Глава 83 - Как избежать их взглядов (VIII)

Онлайн чтение книги Почему вы одержимы безответной любовью? Why Are You So Obsessed With Rejecting Affection?
Глава 83 - Как избежать их взглядов (VIII)

Принимать Лукаса, который не признавал Шуэлину сестрой и издевался над ней, вызывало у меня странное чувство вины.

Я резко повернула голову, и Уиндерт, почему-то, с довольным видом слегка улыбнулся.

'Кстати… Круг.'

Видимо, атмосфера Уиндерта пугала, так как дети, хоть и с любопытством поглядывали на него, не решались подойти.

Похоже, без особой цели подойти к нему было сложно.

Поэтому вокруг нас образовался круг, словно дыра.

'Вот что значит положение Великого Герцогства.'

Они были очень знатными, но в итоге в высшем обществе их сторонились.

В Герцогстве все были вассалами, так что всё казалось не таким плохим, и я не понимала, что происходит, пока Азела не привела с собой детей.

Возможно, это и была настоящая реакция.

'Хорошо, что это хотя бы дети.'

Дети могли испытывать любопытство к таинственной и странной семье Великого Герцогства.

На самом деле выражение лиц детей, которые крутились рядом, не было неприятным. Просто их тела не слушались их.

Дети хуже, чем взрослые, переносили ауру Великого Герцогства.

Но если вспомнить, как это было описано в книге… В высшем обществе стараются сторониться Великое Герцогство по разным причинам.

'Аура, которая подавляет и раздражает, не по душе аристократам, которые считают себя лучше других.'

К тому же, политическая система империи уже была сформирована.

Если Великое Герцогство, которое не вмешивалось в политику много поколений, вдруг решит занять своё место и вмешаться в политику, то всё в высшем обществе перевернётся с ног на голову.

Так как это касалось их интересов, аристократы были рады дурной славе Великого Герцогства.

— Изменить что-то очень сложно…

Раз уж я приехала в столицу, я хотела бы чего-то добиться.

Может, я слишком многого хотела? Возможно, противостоять Азеле и Императрице уже было достаточно сложно.

— Что? Вы что-то сказали?

— Эм, нет!

Белла, видимо, услышала, как я тихо пробормотала, и повернула голову.

Я посмотрела на её растерянное лицо и улыбнулась.

Посмотрев на Беллу, я подумала, что кое-что уже изменилось.

Ведь она терпела ауру Уиндерта и стояла рядом со мной, хоть и была его врагом.

Она явно неосознанно вздрагивала и украдкой поглядывала на Уиндерта, а потом прижималась ко мне, так что аура Великого Герцогства всё ещё действовала.

Если я буду собирать вокруг себя людей, то когда-нибудь появятся те, кто поймут Великое Герцогство.

Я решила думать с надеждой и хотела предложить Белле пойти выпить фруктового пунша, так как у меня пересохло в горле.

— Эй, Белла. У меня немного…

Когда я хотела спросить, не пересохло ли у неё в горле.

Вдруг снаружи зала поднялся шум.

— Входит Его Величество Император!

Император, который не должен был здесь появиться, вдруг неожиданно появился.

Это был детский бал, и Император не должен был здесь появляться, так что никто не понимал, что происходит.

Император в белом мундире стоял на лестнице и оглядывал зал.

Как будто искал кого-то среди собравшихся детей.

— Почему отец здесь?

Лукас, словно не знал, что произойдёт, с растерянным лицом посмотрел на Императора.

Более того, за ним стояли несколько человек, но они были так низко склонены, что их лиц не было видно.

'Что происходит?'

Я послушно склонила голову и стала думать. И тут я услышала шаги взрослых, спускавшихся по лестнице.

И тут кто-то быстро побежал и встал перед Императором.

— Отец! Вы пришли навестить меня?

Это был голос Азелы. Я украдкой подняла голову и увидела, что она смотрит на Императора с порозовевшими от волнения щеками.

Это было самое счастливое выражение лица, которое я видела сегодня.

'Похоже, Император и Азела и правда близки.'

По крайней мере, Азела явно была без ума от Императора.

Азела смотрела на Императора сияющими глазами. Но Император, казалось, думал о чём-то другом, и его реакция была неясной.

'Он смотрит на меня!'

Похоже, Император смотрел не на Азелу, а на меня.

Как только наши взгляды встретились, я вздрогнула и снова опустила голову. И тут я услышала, как Император велел всем поднять головы.

— Поднимите головы.

— Приветствуем хозяина империи!

Дети наконец расслабились и подняли головы. Все поприветствовали Императора, как их учили.

— Отец.

Император повернулся к Азеле, которая его позвала, посмотрел на неё, сузил глаза и вздохнул.

— Да… Я слышал, что на празднике произошёл инцидент.

— Не стоило вам приходить… Вы, наверное, подумали, что я пострадала?

Азела сказала это с нежным голосом и спросила Императора.

Но Император не ответил и посмотрел на меня.

'Неужели он и правда пришёл из-за Азелы?'

Если так, то почему он так мало интересовался Азелой?

К тому же, Император знал о моей ситуации и тайно передал мне платье.

Значит, он знал о том, что произошло на празднике, но почему он делает вид, что ничего не знает?

— Азела, кто проводит детский бал?

— Я.

— Если на празднике происходит несчастный случай, то ответственность несёт тот, кто его проводит. Не понимаю, как ты можешь так легкомысленно говорить.

— Ах, отец…

Неожиданно Император принялся отчитывать Азелу.

Видимо, ему не понравилось, что Азела так легкомысленно говорит о случившемся.

В глазах Азелы, которая была удивлена его словами, заблестели слёзы, но лицо Императора оставалось суровым.

— …Это был несчастный случай, графиня Эбиан споткнулась и упала, но, к счастью, она не пострадала. Это всё из-за того, что я не следила за этим… Простите.

Азела тихо проговорила с поникшим лицом. И украдкой посмотрела на Беллу, закусила губу и опустила голову.

Она выглядела так, будто она не виновата в том, что кто-то так нелепо споткнулся.

Но её грустное и жалкое выражение лица так ей шло, что все вокруг зашептались, жалея её.

— Ваше Величество, разве она не юная принцесса? Если она всё уладила, то не лучше ли её поддержать?

— Дети могут просто так упасть.

Сказал мужчина средних лет, стоявший за Императором. И ещё один человек встал на сторону Азелы.

'Хм, знакомые лица.'

Я хорошо сделала, что изучила всех важных аристократов, прежде чем приехать в столицу.

В списке аристократов были и фотографии, так что я могла примерно понять, кто все эти люди.

Те, кто только что говорил, были членами аристократической фракции.

Они были на стороне Азелы и Императрицы. Поэтому они и встали на сторону Азелы.

— Нет, я согласна с Его Величеством. Эла очень умная девочка, и она, конечно же, вас поймёт.

Холодный, но звонкий женский голос привлёк к себе внимание.

От этого голоса, от которого веяло чем-то липким, у меня пробежали мурашки по коже.

Хозяйка голоса вышла вперёд из толпы аристократов.

'Похожа…'

Женщина с роскошными, огненно-рыжими волосами, собранными в элегантную причёску, и в зелёном платье, была как две капли воды похожа на Азелу.

Она была похожа на пышную розу, и от неё веяло аристократизмом.

Моё сердце заколотилось, как и всегда, когда я сталкивалась с чем-то, связанным с книгой.

Я почувствовала, как пот стекает по лбу.

— …Отец, мама, простите, что разочаровала вас.

Азела прошептала, обращаясь к Императору и Императрице.

Я увидела, как губы Императрицы плавно изогнулись в улыбке, и одновременно с этим её глаза холодно смотрели на свою дочь, и я от неожиданности вздрогнула.

И тут же неосознанно спряталась за спину Уиндерта.

'Что это было, почему она так смотрит на свою дочь…'

Неужели ей не понравилось, что Азелу отчитали на глазах у стольких людей?

Императрица была очень элегантной и красивой, но в то же время она казалась… пустой, словно в ней не было чувств.

Азела, которая с напряжением смотрела в пол, вдруг воскликнула: "Ах!" – и пошатнулась, опираясь на Феликса.

— П-простите. Сегодня я не очень хорошо себя чувствовала, но я думала, что должна выполнить свои обязанности…

— Боже… Ваше Величество, похоже, Эла не до конца выздоровела. Думаю, ей лучше отдохнуть.

Азела, прислонившись к Феликсу, с трудом говорила и выглядела печальной, и Императрица подошла и потрогала её лоб.

— Похоже, она не до конца восстановилась после болезни.

Другие аристократы, стоявшие позади, тоже выразили беспокойство, словно знали о болезни Азелы.

Я украдкой посмотрела по сторонам, и все вокруг, похоже, понимали, о чём идёт речь.

'Болезнь Азелы?'

Что это? В книге не упоминалось, что Азела в детстве серьёзно болела.

Пока я удивлялась, я услышала, как Императрица уводит Азелу, и дверь на лестнице с грохотом открылась и закрылась.

— Всё в порядке, они ушли.

Уиндерт, видимо, понял, почему я спряталась за его спину, и тут же прошептал мне, как только Императрица исчезла.

Я успокоилась, и мне стало немного легче.

'Надеюсь, Императрица меня не видела?'

В любом случае, Императрица должна была знать, как я выгляжу, но я хотела избежать встречи с ней.

Я вздохнула и подняла голову, Лукас смотрел на меня, словно что-то высматривал.

А рядом с ним… Император подошёл ближе и пристально смотрел на меня.

— Ва… Ваше Величество?

Я тихо пробормотала, и в его глазах что-то дрогнуло.

Это был взгляд, полный тоски, похожий на тот, которым Лукас смотрел на меня ранее.

— Итак…

— Шушу, ты не поранилась?

В тот момент, когда Император хотел что-то сказать, Великий Герцог подошёл и подхватил меня на руки.

Я вскрикнула от неожиданности и прижалась к груди Великого Герцога.

Ещё недавно я была очень взволнована, но, оказавшись в объятиях Великого Герцога, я вдруг почувствовала, что вся тревога исчезла.

Я покачала головой и указала на Беллу.

— Это Белла упала. Мы обе не поранились, просто немного испачкались тортом и поменяли платья.

— Белла?

— Это моя новая подруга. Я расскажу всё дома.

Я огляделась и увидела, что все были удивлены тем, что Великий Герцог вдруг поднял меня на руки.

Все стояли поодаль, глядя на нас с Уиндертом, и мне стало неловко от такого внимания.

— А, папа. Я хочу слезть.

Я уткнулась лицом в плечо Великого Герцога и тихо пробормотала, слегка болтая ногами, и он усмехнулся.

И тут же на нас устремились ещё более удивлённые взгляды.

— Говорят, что Великий Герцог очень любит свою дочь, и это правда.

— Похоже, это новая юная госпожа.

Послышались перешёптывания. Похоже, они ещё не разглядели меня, так как я чувствовала, что их взгляды прожигают меня насквозь.

Поторопись! Я потрясла плечо Великого Герцога, и он ещё раз усмехнулся и опустил меня на пол.

Я отряхнула помятое платье и подняла голову, Император подошёл ко мне ещё ближе и нежно улыбнулся.

— Тебе идёт. Ты точь-в-точь как твоя мать…

Я широко раскрыла глаза от его слов, произнесённых тихим голосом.

И, оглядевшись, я увидела, что… лица взрослых стали холодными, когда они смотрели на меня.


Читать далее

Глава 1 - "Как вырваться из ада?" 16.02.24
Глава 2 16.02.24
Глава 3 16.02.24
Глава 4 16.02.24
Глава 5 16.02.24
Глава 6 16.02.24
Глава 7 16.02.24
Глава 8 24.02.25
Глава 9 16.02.24
Глава 10 16.02.24
Глава 11 16.02.24
Глава 12 16.02.24
Глава 13 16.02.24
Глава 14 16.02.24
Глава 15 16.02.24
Глава 16 16.02.24
Глава 17 16.02.24
Глава 18 16.02.24
Глава 19 16.02.24
Глава 20 16.02.24
Глава 21 16.02.24
Глава 22 16.02.24
Глава 23 16.02.24
Глава 24 16.02.24
Глава 25 16.02.24
Глава 26 16.02.24
Глава 27 16.02.24
Глава 28 16.02.24
Глава 29 16.02.24
Глава 30 16.02.24
Глава 31 16.02.24
Глава 32 16.02.24
Глава 33 16.02.24
Глава 34 16.02.24
Глава 35 16.02.24
Глава 36 16.02.24
Глава 37 16.02.24
Глава 38 16.02.24
Глава 39 16.02.24
Глава 40 16.02.24
Глава 41 16.02.24
Глава 42 16.02.24
Глава 43 16.02.24
Глава 44 16.02.24
Глава 45 16.02.24
Глава 46 16.02.24
Глава 47 16.02.24
Глава 48 16.02.24
Глава 49 16.02.24
Глава 50 16.02.24
Глава 51 16.02.24
Глава 52 16.02.24
Глава 53 16.02.24
Глава 54 16.02.24
Глава 55 16.02.24
Глава 56 28.03.25
Глава 57 - Как признаться в счастье (I) 16.02.24
Глава 58 - Как признаться в счастье (II) 16.02.24
Глава 59 - Как признаться в счастье (III) 16.02.24
Глава 60 - Как признаться в счастье (IV) 16.02.24
Глава 61 - Как признаться в счастье (V) 16.02.24
Глава 62 - Как признаться в счастье (VI) 16.02.24
Глава 63 - Как признаться в счастье (VII) 16.02.24
Глава 64 - Как признаться в счастье (VIII) 16.02.24
Глава 65 - Как признаться в счастье (IX) 24.02.25
Глава 66 - Как признаться в счастье (X) 24.02.25
Глава 67 - Как начать контратаку (I) 24.02.25
Глава 68 - Как начать контратаку (II) 24.02.25
Глава 69 - Как начать контратаку (III) 24.02.25
Глава 70 - Как начать контратаку (IV) 24.02.25
Глава 71 - Как начать контратаку (V) 24.02.25
Глава 72 - Как начать контратаку (VI) 24.02.25
Глава 73 - Как начать контратаку (VII) 24.02.25
Глава 74 - Как начать контратаку (VIII) 24.02.25
Глава 75 - Как начать контратаку (IX) 24.02.25
Глава 76 - Как избежать их взгляда (I) 24.02.25
Глава 77 - Как избежать их взгляда (II) 24.02.25
Глава 78 - Как избежать их взглядов (III) 24.02.25
Глава 79 - Как избежать их взглядов (IV) 24.02.25
Глава 80 - Как избежать их взглядов (V) 24.02.25
Глава 81 - Как избежать их взглядов (VI) 24.02.25
Глава 82 - Как избежать их взглядов (VII) 24.02.25
Глава 83 - Как избежать их взглядов (VIII) 24.02.25
Глава 84 - Как избежать их взгляда (IX) 24.02.25
Глава 85 - Как распространить слух (I) 24.02.25
Глава 86 - Как распространить слух (II) 24.02.25
Глава 87 - Как распространить слух (III) 24.02.25
Глава 88 - Как распространить слух (IV) 24.02.25
Глава 89 - Как распространить слух (V) 24.02.25
Глава 90 - Как распространить слух (VI) 04.03.25
Глава 91 - Как распространить слух (VII) 04.03.25
Глава 92 - Как распространить слух (VIII) 04.03.25
Глава 93 - Как распространить слух (IX) 04.03.25
Глава 94 28.03.25
Глава 95 28.03.25
Глава 96 28.03.25
Глава 97 28.03.25
Глава 98 28.03.25
Глава 99 28.03.25
Глава 100 28.03.25
Глава 101 28.03.25
Глава 102 15.04.25
Глава 103 15.04.25
Глава 104 15.04.25
Глава 105 15.04.25
Глава 106 15.04.25
Глава 107 15.04.25
Глава 108 15.04.25
Глава 109 15.04.25
Глава 110 05.05.25
Глава 111 06.05.25
Глава 112 06.05.25
Глава 113 06.05.25
Глава 114 06.05.25
Глава 115 06.05.25
Глава 116 06.05.25
Глава 117 06.05.25
Глава 118 06.05.25
Глава 83 - Как избежать их взглядов (VIII)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть