Онлайн чтение книги Граф и горничная The Count and the Maid
1 - 31

Как только я открыла глаза, белый солнечный свет ослепил меня, заставив нахмуриться.

Зевая, я встретилась взглядом с Хьюи. Я замерла. Он смотрел на меня, находясь на удивление близко к моему лицу.

Когда Шада не смогла нормально зевнуть и икнула, он улыбнулся и поцеловал ее в лоб.

— Доброе утро.

Низкий голос щекотал мне слух; я всё еще сомневалась.

— Ты хорошо спала?

Хорошо ли я спала? Я действительно отлично выспалась. Вчера я была такой усталой и сонной, что после горячей ванны мой разум, казалось, словно вскипел. То место... и это случилось вчера...

Подобные вещи…? Внезапно его сладкий, мягкий голос зазвенел у меня в голове.

«Мне нравится мисс Шада».

«Ты мне нравишься».

Он ошеломленно посмотрел на Шаду, уставившуюся на него в оцепенении; ее взгляд был нечетким, а кровь отхлынула от ее лица.

Хьюи рассмеялся, не осознавая, что его глаза весело блестят. Он прищурился, а затем выражение его лица снова стало прежним.

— Что тебя так шокирует — особенно между нами? Неужели это так странно — видеть мое лицо утром?

— Нет! Нет, это не то...

Что делать? Что я могу сделать?! Что происходит? Как, черт возьми, это произошло?

Как только наступило утро, ощущение реальности, потерянное вчера, снова настигло ее.

Мысли Шады были в полном беспорядке.

Я нравлюсь этому великому графу? Этому мужчине? Что, черт возьми, происходит? Нет, зачем ему это делать? Почему? С чего бы ему желать меня… Нет, скорее, что мне теперь делать?

Волнение и учащенное сердцебиение были недолгими и сменились страхом и тревогой, которые давили мне на грудь, словно камень.

Самым огромным камнем было лицо этой суки, злобной принцессы Джулии.

Следом шла моя жалкая и невзрачная одежда, мои страшные и пухлые руки, огрубевшие из-за частого мытья и работы по дому, короткие и неухоженные ногти, и завистливые взгляды, которые следовали за благородным графом Кирчнером, которого узнавал каждый, когда он шел по коридорам императорского дворца.

Шада неожиданно схватила приятно пахнущее одеяло. Она была в замешательстве и полностью погрузилась в собственные переживания, не зная о том, что граф внимательно наблюдает за всеми частыми переменами в выражении ее лица.

— Мисс Шада.

Я не могу на самом деле нравиться этому человеку. Даже если он говорит, что он искренен, пусть так, — ничего не меняется.

Девушка изо всех сил пыталась сосредоточиться.

Для Шады было роскошью надеяться, что ее партнер придаст ей сил, сомневаться или испытывать сердце другого человека; она не хотела быть раненой.

Было глупо бежать к обрыву, хотя конец, очевидно, предрешен. Независимо от желаний этого человека, обстоятельства их жизни и статус уже были четко определены.

В конце концов, он благородный граф, а она — горничная. И Шада привыкла принимать эти реалии. Рассуждая подобным образом, она могла не испытывать боль.

Поэтому Шада не спрашивала о вчерашнем признании — она заперла ту часть своего сердца, которая хотела попросить утешения и позволить своим чувствам укорениться.

Вместо этого, она просто решила, что его чувства были всего лишь обычным увлечением хозяина своей горничной.

«Я даже не хочу знать ответ. Нет, лучше и вовсе ничего не говори».

Шада подумала, что, если Хьюи скажет что-либо, ей будет грустно.

Если ты ничего не ожидаешь, то и ранен не будешь.

Все раны в мире были просто различными формами разочарования— результат обманутых ожиданий.

Ожидания, которые она пообещала себе отбросить, были ее иллюзиями, мечтами и несбыточной любовью.

Я должна прекратить это.

С этими мыслями она встала с кровати.

О, но мне нужно продержаться месяц. Нет, как он отреагирует, если я откажу? Рассердится ли он? Он этого не сделает. Даже если он аристократ, он не такой человек.

Вышвырнет ли он Шаду из-за того, что его гордость будет задета, и он не захочет ее видеть?

Когда она представила, как Хьюи хладнокровно отвернулся от нее, сказав, что его оскорбили, ее грудь начала пульсировать, словно ее пронзили кинжалом.

Ах, Шада была растеряна и взволнована. Было бы так трудно отказать ему и начать избегать. Ей хотелось плакать.

Что ты делаешь? Не ты ли хочешь, чтобы он игнорировал и отвернулся от тебя? Ты боишься!

— Мисс Шада.

— Да?

Хьюи нахмурился, и Шада удивленно моргнула.

Он схватил Шаду, которая грызла ногти, за руку.

Рука, казалось, кровоточила и уже начала опухать; на коже были небольшие ранки.

Когда пристальный взгляд его зеленых глаз устремился на нее, Шаде захотелось спрятаться как можно дальше.

В этот момент она была огорчена тем, что мужчина видел, как она, словно ребенок, грызет ногти, вместо того, чтобы мужественно взглянуть своим тревогам в лицо.

Обуреваемая сильными эмоциями, она попыталась успокоиться.

— У тебя снова такой взгляд.

Он слегка усмехнулся, глядя на то, как розовые глаза девушки быстро моргали.

— Ты выглядишь так, словно вот-вот заплачешь. Вчера я говорила тебе, что плакать при мне опасно. Ты соблазняешь меня?

Шада на мгновение задумалась, прежде чем полностью поняла значение его слов, а затем выкрикнула:

— Нет!

Хьюи рассмеялся. Он, вероятно, шутил, чтобы поднять ей настроение. Он был в слегка озорном настроении.

Уголок ее губ слегка дрогнул и приподнялся, словно под теплыми солнечными лучами.

Его нежная привязанность была сладким ядом для Шады.

— Вот почему я этого не сказал, — ответил он, глядя в ее озадаченные глаза.


Читать далее

1 - 0 25.01.26
1 - 1 25.01.26
1 - 2 25.01.26
1 - 3 26.01.26
1 - 4 26.01.26
1 - 5 26.01.26
1 - 6 26.01.26
1 - 7 26.01.26
1 - 8 26.01.26
1 - 9 26.01.26
1 - 10 26.01.26
1 - 11 26.01.26
1 - 12 26.01.26
1 - 13 26.01.26
1 - 14 26.01.26
1 - 15 26.01.26
1 - 16 26.01.26
1 - 17 26.01.26
1 - 18 26.01.26
1 - 19 26.01.26
1 - 20 26.01.26
1 - 21 26.01.26
1 - 22 26.01.26
1 - 23 26.01.26
1 - 24 26.01.26
1 - 25 26.01.26
1 - 26 26.01.26
1 - 27 26.01.26
1 - 28 26.01.26
1 - 29 26.01.26
1 - 30 26.01.26
1 - 31 26.01.26
1 - 32 27.01.26
1 - 33 27.01.26
1 - 34 27.01.26

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть