164 Сайд-стори. Глава 13

Онлайн чтение книги Не удалось бросить злодея Failed To Abandon the Villain
164 Сайд-стори. Глава 13

Дополнительная история

Глава 13

***

Дверь резко распахнулась, угрожая полностью сорваться с петель. Рейнхард сел на жесткой деревянной кровати, на которой лежал.

“Эй! Ты!"

В дверь ворвался рыцарь и схватил Рейнхарда за горло.

“О боже”, - беспечно произнес Рейнхард.

Рыцарь крепко сжал его шею, чтобы стащить мага с верхней койки.

“Ты! Ты сделал это!” - рявкнул мужчина.

Рейнхард улыбнулся в ответ на внезапное обвинение, прозвучавшее в его голосе.

"Довольно невежливо с твоей стороны врываться в мою комнату так рано", - ответил Рейнхард с улыбкой, хотя он еще не совсем проснулся. Он всегда широко улыбался, но сейчас его улыбка была еще более ослепительной, чем обычно.

"Как ты смеешь так со мной разговаривать? Кем ты себя возомнил?"

"Как я посмел?" - усмехнулся Рейнхард, его смех напоминал перезвон колокольчиков. Его голос был таким свистящим и красивым, что заставил рыцаря запнуться.

Смущенный собственной нерешительностью, рыцарь сжал челюсти и придвинулся ближе.

"Ты сукин сын!"

Рейнхард прищурился, глядя на солдата.

Рыцаря внезапно охватило необъяснимое чувство беспокойства. Он не испугался этого незнакомца, но по какой-то причине ему было трудно встретиться с ним взглядом.

"Я не понимаю, о чем ты говоришь".

"Ты убил солдат, которые вчера были в дозоре! Я слышал, что ты был последним, кто вернулся в свою кровать прошлой ночью!"

Рейнхард моргнул. Рыцарь чуть не взорвался, придя в ярость от совершенно невозмутимого выражения лица мужчины. Рейнхард просто улыбнулся, как будто перед ним не было рыцаря, размахивающего мечом.

"Я? Против вооруженных солдат?" Глаза Рейнхарда расширились. "Ты так говоришь, как будто у тебя есть улики против меня". "Конечно! Мы нашли твои волосы на полу! Черные волосы это редкость здесь, так что, должно быть, это ты!"

У него сегодня особенно идиотский день или он всегда такой глупый? Подумал Рейнхард. Он подавил желание рассмеяться и с некоторым удивлением осознал, что ужасный, потерпевший поражение император, возможно, был самым умным из всех сокоров.

Это так скучно. Он не понимал, почему люди всегда такие скучные. По сравнению с Валетой все остальное казалось просто серым.

Рейнхард продолжал невинно моргать, а рука рыцаря все еще сжимала его горло. Маленькая муха, жужжащая перед его лицом, раздражала, но не стоила усилий, чтобы отгонять ее.

Было бы гораздо интереснее сыграть в шахматы с императором. Старик, вероятно, был где-то посреди океана, тонул и всплывал по бесконечному кругу. Ему было интересно, чем занят император. Он не мог умереть.

Возможно, он нашел способ отправиться на дно. Возможно, он пытался искупить свои грехи. Возможно, он сошел с ума от чувства вины и пытался найти способ умереть. В любом случае, он, вероятно, не остался бы там, куда его отправили.

"Было бы забавно, если бы он пришел отомстить".

Не то чтобы Рейнхард думал, что это произойдет на самом деле, но... Если бы старик это сделал, он думал, что ему сойдет с рук его убийство в качестве награды.

“Что?”

“О, ничего. Я просто разговариваю сам с собой. Так что же вы собираетесь со мной сделать?”,- спросил Рейнхард.

"Рыцарь-командор доложил его величеству. Тебя казнят. Это цена, которую ты должен заплатить за ту ужасную вещь, которую совершил в тех же залах, по которым бродят наши принцы и принцессы!"

Какой крайне скучный ответ. Рыцарь произнес все это так, словно это была обычная процедура, как будто он произносил одну и ту же фразу много раз до этого. Рейнхард отвернулся, совершенно не интересуясь тем, что еще хотел сказать рыцарь.

Он скучал по Валете. Ему тоже начал надоедать весь этот спектакль. Он уже видел Валету в наряде горничной, а так же вытворял в коридоре все, что хотел. Увидев смущенное выражение на лице Валеты, он больше ничего не мог поделать.

"И после того, как ты умрешь, ни на секунду не думай, что твой труп похоронят! Ты станешь испытуемым образцом для магов!"

"Что ты только что сказал?" Что?”, - спросил Рейнхард холодным как лед голосом.

Рыцарь почувствовал внезапное изменение в воздухе. От удивления он невольно отпустил Рейнхарда. "Ч-что?"

Рейнхард сердито посмотрел на перепуганного рыцаря. Его губы приоткрылись, теплая улыбка на лице ничуть не смягчила холод в его взгляде.

"Значит, на моей казни будут присутствовать волшебники?"

"Да, я полагаю. Они заберут тебя сразу после твоей смерти. А что? Ты напуган? Что ж, теперь уже слишком поздно. Его величество никогда не отступает от своего слова, если оно дано!"

Солдат вел себя невероятно по-детски, но Рейнхард просто сжал губы. Возможно, он смог бы уладить все это дело, не прибегая к поискам.

Рейнхард кивнул. "Тогда давайте приступим к делу, к казни".

"Хорошо! Да, держу пари, ты не хочешь... Что?"

"Отведи меня к своему королю или к кому-нибудь еще. Пока я не передумал".

Рейнхард вытянул руки, словно позволяя связать себя веревкой. Рыцарь оглядел Рейнхарда с ног до головы, ошеломленный его ответом.

"Разве это не то, чего ты хотел? Тогда давай".

Глаза Рейнхарда округлились, приняв форму полумесяцев. Рыцарь поспешно связал Рейнхарду руки и вывел его из комнаты.

***

Для Рейнхарда все в этом мире было не чем иным, как игрой. Все, что он делал, начиная с того, как он жил сейчас, и заканчивая тем, как он будет жить в будущем, было принято импульсивно.

Валета была единственным исключением из этого правила.

Она была единственной, кто был неподвластен ему, единственной, кто мог заставить его подчиниться своим порывам. Она заставила его остановиться и задуматься о будущем, которого он хотел. Терион занимал аналогичную позицию в его жизни. Он был ребенком, производным от Валеты, поэтому Рейнхард считал, что ему не пойдет на пользу, если он раздавит мальчика. Было забавно и в некотором роде увлекательно наблюдать, как растет ребенок, беспомощно извиваясь, как маленький червяк.

Он всегда поражался тому, как быстро ребенок учился у него. Ему также нравилось то небольшое общение, которое они выработали между собой за спиной Валеты.

Хотя он не заботился о Терионе так сильно, как о Валете, он бы защитил ребенка от вреда. Во всяком случае, он так думал.

"Брат.... Брат...?"

Однако Рейнхард никогда не мог предположить, что почувствует нечто подобное. Его улыбка стала шире, хотя это выражение никак не могло скрыть его неудовольствия. Он предполагал, что его руки останутся связанными веревкой, но узлы на запястьях заменили тяжелыми железными кандалами еще до того, как они добрались до королевского банкетного зала. Казалось, что вся магия в его теле исчезла.

Очевидно, в кандалы были встроены какие-то меры предосторожности. И...

"Похоже, моя собака нашла нового хозяина".

Сказал Рейнхард ледяным голосом.

Он уставился на юное лицо Териона, на его маленькое тело, облаченное в черную мантию. Рейнхард не думал, что встретит мальчика здесь. На самом деле, он предполагал, что найдет ребенка в этом месте, но только не в таком положении. Король восседал на троне в окружении дюжины своих королевских рыцарей. Там также собралось несколько дворян, вероятно, чтобы посмотреть на казнь. Вокруг Териона стояли закутанные в плащи фигуры, также одетые в черные одежды.

Без сомнения, это были беглецы из Тартарозы. Рейнхарду не потребовалось много времени, чтобы понять, что здесь происходит. Почему все эти люди собрались на казнь простого слуги?

На самом деле, было совершенно нелепо, что король вообще наблюдал за его казнью. Почему его должно волновать, как умрет простой слуга? Конечно, возможно, он хотел знать, кто несет ответственность за совершение убийства в королевском дворце. Рейнхард склонил голову набок, наблюдая за мальчиком. Он не видел его так давно, но сразу понял, что что-то не так. Казалось, он нервничал больше всего на свете.

"Как... ты..."

"Рион, ты знаешь этого человека?"

"А... он..." Терион заколебался.

Рейнхард внимательно посмотрел на мальчика. Его зрачки были расширены, и он был сам на себя не похож, как будто лишился всякого интеллекта. В то же время он, казалось, не совсем осознавал, что происходит вокруг. Взгляд Рейнхарда метнулся к человеку в капюшоне, который задал Териону вопрос.

"Говорят, что воры остаются ворами, куда бы они ни пошли... Ты решил украсть что-то из моих вещей, потому что в тюрьме тебе больше нечего было украсть?"

"Заткни свой рот, сукин сын!"

После того, как он выплюнул это в Рейнхарда, один из рыцарей, стоявших рядом с ним, нахмурился и ударил его сзади. Лицо Рейнхарда исказилось от боли. В тот же миг Терион вздрогнул от неожиданности.

Рейнхард медленно поднял взгляд на мальчика. "Избавься от этого, Терион. Возвращайся к нам. Валета ждет тебя".

"Сестра тоже здесь?"

“Да”.

“Терион! Кто этот человек?!”

Крикнул один из мужчин в мантии. Лицо Териона побледнело, когда он нерешительно открыл рот.

“Тот самый... глава... Башни магов...", - он запнулся.

Рейнхард не мог сказать, промыли ли ребенку мозги или просто сломали.

Он  не мог сказать что именно это было.


Читать далее

Глава 1 10.03.24
Глава 2 10.03.24
Глава 3 10.03.24
Глава 4 10.03.24
Глава 5 10.03.24
Глава 6 10.03.24
Глава 7 10.03.24
Глава 8 10.03.24
Глава 9 10.03.24
Глава 10 10.03.24
Глава 11 10.03.24
Глава 12 10.03.24
Глава 13 10.03.24
Глава 14 10.03.24
Глава 15 10.03.24
Глава 16 10.03.24
Глава 17 10.03.24
Глава 18 10.03.24
Глава 19 10.03.24
Глава 20 10.03.24
Глава 21 10.03.24
Глава 22 16.08.24
Глава 23 16.08.24
Глава 24 16.08.24
Глава 25 16.08.24
Глава 26 16.08.24
Глава 27 16.08.24
Глава 28 16.08.24
Глава 29 27.09.24
Глава 30 27.09.24
Глава 31 27.09.24
Глава 32 27.09.24
Глава 33 27.09.24
Глава 34 27.09.24
Глава 35 27.09.24
Глава 36 27.09.24
Глава 37 27.09.24
Глава 38 28.09.24
Глава 39 28.09.24
Глава 40 28.09.24
Глава 41 28.09.24
Глава 42 28.09.24
Глава 43 05.11.24
Глава 44 28.11.24
Глава 45 28.11.24
Глава 46 28.11.24
Глава 47 28.11.24
Глава 48 28.11.24
Глава 49 28.11.24
Глава 50 28.11.24
Глава 51 28.11.24
Глава 52 28.11.24
Глава 53 28.11.24
Глава 54 28.11.24
Глава 55 28.11.24
Глава 56 07.02.25
Глава 57 07.02.25
Глава 58 07.02.25
Глава 59 07.02.25
Глава 60 07.02.25
Глава 61 07.02.25
Глава 62 07.02.25
1 - 63 07.02.25
1 - 64 07.02.25
1 - 65 07.02.25
1 - 66 07.02.25
1 - 67 07.02.25
1 - 68 07.02.25
1 - 69 07.02.25
1 - 70 07.02.25
1 - 71 07.02.25
1 - 72 07.02.25
1 - 73 07.02.25
1 - 74 07.02.25
1 - 75 07.02.25
1 - 76 07.02.25
1 - 77 07.02.25
1 - 78 07.02.25
1 - 79 07.02.25
1 - 80 07.02.25
1 - 81 07.02.25
1 - 82 07.02.25
1 - 83 07.02.25
1 - 84 07.02.25
1 - 85 07.02.25
1 - 86 07.02.25
1 - 87 07.02.25
1 - 88 07.02.25
1 - 89 07.02.25
1 - 90 07.02.25
1 - 91 07.02.25
1 - 92 07.02.25
1 - 93 07.02.25
1 - 94 07.02.25
1 - 95 07.02.25
1 - 96 07.02.25
1 - 97 07.02.25
1 - 98 07.02.25
1 - 99 07.02.25
1 - 100 07.02.25
1 - 101 07.02.25
1 - 102 07.02.25
1 - 103 07.02.25
1 - 104 07.02.25
1 - 105 07.02.25
1 - 106 07.02.25
1 - 107 07.02.25
1 - 108 07.02.25
1 - 109 07.02.25
1 - 110 07.02.25
1 - 111 07.02.25
1 - 112 07.02.25
1 - 113 07.02.25
1 - 114 07.02.25
1 - 115 07.02.25
1 - 116 07.02.25
1 - 117 07.02.25
1 - 118 07.02.25
1 - 119 07.02.25
1 - 120 07.02.25
1 - 121 07.02.25
1 - 122 07.02.25
1 - 123 07.02.25
1 - 124 07.02.25
1 - 125 07.02.25
1 - 126 07.02.25
1 - 127 07.02.25
1 - 128 07.02.25
1 - 129 07.02.25
1 - 130 07.02.25
1 - 131 07.02.25
1 - 132 07.02.25
1 - 133 07.02.25
1 - 134 07.02.25
1 - 135 07.02.25
1 - 136 07.02.25
1 - 137 07.02.25
1 - 138 07.02.25
1 - 139 07.02.25
1 - 140 07.02.25
1 - 141 07.02.25
1 - 142 07.02.25
1 - 143 07.02.25
1 - 144 07.02.25
1 - 145 07.02.25
1 - 146 07.02.25
1 - 147 07.02.25
1 - 148 07.02.25
1 - 149 07.02.25
1 - 150 07.02.25
1 - 151 07.02.25
152 Сайд-стори. Глава 1 07.02.25
153 Сайд-стори. Глава 2 07.02.25
154 Сайд-стори. Глава 3 07.02.25
155 Сайд-стори. Глава 4 07.02.25
156 Сайд-стори. Глава 5 07.02.25
157 Сайд-стори. Глава 6 07.02.25
158 Сайд-стори. Глава 7 07.02.25
159 Сайд-стори. Глава 8 07.02.25
160 Сайд-стори. Глава 9 07.02.25
161 Сайд-стори. Глава 10 07.02.25
162 Сайд-стори. Глава 11 07.02.25
163 Сайд-стори. Глава 12 07.02.25
164 Сайд-стори. Глава 13 07.02.25
165 Сайд-стори. Глава 14 07.02.25
166 Сайд-стори. Глава 15 07.02.25
167 Сайд-стори. Глава 16 07.02.25
168 Сайд-стори. Глава 17 07.02.25
169 Сайд-стори. Глава 18 07.02.25
170 Сайд-стори. Глава 19 07.02.25
171 Сайд-стори. Глава 20 07.02.25
172 Спец. дополнительная история 07.02.25
1 - 173 07.02.25
1 - 174 07.02.25
1 - 175 07.02.25
1 - 176 07.02.25
1 - 177 07.02.25
1 - 178 07.02.25
1 - 179 07.02.25
1 - 180 07.02.25
1 - 181 07.02.25
1 - 182 07.02.25
1 - 183 07.02.25
1 - 184 07.02.25
1 - 185 07.02.25
1 - 186 07.02.25
1 - 187 07.02.25
1 - 188 07.02.25
1 - 189 07.02.25
1 - 190 07.02.25
1 - 191 07.02.25
1 - 192 07.02.25
1 - 193 07.02.25
1 - 194 07.02.25
1 - 195 07.02.25
1 - 196 07.02.25
1 - 197 07.02.25
1 - 198 07.02.25
1 - 199 07.02.25
1 - 200 07.02.25
1 - 201 07.02.25
1 - 202 07.02.25
1 - 203 07.02.25
1 - 204 07.02.25
1 - 205 07.02.25
1 - 206 07.02.25
1 - 207 07.02.25
1 - 208 07.02.25
1 - 209 07.02.25
1 - 210 07.02.25
1 - 211 07.02.25
1 - 212 07.02.25
1 - 213 07.02.25
1 - 214 07.02.25
1 - 215 07.02.25
1 - 216 07.02.25
1 - 217 07.02.25
1 - 218 07.02.25
164 Сайд-стори. Глава 13

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть