3.1 Летающий остров № 5 три года назад, или диалог в комнате связи Армии Крылатой гвардии
Где находится летающий остров №5?
На этот вопрос многие люди должны ответить, что существует «Домен Бога». Другими словами, это была запретная зона, куда не разрешалось приближаться никому, кроме избранных. Хотя это не физически недоступный секрет, как четвёртый летающий остров, в конечном итоге никто не захочет приближаться к этому острову.
Те, кто в той или иной степени знает факты, смогут дать более конкретный ответ, близкий к истине. Если говорить прямо и грубо, то летающий остров № 5 – это личная резиденция Великого Мудреца.
Однако те, кто знает о нём немного больше, дадут несколько иной ответ.
— Летающий остров № 5 – это одновременно личная резиденция и Великого Мудреца и Свон Кендла.
Например, Рантолк Итри Хистория.
Эта девушка не только фея, но и великий мудрец, и она тоже ненадолго пробыла на летающем острове № 5. Должно быть, она так ответила на этот вопрос.
«А также крошечная тюрьма, которую он построил в соответствии со своими ожиданиями.»
Присутствие Великого Мудреца имеет огромное влияние. Каждое его движение, каждое слово и поступок легко вызовут волны в группе летающих островов. Поэтому он решил запереться на летающем острове №5 и жить отшельником. В течение долгих, более пятисот лет, он проводил их именно так.
Возможно, из-за этого летающий остров №5 практически заблокирован, а иногда и принимает посетителей.
У Крылатой гвардии есть солдат, отвечающий за связь, который имеет право входить и покидать летающий остров № 5 по своему желанию. Это был военный офицер первого класса Барони Макиш. Одна из его способностей заключается в том, что, обнаружив человека, который может повлиять на будущее группы летающих островов, он может решить, рекомендовать ли его Великому Мудрецу. Конечно, в расчёте, это не то право, которое он часто имеет возможность реализовать – ведь такой великий человек не будет появляться так часто. Однако Барони Макиш раз в месяц привозил своих тщательно отобранных странных людей на летающий остров №5.
Она, конечно, не знает, сказать ли что это интригующе или уникально, большинство людей действительно не обычные люди. Однако Рантолк считала, что было бы преувеличением сказать, что все они – выдающиеся личности, способные повлиять на будущую мировую историю. Однако она сама была в числе тех, кого привели, поэтому не сказала этого.
Это было три года назад.
«От этого человека у меня так болит голова».
Рантолк в то время был немного недовольна.
Мастер в определенной области не может быть хорошим учителем. Говорят, что чем более талантливы люди или чем более интуитивны они в освоении навыков, тем труднее им вести других к обучению. Поскольку они не знают, как это объяснить, они могут передать свои навыки тем, у кого нет таких же талантов и интуиции.
Даже великие люди и трансценденталисты, кажется, не поддаются этой истине. Великий мудрец Сван Кандел не вполне мог считаться хорошим учителем. Каждое его слово было трудно понять, а печати, которые он выводил пальцами, – так называемая тауматургия – были настолько сложны, что Рантолк потребовалось немало времени, чтобы понять их все.
Он сказал: «Если ты будешь продолжать заниматься так в течение пятидесяти лет, то выучишь все заклинания, которые раньше считались тайнами».
Во время чаепития за белым круглым столом в саду, полном цветов, она жаловалась.
Излишне говорить, что пятьдесят лет – это большой срок, особенно для недолговечной феи. Другими словами, слова Великого Мудреца почти бессмысленны, и Рантолк на самом деле просто жалуется, когда говорит это. Однако...
— Ух ты!
Женщина, сидевшая напротив круглого стола, захлопала в ладоши, её серебряные зрачки засияли.
— Всего пятьдесят лет! У мисс Рантолк выдающиеся таланты!
У великого мудреца, живущего на летающем острове №5, есть несколько доверенных лиц, и она одна из них, близкой к лидеру.
Примерно через неделю знакомства Рантолк в непринужденной беседе расспросила её о её опыте, в том числе о том, что она принадлежит к довольно долгоживущей расе Сереброглазых Прима – похоже, малоизвестной и редкой расы. Она родилась и выросла в изоляции и лишь недавно стала служить на стороне Великого Мудреца.
Позже Лантолюк узнал, что раса Сереброглазых была редкой расой, состоящей только из женщин, созданной для заботы о Мировом Древе старого мира. И дело не только в долголетии, у них даже понятия долголетия нет. Более половины Сереброглазых людей были созданы непосредственно Гостями, и стареют они вместе с самим миром.
— Нет, нет, нет, я исключение. Бабушка и остальные действительно правы, но я самая младшая, и на самом деле я родилась совсем недавно.
Это её собственное заявление по этому поводу. Но...
— Я родилась на маленьком саженце, который был привезён на летающий остров после того, как мировое древо засохло из-за великого разрушения. Итак, я немного моложе Великого Мудреца.
Она продолжила.
Рантолк задумалась. Существует фатальная разница в их представлениях о возрасте, и она не чувствует, что она и этот человек могут понять друг друга. И...
— В моём окружении не так много женщин моего возраста, поэтому я очень рада, что госпожа Рантолк здесь. Можем ли мы стать хорошими друзьями?
Собеседница произнесла эти слова с широкой улыбкой, поэтому Рантолк даже не знала, что ответить.
«Тот факт, что в гонке участвуют только женщины, создаёт ощущение близости.»
Несмотря на то, что это было чаепитие, только у Рантолк была под рукой чашка с кофе. Говорят, что раса Сереброглазых – это раса, которая может выжить, только купаясь в лунном свете и выпивая воду. Так что у женщины-офицера под рукой был только стакан холодной воды. Сама она явно не понимает вкуса кофе, но приложила немало усилий, чтобы научиться готовить хороший кофе.
— Ты не сможешь сказать «только» через пятьдесят лет, Гинкакуса.
Рантолк выкрикнула имя женщины с головной болью.
Гинкакуса не её настоящее имя. Рантолк слышала, что потребовалось бы три дня и три ночи, чтобы прочитать имя, которое дал ей старейшина, когда она родилась. Поэтому, учитывая обычное удобство, Великий Мудрец, являющийся мастером, лично даровал ей это прозвище.
Насколько понятие времени в этой семье отделено от реальности? А как насчет вкуса именования Великого Мудреца? Рантолк хотелось сказать слишком много, но она не могла ничего сказать.
— Ах, подожди... Извини, это верно.
Она покраснела и запаниковала. Только по этому виду Рантолк может согласиться, что это реакция молодой женщины, соответствующей её внешности.
— Ой, будет чаепитие?
Без единого вздоха – и даже без звука приближающихся шагов – за спиной Рантолк появилось лицо другой женщины, отчего её плечи испуганно затряслись.
— Это здорово, можно мне присоединиться?
— Это мисс Одетт?
Она назвала имя женщины слово в слово.
— Стоять незаметно позади других считается невежливым поведением.
— Мне жаль, потому что испуганный взгляд Ран такой милый, что я ничего не могу с этим поделать.
— Не пытайся обмануть меня такими словами. Кроме того, меня зовут Рантолк, поэтому, пожалуйста, не используй сокращения.
Женщина двусмысленно усмехнулась «хе-хе-хе» и кокетливо ответила: «Хорошо~».
Это Одетт Гандакар, которую, как и Рантолк, привёз на этот летающий остров Барони Макиш, и которая является гостьей Великого Мудреца. Хотя они лишь кратко представили друг друга несколько часов назад, следует сказать, что она была необъяснимо щедра и дружелюбна, короче говоря, она вела себя слишком интимно.
— Кстати говоря, где Его Превосходительство Великий Мудрец?
— Он ещё не вернулся. Пока нет новостей о том, что он в беде, так что ещё не поздно... Ты можешь подождать ещё немного?
— Да, конечно. Я прочитала кое-что очень интересное, это слишком большая потеря времени, я действительно хочу остаться здесь навсегда. — легкомысленно сказала Одетт, выдвигая стул и без разрешения занимая место. Она бросила взгляд на Гинкакусу, которая тихонько засмеялась и пошла готовить новые чашки для кофе. Её нахальство настолько выходило за рамки глупости, что невозможно было не улыбнуться. Причина, по которой человек не чувствовал себя обиженным, заключалась в темпераменте, характере или в каких-то навыках речи.
— Что ты подразумеваешь под интересным?
Рантолк задала этот вопрос не столько потому, что ей было интересно, сколько просто найти тему для разговора. Спросив, она поняла, что в глубине души ожидает ответа этого человека – оказалось, что поведение женщины перед ней вызвало у неё интерес.
— На самом деле я хотела посетить опечатанный склад, но мне отказали.
И это правильно.
— Мне ничего не оставалось, как пойти в хранилище книг для посетителей. Это действительно гора сокровищ. Хотя книги, хранящиеся там, не являются секретными, там повсюду есть записи, написанные Великим Мудрецом, и я потеряла счёт времени, просто разыскивая их.
— Эм...
Рантолк глубоко кивнула. Она сама часто пользуется той библиотекой, и всякий раз, когда находит записку, написанную Великим Мудрецом (правильным почерком), она незаметно переписывает её содержимое в находящуюся под рукой тетрадь.
— Есть ли что-то конкретное, что тебя заинтересовало?
— Всё замечательно, например, хитрость, чтобы орхидеи не завяли, это просто потрясающе.
Что касается этого, Рантолк тоже вспомнила, что она это читала. Небольшое напоминание о необходимости избегать чрезмерного полива подкреплено чрезвычайно богатыми знаниями, наполненными большим количеством подробных научных аннотаций.
— Кроме того... Кстати, есть ещё описание Семнадцати Зверей. Оно включает в себя имена всех Семнадцати Зверей и причины их наименования, а также предсказание возможной экологии неизведанных Зверей.
— Имена всех... Зверей?
Она не помнила такой записки, поэтому не удержалась и переспросила слово в слово.
Вероятно, потому что она была очень рада, что ее привлекла эта тема, Одетт продолжила слегка взволнованным голосом: Да. Первобытные Звери, которые изначально жили в этом мире, не имеют даже материального существования, не говоря уже о жизни. Когда боги переделывали мир, они создали человеческую расу Эмнетуайт вложив в неё материал, полученный от Зверей. А затем, с течением времени, они изменились. Характеристики человеческого рода, семнадцать путей к смерти, были подвержены влиянию способа существования конца света и материализовались в виде включения. Великий Мудрец напрямую общался с Эбон Кендлом, человеком, построившим этот мир, и проанализировал конструкцию человеческой расы и семнадцать разрушительных факторов, а также выяснил все масштабы Зверя, который рано или поздно появится.
Рантолк тоже знает об этом.
Особенно первую половину, когда она впервые встретилась с Великим Мудрецом, она слушала его объяснения. Хотя на тот момент она чувствовала, что это действительно была шокирующая бомба – нет, даже если бы она услышала это сейчас, она не изменила бы своего впечатления от шокирующей бомбы, но давайте пока не будем об этом говорить.
— Сожаление – это чувство, связанное прошлым, отказывающееся от будущего и заключающее в тюрьму настоящее. Однако это равносильно погоне за недосягаемой луной. Сколько бы слов тоски вы ни кричали, это всего лишь печаль, которая невозможно передать никому... Из-за существования такого пути к смерти предполагается, что будет зверь, названный в честь «Первого Зверя Шиантора вздыхающего под луной» и это имя было дано заранее. То же самое верно и для других Зверей.
Одетт явно пробыла в библиотеке не более нескольких часов, но, похоже, успела прочитать многое из содержания. Если бы это был обычный человек, то, увидев такой миф о сотворении мира, который настолько отличался от здравого смысла обитателей группы летающих островов, он бы, наверное, полдня мучился от головной боли и чувства опьянения.
— Свет надежды – это блуждающий огонь, ведущий к смерти, и этот Зверь с именем Аврора также присутствует; с непоколебимой волей пытается следовать за истиной, и такая решимость блокирует такую возможность. Вид Зверя по имени Кроянс также присутствует. Тогда есть...
Внезапно.
Чайная чашка упала со стола и с резким звуком разбилась вдребезги.
Одетт была прервана на середине своего предложения.
На мгновение Ларентолуко не поняла, что произошло. Она увидела, как Гинкакуса. внезапно поднялась на ноги, да так резко, что чуть не опрокинула стол.
Её лицо было бледным. Гнев, нет, пожалуй, это должна быть нервозность, но какая-то сильная эмоция заставила её застыть в очень редком для неё выражении. На мгновение Рантолк показалось, что Одетт затронула какое-то табу, но, похоже, это было не так. Серебристые зрачки женщины были устремлены прямо в сад – в бескрайнее небо, которое не было видно отсюда.
— Что случилось? — попыталась спросить она.
Гинкакуса не ответила, или, лучше сказать, не услышала, а просто бросилась прочь. Рантолк на мгновение замерла, но, обменявшись взглядом с Одетт, побежала за Гинкакусой.
Что-то действительно пришло с неба.
Не было необходимости бежать в небольшую гавань, потому что посетитель ворвался через большое окно, соединяющее коридор, со своими призрачными крыльями, туманными, но полными шрамов. Человек случайно уронил большой предмет, завернутый в тряпки, и в изнеможении упал на землю.
Увидев эту фигуру, Рантолк потеряла дар речи. Она не могла забыть маленькое и изящное тело и безжизненные седые волосы и не могла обознаться. Однако эта фигура не должна здесь появляться, потому что она должна была исчезнуть из мира...
— Мисс Нефрен!
Крик Гинкакусы вернул Рантолк к реальности.
Эта фигура и имя соответствовали тому, что она имела в виду. Нефрен Рук Инсания. Само собой разумеется, что это солдат-фея, предположительно погибшая в прошлом бою.
Что, чёрт возьми, происходит? Вопрос готов был вырваться из её горла, но она сдержалась. Сейчас было не время, и это суждение стало для неё приоритетным.
— Номер два...
Ветер выл по ту сторону большого окна. Она не могла разобрать слабый голос Нефрен.
Она подбежала, чтобы обнять Нефрен и прижаться ухом. Конечно, такая ситуация неясного смысла может оказаться какой-то странной ловушкой. Но даже в этом случае она не хотела пропустить ни одного слова, которое отчаянно произнес человек, имевший образ её друга.
— Остров №2... пал... Зверь вырвался из тела Джейд Нейла...
Она внезапно вздрогнула, и она прижала уши ещё ближе.
— Даже Гости, Земные боги... и Великий Мудрец… Все были поглощены…
Слова, вылетавшие из уст ворвавшегося незваного гостя, сбивали с толку. Её понимание не успевало за происходящим, но единственное, в чем она могла быть уверена, так это в том, что пропустить такое известие она просто не могла.
— Группе летающих островов... конец... но ... я сделаю всё возможное, чтобы увидеть...
Она вслушивалась в каждое слово Нефрен, без малейшего следа дыхания, затаённого в её ушах.
Она слушала каждое слово этой чрезвычайно зловещей новости о конце группы летающих островов, которую старый друг объявлял.
Через большое разбитое окно в комнату врывался ветер. Она распутала лохмотья большого свертка, который Нефрен уронила, и заглянув внутрь, увидела труп черноволосого неотмеченного юноши.
— Чёрный Агат... Как?
Гинкакуса ахнула и произнесла имя, похоже, этого персонажа. Однако оно сильно отличалось от имени человека, которого знала Рантолк.
«Ах, серьёзно! Что здесь происходит? Что вообще происходит!»
Пора отбросить путаницу и хаос и сначала разобраться в ситуации. Хотя она и понимала это, но объем информации, охваченный сейчас, был слишком велик, чтобы её мозг мог за ним угнаться.
Неизвестно, заметила ли Нефрен состояние Рантолк, но Нефрен была покрыта травмами, и выражение её страдальческого лица на мгновение смягчилось.
— Всё... будьте осторожны.
Затем она закрыла глаза.
Как это так? Что же это значит? Почему ты появилась из ниоткуда и сказала это? Тебе не нужно беспокоиться о том, что у нас всё хорошо. Ты поймёшь это с первого взгляда. Раз ты всё ещё жива, почему бы тебе не навестить нас? В конце концов, ты совсем неважно выглядишь.
Рантолк проглотила всё это.
— ... Нефрен?
И позвала её по имени.
Ответа не последовало.
Ни дыхания, ни сердцебиения.
Внезапно перед глазами возникло лицо Одетт Гандакар.
Женщина не знала Нефрен, она просто оказалась тут. И всё же выражение её лица было серьёзным, её глаза широко открыты, устремлены на губы Нефрен. Ей хотелось ясно слышать каждое слово и каждое слово организации Нефрен, не пропуская даже тихих частей.
Рантолк почувствовала, о чём эта женщина думает.
Из краткого общения она догадалась, что Одетт – женщина с быстрым умом. Даже столкнувшись с трудной проблемой, она должна быть в состоянии мгновенно прийти к выводу и немедленно применить его на практике.
А она сейчас отчаянно размышляла, даже не собираясь напускать на себя важный вид.
Думала о том, как разобраться в ситуации.
Думала о том, как интерпретировать слова Нефрен.
Думала о правдивости или ложности этих слов, а также о том, в какой ситуации сейчас может оказаться группа летающих островов.
В таком состоянии она с поразительной быстротой и плотностью думала о том, что она могла бы сделать и что ей следует делать…
***
Сейчас.
Рантолк обменивается информацией со своими товарищами, позаимствовав средства связи у Крылатой Армии.
В городе Корна ди Люче центром которого была Тиат, произошло множество событий.
Во-первых, круговорот героев продолжается уже несколько дней, но популярность и темы не угасают. На первых страницах утренних газет появилась большая фотография, на которой герой пожимает руку дочери мэра на церемонии. Прекрасные художники-графики один за другим присылали предложения по моделированию, а театральные труппы выражали желание адаптировать битву в пьесу и даже упоминали, что хотят снять её в кристалле отражения. Пострадавшая не могла справиться с ситуацией и всё время находилась в состоянии головокружения.
С другой стороны, реакция людей, уже занимавших различные позиции, становилась все более и более интенсивной. Иными словами, эти люди не могли открыто принять рождение героя, а наоборот, испытывали отвращение и откровенную враждебность. И они начинают вызывать бурю негодования, которую трудно игнорировать.
В этот момент ситуации герою запрещено действовать по своему желанию. В результате Тиат оказалась под строгой охраной и была оставлена на объекте Крылатой гвардии. Номинально она находилась в режиме ожидания, но на самом деле это было всё равно что держать её в надёжном хранилище.
Услышав это, первая реакция Айсеи была следующей:
«Так называемые красивые картинки можно нарисовать, не выбирая модель?»
Рантолк пришла в голову та же мысль, но, возможно, она не сказала этого из-за минимума доброты, или следует сказать, что это была её забота о своей прекрасной сестре.
Несмотря на шутку на губах, уголки рта Айсеи слегка напряглись. Видимо, она её не совсем пришла в себя после новостей, связанных с Лакеш. Даже то, что она ясно видела эту часть, было преимуществом и недостатком кристалла связи.
Как бы то ни было, Рантолк перешла к делу.
— Мы обнаружили следы того, что Одетт Гандакар покинула город. Скорее всего, её следующим пунктом назначения будет город Лайель, где вы и находитесь.
— Хмм...
Айсея опустила плечи. Несмотря на то, что её возраст и рост выросли и она больше не подходит для таких преувеличенных реакций, её поведение всё ещё такое же, как и в прошлом.
— Одетт – очень подозрительная старшая сестра, упомянутая только что. Она не только сестра военного офицера четвёртого класса Феодора, но и жена, которую считают виновницей инцидента с Элписом, и…
Рантолк кивнула.
— Она также была одной из трёх человек, которые услышали новость о смерти Нефрен три года назад, и одной из первых, кто узнал, что группа летающих островов вот-вот будет уничтожена...
— Позже она использовала какой-то метод, чтобы получить от Нефрен информацию, о которой даже ты, Ран, не знала. Она также забрала большое количество сверхопасных предметов с запечатанного склада и даже заручилась помощью нескольких солдат Крылатой Гвардии, и сбежала с летающего пятого острова, который был экстренно заблокирован. Вот так всё и произошло, да?
— Да, хотя я не хочу этого признавать, но, к сожалению, каждое слово – правда.
После ответа она вдруг захотела что-то спросить.
— Что ты думаешь о таком персонаже, как она?
— Трудно сказать... Я не встречалась с ней напрямую, поэтому не могу комментировать то, что слышала.
— Просто поговорим о впечатлениях.
— Ну-у-у. Если я буду говорить о своих чувствах только после того, как услышала эти старые вещи, я думаю, что она не должна быть плохим человеком, независимо от её души, темперамента, натуры и характера.
— Да. Другими словами, она того же типа, что и ты.
На видео она увидела, что выражение лица Айсеи казалось немного обиженным.
— Давай не будем говорить обо мне. Возможно, она из тех, чей мозг слишком умён, чтобы привести к несчастью. Когда это действительно необходимо, она может сделать всё возможное для достижения своих целей. Отказ от всего добра, этики и чувств, принятие решения и действие. Идеи, которые обычные люди не ожидали бы из-за ограничений этих вещей, также можно отнести к возможным вариантам. Такой идеальный святой, который может олицетворять прямой путь к своей цели... это тот тип, который мне действительно не нравится.
Это похоже на табу?
...Этот вопрос подступил к горлу, и она проглотила его обратно, ведь задавать его было слишком нехорошо.
— Она действовала самостоятельно, основываясь на информации, которую получила от Нефрен. На основе информации, которой у нас не было, она сделала выводы, которые мы не могли сделать. А затем продолжала совершать действия, которые в глазах посторонних просто вызывали беспорядки и хаос повсюду.
Она покачала головой.
— Её следующий пункт назначения – ваше поле битвы, поэтому, пожалуйста, будьте осторожны, несмотря ни на что. Хотя меня раздражает то, что я могу давать только такие абстрактные советы, больше мне сказать нечего.
— Да, я вижу. Однако, хотя мне действительно не нравится драться с такими людьми, дело не в том, что я плохо в этом разбираюсь.
Айсея снова произнесла что-то недоумённое, но смысл слов всё же был ей понятен.
— Можешь ли ты предположить, как она получила информацию от Нефрен?
— Хотя раньше я не могла найти причину, сейчас я могу предположить, что она использовала силу глаз расы Бесов. Общеизвестно, что именно сила обаяния заставляет людей видеть кошмары самозамешательства. Даже ходят слухи, что эта сила в наше время исчезла, но кажется, что Одетт может использовать её свободно.
— О... этим же пользовался и её брат.
Айсея посмотрела вдаль. Об этом Рантолк тоже немного слышала. У Феодора Джессмана внутри Лакеш, а у Лакеш внутри Феодор. Из-за этого Лакеш, которая почти исчезла, едва сохраняла свою жизнь, а Феодор ослабел и приблизился к смерти.
Слияние разумов, даже разделение жизни. С их точки зрения, возможно, это было немного романтично... но в глазах тех, кто остался, это было совсем не радостное воспоминание.
— Если моя догадка верна, это означает, что теперь в её теле может быть часть Нефрен. Звучит не слишком хорошо.
— О, это правда. Не положено брать в тело чужие души, возможно, однажды она будет утрачена.
— Не рассказывай шуток, на которые люди не знают, как реагировать!
Она издала почти крик в полусерьёзной манере.
— ... Я спешу. Даже если я захочу вернуться и посмотреть, что происходит с Нефрен, пятый летающий остров уже запечатан. Я слышала, что даже мистеру Барони Макишу не разрешено входить и выходить по своему желанию.
— Да, если ты не против узнать последние новости, я слышала от человека, это мисс Гинкакуса. После того, как она доставила коробку с Чёрным Агатом, она осталась на нашей базе.
Она ахнула.
— Что она сказала о Нефрен...
— Кажется, ничего не изменилось. Она находится внутри пятого острова, верно? Всё ещё в состоянии трупа, тихо спит там.
— Неужели?
Нефрен Рук Инсания, которую Рантолк видела тогда, значительно ухудшилась по сравнению с ею прошлой. После того, как она исчезла с поверхности, элемент Зверя по какой-то причине поселился в её теле. Поскольку он смешан с бессмертным существом, тело забыло смерть, и кажется, что оно также забыло рост. Хотя с тех пор прошло несколько лет, её внешний вид совсем не изменился, за исключением одного глаза, который светился странным золотым светом.
«В этом случае, когда Вильем Кмеч умирал, другой зрачок тоже сиял золотым светом.»
Промелькнули воспоминания, не имеющие ничего общего с настоящим, и Рантолк почувствовала острую боль в груди.
— Сохранение текущего положения следует считать хорошей новостью. Теперь мы можем идти только вперёд своим собственным путём… пути назад нет.
— Кстати, ты сейчас очень активно спрашивала.
— Я... я не волнуюсь за неё это потому, что мне нужно разобраться в ситуации, чтобы правильно уловить сложившуюся ситуацию! Пожалуйста, не отпускай таких необъяснимых шуток!
— Оу, Ран, ты всё та же.
Что это значит? Она подавила желание спорить. Чем больше она будет продолжать, сказала она себе, тем глубже она утонет. Конечно, у неё была чистая совесть, так что в трясину упасть было невозможно.
— Однако я за то, чтобы делать то, что должно быть сделано. Надо сказать, что в этом и заключается сложность: хотя ситуация чрезвычайно сложна, определённой информации очень мало, и нет возможности полностью её понять. Это как мозаика, в которой не хватает одного кусочка.
— Разве это не то, что ты делаешь лучше всего?
— Нет, если это просто хобби, то можно придумать теорию, можно и гипотезу придумать. Но в такой тяжёлой ситуации моя кожа недостаточно толста, чтобы её можно было использовать в качестве дичи.
— Такая личность действительно отстой.
— Это прискорбно, что ты так говоришь...
Эти слова, казалось, исходили от искренности Айсеи, но Рантолк ответила: «Нет», и она снова покачала головой.
— Если ты не думаешь об этом с точки зрения хобби или удовольствия, то вполне естественно, что ты не можешь смотреть на мир, которому суждено погибнуть. В таком случае просто отвернись.
— Ран.
— Лучше позволить миру приспособиться к вашему образу жизни. Невозможно бросить всё на середине пути, поскольку ты никогда не собирался бросать дело с самого начала, это одно и то же.
Рантолк сказала «так» и после минуты молчания продолжила:
«Тебе лучше научиться немного шутить в своей жизни, Айсея.»
— Хм.
Айсея слабо изобразила свою обычную улыбку.
— Этот совет действительно свежий, спасибо...
3.2 Паннибаль Нокс Катена
Я чувствую себя очень некомфортно...
Причина этого чувства, по мнению Паннибаль, в том, что она, как правило, скучная. Изначально она не должна была останавливаться на этом уровне чувств.
Высший класс – это настоящий солдат.
Обладает полномочиями, равными полномочиям военнослужащего высшего класса, но не является военнослужащим высшего класса.
Этого звания удостоились очень немногие люди. Очевидно, что одобрение должно пройти очень сложные процедуры, но действие по предоставлению временной должности после стольких хлопот не имеет особого смысла. Поэтому большинство солдат гвардии даже не знали об этой системе. Хотя эти люди принадлежат к армии и входят и выходят вместе с солдатами, они обязаны сохранять неоднородное положение в армии.
Что касается лейтенанта Талмарита, что бы он ни думал, по крайней мере его отношение оставалось прежним; то же самое делали и многие другие солдаты, особенно люди, которых он знал во время тренировок на полигоне. Но это ещё не всё. Атмосфера всей базы, как и их внешний вид, действительно изменилась.
И Паннибаль Нокс Катена, и Коллон Рин Пургатрио не являются первоклассными солдатами. Кажется, что все только сейчас подтвердили, что они чужды этому месту, и, очевидно, до вчерашнего дня они могли быть обычными партнерами и соседями.
Обеденный перерыв.
Хотя сходить в ресторан тоже хорошо, но из-за хорошей погоды предпочитают питаться на свежем воздухе. Она поднялась на верхний этаж казармы с широким обзором, взяла деревянный ящик для хранения в качестве стула и открыла коробку с ланчем.
— Это означает Риэль. — сказала Коллон, жуя салат.
— Даже если мы захотим отправить её на склад фей, она всё равно не попадет на дирижабль.
— Ага... — Ответила Паннибаль, вгрызаясь в хлеб, намазанный различными специями в виде полосок. В зависимости от того, где откусишь, вкус будет меняться случайным образом. Пока не съешь, не узнаешь, какой у него вкус. Это так называемый хлеб-сюрприз. Хоть и невкусно, но есть было весело.
— Будь то лейтенант, который может поехать с нами, или дирижабль, который случайно будет лететь в направлении шестьдесят восьмого острова, его не так-то просто найти.
Щёки Коллон раздулись от множества листовых овощей, и она кивнула с серьёзным выражением лица.
— Есть случайный метод вознаграждения. — Она сглотнула. — После того, как эта битва закончится, давай заберем её обратно вместе.
Это... фантастическое предложение.
Паннибаль также считала, что это единственный путь. Причина, по которой Риэль отказалась уйти отсюда, заключалась в том, что она чувствовала, что человек, которого она ждала, однажды вернётся. Если бы она пошла в незнакомое место с незнакомцем, она бы почувствовала себя отрезанной от человека, которого ждала.
Однако, если бы с ней были Коллон и Паннибаль она, возможно, смогла бы принять это. Пока шесть человек, которые были с Риэль, рядом с ней, она должна быть готова в какой-то степени поверить в эту связь.
— Правильно, Коллон, если ты здесь…
— Мы.
Тон был спокойным и тяжелым.
Коллон прервала слова Паннибаль.
— Лакеш и Феодор отправились в то место, которое им было нужно, сражались там, а потом всё было кончено. Они должны быть удовлетворены. И я... решила принять всё это.
— Коллон.
— Но Паннибаль, даже если ты будешь сражаться до конца, ты не будешь этим удовлетворена. Потому что ты ничего не получишь, выиграв битву.
Паннибвль откусила кусочек хлеба. Горький и острый вкус распространился во рту, и ей показалось, что из глаз вот-вот польются слезы. Она тщательно прожевала и проглотила, а потом смыла послевкусие водой из чайника.
— Я действительно не могу победить тебя.
Она прошептала ответ тихим голосом.
— Твоё предположение точное. Я не стремлюсь ничего получить от своей победы. Я лишь хочу достойно завершить свою жизнь. Пока моя жизнь ещё полна счастья, прежде чем она угаснет, я могу подвести итоги.
— Ты...
— Я не стремлюсь к самоуничтожению, это немного другое.
Кстати говоря, она никогда никому не упоминала эту тему, даже Коллон.
— Что касается меня, то я когда-то, очень давно, обрела совершенное счастье. Однако в контейнере, содержащем это счастье, была пробита дыра. Увы, я не очень хорошо умею объяснять.
Коллон тихо слушала.
— Ты помнишь Валерию? Ту, которая была немного старше Тиат.
Коллон молча кивнула.
Тиат, Лакеш, Паннибаль и Коллон. Когда-то в этой четвёрке был пятый человек. И этот пятый человек погиб в результате несчастного случая, когда они были гораздо моложе, чем сейчас.
Ей совсем не было грустно, это нормально для феи. Она также почувствовала себя очень странно, когда увидела, как Найглато плачет, когда она только что прибыла на склад фей. Однако...
— Печаль должна быть особой эмоцией. Я осознала это тогда, и оказалось, что я действительно была счастлива. После того, как пропал один человек и яркий свет начал ослабевать, я наконец обнаружила это.
Паннибаль откусила ещё кусочек. Вкуса не было.
— Помимо этого есть ещё один момент. Я поняла, что если счастье треснуло, то дальше оно будет только рушиться. Это как песок, ускользающий сквозь пальцы, и его не остановить, даже если сжать кулак. Прошлое – это единственное, что ярко сияет, а настоящее – это единственное, что можно удержать в пальцах. Поэтому я не могу возлагать никаких надежд на будущее...
— Паннибаль, ты...
— Повторяю, я не стремлюсь к смерти. Но я не хочу и активно сопротивляться смерти. О том, хорошо ли ты прожил жизнь или нет, можно судить, только оглянувшись назад в конце жизни. А я хочу прожить хорошую жизнь.
Коллон медленно жевала жареную утку.
— Я понимаю. Но я не могу этого принять.
— Хм. Я знала, что ты так скажешь.
Такое чувство, как будто с плеч свалился тяжёлый груз. Паннибаль слегка улыбнулась.
В конце обеденного перерыва Паннибаль побежала, чтобы взглянуть на ситуацию с Риэль.
Риэль очень тихая. Она сидела на ковре, держа перед животом хорошо эластичный мяч, и тупо смотрела в воздух.
— Риэль? — Крикнула Паннибаль, но ответа не последовало.
Она подошла и слегка похлопала Риэль по щеке, и на этот раз она наконец ответила. После того, как Риэль моргнула снова и снова, её глаза сфокусировались.
— Ой?
— Риэль, что случилось? Если тебе хочется спать, иди в постель и спи.
— Хм? М... М.
Риэль почему-то наклонила голову, выражая полное замешательство, но вскоре она медленно встала и послушно пошла к своей кровати.
— Риэль, я хочу тебя спросить. Если с нами, ты не хочешь сходить на склад фей?
Глядя на фигуру, пытающуюся прикрыться одеялом, она попыталась спросить.
— Лакеш и Феодор тоже придут?
Маленькая фигурка ответила на этот вопрос.
— Охююю это. Может быть, это придет позже.
— Я иду. — Ответила Риэль через несколько секунд.
***
Запрет, выданный Айсеей, был снят.
Боевая обстановка особо не изменилась. Однако окружающие условия, помимо боевой обстановки, немного изменились.
Шум разносился ветром.
Хотя подробностей она не знает, по крайней мере по тону голоса слышно, что это агрессивное поведение, сопровождающееся гневом.
— Что там происходит?
Паннибаль посмотрела в ту сторону и пробормотал этот вопрос.
Судя по направлению и расстоянию, очаг беспорядков находился перед главными воротами военного городка. Было бы необычно, если бы в этом месте собралась большая толпа... и трудно было поверить, что такую толпу можно было назвать пришедшей из города-призрака Лайель.
— Куча дураков.
В углу тренировочной площадки рядовой Талмарит приостановил упражнение перед тренировкой и ответил тихим голосом. Мышцы расы Аилурантропос очень гибкие, а внешний вид тренированного тела, напоминающего гигантское дерево, свободно растягивающееся вверх и вниз, весьма интересен.
— Это действительно беспокоит. Почему они здесь?
— Ваша информация была обнародована всему миру. Поскольку есть люди, которые видят в вас героев, то, конечно, будет обратная реакция.
— О… ну, да.
Она на мгновение задумалась и сразу всё поняла.
Надо сказать, что об этом было известно с самого начала. Почему феи используются в качестве секретного оружия? Почему эта информация не получила широкой огласки? На самом деле, это было просто потому, что слишком многие люди не могли принять её.
— Вот почему люди собираются и требуют убрать со сцены нас, внезапно появившихся и ведущих себя как герои.
— Вы что, разыгрываете из себя героев?
— Нет. Но в их глазах, не так ли?
— Верно.
Талмарит недовольно сплюнул.
— Раз ты это понимаешь, мне не нужно слишком много говорить, но, пожалуйста, не провоцируй их.
— Я знаю, в любом случае я не такой уж невежественный.
Выражение лица Талмарита слегка исказилось от подозрения. Она думала, что он не должен ей доверять.
— Даже если бы он знал, что мы являемся секретным оружием, первоклассный офицер Талмарит не изменил своего отношения. Если я правильно помню, вы всегда ненавидели неотмеченных.
— У меня есть такая мысль, и я часто так думаю. Но это всё.
Сам Талмарит какое-то время тихо напевал, казалось бы, безвкусно, а потом сказал:
«Нож или пушка, какое оружие, по твоему мнению, мощнее?»
— Это зависит от поля боя и того, как оно используется.
— Тогда всё. Я уже знаю, что ты, кажется, уже не нож, так что больше нечего сказать.
— Эм.
Кажется, она поняла.
— При этом не все думают одинаково. Даже внутри базы могут быть люди, не согласные с теми людьми, которые находятся снаружи. Не занимайся провокационным поведением.
Он изменил свое отношение и сделал простое и ясное предупреждение.
— Я знаю, в любом случае я не такой уж невежественный.
То же самое предложение, что и минуту назад, вызвало у Талмарит то же выражение лица, что и минуту назад. Она подумала, что он действительно ей не доверяет...
Звук был похож на разрыв шёлка, и крики заставляли людей терять напряжение. В это же время в воздухе пролетело что-то огромное.
Она проследила взглядом за объектом, который с рёвом перелетел из левой части ее поля зрения в правую. Это был человек из расы гигантских волков. Если вы спросите, почему человек-гигант полетел в воздух, то это потому, что его выбросила Коллон, одетая в тренировочную форму.
С громким стуком гигантский человек покатился по земле и не остановился, пока не ударился о стену. Коллон, которая сильно вспотела, подняла голос, словно приветствуя победу. В соответствии с её собственными прыжками, волосы светло-розового цвета, которые были небрежно собраны в пучок, также энергично подпрыгивали.
— Давай повторим!
— Я не могу просить большего!
Коллон очень позитивна.
В другом смысле она тоже жила с оглядкой на завтрашний день, в отличие от Тиат, которая с сияющим лицом рассказывала о своих мечтах. Она знает образ жизни «прожить сегодня изо всех сил, чтобы встретить завтрашний день с высоко поднятой головой». Поэтому она понимает, как важно держать голову высоко.
В то же время... Она боялась, что остановится из-за грусти и потратит сегодняшний день, не выложившись на полную мощность. Она боялась, что, как только она станет такой, она, возможно, никогда не сможет двигаться вперед.
Она не избавилась от этого страха, и хотя действительно приняла его в своем сердце, всё равно смело шла вперед.
Эта аура должна была возникнуть из предыдущего разговора с Паннибаль, вероятно, она объяснила, что для того, чтобы сохранить счастье Паннибвль, она должна быть сильнее, чем сейчас.
«Значит, ты действительно сильная, Коллон.»
С искренней завистью, восхищением и небольшим одиночеством Паннибаль слабо улыбнулась.
***
Она не была настолько бесчувственной.
Это утверждение, конечно, не было ложью. У неё не было ни малейшего желания нагло бегать у главного входа, чтобы показать своё лицо и разъярить возмущенные массы.
Однако один размер не подходит для всех, и ей все же хотелось убедиться в ситуации снаружи собственными глазами. Поэтому она поднялась на крышу здания штаба, расположенного на некотором расстоянии от главных ворот, подняла бинокль, позаимствованный в (без разрешения) отделе управления оборудованием, и посмотрела в сторону главных ворот. Перед глазами раскинулось изображение, увеличенное в несколько раз.
— Ох ох.
Эта сцена довольно интересна.
Там собралось около ста человек. Кто-то поднимал руки и кулаки, кто-то размахивал плакатами, кто-то громко кричал, кто-то даже бросал мусор через колючую проволоку, который приземлялся на военной площадке.
— Кстати, это довольно зрелищно…
— Твоя эксцентричность действительно нелестна.
Рядом с ней послышался ошарашенный голос. Она отвела взгляд от бинокля, посмотрела в сторону и обнаружила, что это был Армадо, главный командир пятой дивизии Крылатой гвардии, носивший офицерскую медаль первого класса, и он тоже держит в руках бинокль и смотрит в ту же сторону.
Она решила не спрашивать, когда он появился.
— Тебя так интересуют злоба и враждебность? По крайней мере, ты тоже являешься одной из сторон.
— Нет-нет-нет. Именно потому, что речь идет обо мне, я могу наслаждаться этой сценой с безобидного расстояния. В конце концов, мне не нужно беспокоиться о чувствах других людей.
После того как она ответила шуткой, он ответил незаинтересованным тоном: «Замечательное мышление». Похоже, он решил, что она шутит. Однако в её ответе действительно было больше половины шутки.
— В любом случае, наша семья привыкла считать само собой разумеющимся жить в тени. Поскольку сейчас это, кажется, становится очень популярным, я просто хочу по-настоящему это почувствовать.
— Популярным?
Он достал дешёвую сигарету, сунул её в рот и похлопал по карману военной формы, но зажигалки не нашел. Он взглянул на Паннибаль.
— Зажигалки не найдётся?
Она покачала головой: «Нет».
Он удрученно вздохнул и положил сигареты обратно в коробку.
— Очень популярно, когда большая группа людей ставит на кон такое большое количество эмоций. Что касается того, что это за эмоции и в правильном ли направлении они направлены, это уже другой вопрос.
— Независимо от того, имеет ли это смысл или нет, твой образ мышления действительно основан на беспокойстве о будущем.
Он безмолвно вздохнул.
На другом конце бинокля ничего не подозревающие люди продолжают поднимать кулаки против недовольства, стоящего перед ними, основываясь на той небольшой информации, которую они только что получили.
Паннибаль почувствовала, что это очень счастливая сцена.
Они живут. И нет необходимости отчаянно бороться за то, чтобы выжить сегодня и завтра. Вот почему они могут так выплеснуть свою враждебность на того, кто не должен быть врагом. Хоть это и доставит немало хлопот, человек, о котором идет речь, проведёт весь день с чувством удовлетворения от того, что он сделал то, что должен был сделать. Даже если они сами этого не осознают, разве этот период нельзя назвать счастливым?
«Хотя это не то счастье, которого я хочу, тем не менее, то, что они могут активно распоряжаться своим счастьем в одиночку, вызывает у меня некоторую зависть.»
Не издав ни звука, Паннибаль лишь пробормотала это про себя и закрыла глаза.
— Я слышал, что они приехали сюда с других летающих островов, чтобы собрать протесты. Мэр Лайеля криво усмехнулся. Благодаря им экономика немного восстановилась.
Ой, вижу, есть такое.
Независимо от содержания, жизненность есть жизненность. После того, как соберется толпа, регулярные полеты дирижабля, гостиницы и рестораны города увеличат количество гостей. Даже если их будет меньше ста человек, это уже очень благодарный результат для города Лайель, находящегося на грани истощения.
— Неважно, в какой форме, но если наше существование помогает другим, это уже повод для благодарности.
— Ты серьёзно?
— Кто знает. Честно говоря, я и сам не совсем понимаю этот аспект.
Она несколько раз посмеялась над ним.
— Ты сейчас не шутил, не так ли?
Смех резко прекратился.
— На мой взгляд, есть два типа людей, которые говорят, что они счастливы, когда могут помочь другим. Первый – это настоящие хорошие люди, которые чувствуют, что их жизнь построена на доброте многих людей, и решают, что они хотят вернуть ту же самую доброту другим; а другой – это так называемые «хорошие люди», которые не могут быть уверены в своих собственных желаниях, и поэтому они берут на себя обязанности в соответствии с ожиданиями своего окружения.
— Ха-ха, конечно, моя жизнь построена на доброте многих людей.
Она ответила рефлекторно с сухим смехом.
— Ты же не думаешь, что у тебя есть возможность ответить всем одинаковой добротой, не так ли? Ты не настолько уверена в себе, и тебе нелегко обмануть себя. Кстати, ты должна понимать, что ты невежественный человек, маленькая девочка, ты не можешь говорить, что знаешь мир.
Он ударил её прямо по больному месту.
Она была благодарна тем, кто был добр и вызывал у неё уважение. Но это была правда, что она не мечтала быть такой же, делать такие же вещи. Это была правда.
— Однако я не имею в виду, что быть послушным – это плохо. В конце концов, я тоже взрослый человек. Просто мне не очень нравится чувствовать себя сильным ребёнком, который идет на поводу у взрослых. Мне кажется, что я отказываюсь от себя.
— С точки зрения первоклассного офицера, допустима ли такая речь?
— Это правда, что мы не должны смешивать личные чувства с официальными делами. Но ведь это личная свобода – иметь личные чувства.
Она чувствовала, что этот мужчина средних лет действительно хорошо изъясняется.
С красноречием маленькой девочки, которая мало что знает о мире, ему действительно не сравниться.
— На самом деле я не собираюсь отказываться от себя. Я просто знаю этот способ ладить с самим собой.
— Это половое созревание.
— О? Я впервые слышу такое от кого-то.
— Нет, я серьёзно. Ребёнок, который хочет стать взрослым, сначала испытывает давление, потому что у него нет четкой и простой идентичности. В результате ребёнок жаждет чётких ярлыков, таких как его истинная сущность или особый титул, а с точки зрения следующего поколения, ему кажется, что ярлыков слишком много. Иногда они даже присваивают себе титулы непонятного значения. Я слышал, что так будет до тех пор, пока раса будет иметь социальную природу.
— Я не могу опровергнуть то, что ты сказал. Разве ты не хочешь услышать, как я говорю: «Взрослые – воры»?
— Да, такой дядя, как я, будет очень рад это услышать.
Направление ветра, кажется, изменилось. Снова послышался шум.
Настоящая личность Паннибаль Нокс Катены – фея, которая на самом деле носит особый титул феи-солдата, и причина, по которой люди собрались вместе, состоит в том, чтобы отрицать их в этом смысле. Хотя отрицание от них ничего не даст, но людям всё равно, похоже, они этого даже не осознают, они просто чувствуют, что должны это сделать.
— Молодые люди не знают, как с собой справиться. Лучше так выглядеть, чем сознательно притворяться взрослым.
— Взрослые действительно воры.
— Верно.
Армадо ухмыльнулся.
Паннибаль в очередной раз осознала, что он непредсказуемая фигура. Невозможно было легко увидеть, как в круглом теле перед ней выкристаллизовалось накопление жизни, присущее только такому существу, как он.
— Главнокомандующий.
— Хм?
— Могу я тебя ещё раз порубить?
— Конечно, нет.
Он категорически отверг это предложение. Поскольку он первоклассный военный офицер, он должен быть исключительно хорошим солдатом. Жаль, что он сможет понять немного больше о своей природе после всего лишь одного трюка.
— Хотя я очень хочу, чтобы вы взяли отпуск, вы действительно незаменимые особые таланты. В настоящее время мы ищем меры противодействия врагу, и увести вас с линии фронта действительно невозможно.
— Тебе не стоит об этом беспокоиться. Я... Нет, мы, феи, всегда существовали для этой цели.
— Если ты так скажешь, я почувствую, что Феодор действительно жалок.
— Это...
Она потеряла дар речи.
— Ладно, мне скоро пора возвращаться, какие у тебя планы?
— Ну... позволь мне ещё прохладиться.
— Я понимаю. Не позволяй своему телу простудиться.
Как только офицер первого класса ушел, Паннибаль слегка задрожала.
Её кожа была лишена чешуи и шерсти, а от сильного ветра ей было немного зябко.
Это действительно ясно.
Она чувствовала, что за ней наблюдают в одностороннем порядке, и была немного недовольна.
***
Существование лепреконов и реликвенного оружия изначально было секретом Крылатой гвардии, известным лишь некоторым людям.
Некоторые из этих людей относятся ко второй дивизии. Под командованием первоклассного офицера Лаймскина эта дивизия неоднократно сражалась с Шестым Зверем, и почти во всех сражениях обязательным условием было использование фей.
После того, как пятая дивизия столкнулась с Одиннадцатым Зверем по исключительным причинам, существование фей всё ещё не было раскрыто её собственному народу. В результате в сражении, основанном на использовании фей, принимали участие только знающие люди, и оно проходило в очень небольших масштабах.
Серия волнений сорвала кандалы.
Теперь нет никаких секретов. В пятой дивизии не было ни одного человека, который не знал бы о происхождении лепреконов. Теперь можно было ярко и открыто выступать, раскрывать информацию и формулировать планы боевых действий перед многими техниками.
По мере приближения к 39-му летающему острову стоимость перелёта туда и обратно также снижалась. Расследование Одиннадцатого Зверя, которое в прошлом скрывалось от его компаньонов, на этот раз ускорило свой ход.
***
— Хей, ооооооооо!
В то же время, когда она кричала, тело Коллон вспыхнуло чем-то вроде ауры... В любом случае, неудивительно, что магическая сила была стимулирована. Противоположная крайность возможности быть живым человеком, реакция мира, способность, которую могут использовать только мёртвые, освободившиеся из этого мира, – вот такая загадочная сила. Взрывная сила, поглощаемая этим методом, попирает первоначальные физические законы.
Сила, рождённая через отрицание жизни, могла родиться и действовать только в том месте, где изначально находилась жизнь. Другими словами, магия действовала бы только внутри тела. Однако реликвенное оружие способно создать исключение. Это оружие реагировало и сохраняло силу того, кто к нему прикасался, и если владелец меча излучал мощную магию, то излучаемая мощная магия сохранялась в теле меча.
Меч в руке Коллон излучал слабое свечение, которое мерцало, словно биение сердца. С каждым ударом свет постепенно усиливался.
— Меланхолический взрыв и разрез!
С необъяснимым воплем (вероятно) — зарубили мечом. Лезвие меча легко пронзило Одиннадцатого Зверя, укрывающего землю, и достигло скалы внизу. Луч света, застрявший на клинке, начал двигаться, направился к острию меча, а затем продолжил движение вперёд.
— Если он взорвется, его не разрежет на полоски?
— Не беспокойся о такой мелочи!
Оставим пока этот диалог в стороне.
Вместе со светом взрывное воздействие проникло непосредственно в недра земли. Её удар был направлен в то место у края, где не было толщины – настоящая сокрушительная разрушительная сила легко проникала до подошвы каменной глыбы. Трещины продолжали распространяться во все стороны, соединяясь с заранее вырытыми ямами и щелями, ещё больше расширяя масштабы повреждений.
Таким образом, начался обвал.
— Ой... ой ой.
Земля, на которую она приземлилась, имела пологий уклон. Паннибаль расправила свои призрачные крылья и взлетела в воздух.
Раздробленная земля – земля, на которой, по ощущениям, можно построить один или два больших дома в одном районе, – падает в облака вместе с чернотой, присущей поверхности.
Если прямо под ней будут другие летающие острова, это неизбежно приведёт к большой трагедии, но, конечно, это было проверено заранее, чтобы избежать возникновения такой ситуации. Эти вещи падали прямо вниз, вплоть до поверхности.
Меч Коллон, похоже, не был подвергнут коррозии Одиннадцатого Зверя.
— Это сработало... да...?
Внезапно по спине Паннибаль пробежал холодок неизвестного происхождения. Она усилила бдительность и ещё раз осмотрела окружающую ситуацию, но не обнаружила никаких существенных отклонений.
«Может быть, я простудилась?»
Как бы глупо это ни звучало, она считает, что это наиболее вероятно. Вероятно, из-за того, что несколько дней назад прохлаждалась на крыше.
— Думаю, сегодня лучше отдохнуть пораньше.
Она только что произнесла эти слова тихим голосом...
— Нет нет!
Резкий голос Коллон достиг её ушей.
— Что?
Она была поражена и повернулась, чтобы посмотреть на Коллон, но увидела, что Коллон смотрит прямо на её руку.
— Извини, я не тебе этого говорила, это был тот меч.
Конечно, Коллон держала в руке огромный меч.
Это реликвенное оружие Пургатрио.
Паннибаль и раньше кое-что слышала о происхождении этого меча от Найглато. Это меч, смывающий грехи, огненный меч, который, настигнув объект, выслеживал и убивал до конца, а его подобие сравнивали с горящим очищающим пламенем. Найглато также слышала эти вещи от других людей (на самом деле от Вильема), и подробные анекдоты неизвестны.
— Он всё ещё хочет уничтожить его, говоря, что хочет продолжать громить этого парня.
— Это то, что ты называешь услышать, как меч говорит?
— Ну, это не тот случай. Как бы это сказать... Я просто смутно понимаю его настроение.
— Вот как...
— Если я буду соответствовать его настроению, он будет резать плавно. Если я скажу «нет» и буду его контролировать, он будет тупым и не гладким.
— Верно...
Пожалуй, можно сказать, что это привычка меча, а некоторые реликвенныее виды оружия имеют предвзятые характеристики. Среди фей-солдат хорошо известно, что те, кто знаком с природой меча или давно им пользуется, могут смутно понимать особенности меча.
Само явление не ограничивается реликвенным оружием. Если инструмент уже был в употреблении, то человек знает, как его правильно использовать. Как хороший повар использует несколько видов кухонных ножей в зависимости от ингредиентов и этапов приготовления.
Паннибаль посмотрела на свой меч – реликвенное оружие Катена. Этот меч – очень редкий тонкий однолезвийный меч среди реликвенного оружия. Поскольку его можно использовать как обычный меч, он очень полезен в качестве инструмента.
«Я никогда не чувствовала настроения этого меча...»
В конце концов, хотя ей и нравится владеть мечами, у неё никогда не возникало чувств к конкретному мечу. И она не думала, что это жалость.
— Не волнуйся. Ты будешь послушен, если отругать тебя... какое-то время.
— Он действительно похож на меч Эудеи.
— Ну, может быть, немного.
Неожиданный ответ. У неё возникло искушение самой рассказать младшей, живущей на складе фей... Эудее, о только что состоявшемся разговоре. Но с реалистичной точки зрения она не думает, что такой день наступит в будущем.
Она оживилась.
— Сегодня мы можем вернуться на дирижабль после того, как проведем тесты на повреждения ещё в двух местах. Как пожелает меч Эудеи II, нам нужно, чтобы он нанёс немного больше урона. Ты ведь помнишь шаги?
— Да!
Слушая энергичный ответ, Паннибаль огляделась вокруг.
Чуть дальше в воздухе находился дирижабль, выполнявший роль аванпоста. Люди на н1м должны были наблюдать за серией сражений (или диверсионных операций), которые они только что провели, в качестве материала для следующего сражения.
3.3 Исследование верующего сердца
Она намазала тонким слоем сладкую ореховую пасту на хрустящие хлебные крекеры.
Затем поднеслся его ко рту и откусила. Вкус лёгкий, сладость тает на языке.
В полной мере насладившись послевкусием этого вкуса, она запила его крепким чёрным чаем. Когда она медленно собиралась откусить второй кусочек...
— Позвольте мне сказать вам, сейчас не время расслабляться и наслаждаться изысканными закусками.
Жестокая реальность настигает.
Реальностью были бронированные люди в военной форме.
— Мне не нужно это говорить, я это знаю, правда.
Айсея в ответ разочарованно поджала губы, одним глотком закинула в рот оставшиеся хлебные крекеры, похрустела ими, а затем залила горло чёрным чаем, отчего немного поперхнулась. К сожалению, даже если проглотить хлебные крекеры целиком, они всё равно оказались очень вкусными.
Пятая дивизия, в кабинете начальника.
Три фигуры окружали стол для боевых совещаний.
— Тогда... хотя тем много, начнем с самой тяжёлой.
Словно побуждаемая словами главнокомандующего, она вернула взгляд в центр стола. Помимо расстеленной карты ближайшего воздушного пространства, здесь были разложены модели, отражающие конфигурацию боевых сил.
Бросалось в глаза то, что в местах первоначального нанесения летающих островов красной ручкой были сделаны некоторые исправления. Каждый остров был немного ближе друг к другу.
— Я проверил здесь. Слухи о том, что летающие острова становятся ближе друг к другу, к сожалению, подтвердились.
Главнокомандующий произнес эти слова тихим голосом, словно ругаясь.
— На самом деле, геодезисты уже давно неоднократно говорили об этом, но это не воспринималось всерьёз, в конце концов, они не были закреплены изначально, так что небольшое смещение – это нормально... Однако сейчас это уже настолько очевидно, что измерительные приборы это обнаружили. До официального начала беспорядков должно остаться не так уж много времени.
— Что Рантолк говорила до этого?
— Конец формы летающих островов.
Она глубоко вздохнула и ещё раз просмотрела всю карту справа налево.
— В конце концов, группа летающих островов, которую Великий Мудрец и Бог Земли поддерживали изо всех сил, теперь поддерживается Нефрен, поэтому она не может просуществовать слишком долго. Осталось всего два года, не больше, и к тому времени группа летающих островов полностью утратит своё нынешнее состояние и вернется к своему первоначальному виду. Вот как обстоят дела, верно?
Она взглянула на третьего присутствующего человека, и серебристоглазая женщина в белом, казалось, на мгновение растерялась, и её взгляд слегка переместился.
— Да... да, именно так.
— Кстати, каков был первоначальный вид?
— Это горный хребет, который Великий Мудрец использовал в качестве материала, когда создавал группу летающих островов. Он называется горным хребтом Фиштилус. Сам горный хребет представляет собой огромную местность, превратившуюся в подземный лабиринт, но поскольку горные породы богаты компонентом, называемым серой материей, горный хребет может быть успешно превращен в талисман симулированным способом.
— Я не понимаю терминологии.
Явно безволосый представитель расы А почесал голову и сказал:
— Это означает, что существующие сотни летающих островов сольются и вернутся в соединённый каменный блок, а затем все упадут на поверхность рука об руку?
— Да... правильно, да, как ты сказал.
— Серьёзно.
Первоклассный офицер рухнул и наполовину соскользнул со стула, на который опирался.
— Просто столкновение летающих островов вызовет настоящую катастрофу. Даже если они выживут, пока Одиннадцатый Зверь всё ещё плавает в воздухе в это время, они всё равно будут обречены на уничтожение.
— Наша задача – найти способ решить эту проблему до этого момента. Это действительно интересно, эй. — сказал он со стоном. Или лучше сказать, застонал.
— У меня есть две новости по этому поводу. Это немного банально, но это хорошие и плохие новости. Какие новости ты хочешь услышать в первую очередь?
— Плохие новости.
— Тогда давай начнём с хороших новостей. Хотя это неопределённость внутри неопределённости, мы обнаружили свойство, которое может стать слабостью Одиннадцатого Зверя.
— Раз ты не хочешь меня слушать, почему я должен выбирать?
Она беспечно проигнорировала жалобы первоклассного офицера.
— Ты только что сказал, что нашёл слабое место? Это правда?
— Это правда. О, здешние техники действительно хороши. После того как Паннибаль привезла образец Зверя, они в кратчайшие сроки провели его тщательный анализ. Это очень опасный предмет, который может убить вас, если вы допустите ошибку на шатком дирижабле. Хорошо, что эти люди могут относиться к нему с пониманием.
— Я хорошо их вознагражу, когда всё закончится. И каков результат?
— Хм. Вот что написал в своём отчете техник третьего класса Квинигс.
Она достала листок бумаги, который, как ни посмотри, не был похож на отчёт. Нацарапанные слова, большие и маленькие, были перепутаны, и это выглядело как блокнот, в котором записывалось всё, о чём думал, или как книжка, в которой нарисовано содержание своих снов.
Нижняя половина, напротив, содержала более аккуратно написанные выводы. Айсея пропустила всё остальное и просто прочитала эту строчку.
— Фрагменты Одиннадцатого Зверя, доставленные с летающего острова № 39 несколько дней назад, были осмотрены, и было установлено, что существует значительная разница в эрозионной силе. Визуально все они выглядят одинаково, в его природе есть отклонения. И хотя это всего лишь результат, судя по имеющимся материалам, можно предположить, что это простой радиальный градиент.
— Хм.
Первоклассный военный офицер тяжело кивнул.
— Переведи.
— Другими словами, хотя снаружи это трудно определить, у этого парня может быть что-то вроде ядра. Чем дальше от этого ядра, тем эрозионная сила будет понемногу снижаться. Однако разница настолько мала, что мы не могли наблюдать её, пока она не выросла до нынешних размеров.
— Ядро. Понятно, это и есть слабое место?
— Пока ещё рано говорить, но вероятность не равна нулю.
— Значит, если проткнуть это место своим реликвенным оружием, весь остров мгновенно взорвётся?
— Это слишком причудливо. На нынешнем этапе поиска прорыва, по крайней мере, это драгоценная надежда, которую нельзя игнорировать.
Айсея снова посмотрела в окно. Там было голубое небо.
Но из окна не было видно 39-го летающего острова.
— Но если верить этому, так ли это? Свойство Одиннадцатого Зверя поглощать собой вещи, которых он касается, – это не полная копия, а очень небольшое количество постепенного ухудшения?
— Правильно. Учитывая, что фрагменты Одиннадцатого Зверя, поглотившего летающий остров № 39, были возвращены, возможно, даже эти фрагменты образовались после того, как первоначальный прототип Одиннадцатого Зверя претерпел метаморфозу. Да. Чем глубже расследование, тем более непонятным оно становится, и количество вещей, которые я не понимаю, продолжает увеличиваться. С ребятами из Семнадцати Зверей действительно трудно иметь дело.
— Имя «Зверь»...
Гинкакуса до сих пор молчала, но теперь она вежливо вмешалась в диалог тихим голосом.
— Эти имена были выбраны Богом Земли Эбон Кендлом и Его Превосходительством Великим Мудрецом для обозначения понятий, предположительно являющихся их сущностью. Например, «Винкра» – Четырнадцатый Зверь Плетущего Света, который, по слухам, был освобождён на одиннадцатом летающем острове некоторое время назад, олицетворяет «связь между людьми».
— Ну, это тот, о котором Ран немного упоминала.
— Да. Поэтому имя Одиннадцатый Зверь Застоя определенно имеет значение. Кроянс, «непоколебимое доверие»... Однако, возможно, это слово следовало бы лучше интерпретировать как «вера».
— Нет, это звучит совсем по-другому. — вмешался офицер первого класса, а Гинкакуса покачала головой.
— Общая идея та же. Так называемая вера – это доверие к объекту веры. Если речь идёт о словах человека, то вы верите ему, а если о его действиях, то подтверждаете их. Если объектом является член семьи или кто-то из ваших знакомых, это общее значение. Если это священники, религиозные писания и Гости, то это вера в Гостей. Есть также стелы и надписи, которые исповедуют государственную религию торгового государства Элпис, такие как тринадцатый летающий остров и, э-э... Элпис.
— Это так?
Хотя это было похоже на экстремальную и опасную игру в слова, но благочестивых верующих, к счастью, рядом не было, и ему не хотелось так сильно углубляться в эту тему, поэтому он решил просто послушать и забыть об этом.
— Возможно, в этом суть Одиннадцатого Зверя. Чрезмерное доверие превратится лишь в слепую веру. Как только слепая вера установится, она никогда не изменится. Если её содержание достаточно сильно, чтобы повлиять на окружающих, то прочно сформированная идея будет распространяться внутри группы.
— Так вот в чём заключается экология этого чёрного кристалла?
— Способ быть «частью Одиннадцатого Зверя» передаётся тем, кто вступает с ним в контакт. Как только ты принимаешь этот способ существования, ты больше не можешь воспринимать посторонние голоса. Не кажется ли, что это объяснение выглядит именно так?
— Мне кажется, оно слишком надуманное.
— Да, я тоже так думаю. Но это всего лишь игра слов. Это не анализ противника и не обсуждение атаки.
Айсея весело улыбнулась.
— Возможно, мы не сможем победить, даже если будем идти по этому пути до конца, и даже окажемся в худшей ситуации. И у нас даже нет времени, чтобы незаметно исследовать эту часть... Тем не менее, это всё ещё проблеск света, который у нас есть на данный момент.
— Так мне следует продолжить сейчас?
— Именно. Если ты сейчас не почувствуешь, что у нас что-то получается, то моральный дух будет низким.
— Заранее определенная линия обороны... Не пойми меня неправильно, у меня нет с этим проблем. В конце концов, это мнение одного из немногих в мире ветеранов борьбы со Зверями. Я оставляю всё на твоё усмотрение.
Первоклассный офицер снова сел на стул.
— Тогда, если мы закончим эту тему здесь, каждый сможет возродить надежду и провести день счастливо. Как насчёт этого предложения?
— Да, а потом я должна сообщить плохие новости.
— Ты действительно безжалостна.
Он посмотрел на Айсею грустными глазами, но она не восприняла это всерьёз.
— На днях было установлено, что два генерала и офицер четвертого класса нарушили военное законодательство, передав информацию внешнему источнику. Поскольку в деле замешан лейтенант, то возможно то, что было изъято, может оказаться весьма неприятным секретом.
— О, я уже слышал отчёт по этому поводу.
Этот бунт героев и утечка информации о лепреконах и реликвенном оружии нанесли значительный ущерб Крылатой гвардии.
Крылатая гвардия вообще не держала знамя справедливости, они всего лишь боролись за идею защиты группы летающих островов. Это также означает, что они будут игнорировать личные убеждения и идеалы, заставлять членов выполнять механизированную деятельность и представлять собой группу без общих идей и представлений. Поэтому им приходится столкнуться с фактом, который они не хотят признавать, то есть не обязательно, что внутренний бунт не может выдержать такого рода давление, но это всё же естественно.
— Конечно, это серьезно, но не так страшно, как удар Феодора. К тому же, только сейчас открылась большая тайна.
— Тогда я добавлю ещё один отчёт, как ты пожелаешь.
Айсея только что помахала отчётом, продолжая произносить безжалостные слова.
— Местонахождение информации уже отслежено, это совокупность малых и средних вооруженных организаций, выступающих против военной системы Крылатой гвардии. Если грубо классифицировать их, то каждая из них глубоко погружена в идею об Истинном мире и холодно относится к тому, что делает армия Крылатой гвардии. Кроме того, некоторые из этих групп до сих пор неоднократно напрямую мешали боевым действиям первой дивизии.
— Вот как...
— Согласно информации, поступающей из блока гавани, значительная часть личного состава и материальных средств этих групп уже вошла в город Лайель. Очень хочу сказать, что мы должны остановить их до того, как они высадятся, но здешняя гавань не только наполовину разрушена, но и не имеет людей, так что практически нет возможности должным образом управлять входом и выходом с острова. Хотя уже слишком поздно, мы должны поблагодарить их за то, что они предупредили нас.
— Вот как... так это значит...
— В будущем, на поле боя против Одиннадцатого Зверя, мы должны сначала представить, что посторонние вмешаются силой. У нас нет времени ждать результатов расследования и пресечения. Поэтому в ситуации, когда речь уже идет о деликатности, нужно учитывать и возможность подлой артиллерийской атаки.
Первоклассный военный офицер испустил долгий и глубокий вздох.
Гинкакуса приняла достойное выражение и спросила:
«— Почему... эти люди хотят оклеветать людей, которые их защищают? Это только лишит их собственного будущего.»
— Разве это не потому, что есть спина, которую приятно ударить?
— Но даже так...
— Будь то враг или друг, всё это часть неприятного.
Из-за спины офицера первого класса скрипнуло кресло.
— Ребята, у которых нет сил судить спокойно, сразу потеряют способность судить. Как только они станут такими, они просто выберут тех, у кого нет возможности дать отпор, и начнут бить. Хотя человеку, которого бьют, – очень не повезёт, но в любом случае так устроен мир.
— О? Можно ли так говорить, будучи лидером Крылатой гвардии?
— Может быть, и нет, но проблема продолжает расти, и жаловаться – это человеческая природа.
— Это так несерьёзно...
Любой человек, оказавшийся на волоске от гибели, будет бороться за то, чтобы нарушить текущее положение. Однако не всегда удается найти того, с кем можно иметь дело в этот момент. Поэтому обязательно найдутся люди, которые без разбора найдут в пределах досягаемости хорошую мишень и будут избивать её, чтобы избавиться от злости. Конечно, это вряд ли решит первоначальную проблему, но это лишь способ вызвать в себе желание бороться и повод прибегнуть к насилию.
Это само по себе действительно обычное явление, которое происходит повсюду.
«Феодор – младший брат Одетт, возможно, обладает слишком строгим характером, поэтому нет возможности небрежно пожаловаться: «В любом случае, так и есть».
— Вот и всё, отчет окончен. Тогда давайте начнём всё сначала, и сегодня весь день будем усердно работать.
Сказав это, Айсея протянула пальцы и взяла с тарелки следующий кусок хлеба и песочное печенье.
3.4 Дождливый город
Им сообщили, что сегодня им не нужно выходить на бой.
Несмотря на то, что оставшееся время сокращается, как может быть место для отпуска... Хоть она и задала этот вопрос, её ответили, что это определённо не пустая трата времени.
Она слышала, что для получения ключевой информации, которая изменит ход битвы, команда технических специалистов ведет круглосуточные исследования. Как только исследования будут завершены, они сразу же начнут наступление, так что нам пока нужно наращивать силы.
— В эти дни есть вероятность подлого нападения, так что будьте осторожны.
Айсея добавила это предложение, но, честно говоря, они его поняли.
В любом случае у них вдруг получилось что-то вроде отпуска.
При этом побег Риэль за последние несколько дней стал ещё более серьёзным.
Теперь он преувеличен до такой степени, что она либо спит, либо убегает.
Число опекунов, которых было пять (включая Феодора), резко сократилось, а двое оставшихся так часто выходили в бой, что не было никакой возможности постоянно следить за ней. Да и ребёнок словно вырос из любопытства, так что не можно не ждать, что она когда-нибудь будет вести себя хорошо, если оставить её одну.
Хранение ежедневных продуктов, вторая развлекательная комната, зал с регулировкой температуры, оборудование для подготовительного полигона Сисан. Количество наблюдений увеличивается с каждым днем. Она отчаянно размахивает своими короткими ручками и ногами, каждый день обновляя свой удивительный диапазон движений.
Это само по себе хорошо, что дети энергичны, но взрослым, кроме тех, кто этим занимается, это не очень нравится. В то время, когда неизвестно, что и когда может случиться, бегало ещё одно маленькое существо, не умеющее различать слова и цвета, – и как только становится известно, что она – новорожденное яйцо легендарного секретного оружия (что, поскольку оно не яйцекладущее, было лишь метафорой), окружающие тоже испытывают к ней разные чувства.
— В конце концов, в последнее время мне не удаётся с ней поиграть.
Сегодня она была немного спокойнее, чем обычно. Она бегала по комнате с ручкой в одной руке, массово создавая авангардные граффити на стенах и полу. Если бы Тиат была рядом, она бы, наверное, уже начала ругаться, но, к счастью (или к сожалению), и Панниабль, и Коллон были терпимы к таким выходкам. Можно сказать, что они были не в том положении, чтобы обвинять других.
— Мы должны силой отправить её на шестьдесят восьмой остров.
Коллон села на кровать, небрежно покачивая ногами. Разумно сказать, что в свободное время можно сделать много дел, но после того, как она только что ворвалась на тренировочную площадку и её выгнали, она, похоже, полностью потеряла мотивацию.
— Это так, но некому её забрать, и нет больше дирижаблей, на которых можно было бы улететь. Придется оставить её здесь на некоторое время.
Паннибаль обняла Риэль за талию сзади, намереваясь поднять её. Несмотря на то, что она пыталась нежно обнять её, как это всегда делала Лакеш, Риэль закричала «Нет~!» и изо всех сил сопротивлялась, поэтому сдалась. Хотя это обычное дело, всё равно немного неприятно.
— Э-э-э.
Ущипнув себя за щёки, Риэль тоже на некоторое время задумалась.
— Ты сказала, что наши тела редко бездействуют, как насчет того, чтобы сегодня сделать всё возможное, чтобы расслабиться с этим ребёнком?
— Эм?
Коллон без всякой причины стояла вверх тормашками, а перевёрнутое лицо просто сердито смотрело на неё.
— Видя, что у тебя на лице плохие намерения, что именно ты хочешь сделать?
С злобным выражением лица.
Возможно, это было правдой, она не могла этого отрицать. Однако Коллон, указавшая на этот момент, также показала странную улыбку. Какой взгляд соучастника.
— Пойдём в город.
— Какая плохая идея.
Коллон, стоявшая вверх ногами, кивнула головой в ответ «угу».
— Ты хочешь поговорить с Айсеей?
— Давай просто выйдем. В любом случае, она не заземлена и не находится в режиме ожидания, так что проблем у неё не будет.
— Будет неприятно, если кто-то извне узнает. Ты можешь что-нибудь сделать?
— Не волнуйся, у меня есть хитрость.
— Хитрость?
— Хитрость.
Коллон пристально посмотрела на неё, и она тоже посмотрела в ответ.
— Нестандартная, да?
— Нестандартная, хотя я не должна так говорить.
— Отлично, я взволнована.
— Хахаха, верно.
Риэль, сидевшая у неё на плече, дернула её за волосы, и она выпятила грудь.
— Кстати, когда этот ребёнок захотел подобраться ко мне так близко?
Коллон сделала сальто вперед и встала на землю обеими ногами, после чего направилась к ним. Подумав, что Коллон попытается спустить Риэль вниз, чтобы та не продолжала создавать проблемы с головой Паннибаль, Коллон рассмотрела лица обоих, после чего сказала:
«Эмоциональная гармония – прекрасная вещь.»
Сказав это по какой-то причине, она поняла это сама.
***
Далее, давайте поговорим о ключевой «хитрости»
Во-первых, на самом деле, неотмеченным довольно сложно обмануть людей с помощью маскировки. Фальшивые рога, фальшивые носы и фальшивые крылья – это предметы, которые можно купить во многих местах. Однако все они классифицируются как праздничные реквизиты или забавные игрушки.
Даже если немного поработать над внешностью, они всё равно сильно отличаются от тех рас, которые рождаются с такой внешностью. Расы с рогами имеют более толстые шеи, чем другие расы; расы с носами, выступающими вперед, как у волков, проявляют эмоции через едва заметные движения носа; расы с крыльями отличаются тем, как они располагают центр тяжести, когда стоят. Принимая всё это во внимание, ни Паннибаль, ни Коллон не обладали навыками игры в инопланетян.
Должно произойти изменение мышления.
Прежде всего, информация о лепреконах, распространявшаяся снаружи, хоть и была верной, но не очень подробной. Они были совершенно неотмеченными и имели только молодых, или, можно сказать, молодых самок. Это всё, что известно об их внешнем виде.
Кроме того, хотя их было определенно не так много, но всё же какое-то количество их было. В конце концов, все неотмеченные «похожи на людей», и большинство этих людей даже друг друга отличить не могут.
То есть.
Она посмотрела в зеркало, чтобы проверить, как она одета.
Мятая рубашка сочетается с серым жилетом и плащом тёмно-травянистого цвета, на нижней части тела надеты черные подтяжки, а затем надета шляпа того же цвета, что и плащ, и волосы скрыты.
Единообразие несколько утончается тем, что это костюм, собранный отовсюду, но это так, для смеха. В любом случае, выглядеть презентабельно – это самое главное. И с этим, по её мнению, она справлялась неплохо.
— Хм.
Мальчик в зеркале – то есть кто-то похожий на него – удовлетворённо кивнул.
— Что случилось?
Другой мальчик, ещё один человек, который выглядел так же, остановился и повернул голову. Хотя наряд похож на её, ощущение простоты еще лучше. Из-за объема волос этот человек также носит очень большую шляпу и декоративные очки.
— Ничего, я просто подумала, что это не так уж плохо выглядит. Для срочной работы это просто замечательно.
Излишне говорить, что это сама Паннибаль Нокс Катена. Из личных вещей Феодора, которые не были конфискованы, она откопала мужские вещи, плюс немного своей личной одежды, а остальное восполнила покупками по городу. Фигуре Паннибаль недостаёт женских черт, поэтому, даже если бы она не слишком задумывалась, всё равно смогла бы просто и наглядно завершить маскировку.
А вот на что следовало обратить внимание, так это на манеру стоять и ходить. Её тело, натренированное в обращении с мечами и обученное в армии, тут же исправит свою осанку, если не уделять этому особого внимания. Она слегка наклонилась, перенеся вес на спину, и напомнила себе, что ходить надо шаркающей походкой. Её целью было поднять руки и ноги, как подобает болтающемуся панку.
— Да, да. Это... может завоевать мир.
— Нет, я не понимаю, о чём ты говоришь.
Излишне говорить, что другой человек – Коллон. В дополнение к той же небольшой обработке, что и Паннибаль, она в целях осторожности добавила несколько веснушек вокруг носа.
— Мир! Мир!
Риэль держалась за руки рядом с ними и радостно кричала. Очевидно, только что она своенравно играла с сонным выражением лица, она действительно ребёнок, который может поменять руль, когда увидит ветер. Поскольку специальной одежды для переодевания у неё нет, она носит обычную одежду. Прежде чем выйти, ей было неловко, потому что она была единственной, кто не мог участвовать в счастливом переодевании, но как только она вышла на улицу, её настроение сразу изменилось на 180 градусов.
— В конце концов, наша внешность не может быть напрямую раскрыта посторонним. Пока мы не выглядим как группа «женских рас», мы не будем вызывать подозрений.
— Как и ожидалось от Паннибаль, которая похожа на Феодора.
— Хахаха, ты могла бы похвалить меня чуть больше... Ты ведь хвалишь меня, да?
— Да, примерно половину.
Выскользнув с базы охраны крыла, они воспользовались дырой в заборе из колючей проволоки на значительном расстоянии от главных ворот. Оттуда они не теряли бдительности до самого въезда в город, где было много укрытий. Пока что их никто не видел.
Пересаживаясь в несколько полностью автоматизированных кабельных клеток, они почти пересекли город Лайель и прибыли в район Мемориального зала.
Это один из немногих сохранившихся районов города. Беглый взгляд на главную улицу показывает, что у четырёх из пяти предприятий во всем районе снесены ржавые раздвижные двери, а пятая часть предприятий все еще открыта. Магазины подержанной одежды, продуктовые магазины, пекарни, рудные магазины, сувенирные магазины и магазины старых карт – все магазины мертвы, но, по крайней мере, двери всё ещё открыты, и можно увидеть персонал.
Самое главное, здесь не было абсолютно никаких признаков шумной толпы протестующих. Однако на этих людях не было никаких очевидных следов, и пока они не говорили, они не могли их идентифицировать. Тем не менее, Паннибаль всё же решила отнестись к этому с оптимизмом.
Хотя никто из группы не привык ходить по магазинам, это не большая проблема. Тем, кто любит бесцельно бродить, достаточно лишь немного любопытства. На данный момент с троицей всё в порядке.
Они купили леденцы на троих в табачном магазине на противоположном углу.
Затем, облизывая леденцы во рту, они осматривали различные магазины.
Паннибаль и Коллон обычно не тратят много денег на карманные расходы, поэтому у них достаточно средств. Найдя детский комбинезон в углу магазина подержанной одежды, они оба подумали, что он хорошо подойдет Риэль, поэтому купили его для неё. Это платье, похоже, носил ребёнок-орк, поэтому на ягодицах была дырка, чтобы торчал хвост, но по любезности владельца магазина старой одежды пришили заплатку из ткани аналогичного цвета.
— Ой, так мило, так мило.
Выйдя из магазина и выйдя на улицу, Риэль в хорошем настроении продолжала кружиться и прыгать, танцуя. Дороги Лайеля были усеяны трубами и линиями освещения, поэтому ей было немного опасно так себя вести – тем более что феи были расой, не заботящейся о собственной безопасности. Как назло, вскоре её нога споткнулась о клапан давления пара, и она едва не потеряла равновесие.
— Хей.
Коллон мягко поймала маленькую руку, одним движением подхватила Риэль и усадила её себе на плечи. Риэль, казалось, была озадачена происходящим, смущена внезапным увеличением поля зрения, но затем сразу же почувствовала, что это отличный вид, и подпрыгнула от восторга.
— Вау! Вау!
Риэль огляделась вокруг, слева и справа – и вдруг, как будто ей что-то пришло в голову, остановилась, её улыбка замедлилась, а глаза блуждали, как будто она что-то искала.
Нет.
Не так, как если бы она что-то искала, а так. Она искала кого-то, кого не могла видеть в последнее время.
Риэль на самом деле не ощущала необъятности мира. База Крылатой гвардии была всем её миром, и тех, кто, по слухам, отправился «куда-то далеко», она, по праву, искала в этом месте, далеко от базы Крылатой гвардии, то есть здесь, что могло соответствовать «какому-то далёкому месту».
— Яблоко... Лакеш... Феодор...
Звук, с которым она бормотала эти имена, доносился из её ушей. Она не забыла, не могла забыть, она была ещё так молода, или, надо сказать, потому, что была так молода.
Капли воды скатились по её щекам.
Ледяной холод.
Паннибаль взглянула вверх и увидела, что чистое небо только что стало серым, тусклым и мрачным. Как только у неё зародились сомнения, ответ упал с неба в течение нескольких секунд.
— Дождь пошёл.
Паннибаль про себя назвала это плохим. Они не взяли с собой зонтиков. Дождь в мгновение ока становился все сильнее и сильнее, и они не выдержали и побежали к ближайшему карнизу, чтобы спрятаться от дождя. Цвет неба, который она видела, глядя вверх, постепенно становился гуще, а шум дождя постепенно становился громче.
Они зашли в ближайший магазин.
— О... добро пожаловать.
Из магазина донёсся невнятный голос, и, посмотрев в ту сторону, они увидели длинноволосого длинношёрстного представителя расы лисов, который шевелила ртом, зарывшись в мех.
— О, это довольно молодой гость. Хе-хе, это действительно странно.
— А... Нет, вообще-то мы просто забежали сюда из-за дождя...
Паннибаль вдруг что-то заметила.
Хотя снаружи этот магазин выглядит не очень, похоже, что это магазин, торгующий старыми игрушками. Внутри тускло освещённая лавка – вероятно, из-за пасмурных облаков снаружи – полон таких предметов, как поделки из жести и украшения деревянных механизмов. От каждого из них исходило ощущение исторических перипетий, не упущенное владельцем.
Глаза Риэль заблестели, и она продолжала расхаживать среди различных игрушек. Кажется, нет необходимости говорить, что они просто зашли, чтобы спрятаться от дождя, и сейчас она всё ещё ходит по магазинам.
— Можем ли мы взглянуть на товар?
— Конечно.
Волоски возле бровей хозяина слегка шевельнулись, и она ответила мягким голосом.
Звук капель дождя, ударяющихся о медную пластину, доносился сзади, становясь всё более и более интенсивным.
Она закрыла дверь за спиной, и шум дождя тут же исчез.
— Я так счастлива, мой магазин действительно должен полюбиться детям.
— Ах... неужели в последнее время экономика действительно плоха?
— Да, потому что дети один за другим покидают город. Я слышала, что они не могут оставаться в городе, у которого нет будущего. Здесь так одиноко.
Хозяин слегка уныло покачал плечами.
Паннибаль оставила Риэль на попечение Коллон, а сама последовал совету хозяина и села в кресло.
— Тогда, хозяин, разве ты не убежишь? Прошло совсем немного времени с того дня, когда Зверь был ближе всего, верно?
— Кажется, что да. Но...
Куда был направлен его взгляд, была газета, наспех сложенная в углу прилавка.
— Ходят слухи, что герои придут нас спасти.
— Это всего лишь слух. Ты бы поверил незнакомцу, появившемуся из ниоткуда?
Кажется, это неожиданный вопрос. Хозяин слегка наклоняет голову и задумывается.
— Не совсем правильно говорить, что я в это верю. Именно потому, что это совершенно незнакомый человек, я позволяю себе иметь ожидания, вот и всё. Как с погодой завтра – мы надеемся, что она будет ясная, но это не значит, что мы в это верим.
— Даже если завтра не прояснится солнце, люди не умрут; если герой не придет, не все смогут выжить.
— Даже если так, это плохо для тех, кто берет на себя смелость ожидать этого. Это всего лишь небольшое пари на несколько неблагоприятную ситуацию. Если человек живёт достаточно долго, он время от времени сталкивается с подобными вещами.
Это действительно необъяснимо старомодные и своеобразные высказывания. Паннибаль было немного любопытно узнать настоящий возраст стоящей перед ней хозяйки. Хотя расы орков в целом сильны, они сильно различаются по продолжительности жизни. Она не знает, какова ситуация с расой лисов.
Вдруг ей стало необычно тихо, и она повернула голову назад.
Она увидела, как Риэль крепко обнимала куклу примерно такого же размера, как она. Это была массивная кукла, имитирующая внешний вид представителей расы неотмеченных.
— Хорошо, хорошо.
Коллон хотела осторожно потянуть е1 вниз, но это маленькое тело каким-то образом скрывало такую огромную силу. Она просто ответила «Нет!» и не пошевелилась. Этот неподвижный вид заставил задуматься, не активировала ли она тайно свою магическую силу.
— Ха-ха, для ребенка такого возраста кукла – самый важный друг.
— Это так?
— Даже если типы кукол, которые тебе нравятся, разные, это всё равно то же самое. Разве ты не понимаешь?
— Нет.
Когда Паннибаль была в возрасте Риэль, у неё, наверное, даже не возникало мысли о том, чтобы чего-то хотеть. В таких обстоятельствах, медленно создавая себя как существование.
— Дети – это новички в этом мире. В их глазах всё в мире новое. Но, говоря иначе, они также одиноки в этом мире. Друг, который всегда рядом, может преодолеть разрыв одиночества, пока однажды они не смогут самостоятельно встретиться с миром.
— О...
Она вроде понимает, но и кажется не понимает.
Нет, не совсем. Слова должны были быть очень простыми и понятными. Просто почему-то её мозг не смог их спокойно пережевать и усвоить.
— Риэль, давай, не обнимай её так крепко.
— Нет!
Она была упряма, как всегда.
Паннибаль и Коллон вместе посмотрели на ценник, на котором была написана довольно большая цифра. Они полезли в карманы, чтобы проверить, сколько осталось шёлковых черепаховых банкнот, а затем переглянулись, сообщив друг другу тот же вывод. Кажется, что даже если они сложат имеющиеся деньги, они не смогут себе этого позволить.
— Хе-хе, сестрёнке очень нравится эта кукла, да?
— Да!
— Эх, это правда, но деньги, которые мы взяли с собой...
— Хм, — нос лиса слегка дернулся. — На самом деле, это неправильная цена. Мне жаль сообщать вам, что в кукле что-то спрятано, поэтому я могу снизить цену из-за этого... как насчет этого?
— О. Ах, ну, спасибо большое, но...
— Вы, ребята, хотите услышать, что это спрятано, я, наверное, догадываюсь. Не волнуйтесь, я вам все расскажу. Вы, ребята, можете послушать, а потом решить, хотите ли вы взять её или нет. Я пойду заварю чашку чая... Кстати, каков верхний предел вашего бюджета?
Паннибаль не могла не фыркнуть.
Это так легко понять. «Вы можете скоротать здесь время, пока не прекратится дождь, и я снижу цену, пока вы не сможете себе это позволить». В данном случае она не знает, какие повороты потребуются, чтобы это стало своего рода заявлением. Хотя обычно говорят, что речь расы лисов является эвфемизмом, это кажется неоспоримым фактом.
— Извините, хозяин. Тогда мы будем делать то, что нам говорят. — ответила она, внутренне размышляя.
Сейчас они находятся здесь в замаскированном виде. Как обычные люди, они пришли сюда покупать вещи, как неотмеченные дети. И именно поэтому хозяин обошёлся с ними так. Если бы они показали своё истинное лицо и пришли сюда в военной форме, как бы отреагировал хозяин – она не могла не думать об этом бессмысленном вопросе.
Дверь магазина открылась.
В магазин вместе с грязноватым пальто земляного цвета ворвался яростный шум дождя.
— Эм?
— Ух ты!
Человек в пальто цвета земли быстро закрыл дверь, наблюдая за происходящим снаружи. По поведению он не был похож на покупателя, пришедшего за игрушками.
— Это ты?
Вероятно, увидев неожиданное лицо, хозяин вскрикнул и приподнялся со своего места.
— Привет... давно не виделись, дядя.
Незваный гость лишь ответил на эту фразу и с усталым видом сел на месте.
— Итак, ты вернулся.
— Да, я здесь, чтобы работать. Хотя такая просьба противоречит человеческой природе, ты можешь позволить мне спрятаться на некоторое время? Меня преследует какой-то злобный парень.
— Ты всё ещё здесь?
— Извините... — нерешительно вмешалась в разговор Панниабль. — Вы знаете друг друга?
Хозяин взглянул на неё и сказал с невыразимым выражением лица:
«Это человек, в которого моя дочь влюбилась несколько десятилетий назад... Позже этот человек бросил семью, которую построил, и покинул летающий остров.»
— Оу.
Похоже, что это и впрямь мерзкий человек. Узнав об этом, она еще раз посмотрела на лицо мужчины, и оказалось, что у него очень подозрительное лицо.
«Эм?»
Ей показалось, что она уже где-то видела этого человека. Но он не был солдатом Крылатой Гвардии, а она вообще мало кого знала.
Нет, не будем пока об этом беспокоиться.
— Раз уж любовь закончилась, лучше его выгнать.
Паннибаль тихо встала и прислонилась к стене у окна, наблюдая за ситуацией снаружи.
Вокруг них витала странная враждебность, которая, казалось, прилипала к коже.
Казалось, что слова мужчины о том, что его преследуют злые парни, не были ложью. Это не такой пустяковый вопрос, как беспокойство из-за пьяного человека. Даже такой персонаж, как профессиональный убийца, не источал бы такой злобной ауры.
— ...Это тот самый?
В туманном видении дыма и дождя, на противоположной стороне дороги, на крыше здания, расположенного чуть поодаль, что-то было.
Это была огромная серая масса.
При ближайшем рассмотрении выяснилось, что это был очень крупный человек, одетый в серую мантию, которая, казалось, была обернута вокруг него. Понятно, что само присутствие этого человека вызывало гнетущее чувство, но его непоколебимая, несмотря на ветер и дождь, осанка совершенно не давала понять, что он существует.
— Он очень сильный. — Коллон, прильнувшая к другому окну, пробормотала эти слова.
Мнение Паннибаль точно такое же, как и мнение Коллон. Направление, в котором движется этот парень, полностью отличается от направления свирепых генералов, с которыми они часто сражаются в Крылатой армии. Сила запястий, навыки тела, физическая теория и телосложение и т.д. – всё это происходит из совершенно других источников. Вот что она почувствовала от монстра перед ней.
И не только это.
— Таких парней должно быть несколько, и похожая аура рассеяна по всей этой местности. Хотя с ним и не невозможно сразиться, он определенно вызовет большой переполох.
— ...Да.
Паннибаль размышляла над тем, что делать в этой ситуации.
Хотя она очень обеспокоена тем, почему в городе есть существа, похожие на монстров, она также может понять, что такая раса действительно может существовать в огромной группе летающих островов. Если так, то такого типа парень тоже является объектом, который они должны защищать... Если к ним применят силу, что ж, это будет не очень хорошо.
— Эм.
Риэль хмыкнула.
Когда она оглянулась, то увидела, что просто держит куклу и смотрит на незваного гостя.
Незванный гость, похоже, сам заметил присутствие Риэль, его измученное лицо медленно поднялось, и, увидев Риэль...
— Ах.
Его реакция была почти такой же, как если бы он встретил доверенное лицо.
— Я помню, что вы лепреконы.
В это время Паннибаль тоже наконец вспомнила.
— Ты недобросовестный репортёр, который в прошлый раз пробрался на базу Крылатой гвардии.
Я помню, что в газете его звали Бертольт Шиффер. Однако это должен быть псевдоним.
— Хм?
Мужчина посмотрел на неё озадаченными глазами. Она не удосужилась объяснить, поэтому сняла шляпу, обнажая волосы.
— Это ты был в то время!
Человек, называющий себя Бертольтом, похоже, тоже это заметил.
— Поскольку о нём говорят, что он недобросовестный, значит, он плохой человек, верно?
— Ведь сказано, что он недобросовестный, значит, конечно, он плохой.
— Верно. Ну, понятно.
Ладони Коллон открывались и закрывались, что означало: «Ты хочешь его выгнать?».
— Ой, вы две девочки, сначала успокойтесь.
— Похоже, что мужчина в серой мантии снаружи также является предметом интервью, так что ты, должно быть, обидел его.
— Нет, это не так... Э-э, похоже на это.
— Ладно, я тебя выгоню.
— Нет, подожди, пожалуйста, подожди!
Он в панике замахал руками, а Риэль тихо хмыкала.
Паннибаль смотрела на эту сцену с улыбкой на лице, а затем снова задумалась о том, что происходит снаружи.
«Сейчас не время шутить.»
Это, несомненно, сложная ситуация. Хотя она раскрыла свою личность, потому что не собиралась стоять в стороне и смотреть, было не так-то легко решить, какую позицию ей следует занять, чтобы вмешаться в это дело.
Сначала продолжим наблюдать за ситуацией снаружи и подождём, пока человек в серой мантии начнет действовать...
Эти мысли, казалось, слегка рассеивали её внимание. На мгновение количество запахов, витающих снаружи, уменьшилось после лёгкого колебания.
— Хм?
Она не могла уловить дыхания войны.
Нет, дело было не в этом, – заключила она после минутного размышления, – что битва действительно состоялась. И только потому, что она ударила слишком быстро и точно, она не смогла заметить этого в тот момент. Возможно, это значит идеально уловить дыхание противника, выбрать момент, когда дыхание не будет колебаться, и лишить противника сознания. Это обычная практика опытных убийц.
Человек в серой мантии на крыше, похоже, тоже почувствовал аномалию. Из магазина было видно, как он поворачивает голову, осматривая окрестности.
Затем на этот раз Паннибаль наконец увидела это.
Чёрный.
Нечто, что можно увидеть только как чёрное, пересекает поле зрения.
«Хм.»
На мгновение её сердце без всякой причины встревожилось.
Слишком поздно даже осознавать это и гоняться за этим. Существо пробежало по крышам ряда магазинов и сделав какое-то движение, ударило человека в серой мантии. Огромное тело человека в сером халате взлетело в небо почти по прямой с инерцией пушечного ядра.
«А?»
Необъяснимая сцена продолжалась. Мужчина в серой мантии перевернулся, поправил позу в воздухе и приземлился на землю неподалёку. Чёрная штука давно исчезла. Удушающая убийственная аура наполнила окрестности, вероятно, исходившая от человека в серой мантии.
Вскоре после этого его аура постепенно исчезла.
— ...Что только что произошло?
Коллон тихо выплюнула это предложение. Взгляды Паннибаль в точности совпадают с её взглядами. Два неопознанных существа ушли после переплетения без видимой причины. Было похоже, будто их околдовал злобный демон. Поскольку они феи, которые также могут сбивать людей с толку, это может поставить под угрозу их самооценку – нет, как такое возможно.
Движение чёрного объекта только что.
Ей всегда казалось, что она где-то это видела.
Кажущиеся бездарными движения на самом деле выходят за рамки здравого смысла и принадлежат физическому мастерству мастеров.
Ей казалось, что она видела это собственными глазами и даже пережила это, но не могла вспомнить этого ясно.
Вместо этого её не покидало тревожное чувство, будоражащее глубины сердца.
— Что, чёрт возьми, делают эти ребята?
Она говорила так, как будто стонала, но на самом деле задавала Бертольту вопрос.
— Это не обычный хулиган в городе. Ты же не думаешь, что хочешь скрыть это сейчас, не так ли?
— Э... ну, у меня нет причин хранить это в секрете, — Бертольт почесал затылок. — Когда я давал интервью, со мной послали группу людей с просьбой предоставить им информацию, которая могла бы атаковать Крылатую армию.
— Ты согласился?
— Как это возможно? Я репортёр, а не торговец разведывательной информацией.
— А разве... это не то же самое?
— Информаторы продают правду, которую хотят люди, а журналисты продают истории, которые хочет видеть публика. Сходства между собой немногочисленны и далеки друг от друга.
— А?
Этот человек, похоже, тоже уважал свою профессию и из-за этого отказывался предоставлять информацию. Честно говоря, она не могла этого понять и даже не считала это уместным, но, чтобы продолжить разговор, она решила просто выслушать предпосылку.
— Наоборот, я заинтересовался самими этими людьми. Я хотел ещё раз попросить их об интервью, но перед этим они сказали: «Если ты не скажешь, я заставлю тебя сказать это кулаками!» ... Тогда вот так и получилось. Вот почему я хочу знать их подробности.
Пока он говорил, его глаза слегка сузились.
Хотя его тон казался шутливым, Паннибаль почувствовала, что то, что он только что сказал, было серьёзным.
— Тогда какая чёрная тень отгоняет этих людей?
— То же самое… Я тоже хочу знать подробности.
Возникает ощущение, что в словах что-то есть, но это не должно быть враньём.
— Именно потому, что ты не разорвал связи с людьми со злыми намерениями, ты и стал таким.
Судя по уместному мнению хозяина, он выразил это лишь смущённой кривой улыбкой.
— Ладно, поскольку страшные парни, кажется, ушли, я сейчас пойду.
Бертольт медленно поднялся.
— Подожди. Ты пришёл сюда, и ты даже не взглянешь на урну? — укоризненно сказал хозяин и двусмысленно улыбнулся, наверное, в ответ. Вероятно, это означало отказ, поэтому хозяин больше ничего не сказал, а Паннибаль и Коллон не могли спросить больше.
— Верно.
Он положил руку на дверную ручку и надавил, затем повернул голову.
— Девочки, я не провожу интервью, я просто спрашиваю из личного интереса, вы ведь никого не ищете в этой области?
— А?... Нет, просто мы в отпуске.
— Да?
Он издал глупый звук.
— Ой... э-э... будет такая ситуация...
— Это всё, что ты хочешь спросить?
После того как она переспросила, Бертольт сказал, как будто что-то вспомнив:
«Э... ну, позвольте мне задать ещё один вопрос. Вы рисковали своей жизнью, чтобы защитить нас, но мы неблагодарны и пытаемся вас таким образом эксплуатировать. Что вы думаете об этом?»
— Ничего. Это всего лишь результат нашей борьбы по нашим собственным причинам, и, кстати, это просто помогает тебе. Мы не собираемся просить тебя ценить это, просто делай, что хочешь.
— Понятно. Звучит… на самом деле это совсем не интересно.
— Извини.
— Нет, эм. Спасибо, что рассказали мне такую ценную вещь.
Бертольт слегка кивнул с обескураженным выражением лица.
— Извините, что побеспокоил вас.
Он вышел из магазина.
— Он действительно здесь, чтобы устроить беспорядки.
Хозяин уставился на закрытую дверь, недовольно жалуясь.
***
Дождь прекратился.
Поскольку атмосфера не была подходящей для общения, они втроем покинули магазин. Хозяин куклы, за которую так крепко держалась Риэль, дал им множество скидок по причине, отличной от той, что только что, что «позорное и постыдное поведение семейного позора рассмешило вас». Хотя сам этот инцидент достоин благодарности, не стоит так сильно подчеркивать слово «стыд».
Красное закатное сияние окрашивает лужи повсюду в один и тот же цвет. Просто идя по дороге, возникает ощущение прогулки по облакам.
— Это здорово, Риэль.
— Мг!
Риэль было слишком тяжело держать сумку с куклой, поэтому теперь Коллон держала её на руках.
— Уже поздновато, да и средства почти израсходованы, так что давайте просто вернёмся...
На полпути Паннибаль почувствовала, что уже поздно.
Паннибаль показалось, что в углу зрения она увидела что-то постороннее, и она повернула голову назад.
Перед глазами ничего не было, только знакомый уличный пейзаж города Лайель.
— В чём дело?
— Ничего...
Она увидела... Нет, это было ощущение, что она увидела что-то чёрное.
Хотя она не могла видеть это ясно, она всё ещё думала об этой фигуре. Неотмеченный молодой человек с чёрными волосами, чёрными глазами и чёрной одеждой.
— Невозможно.
Она отрицала свои мысли, а затем покачала головой.
Этот человек был уже мёртв. Хотя она не присутствовала при этом, несколько друзей и членов семьи с глубоким прискорбием сообщили ей об этом. Поэтому увидеть его в таком месте, да и вообще где-либо в этом мире, было невозможно.
Должно быть, она подсознательно всё ещё думает о чудесном опыте, который произошёл только что. Действительно, если бы это был он, какие бы физические навыки он ни изучил и не использовал, в этом не было бы ничего странного.
— Может быть, у тебя галлюцинации на тему твоего отца? О, кажется, у меня тоже неожиданно появилась милая сторона.
Она фыркнула и выпятила грудь.
— Милая?
— Ну, это мило.
— Милая, милая!
Риэль хлопала в ладоши, чувствуя себя счастливой.
Пока Паннибаль трепала волосы Риэль (в результате её возненавидели), она погналась за своей длинной тенью и отправилась домой.
3.5 Сердце веры
Это нормально – бояться.
Тщательно отобранные сильные мужчины из пятого отдела Крылатой гвардии имели вид, напоминающий экспозицию мышц. Девяносто процентов из них были крупными орками, остальные – рептилиями. Каждый из них обладал худощавым телосложением, способным победить в схватке с медведем, и привлекательной внешностью. Сейчас в комнате находилось более двадцати таких крепких мужчин.
От вида двадцати с лишним человек в одном месте Гинкакуса испугалась настолько, что не могла пошевелиться.
— Хорошо, хорошо. Пожалуйста, потише. Далее этот специальный временный технический советник объяснит суть этой операции.
Хлопнув в ладоши, чтобы привлечь всеобщее внимание, Айсея Майс Валгарис, с которой обращались как с военным офицером второго класса, легкомысленным тоном сказала Гинкакусе, застывшей на месте:
«Эй, не волнуйся, хотя эти парни и выглядят так, они не кусаются и не рычат.»
— Ладно… ладно, всё в порядке, я понимаю.
Она сказала это голосом, который, казалось, вовсе не был равнодушным, а затем жёстко покачала головой, как механическое устройство. Было также слышно, как она уверенно кричит сама себе тихим голоском – не бери в голову, успокойся, просто думай о них как о тыквах или капусте, но разве бывает такие большие тыквы?
— По поводу Одиннадцатого Зверя Застоя, я расскажу вам основные сведения о том, что вы должны иметь для этой битвы.
Серьёзные и властные глаза сосредоточились на Гинкакусе. Это не имеет значения. Успокойся. По сравнению с обычным Великим Мудрецом, они как котята.
— Как вы все знаете, Зверь, имеющий форму чёрных кристаллов, не может быть эффективно атакован обычной бомбардировкой. Методы атаки очень ограничены, и времени осталось не так уж много. Поэтому на этот раз каждый должен атаковать решительно. «Зверь» происходит от сути имени.
Сзади зевнул орк-солдат, и парень рядом наградил его ударом локтя. Нормальный человек должен был бы быть готов к трём сломанным ребрам от этого сверхтяжелого удара локтём, но орк был просто немного смущен и застенчив.
Гинкакуса оглянулась назад глазами, готовыми заплакать.
Айсея показала ей большой палец вверх и моргнула, посылая ей сообщение: «Давай».
— Название Кроянс означает «непоколебимое доверие», «вера», а в данном случае следует добавить «зависимость». Хотя каждое из этих значений немного отличается, это действительно слова, близкие по сути. Потому что каждое из них – это действие, заключающееся в том, чтобы делать выводы о проблеме на основании других людей
Тыква, тыква, тыква.
— А поскольку мы существа социальные, то это абсолютно необходимые элементы, в основном добродетели. Однако, как и во всем, излишество может быть вредным. По этой причине слово Кроянс для этого очень подходит для названия этого Зверя. Этот огромный чёрный кристалл – то, что происходит со всеми видами материи, когда они получают такое сильное приглашение, как «ты тоже стань камнем», и затем они действительно следуют ему.
Одна рука была поднята.
Это была рука, достаточно большая, чтобы прямо раздавить талию Гинкакусы.
— Ах, говорите пожалуйста, мистер Капуста.
Мистер Капуста?
На лицах, одновременно стоящих рядом в комнате, появились вопросительные знаки.
— Ах... ах, эм, мне очень жаль, сэр, пожалуйста, говорите.
— Я не знаю, как это работает, но Одиннадцатый зверь – это противник, с которым мы сталкивались в течение долгого времени, поэтому у меня есть общее впечатление о нём. Наш противник похож на очень заразную чуму.
— Это...
— Но в таком случае, разве здесь сейчас не должны быть ребята из команды по профилактике эпидемии? Судя по нынешнему составу, они умеют управлять дирижаблями и стрелять из пушек, но болезнь это не вылечит, верно?
Окружающие солдаты кивнули.
— Это потому, что – природа немного отличается от чумы. Болезнь определенно не связана в целом. Даже если один человек вылечится, другие вокруг него не исцелятся. Однако субстанция, из которой состоит Одиннадцатый Зверь, до сих пор продолжает «подражать своему окружению». Иными словами...
Сказав это, Гинкакуса сглотнула слюну и набралась смелости заявить:
«Если имитационная модель, особенно ядро, оказывающее сильнейшее влияние на окружение, будет непосредственно разрушена, то будет разрушен и весь Одиннадцатый Зверь в целом. В зависимости от того, как это будет сделано, он также может быть уничтожен.»
— Уничтожен...
Кто-то прошептал это слово.
Кто бы это ни был, нельзя было думать, что это слово имело смысл. Ведь до сих пор это был объект, который практически невозможно было уничтожить, как будто это был кошмарный сон. Он явно парил в небе неподалеку, но они, воины Армии Крылатой гвардии, ничего не могли с этим поделать и жили так до сих пор.
Может заставить эту штуку рухнуть.
Другими словами, Зверя можно победить.
У кого-то звенит в горле.
Чьё-то горло издало звук «ох».
Затем, в одно мгновение.
Как это может быть боевая встреча. Оглушительные аплодисменты и возгласы заполнили весь зал. Люди возле здания испугались и остановились один за другим. Айсея весело засмеялась, а Гинкакуса кричала так, что никто этого не услышал. Она закричала и спряталась за столом.
***
— О, это действительно отличное объяснение. Ты можешь сделать это, если хочешь.
— Я, я, я никогда больше этого не сделаю!
— Это прискорбно, потому что сейчас у нас нет роскоши держать в армии способных людей. Если хочешь ненавидеть, ненавидь себя за то, что после всего сказанного и сделанного ты хорошо поработала.
У серебристоглазой девушки было такое выражение лица, что она готова была заплакать, всхлипывая.
Паннибаль усмехнулась и сказала:
«Это было отличное объяснение, специальный временный технический советник. Но я все равно многого не понимаю.»
— Я тоже не понимаю. — Коллон наклонила голову. — Означает ли это, что пока вы найдете лидера и уговорите его, вы сможете поймать их всех вместе со своими подчинёнными?
— Что? Разве у тебя нет чёткой идеи? Просто отнесись к этому так.
— Можно ли так относиться к этому?
Коллон это понимала, но казалось, что она не могла этого принять. Она увидела, как её голова наклонилась ещё больше.
— Хм, — Паннибаль задумалась. — Однако, даже если нам удастся узнать местонахождение цели, противник все равно останется Зверем. Как осуществить так называемое уговорение? Было бы намного проще, если бы вы могли купить его за деньги и красоту.
— О, идея денег и красоты неплоха. Если она сработает, могу ли я послать тебя соблазнять?
— Неважно, если это сработает. Так что там на самом деле?
— Правда в том, что эта часть всё ещё вызывает головную боль. По крайней мере, я не нашла метода, который мог бы гарантировать эффект... Однако, сейчас ещё есть немного времени, и я найду способ.
Паннибаль вдруг почувствовала, что что-то не так.
— Судя по твоему тону, найденный тобой метод не может гарантировать эффект?
— Да. Но я не буду пытаться.
— Почему? Ты должна попробовать всё, что можешь, верно?
— Потому что это вообще нельзя обсуждать, поэтому я не буду это пробовать.
Айсея рассмеялась, но Паннибаль не упустила из виду дымку в уголках её глаз. Более того, просто увидев это выражение, она каким-то образом почувствовала, что Айсея пыталась скрыть.
В конечном счете, причина, по которой Звери бессмертны, заключается в том, что они не имеют понятия о смерти.
В конце концов, причина, по которой такое оружие, как феи, можгут убивать Зверей, заключается в том, что они используют магическую силу, близкую к смерти, в качестве средства, чтобы выгравировать концепцию смерти в своих телах.
Конечно, это в некоторой степени метафора, и не все понимается буквально. Но в то же время – это метафора, показывающая определённый уровень реальности. Поэтому...
«Метод достижения ядра и его разрубания, чтобы покончить с ним с помощью реликвенного оружия, также не входил в планы Айсеи. Даже если камень разрубить на части, это не изменит того факта, что это камень. Даже если разрубить Одиннадцатого Зверя на куски, это никак не заставит его испортиться.»
Не произнося этого вслух и не показывая на лице, Паннибаль пришла к такому выводу.
«Пока у метода есть диапазон действия и сила, достаточная для объединения и разрушения, кроме разрубания, есть смысл его опробовать. И такой метод у нас есть.»
Врата страны фей.
Это был большой взрыв, вызванный феей, существом, бесконечно близким к мёртвым, которая изо всех сил старалась стимулировать магическую силу, противоположную жизненной силе, и заставила её выйти из-под контроля.
В битве с Шестым Зверем они были использованы в качестве орудия убийства для Крылатой гвардии и сохранился до сих пор. Даже если это другой тип, если противник тоже Зверь, вероятность того, что они будут использованы в качестве оружия убийства, определенно не мала...
— Паннибаль? Ты ведь не думаешь о странных вещах?
— ...Ой, извини, — небрежно ответила Паннибаль. — Я думаю, куда пойти за косметикой, способной очаровать Зверей. Боевой грим, передаваемый из поколения в поколение расой рыбьих лиц, живущих на острове девяносто, кажется довольно неплохим. Что ты думаешь?
— Ну, похоже, то, о чём ты думаешь, действительно до крайности странно.
Айсея почувствовала, что потеряла дар речи.
— В любом случае, сейчас нужны дополнительные подсказки, чтобы приблизиться к телу и слабостям врага. По этой причине мы можем только продолжать расследование. Так что вам двоим следует пока продолжать носить эти туфли на месте происшествия.
3.6 Бертольт
«—Это всего лишь результат нашей борьбы по нашим собственным причинам, и, кстати, это просто помогает тебе.»
«Какая сложная маленькая девочка.»
Бертольт задумался.
Было бы лучше, если бы это был просто добрый человек, просто герой, который пытался пожертвовать собой ради спасения мира. В этом случае он мог бы использовать такую доброту для составления отчёта, обвиняющего Крылатую гвардию в том, насколько они зловещи и порочны, и раскручивать поверхностные темы столько, сколько ему захочется. Однако той простой и ясной доброты в этой девушке не нашлось.
Это... это верно.
Речь идёт о не заботе о мире.
У неё действительно нет намерения спасать мир, и у неё нет ни малейшего намерения защищать жителей этого мира. Она видит только то, что на самом деле видят эти глаза; она готова протянуть руку только тем, чьи руки могут дотянуться.
Это похоже на то, как птицы-родители тушат лесной пожар, чтобы защитить своих птенцов. Хотя в результате обеспечивается защита всего леса, заинтересованное лицо заботится только о безопасности птенцов.
Даже такой человек, как он, потерявший совесть, не считает такое мышление правильным и даже думает, что это своего рода патология, и это очень печально.
В то же время у него тоже были такие мысли.
Не из справедливости, не из обязанности, не из долга, не из функции, но если его действие защищает и спасает окружающих, то это нечто чрезвычайно значимое. И, если бы то же самое мог сделать каждый, мир стал бы немного лучше, чем сейчас.
«То есть мир сегодня так же полон мусора, как и завтра.»
Ничего не охраняется, кроме любопытства и гордости масс. Есть такой застенчивый мужчина с хмурой улыбкой.
Кстати, об этом.
Его тесть спросил его, почему он не пошел посмотреть урну.
Одна только мысль об этом заставила его сердце содрогнуться. Возможно, ему следовало бы посмеяться над этим, как над забавной шуткой; а возможно, он должен был бы закричать: «Ну и шуточки!».
Урна относится к ящику, в котором хранятся кости. А в кипарисовой шкатулке этой семьи, не говоря уже о костях, даже нет ничего, связанного с покойным. Потому что в день катастрофы пять лет назад они и их группа находились на летающем острове № 39. Даже клочок плоти, съеденный Зверем, не может вернуться в город Лайель.
На тот момент выжил только он, бросивший семью и ушедший на работу.
Сейчас Бертольт считал, что всё равно всё было именно так. Тот, кто не может защитить даже свою семью, не может защитить ничего. Бросив семью, он может держаться только за работу, которая продолжается до сих пор, как будто это цена. Таких людей, как он, в мире, наверное, много.
Люди, которые не могут защитить определённый объект, не могут понять ценность защиты определенным объектом.
Возможно... с этого начался так называемый конец света, и он продолжал двигаться вперёд. Подумав об этом, он снова мрачно улыбнулся.
***
Когда он приезжал сюда на собеседования, он не жил в отеле.
Это один из стилей человека под псевдонимом Бертольт.
Он долгое время работает журналистом-фрилансером, и время от времени его преследуют люди из подпольной индустрии. Пережив подобное несколько раз, он усвоил урок. То есть, прежде чем тебя выследят, ты должен быть готовым избавиться от преследования в повседневной жизни.
Он снял дешёвую квартиру в пригороде и арендовал её дольше, чем реально использовал. Это был самый лучший способ. Он снял жильё на месяц для проживания на одну неделю. Это было расточительно, но зато гарантировало его личную безопасность... Особенно, когда серьёзный противник выслеживает посторонних, он сначала проверяет городской реестр жилья.
«Хотя на этот раз я не собираюсь рисковать.»
Бертольт почувствовал, что ситуация стала сложной.
Конечно, это было не просто плохо. Его работа заключалась в том, чтобы с головой окунаться в неприятности, а иногда и вскрывать чужие шрамы. Быть в беде почти равносильно тому, чтобы быть в прибыли.
Квартира, выбранная в качестве базовой на этот раз, расположена за пределами района Мемориального зала Лайель-Сити. Позже он обнаружил, что ему не следует выбирать это место, основываясь только на арендной плате. Мало того, что никто не отвечает за поддержание окружающей среды, так ещё и кабельные клетки, ведущие в центр города, остановились. Для такого репортёра, как он, ручка находится настолько далеко, насколько может дойти нога. Необходимость проходить значительное расстояние каждый раз, когда идёшь на собеседование, является серьёзной проблемой.
— Я вернулся. — воскликнул он, входя в комнату, но не ожидая ответа.
Скорее, он не знал, зачем он это делает. Если и была причина, то она заключалась в том, чтобы первым показать, что у него нет ауры сокрытия, чтобы другой ослабил бдительность. Шаги расы лис и так были очень лёгкими, и их легко было заподозрить в скрытых намерениях.
Однако мужчине в комнате не стоит об этом беспокоиться. Невозможно было приблизиться к нему незамеченным, независимо от того, были ли устранены шаги или нет.
Мужчина действительно сидел спокойно. Он сидел на диване и просто смотрел на газету.
— Спасибо тебе только что, я был спасён благодаря тебе.
Мужчина, кажется, слегка кивнул.
У него чёрные волосы, словно проваренные углём, и безжизненные чёрные глаза. Бертольт не мог судить о его возрасте, потому что он принадлежал к неотмеченному виду. Внешне он выглядел очень молодым, но вёл себя как умирающий старик.
Отношение этого человека очень холодное, очевидно, он не должен быть в состоянии говорить, но большую часть времени он даже не говорит ни слова. У него определенно проблемы, и его даже в частном порядке разыскивает Крылатая гвардия. Однако он действительно человек с огромными способностями, хотя Бертольт не уверен, можно ли превзойти его царство этим предложением.
Должно быть, это тот человек, который только что прогнал этих серых парней.
Он вспомнил о тех серых парнях. Это была группа, где все были одеты в серые мантии, которые вызывали подозрение уже одним своим видом. То, что он сказал фее, было правдой – те парни хотели получить информацию об Армии Крылатой гвардии и намеревались напасть. Вполне вероятно, что вскоре будет проведена какая-то диверсионная операция.
«Сеть соответствующих персонажей неизвестного происхождения просто раздражает.»
Фея, этот чёрный человек, группа в серых мантиях. Хотя каждый из них является отличной темой новостей, но теперь, когда опасность приближается к нему, ему всё равно нужно принимать контрмеры против этих людей в серых мантиях.
«Должны ли мы продолжить расследование?»
Он быстро отверг эту идею.
Несмотря на то, что информация этих парней может быть продана по высокой цене, сумма недостаточно велика, чтобы стоить риска, поэтому она не подходит в качестве дополнительных денег в его свободное время, не говоря уже о том, что с текущей добычей достаточно сложно иметь дело.
— Эти серые парни выглядят очень опасными, я не хочу к ним приближаться, но что ты знаешь?
В целях осторожности он все же попытался спросить, но ответа не последовало.
Мужчина просто продолжал читать газету.
— А, кстати, я тоже подтвердил передвижения Крылатой Армии, которая тебя преследует, но я чувствую, что ситуация необычная. Они объявили тебя в частный розыск, а поиски свели к минимуму, дав строгий приказ доложить, когда найдут тебя, и не вступать с тобой в контакт. Я правда не знаю, действительно ли они хотят тебя найти.
Тишина.
— Тебя преследуют за то, что ты сделал?
Тишина.
— Существование такого рода разыскиваемых лиц должно держаться в секрете. Если бы это было просто общее злодеяние, дело не зашло бы так далеко. Ты кто-то важный?
Тишина...
Бертольт отказался от продолжения вопроса. Неважно, беспокоиться пока не стоит. Сегодня, из-за неожиданной драмы с побегом, он был измотан и голоден. Он поставил на стол сочетание дешёвой жареной картошки и запечённых костей на двоих, купленное в придорожном ларьке.
В этот момент он кое-что заметил.
Глаза мужчины действительно были устремлены на газету в его руке. Но вместо того, чтобы читать отчет, его взгляд был прикован к тому же абзацу отчёта.
Это был рассказ о человеке, называвшем себя «Королём Демонов», который появился в городе Корна ди Люче.
В ней говорится о Бесе по имени Феодор Джессман, который, как говорят, является организатором всех катастроф, обрушившихся на летающие острова.
— Ты тоже не ненавидишь этого парня, не так ли? — спросил Бертольт без каких-либо ожиданий.
— Это тот король демонов.
— Нет.
К его удивлению, ему ответили, и это был естественный человеческий голос.
На глазах у удивлённого Бертольда чёрный человек медленно покачал головой.
— Люди, которые не знают друг друга, не испытывают никаких чувств.
— Это...так.
— Просто... ах, да, я подумал об одном. Это подопытное животное Истинного Мира.
— О... да?
— Истинный мир переосмысливает гимн команды Истинного мира. Это группа людей, у которых в прошлом было много планов. Я слышал, что проводились исследования по усилению и трансформации существ с помощью проклятий. Чувство убийства такого рода подопытного животного очень похоже на чувство избиения тех людей только что.
Он говорил тихим голосом, без каких-либо эмоций.
— Нет, ну, ты можешь остановиться ненадолго?
Раньше он вообще не говорил, и Бертольт даже подумал, что, возможно, он не говорит на общем языке материковой группы. Даже если бы он вдруг плавно произнес несколько слов, Бертольт лишь на мгновение почувствовал бы себя растерянным, неспособным понять, что он сказал.
— О чём ты говоришь…
— Разве ты только что не спросил меня, знаю ли я об этих серых парнях?
Я не понимаю.
О чем говорит этот парень. Что знает этот парень.
Хотя сейчас уже поздно спрашивать об этом... Но каково прошлое этого парня?
— Это побочный продукт исследований Зверя, проведённых Элписом в прошлом. Возможно, данные древних исследований были подняты с поверхности земли, а возможно, результаты исследований, проводившихся в небе, привели к появлению аналогичной техники. В любом случае, это весьма примечательно.
— Подожди, так о чём ты говоришь…
— Я говорю о том, что эти ребята очень сильны. Теперь Крылатая гвардия на этом острове используется для борьбы со Зверями, в конце концов, они не подходят для подавления на местных территориях. Если люди действительно вызовут бунт, то Крылатая гвардия, я боюсь, не сможет с этим справиться... О, это всё, что я могу сказать. Дальше дело за тобой.
Дело за мной?
— Не имеет значения, если ты больше не будешь приближаться, льстить им, писать отчёт или информировать Крылатую армию. Каковы твои планы после того, как ты услышал то, что я сказал?
В его голосе, как всегда, не чувствовалось никаких эмоций.
Сколько Бертольт ни всматривался в его выражение лица, он не мог понять истинной цели этого вопроса, который был равносилен проверке.
Не может быть, парень, что именно ты пытаешься выведать у недобросовестного репортёра? Он хотел был ляпнуть вопрос рефлекторно, но тут же исчез. Язык слишком тяжёл, чтобы двигаться.
Он сделал глоток слюны.
— Я...
Недобросовестный репортёр, который идентифицируют себя с собой и другими, ищет ответ на свой вопрос в самом себе.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления