трехсторонняя битва 10.04.25
255 Трехсторонняя битва (2) 10.04.25
256 Трехсторонняя битва (3) 10.04.25
257 Пряча нож за спиной 10.04.25
258 Пряча нож за спиной (2) 10.04.25
259 Пряча нож за спиной (3) 10.04.25
260 Я не могу этого сделать 10.04.25
261 Я не могу этого сделать (2) 10.04.25
262 Я не могу этого сделать (3) 10.04.25
263 Если зубов нет, используй десны. 10.04.25
264 Если зубов нет, используй десны (2). 10.04.25
265 Если зубов нет, используй десны (3). 10.04.25
266 Рассел Пол 10.04.25
267 Рассел Пол (2) 10.04.25
268 Рассел Пол (3) 10.04.25
269 Пятая история 10.04.25
270 Пятая история (2) 10.04.25
271 Пятая история (3) 10.04.25
272 Я ждал тебя 10.04.25
273 Я ждал тебя (2) 10.04.25
274 Я ждал тебя (3) 10.04.25
275 Последние приготовления 10.04.25
276 Последние приготовления (2) 10.04.25
277 Последние приготовления (3) 10.04.25
278 Итак… 10.04.25
279 Итак… (2) 10.04.25
280 Итак… (3) 10.04.25
281 Идет снег 10.04.25
282 Идет снег (2) 10.04.25
283 Идет снег (3) 10.04.25
284 Идет снег (4) 10.04.25
285 Идет снег (5) 10.04.25
286 Идет снег (6) 10.04.25
287 Идет снег (7) 10.04.25
288 Эпилог: Граф — чернокнижник. 10.04.25
289 Эпилог: Граф — чернокнижник (2) 10.04.25
290 Побочная история – Учитель и ученик 10.04.25
291 Побочная история – Учитель и ученик (2) 10.04.25
292 Побочная история – Учитель и ученик (3) 10.04.25
293 Побочная история – Учитель и ученик (4) 10.04.25
294 Побочная история – Учитель и ученик (5) 10.04.25
183 Шейла (2)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть