Глава 41

Онлайн чтение книги Ложное признание A False Confession
Глава 41

Обычно в комнате горела лишь ароматическая свеча и пара маленьких свечей для мягкого освещения, но сегодня только одна ароматическая свеча озаряла пространство своим тусклым светом.

Кейбел, войдя в комнату, молча наблюдал за каждым моим движением. Я поспешила попросить его снять верхнюю одежду и лечь, но, несмотря на то, что я не совсем понимала, что его так развеселило, он слегка улыбнулся уголком губ и поддался моему настоятельному желанию.

Однако в его взгляде, несмотря на всю усталость, была заметна какая-то мягкость, теплота... Я поняла, что ему нравится, когда я так настойчиво прошу его прилечь, возможно, ему даже приятно, когда я проявляю такую заботу.

— Хм, но вот...

Как только Кейбел устроился в постели, я внезапно вспомнила о других делах. У меня были книги для учебы, и ещё одна, которую нужно было передать Лили… Конечно, я могла бы сообщить об этом другим жрецам, но в тот момент, увидев его, все мои мысли как-то рассеялись, и я просто потащила его сюда.

Я растерянно смотрела на пламя свечи, которое мерцало в комнате, решив, что сначала нужно уложить Кейбела, а потом уже подумать о делах. Когда я произнесла «Но вот...», Кейбел с удивлением взглянул на меня, но я быстро ответила, что ничего важного, и снова поправила фитиль свечи.

Обычно я бы даже не задумалась о таких мелочах. Он так чутко реагирует на любые звуки, и как только он заснет, я не смогу выбраться. Но почему-то сегодня все казалось возможным.

Тусклый свет свечи едва освещал его лицо, и я ощутила, как оно становится холодным, словно лишенным жизни.

— Спите крепко.

И вдруг я почувствовала, как моя священная сила стала другой. Я не могла точно понять, в чем заключалась разница, но ощущение утечки энергии изменилось. Возможно, после Дня Чуда закрытые пути наконец-то открылись, потому что теперь священная сила текла с новой мощью, гораздо сильнее, чем раньше. И все же я не ощущала усталости.

Я с удивлением смотрела на белый свет, исходящий из-под моей ладони, и почти сразу заметила, как Кейбел мгновенно погрузился в сон. Обычно после воздействия священной силы он не засыпал так быстро, но если он заснул настолько быстро... это значило, что он действительно был изможден. Если бы ещё пошёл дождь, его, наверное, нашли бы в обмороке прямо во дворе особняка.

Думать так о человеке, который является командующим элитным имперским рыцарским отрядом, будущим герцогом и носителем устрашающего прозвища "Призрак Поля Боя", было недопустимо... Но несмотря на это, я не могла не почувствовать сожаление.

Я несколько раз сжала и разжала руку, затем медленно, почти с излишней осторожностью, приподнялась. Если бы кто-то увидел меня сейчас, они бы подумали, что замедлили запись до 0,5 скорости. Я двигалась с такой осторожностью, как будто каждый мой шаг мог нарушить хрупкое равновесие тишины в комнате.

К счастью, Кейбел не проснулся, и я смогла выйти из комнаты отдыха. Только когда я оказалась на приличном расстоянии от двери, я позволила себе ускорить шаг.

Моя цель — библиотека, где мне нужно было передать книгу Лили. Узнав, что герцог прибыл, она похлопала меня по плечу с пожеланием удачи. Это была такая простая, но приятная деталь.

На обратном пути, проходя мимо бокового корпуса, я случайно подслушала разговор других жрецов.

— Это те новые ароматические свечи. Они были безумно дорогими, так что Хейла просто в восторге, что наконец-то смогла их купить.
— А, свечи «Глория»? Их зачаровал маг благословением, так что цена действительно запредельная...
— Я их забираю!

Не теряя времени, я молча протиснулась между ними и схватила одну из свечей. Их глаза распахнулись от удивления.

Га, похоже, быстро понял, что происходит, и просто кивнул. Хотя он все еще выглядел озадаченным, он пробормотал:
— В любом случае, эта свеча была предназначена для комнаты отдыха...
Я только неловко улыбнулась и поблагодарила его.
— Ты ведь сам заработал на неё, так что всё нормально.

Другой жрец хлопнул меня по плечу и поторопил:
— Давай-давай, иди уже.

Я кивнула и поспешила обратно.

Когда я вернулась в комнату отдыха, Кейбел, к счастью, всё ещё крепко спал. Я беспокоилась, что он может проснуться, но, похоже, всё обошлось. С облегчением выдохнув, я поставила новую ароматическую свечу рядом с той, что уже горела.

Хейла всегда интересовалась этими красивыми свечами и постоянно уговаривала Верховного Жреца поставить их в комнате отдыха, где спит герцог. Однако тогда не было лишних денег, и мы так и не смогли их купить. А теперь вот, когда появилась возможность, я почти не верила, что это случилось.

Я старалась дышать как можно тише после стольких пробежек, затем осторожно зажгла новую свечу. Её мягкий свет окутал комнату, придавая ей ещё больше уюта. Затем я села на стул у кровати и снова направила на Кейбела священную силу.

Обычно он спал здесь всего два-три часа, в лучшем случае четыре. Но сегодня я надеялась, что он проспит дольше. Судя по его состоянию, ему не помешало бы провести в этом сне несколько дней подряд… но у него наверняка есть дела. Всё же, пусть хотя бы несколько часов, но пусть спит крепко.

Говорят, что священная сила удваивает эффект сна: если человек спит один час, то ощущает себя отдохнувшим, как после двух. Но раз моя сила теперь стала сильнее, возможно, эффект будет ещё выше?

С этой мыслью я крепче сжала ладони.

Когда я впервые услышала, что Кейбел пришёл, мне стало так неловко, что я хотела сбежать. Но теперь, глядя, как он спокойно спит, я чувствовала облегчение. Если бы мы разговаривали, мне было бы стыдно.

И так ведь на первом же приветствии я запнулась…

Из-за двух зажжённых свечей в комнате стало чуть светлее, и я молча смотрела на него.

Похоже, я даже не собираюсь уходить.

Мысль о том, что я могу остаться, внезапно пришла мне в голову.

Когда я уходила пару минут назад, он продолжал спать. Возможно, будет лучше действительно уйти, чем создавать малейший шум только из-за того, что я нахожусь здесь.

Даже если я постараюсь быть максимально тихой, любой шорох — будь то скрип стула или неловкое движение — может нарушить тишину.

Я снова посмотрела на бледное лицо Кейбела, освещённое мягким светом свечи, и медленно встала с места.

Но как только я сделала шаг, меня схватили за запястье.

Мгновенно у меня чуть не вырвался крик. Я поспешно прикрыла рот рукой.

О, нет.

Если бы он просто проснулся, я бы нормально позвала его, но в темноте, когда меня вдруг схватили... я испугалась.

Стараясь успокоить бешено стучащее сердце и тяжёлое дыхание, я снова опустилась на место.

На самом деле, ноги мои подломились, как будто я потеряла все силы.

То ли моё неосторожное движение разбудило его, то ли он сам уловил что-то, но Кейбел вдруг приподнялся и, опершись спиной о изголовье кровати, сонно посмотрел перед собой.

Я потратила столько священной силы, чтобы он спал... Как же он всё равно проснулся?

Я была уверена, что эффект моей силы стал сильнее, но, может быть, это было просто иллюзией? Или даже своего рода дебаф? Немного растерянная, я попыталась скрыть своё смятение за неловкой улыбкой.

— Извините… Вы проснулись из-за меня?

— Ложитесь обратно. Вы не спали и часа.

Прошло всего чуть больше тридцати минут. А ведь когда человек полностью измотан, краткий сон не приносит облегчения — наоборот, пробуждение лишь добавляет усталости. Кейбел сейчас был именно в таком состоянии.

Если бы усталость можно было представить в виде бескрайнего океана, то он, казалось, только что поднялся с самой его бездны, едва хватая воздух на поверхности. Его рука, которая ещё секунду назад сжимала моё запястье, теперь бессильно скользнула вниз.

Моё сердце всё ещё бешено колотилось от неожиданного прикосновения, в теле чувствовалась лёгкая дрожь. Осторожно, стараясь, чтобы он ничего не заметил, я освободила свою руку.

Хотя, если быть честной, Кейбел и не держал меня крепко. Едва ли он пытался меня удержать — просто сидел, молча вглядываясь в пространство перед собой. Но спустя мгновение его взгляд медленно сфокусировался на мне.

В мягком свете свечей его глаза выглядели усталыми, в них застыла сонливость, а выражение лица было таким расслабленным, что казалось, он вот-вот снова погрузится в глубокий сон.

Я невольно задержала дыхание.

Этот взгляд… я уже видела его таким прежде.

В тот день, когда он вернулся из похода, когда шёл проливной дождь, когда я принесла ему одеяло, боясь, что он замёрз. Тогда он тоже схватил меня, пробуждаясь от тяжести собственного дыхания.

Но сейчас было иначе. Сейчас он выглядел ещё более измождённым, а вместо шума дождя и тумана вокруг стояла пугающая, обволакивающая тишина.

— Ложитесь обратно, — тихо сказала я.

Меня охватило странное беспокойство.

Видеть его таким расслабленным… Если честно, это было не самым лучшим испытанием для моего сердца. Было бы куда легче, если бы он снова заснул как можно скорее.

Я неловко улыбнулась и потянулась за одеялом, надеясь укрыть его, но в этот момент Кейбел заговорил. Его тихий, глубокий голос скользнул прямо в самое сердце, заставляя меня невольно вздрогнуть.

— Почему ты всё время пытаешься меня уложить?

Я не успела ответить. Его голова вдруг мягко коснулась моего плеча. Кейбел слегка наклонился вперёд, оперся на меня, задавая свой вопрос так естественно, что у меня перехватило дыхание.

С этого момента я совершенно потерялась в своих ощущениях. Почему моё сердце так неистово колотилось? Почему всё внутри будто вихрем закрутилось? Это было похоже на серию неожиданных атак — одну за другой, пока я не ощутила, что вот-вот просто не выдержу.

Я изо всех сил пыталась не думать о происходящем, отчаянно приказывая своему сердцу успокоиться. Стараясь не выдать себя, я тихо прошептала:

— Вы… вы ведь устали.

Кейбел приподнял голову.

Теперь его лицо оказалось настолько близко, что я могла ощущать его дыхание на своей коже. В его взгляде сквозило что-то похожее на лёгкое недовольство.

— Я пришёл, потому что хотел увидеть тебя.

Стоя так близко, с этими сонными, расслабленными глазами, он говорил такие слова…

Я чуть не задохнулась.

Не знаю, был ли это просто вздох или последняя попытка сохранить самообладание, но я ощутила, что воздуха мне катастрофически не хватает. Хотелось вздохнуть глубже, но что-то не позволило.

Я не могла ничего сказать.

Моё горло сдавило странное чувство, будто вот-вот на глаза навернутся слёзы.

Кейбел, словно что-то предчувствуя, мягко коснулся моего лба своим.

Мы и так были достаточно близки, но теперь… Теперь его глаза, глубокие, чуть затуманенные усталостью, с лёгким румянцем на веках, казались мне чем-то завораживающим, пугающим…

Я вдруг поняла, что в этих тёмно-фиолетовых глазах отражаюсь я сама.

И этот момент был почти невыносимым.

Слишком близко.

Его дыхание, тёплое, мягкое, лёгкой волной касалось моей щеки, и это ощущение, словно разгорающийся огонь, разливалось по всему телу.

— Но я… хотела, чтобы вы отдохнули… — мой голос дрогнул.

Кейбел не отстранился.

— Это я сам решу, — тихо проговорил он.

От его слов мне стало ещё сложнее дышать.

— Но… вы не могли этого сделать до сих пор, — пробормотала я, прежде чем успела осознать, что сказала.

Тишина.

Кейбел не ответил.

А я, внезапно осознав смысл своих слов, почувствовала, как по телу пробежала дрожь.

О нет…

Я сказала слишком много.

Моё лицо вспыхнуло, сердце снова забилось в бешеном ритме, и я даже не заметила, как мои истинные чувства сорвались с губ.

Я была обеспокоена ситуацией, и как раз в этот момент Кейбел слегка отодвинул лицо назад и тихо засмеялся. К счастью, он не выглядел расстроенным из-за моих слов.

Хотя он проснулся, похоже, он все еще не полностью вышел из сна, потому что его лицо оставалось таким же расслабленным.

Он наклонил голову немного вбок и посмотрел на меня.

В этой тишине, находясь здесь вдвоем с ним, я вдруг почувствовала странное чувство, и все стало невыносимо непривычным. Не могла смотреть ему в глаза. Похоже, он заметил, как мои глаза нервно дрожат.


Читать далее

Глава 41

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть