Онлайн чтение книги Граф и горничная The Count and the Maid
1 - 12

— Ах... 

Шада невольно цеплялась за его руку.

Внезапный странный и чувственный вихрь ошеломил меня, сердце застучало в ушах. Непривычные чувство удовольствия и его ласки еще больше смутили меня. Его ласкающая меня ладонь оказалась под юбкой.

Большая рука, которой он развязывал мой пояс с подвязками и поглаживал мои бёдра, была горячей, словно раскаленное железо. Мой разум был готов взорваться от стыда и возбуждения. Я хотела убежать и в то же время не хотела, чтобы он останавливался.

Хьюи быстро, указательным пальцем, развязал белый фартук горничной. Резко швырнул белый фартук на пол, положил ее на стол и поцеловал в обнаженную ключицу. Лицо Шады покраснело, когда он зубами развязал ленту, не нарушая контакт затуманенных глаз.

Словно голодный зверь, которого, наконец, выпустили на свободу. Вид её белого бюстгальтера, покрывающего оголённую плоть, вызывал смешанное чувство восхищения и предвкушения. Как будто он нервничал при виде ее мягкой обнаженной кожи, скрывающейся за этой тонкой кружевной тканью.

— От тебя пахнет персиками.

Пока он шептал, ее соски набухли и встали от возбуждения.

— Здесь, могу я попробовать?

Его красный язык настойчиво лизнул ее сосок, выглянувший сквозь нижнее бельё, и нежно прикусил его. Белое тело Шады, прикрытое черной одеждой, слегка содрогнулось. Она застонала под ним и позвала его, слегка похныкивая:

— Господин…

— Сначала я подумал, что было бы хорошо, если бы мое имя слетело с твоих уст, но так тоже неплохо, — пробормотал Хьюи, словно растягивая каждое слово.

"Вообще-то, это вполне в моем вкусе", — он чувственно улыбнулся. 

— Скажи это ещё раз, — прошептал он, опуская лифчик и обнажая ее грудь.

— Го-Господин. Ах!

— Да, именно так.

Он несколько раз поцеловал её оголённую грудь. Когда граф одним движением накрыл кончик ее соска своими губами, Шада изогнулась и задрожала.

Это было странно. Пока Хьюи удерживал извивающиеся плечи Шады, он лизал её соски и зарывался головой в грудь своей горничной. Он ласкал и сжимал ее белую плоть, безустанно вдыхая ее аромат.

Руки Шады дёрнулись, словно желая оттолкнуть его. Прекрасные золотистые волосы благородного графа струились по ее коже, щекоча и ослепляя глаза. У неё возникло предательское желание оттолкнуть, но вместе с тем ей хотелось обнять его.

— Ааах! 

Когда он накрыл своим ртом ее чувствительный сосок, его рука с жадной звериной страстью терзала ее грудь. Подобно пьянице, напивающемуся и сжимающему грудь шлюхи, он был беспощадно неукротим, действуя под влиянием инстинкта и глубокой похоти. Словно разгоряченный мужчина, что впервые в жизни попробовал женщину.

Хьюи надавил пальцами на ее губы и проник пальцем между ними, прерывая её стон.

— Вкуснее, чем я себе представлял, мисс Шада.

Двигаясь вокруг ее беззащитных губ, он соблазнительно рассмеялся. Аристократическое лицо графа, окрашенное желанием, было дьявольски пленительным.

— А какая ты на вкус в этом месте?

— Мхм! Подождите, ах!

Он вынул пальцы из её рта и скользнул ими вниз по животу, быстро, словно змея, очутившись в ее нижнем белье. Он погладил ее между ног.

Шада чувствовала, как ее разум пустеет, когда нежная рука ласкала ее сочащуюся любовными соками промежность.

Это странно! А что мне делать? 

Г-Граф, это мой…

Хьюи смотрел на ее беспомощность довольными, горящими глазами. Это было опасно мило, что она не знала, что должна раздвинуть ноги, когда он ласкал ее чувствительное местечко. Он наклонил голову и нежно поцеловал ее в удивленные губы.

— Все в порядке. Мисс Шада, просто успокойся.

— Господин… 

Ее слезящиеся розовые глаза были так очаровательно эротичны. Достаточно эротичны, чтобы заставить мужчину сойти с ума.

Хьюи облизнул губы. Принцесса была права. Она соблазнительна. Она просто плачет, и это выглядит непристойно и пробуждает страстные желания. В её слабости и мягкости было что-то такое, что заставляло мужчин страстно желать её. Как сладок вкус твоего тела?

Даже если он и не собирался делать этого, какое-то сильное и непристойное желание увидеть её, невинно плачущую под ним, тревожило его разум и сердце с того самого момента, когда он впервые встретил её.

Когда она врезалась в него, убегая от последователей принцессы, которые мучили её, и уткнулась ему в грудь, сжимая свою разорванную униформу горничной и плача, он стоял, притворяясь благопристойным, но уже тогда всё его естество пылало, словно в огне.

Есть ли мужчина, который сможет устоять перед влажными от слёз глазами, которые пылают и отчаянно цепляются за него?

— А-а-ах! Подождите... Ах, так больно...

— Ш-ш-ш. Всё хорошо, успокойся.

Нет, никогда. Это вполне естественно для мужчины, если только он не мертвец. Как устоять перед женщиной, которая выглядит столь соблазнительно?

Ее нижнее бельё повисло на краю стола. Он обхватил внутреннюю сторону ее бедра и раздвинул ноги пошире, настойчиво дразня ее влажную сердцевину. Другой палец мягко втиснулся внутрь, поглаживая и похлопывая изнутри.

Её красная, скрытая жемчужина, которая была резко и широко раскрыта, стала блестящей и липкой от её любовных соков; она содрогалась и пульсировала. Палец графа, который находился внутри неё, ощущал, как она сжимается.

Хьюи сглотнул, пошевелив адамовым яблоком. Его зеленые глаза покрыла пелена страсти при виде этого пикантного зрелища. Эротично. Это было чертовски эротично.


Читать далее

1 - 0 25.01.26
1 - 1 25.01.26
1 - 2 25.01.26
1 - 3 26.01.26
1 - 4 26.01.26
1 - 5 26.01.26
1 - 6 26.01.26
1 - 7 26.01.26
1 - 8 26.01.26
1 - 9 26.01.26
1 - 10 26.01.26
1 - 11 26.01.26
1 - 12 26.01.26
1 - 13 26.01.26
1 - 14 26.01.26
1 - 15 26.01.26
1 - 16 26.01.26
1 - 17 26.01.26
1 - 18 26.01.26
1 - 19 26.01.26
1 - 20 26.01.26
1 - 21 26.01.26
1 - 22 26.01.26
1 - 23 26.01.26
1 - 24 26.01.26
1 - 25 26.01.26
1 - 26 26.01.26
1 - 27 26.01.26
1 - 28 26.01.26
1 - 29 26.01.26
1 - 30 26.01.26
1 - 31 26.01.26
1 - 32 27.01.26
1 - 33 27.01.26
1 - 34 27.01.26

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть