Глава 75 - Как начать контратаку (IX)

Онлайн чтение книги Почему вы одержимы безответной любовью? Why Are You So Obsessed With Rejecting Affection?
Глава 75 - Как начать контратаку (IX)

Хотя я только что видела много ярких нарядов, у меня было чувство, что я вижу нечто совершенно иного уровня.

Наверное, поэтому она могла с такой уверенностью демонстрировать своё творение.

Мне понравилось, и я кивнула.

— Платье очень красивое.

— Спасибо, юная госпожа.

Жаклин широко улыбнулась. Похоже, ей польстило, что мне понравилось.

Фран и Эльдейра, стоявшие позади меня, тоже с восхищением смотрели на платье.

Нежно-лиловое платье, сотканное из множества слоёв, похожих на лепестки, явно красиво развевалось бы при ходьбе.

Оно было роскошным, но в то же время милым.

'Пожалуй, достаточно, я видела много платьев. Лучше этого уже не будет.'

Я посмотрела на Жаклин и сказала:

— Подгони по размеру и приступай.

— Спасибо, юная госпожа.

Жаклин улыбнулась и поклонилась.


— Ваше Высочество, мадам Жаклин здесь.

— Пусть войдёт.

Жаклин, показав Шуэлине наряд, получила приглашение в императорский дворец и вошла внутрь.

Азела сидела на диване в гостиной с чашкой чая в руке.

Рядом с ней сидели другие юные леди.

Видимо, она позвала их на чаепитие.

Жаклин вежливо подошла к Азеле.

— О, наконец-то, Ваше Высочество!

— Мне не терпится узнать!

Другие юные леди захлопали в ладоши рядом с Азелой, которая сияла глазами.

Азела, слегка порозовев от радости, спросила Жаклин:

— Платье готово? Надо скорее отдать его отцу, чтобы он подарил мне его.

Азела говорила взволнованно, не как обычно.

Она уже отправила нескольких человек разузнать о ходе работы, но, видимо, не могла больше ждать новостей.

Жаклин постаралась сдержать горькую усмешку и ответила Азеле:

— Оно готово, и сегодня я вам его покажу.

Услышав, что платье закончено, Азела радостно улыбнулась.

— Тогда хорошо. Это то, что ты держишь рядом?

— Да, Ваше Высочество.

— Ах, как… Хочу, чтобы отец поскорее подарил мне его.

Когда Азела пробормотала это, другие юные леди рядом с ней согласно закивали.

— Это ведь то самое платье с бриллиантами из рудника Талинд? Должно быть, Его Величество очень любит Ваше Высочество.

— Мне не терпится увидеть, как Ваше Высочество выйдет в нём на праздник!

— А если вы будете стоять рядом с Великим Герцогом Бейлотом, это будет ещё прекраснее!

Юные леди зашептались, полные зависти, и Азела радостно улыбнулась.

Азела уже поделилась с близкими подругами своим грандиозным планом на новогодний бал.

Что её отец, Его Величество Император, тайно готовит ей платье, потому что очень её любит.

И что это роскошное платье, украшенное редкими бриллиантами, которые недавно нашли.

Что Великий Герцог Бейлот, увидев её в столице, сразу же влюбился и попросил разрешения сопровождать её на детском празднике.

Всё это было не точно, но власть Азелы могла сделать неясное явным.

Все весело смеялись, представляя, как прекрасная принцесса перевоспитывает юношу из семьи злодеев.

'Беда. Кажется, они ждут…'

Жаклин нахмурилась, глядя на них.

Ей стоило бы сказать, что это платье не для Азелы, но атмосфера была неподходящей.

Если сказать это сейчас, принцесса может осрамиться перед другими благородными леди.

Дети, которые уже хихикали и шумели, не оглядывались на Жаклин.

Они лишь махнули рукой, велев ей поскорее отдать платье и уйти.

Не прошло и минуты с тех пор, как Жаклин вошла в гостиную, а её уже выставили за дверь.

Жаклин, стоявшая перед дверью, вздохнула.

Она боялась, что может поссориться с принцессой, но ничего не поделаешь.

В конце концов, платье ей заказывала не принцесса, а Император.

'Сначала я думала, что оно для принцессы.'

Жаклин, можно сказать, была личным дизайнером императорской семьи, так что она сшила много нарядов для принцессы.

Когда Император вызвал её и велел сшить платье для шестилетней девочки, она, естественно, подумала, что оно для Азелы.

Она думала, что Император, как и говорили слухи, так сильно любит Азелу, что готовит для неё платье к новогоднему балу.

Смущало лишь то, что мерки, которые он дал, не совпадали с мерками Азелы.

'Прошу прощения, Ваше Величество, но эти мерки немного меньше, чем у принцессы.'

'Сшей точно по меркам, которые я дал. Только так, как я сказал.'

Мерки, которые показал Император, были скорее мерками четырёх- или пятилетнего ребёнка, а не шестилетнего.

Озадаченная, она осторожно сказала об этом Императору, но тот лишь усмехнулся и велел ей делать, как он сказал.

К тому же, платье, которое заказал Император, совсем не походило на то, что обычно любила носить Азела.

Вкусы принцессы, которая любила яркие цвета и узоры, были широко известны.

Но Император заказал невинное и милое платье, как у ангела.

Он лишь просил, чтобы оно было дорогим. Не жалеть денег на материалы, будь то драгоценные камни или ткань, и обязательно использовать белый и королевский синий цвета.

Дизайн должен быть максимально похож на платье "одной благородной дамы".

Таков был приказ Императора.

Он подумал, что Император не разбирается в моде и не знает вкусов принцессы, но ослушаться не мог.

'Оно изначально не предназначалось для принцессы.'

Платье для шестилетней девочки, которую она никогда не видела, – довольно сложное условие.

Когда ей заказали платье для Герцогства, она удивилась, что там тоже девочка шести лет, похожая на четырёхлетнюю.

'Не представляю, как я сдержалась тогда…'

Сегодня, увидев лицо юной госпожи в особняке Великого Герцога, она поняла всё.

Лицо Шуэлины было так похоже на лицо Императора, а волосы, сиявшие на солнце, были точь-в-точь как у него.

'Любой бы понял, что она из императорской семьи.'

Из-за особенностей высшего света, где быстро распространялись слухи, весть о приёмной дочери Великого Герцога, простолюдинке и сироте, уже разнеслась по столице.

Увидев лицо Шуэлины, Жаклин поразилась: 'Неужели член императорской семьи… в приюте?'. Ей пришлось долго размышлять.

Но стоило отбросить предрассудки, и любой бы понял, что эта девочка – член императорской семьи.

'Новогодний бал будет бурным.'

Многие удивятся, увидев Шуэлину.

Принцесса, ставшая приёмной дочерью Великого Герцога.

К тому же, Жаклин беспокоилась о подготовке Азелы к новогоднему балу.

Принцесса, узнав о заказе Императора, решила, что это подарок ей, и совсем не готовила наряд.

Если так пойдёт и дальше, платье принцессы будет ужасным.

'Надо держаться в стороне.'

Она собиралась оправдаться, что не знала, для кого предназначался подарок Императора, но всё равно боялась.

И всё же, стоило ей представить Шуэлину, одетую в её шедевр, как уголки её губ невольно поползли вверх.

Она была уверена, что её творение нашло свою хозяйку.

— Мадам Жаклин, Его Величество зовёт вас.

Пока она шла по коридору, погрузившись в свои мысли, к ней подошёл слуга.

Жаклин кивнула и направилась за слугой в приёмную Императора.

— Работа закончена?

Как только она вошла в приёмную, Жаклин склонила голову и опустилась как можно ниже, и до неё донёсся строгий голос Императора.

— Да. Я принесла его, Ваше Величество.

Когда Жаклин протянула свою работу, кто-то забрал её вместо Императора. Послышался шелест разворачиваемой ткани.

Жаклин смотрела вниз и с любопытством вращала глазами.

'Моё платье не может ему не понравиться.'

Если вдруг не понравится, значит, он ничего не понимает в моде для девочек.

С этой твёрдой уверенностью она ждала, что же он скажет.

— Прекрасно получилось.

Император пробормотал, словно что-то вспоминая, слегка дрогнувшим голосом.

Возможно, он представлял, как кто-то будет носить это платье.

— Мне вспомнилось, как Её Величество Императрица надевала это платье.

Тихо пробормотал рыцарь, стоявший позади Императора.

Услышав его голос, Жаклин окончательно убедилась.

Шуэлина, которая наденет это платье, – дочь Его Величества Императора и Её Величества Императрицы.

'Юная госпожа наденет оба моих платья.'

Невинное лиловое платье, заказанное в Герцогстве. И благородное платье цвета королевской лазури, заказанное Императором.

Несомненно, оба платья предназначались Шуэлине.

Зная всё это, Жаклин осторожно спросила Императора:

— Мне удалиться? Или отнести это платье принцессе?

— Принцессе? Принцессе?

Император, который, казалось, был чем-то взволнован, усмехнулся.

— Это платье не для Азелы.

Тогда принцессе нужно срочно найти платье… Жаклин хотела было посоветовать, но промолчала.

В конце концов, если принцессе понадобится новое платье, это не составит труда.

Император посмотрел на Жаклин, которая стояла, низко склонившись.

— Чего ты хочешь?

— Я…

Роскошные богатства? Большой магазин? Слава? Жаклин задумалась, что попросить, и решила сделать ставку на амбиции.

Ей нужны были и богатства, и слава. Ей всегда всего было мало. Даже получив самое лучшее, она жаждала большего и шла на риск.

— Ваше Величество! Судя по тому, что я услышала в этой комнате… Думаю, скоро состоится официальное признание нового члена императорской семьи.

— …

Император промолчал. Жаклин, сдерживая дрожь в голосе, продолжила:

— Тогда позвольте мне сшить наряд для новой принцессы, который она наденет на церемонию.

— …Ты жадная. Но ты умеешь читать ситуацию.

Император постучал по столу, глядя на спину Жаклин. Это был знак одобрения.

'Получилось. А дальше пусть меня защищают принцесса и Великое Герцогство.'

Жаклин была уверена, что станет лучшим дизайнером этого года.


Выбор платья был очень утомительным.

Я уже несколько часов лежала на кровати, переодевшись в удобную одежду, и спала.

Словно меня придавило камнем, грудь отяжелела, и настроение было неважным.

Потом я почувствовала, что изменился воздух, и медленно проснулась.

Стало прохладнее, как будто подул ветер.

— …Шушу, Шушу. Пора вставать.

Это был Великий Герцог. Я несколько раз моргнула и попыталась оглядеться.

Если бы Великий Герцог не улыбался так необычно, не пряча свой пронзительный взгляд, я бы, возможно, ничего и не заметила.

— …Папа?

Великий Герцог никак не отреагировал на мой подозрительный взгляд. Он лишь улыбался, как будто я ему очень нравилась…

'Я видела, как подрагивает уголок твоего рта.'

Великий Герцог явно что-то скрывал.

Я резко повернула голову и увидела, как рука Великого Герцога отталкивает Кайдена.

Я встретилась взглядом с Кайденом, и дракончик жалобно опустился и покатился назад.

— Папа, не обижай Кайдена.

Я вскочила, встала и взяла Кайдена на руки.

Кайден, полузакрыв свои фиолетовые глаза, прижался ко мне. И даже обхватил мою руку крыльями, словно прося обнять его ещё крепче.

— …Ха, я думал, он там бесится, а он, оказывается, притворяется…

Великий Герцог что-то пробормотал, но я не расслышала, потому что Кайден уткнулся ко мне.


Читать далее

Глава 1 - "Как вырваться из ада?" 16.02.24
Глава 2 16.02.24
Глава 3 16.02.24
Глава 4 16.02.24
Глава 5 16.02.24
Глава 6 16.02.24
Глава 7 16.02.24
Глава 8 24.02.25
Глава 9 16.02.24
Глава 10 16.02.24
Глава 11 16.02.24
Глава 12 16.02.24
Глава 13 16.02.24
Глава 14 16.02.24
Глава 15 16.02.24
Глава 16 16.02.24
Глава 17 16.02.24
Глава 18 16.02.24
Глава 19 16.02.24
Глава 20 16.02.24
Глава 21 16.02.24
Глава 22 16.02.24
Глава 23 16.02.24
Глава 24 16.02.24
Глава 25 16.02.24
Глава 26 16.02.24
Глава 27 16.02.24
Глава 28 16.02.24
Глава 29 16.02.24
Глава 30 16.02.24
Глава 31 16.02.24
Глава 32 16.02.24
Глава 33 16.02.24
Глава 34 16.02.24
Глава 35 16.02.24
Глава 36 16.02.24
Глава 37 16.02.24
Глава 38 16.02.24
Глава 39 16.02.24
Глава 40 16.02.24
Глава 41 16.02.24
Глава 42 16.02.24
Глава 43 16.02.24
Глава 44 16.02.24
Глава 45 16.02.24
Глава 46 16.02.24
Глава 47 16.02.24
Глава 48 16.02.24
Глава 49 16.02.24
Глава 50 16.02.24
Глава 51 16.02.24
Глава 52 16.02.24
Глава 53 16.02.24
Глава 54 16.02.24
Глава 55 16.02.24
Глава 56 28.03.25
Глава 57 - Как признаться в счастье (I) 16.02.24
Глава 58 - Как признаться в счастье (II) 16.02.24
Глава 59 - Как признаться в счастье (III) 16.02.24
Глава 60 - Как признаться в счастье (IV) 16.02.24
Глава 61 - Как признаться в счастье (V) 16.02.24
Глава 62 - Как признаться в счастье (VI) 16.02.24
Глава 63 - Как признаться в счастье (VII) 16.02.24
Глава 64 - Как признаться в счастье (VIII) 16.02.24
Глава 65 - Как признаться в счастье (IX) 24.02.25
Глава 66 - Как признаться в счастье (X) 24.02.25
Глава 67 - Как начать контратаку (I) 24.02.25
Глава 68 - Как начать контратаку (II) 24.02.25
Глава 69 - Как начать контратаку (III) 24.02.25
Глава 70 - Как начать контратаку (IV) 24.02.25
Глава 71 - Как начать контратаку (V) 24.02.25
Глава 72 - Как начать контратаку (VI) 24.02.25
Глава 73 - Как начать контратаку (VII) 24.02.25
Глава 74 - Как начать контратаку (VIII) 24.02.25
Глава 75 - Как начать контратаку (IX) 24.02.25
Глава 76 - Как избежать их взгляда (I) 24.02.25
Глава 77 - Как избежать их взгляда (II) 24.02.25
Глава 78 - Как избежать их взглядов (III) 24.02.25
Глава 79 - Как избежать их взглядов (IV) 24.02.25
Глава 80 - Как избежать их взглядов (V) 24.02.25
Глава 81 - Как избежать их взглядов (VI) 24.02.25
Глава 82 - Как избежать их взглядов (VII) 24.02.25
Глава 83 - Как избежать их взглядов (VIII) 24.02.25
Глава 84 - Как избежать их взгляда (IX) 24.02.25
Глава 85 - Как распространить слух (I) 24.02.25
Глава 86 - Как распространить слух (II) 24.02.25
Глава 87 - Как распространить слух (III) 24.02.25
Глава 88 - Как распространить слух (IV) 24.02.25
Глава 89 - Как распространить слух (V) 24.02.25
Глава 90 - Как распространить слух (VI) 04.03.25
Глава 91 - Как распространить слух (VII) 04.03.25
Глава 92 - Как распространить слух (VIII) 04.03.25
Глава 93 - Как распространить слух (IX) 04.03.25
Глава 94 28.03.25
Глава 95 28.03.25
Глава 96 28.03.25
Глава 97 28.03.25
Глава 98 28.03.25
Глава 99 28.03.25
Глава 100 28.03.25
Глава 101 28.03.25
Глава 102 15.04.25
Глава 103 15.04.25
Глава 104 15.04.25
Глава 105 15.04.25
Глава 106 15.04.25
Глава 107 15.04.25
Глава 108 15.04.25
Глава 109 15.04.25
Глава 110 05.05.25
Глава 111 06.05.25
Глава 112 06.05.25
Глава 113 06.05.25
Глава 114 06.05.25
Глава 115 06.05.25
Глава 116 06.05.25
Глава 117 06.05.25
Глава 118 06.05.25
Глава 75 - Как начать контратаку (IX)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть