Онлайн чтение книги Не удалось бросить злодея Failed To Abandon the Villain
1 - 65

Спасибо Nekromouse за кофе <3

В полумраке сияние его красных глаз было ещё ярче, чем обычно, а его серебряные волосы переливались под бликами солнечного света. Мужчина подошёл к ней, поклонился, игриво взглянув ей в глаза, и поцеловал тыльную сторону её руки.

— Для меня большая честь, что вы вызвали меня, Хозяйка.

Позади владыки стоял Квилт, прибывший вместе с ним. 

— С каких пор ты всё знаешь?

— …

Рейнхард на мгновение запнулся от столь внезапного допроса. Прищурившись, он посмотрел на пустующий обеденный стол, на котором стояло одно лишнее блюдо, а затем цокнул языком. 

— Они уже побывали здесь?

— Меня искал Наследный принц. Он просил меня о помощи.

— Просил Хозяйку одолжить свою силу, дабы разобраться с убийствами каких-то насекомых? — Рейнхард склонил голову набок, отчего пряди его длинных волос соскользнули вниз. Взгляд владыки на мгновение прошёлся по фигуре Цейлона, после чего вернулся к Валлетте.

— С убийствами? 

Помимо этого есть кое-что ещё. Взор Валлетты дрогнул, и она продолжила расспрашивать: 

— Ты не знаешь об инцидентах с Потерянными?

Мужчина прищурился, а затем улыбнулся одними уголками губ. Казалось, что он вообще ничего не знает об этом, поскольку сегодня он был нем как рыба. В наступившей тишине Рейнхард медленно облизнул сухие губы.

— Кто знает… 

— Ты… Если ты этого не делал, то так и скажи. Не позволяй другим людям судачить о тебе.

Рейнхард удивлённо округлил глаза от столь резкой критики: его зрачки на долю секунды расширились, а затем вернулись в норму. Он тихо рассмеялся, наклонился вперёд и ярко улыбнулся, отчего около его глаз образовались лучики морщинок. 

— Похоже, Хозяйка правда верит в меня. 

— Ты этого не делал.

При звуке голоса Валлетты с его лица на миг слетели все фальшивые эмоции. Она сказала всё это так, словно они обсуждали какие-то очевидные факты. Будто бы смутившись, маг похлопал пальцем по своим губам. 

— Почему вы так думаете?

— Ты ни за что не оставил бы выжившего. 

Услышав девушку, Рейнхард взволнованно улыбнулся. Его глаза мерцали в полутьме, и сам он выглядел так, будто ожидал от неё комплимента. 

— И ты не убиваешь без причины.

— …

Владыка резко выпрямился, как будто на мгновение потерял дар речи. Он медленно посмотрел сначала налево, потом направо, а затем аккуратно провёл рукой по своей длинной струящейся чёлке. Он несколько раз открывал и закрывал рот, но в конце концов так ничего и не сказал. 

«Что это с ним?» 

Он явно хотел что-то сказать, она это точно видела. Создавалось впечатление, что он не может этого сделать. Было странно видеть, что у него появились такие трудности.

— Вы ели? 

— Нет. — Рейнхард широко улыбнулся в ответ на вопрос Карлона. 

Его сладкие, буквально сочащиеся мёдом слова сильно били по ушам девушки. 

«Он уклоняется от ответа?»

Валлетта резко подняла голову и посмотрела на мужчину, будто бы увидела что-то смешное. Рейнхард же почему-то старался не смотреть в её сторону. 

— Мы тоже ещё не ели. Если всё в порядке, как насчёт того, чтобы пообедать вместе?

— …Ты собираешься есть вместе со мной?

— Если вы не возражаете.

— Тебе что, нужен тот алхимический камень, который я не отдал в прошлый раз? — сказал владыка, нахмурив брови. Он нарисовал горизонтальную линию в воздухе: пространство разошлось по швам, когда он пошевелил пальцем.

Герцог Дэльфин испустил низкий вздох и, махнув рукой, сел за стол.

— Мне это не нужно. Это место пустует, поэтому мне хотелось бы, чтобы кто-то его занял.

— …

Взгляд Рейнхарда медленно обратился к Валлетте. На его устах всё ещё искрилась ослепительно красивая улыбка, однако он также казался немного озадаченным, словно маленький ребёнок, который не знает, что ему ответить. 

— Валлетта ведёт себя точно так же. Почему вы не можете просто, без всего, принять услугу? 

— Но у тебя нет причин делать мне одолжение, не так ли? Разве такой великий аристократ, как ты, не знает, что некоторые услуги, оказанные без какой-либо на то причины, могут иметь скрытый мотив?

— Так вас всё-таки чему-то учили? 

Пауза. Лицо Рейнхарда окаменело. Он сильно сжал кулаки, а затем разжал, скрестив указательный и большой пальцы. 

Щёлк. Маг слегка щёлкнул пальцами. Цейлон и Квилт одновременно вздрогнули, зная, что это действие обычно сопровождалось заклинанием. Карлон Дэльфин внимательно прищурился, будто бы оценивая Рейнхарда. К счастью, ничего не произошло. 

— Сядь, давай поговорим.

— …  

Рейнхард вяло кивнул. Сидя по одну сторону круглого стола, он скрестил ноги и прислонился к спинке стула.

— Ты каким-то образом нашёл место преступления?

— Хозяйка, вы решили продолжить допрос? — Рейнхард неловко улыбнулся, поставил локоть на стол и подпёр рукой подбородок, затем отвернул голову в противоположную от Валлетты сторону. Холодная атмосфера, царящая в столовой, мгновенно растворилась, словно снег в весенний день. — Если вам так интересно это услышать, я сначала хотел бы узнать ответ на свой вопрос. Почему вы считаете, что я не могу беспричинно кого-либо убить?

— Раньше ты никогда не был таким. 

Мужчина усмехнулся, будто бы он имел дело с ребёнком, вытянул руку вперёд, закрывая ладонью половину её лица. 

— А-а-а… Это всего лишь иллюзия, придуманная Хозяйкой. Я могу делать всё, что мне захочется.

— Помнишь, как мой отец запер меня и морил голодом в течение недели? Я слышала, что тебя тогда тоже заперли и избивали вплоть до того момента, пока меня не освободили. 

Валлетта наклонила голову, взяла стакан, глотнула воды, смочив горло, и вновь посмотрела на Рейнхарда. Карлон, слушающий всё это со стороны, а также Цейлон и Квилт разом помрачнели.

На лице Рейнхарда заходили желваки. 

— …Конечно. 

— Ты убил тех слуг, которые постоянно болтали о том, что мы сделали, верно?

Он ухмыльнулся, сузив глаза, как будто девушка сказала что-то похвальное. В его кроваво-красных глазах сияла всепоглощающая жестокость.

— Естественно. Я не пощажу любого, кто сделает вам плохо.

— Ты убил кого-нибудь ещё, помимо них и графа Дилайта?

— Такое себе доказательство. Это не значит, что я не смогу беспричинно кого-то убить, моя наивная Хозяйка. 

Так же, как у некоторых песен бывает мягкий и спокойный ритм, его голос был беззаботным и лёгким. Валлетта тихо вздохнула. Как они докатились до подобного разговора?

«Мне всегда казалось, что я просто хочу уйти от него подальше».

Но за то время, когда она жила вдалеке от него, девушка кое-чему научилась.

Они всегда были близки. В то же время, она понимала причину, по которой Рейнхард тогда отпустил её. Они были похожи на деревья, чьи корни давным-давно переплелись, — они могли влиять друг на друга. 

— Ты боишься?

— …Что? — тупо переспросил Рейнхард, будто услышал что-то абсолютно абсурдное. Казалось, что его внезапно с размаху ударили по затылку, поскольку он даже не смог скрыть своих истинных чувств.

Валлетта встала со своего места и медленно подошла к Рейнхарду. Мужчина, не двигаясь, рассеянно следил за её действиями сухим, тяжёлым взглядом.

Девушка протянула руку и схватила Рейнхарда. Сцепив их руки вместе, девушка наклонилась вниз и посмотрела прямо в глаза сидящему владыке. Её холодные пальцы переплелись с его обжигающе горячими пальцами.

— Я только недавно это поняла. Ты начал избегать моего взгляда, не так ли? — до его ушей донёсся её низкий, грудной голос. — Я тут кое о чём подумала… — она склонила голову под углом, приблизив лицо к самому носу Рейнхарда. Полные губы Валлетты медленно раскрылись рядом с его губами. — Ты не хочешь, чтобы я тебя возненавидела.

— …Достаточно, Хозяйка. — он решил остановить её. Его голос был холоден, а в равнодушных красных глазах, где, по обыкновению, не было никаких эмоций, царствовала стужа.

Если вы хотите поблагодарить переводчиков и ускорить выход глав (достаточно написать в фио ваш ник и название новеллы), вы можете купить им "кофе" — https://sobe.ru/na/kofe_perevod4ikam_3 


Читать далее

Глава 1 10.03.24
Глава 2 10.03.24
Глава 3 10.03.24
Глава 4 10.03.24
Глава 5 10.03.24
Глава 6 10.03.24
Глава 7 10.03.24
Глава 8 10.03.24
Глава 9 10.03.24
Глава 10 10.03.24
Глава 11 10.03.24
Глава 12 10.03.24
Глава 13 10.03.24
Глава 14 10.03.24
Глава 15 10.03.24
Глава 16 10.03.24
Глава 17 10.03.24
Глава 18 10.03.24
Глава 19 10.03.24
Глава 20 10.03.24
Глава 21 10.03.24
Глава 22 16.08.24
Глава 23 16.08.24
Глава 24 16.08.24
Глава 25 16.08.24
Глава 26 16.08.24
Глава 27 16.08.24
Глава 28 16.08.24
Глава 29 27.09.24
Глава 30 27.09.24
Глава 31 27.09.24
Глава 32 27.09.24
Глава 33 27.09.24
Глава 34 27.09.24
Глава 35 27.09.24
Глава 36 27.09.24
Глава 37 27.09.24
Глава 38 28.09.24
Глава 39 28.09.24
Глава 40 28.09.24
Глава 41 28.09.24
Глава 42 28.09.24
Глава 43 05.11.24
Глава 44 28.11.24
Глава 45 28.11.24
Глава 46 28.11.24
Глава 47 28.11.24
Глава 48 28.11.24
Глава 49 28.11.24
Глава 50 28.11.24
Глава 51 28.11.24
Глава 52 28.11.24
Глава 53 28.11.24
Глава 54 28.11.24
Глава 55 28.11.24
Глава 56 07.02.25
Глава 57 07.02.25
Глава 58 07.02.25
Глава 59 07.02.25
Глава 60 07.02.25
Глава 61 07.02.25
Глава 62 07.02.25
1 - 63 07.02.25
1 - 64 07.02.25
1 - 65 07.02.25
1 - 66 07.02.25
1 - 67 07.02.25
1 - 68 07.02.25
1 - 69 07.02.25
1 - 70 07.02.25
1 - 71 07.02.25
1 - 72 07.02.25
1 - 73 07.02.25
1 - 74 07.02.25
1 - 75 07.02.25
1 - 76 07.02.25
1 - 77 07.02.25
1 - 78 07.02.25
1 - 79 07.02.25
1 - 80 07.02.25
1 - 81 07.02.25
1 - 82 07.02.25
1 - 83 07.02.25
1 - 84 07.02.25
1 - 85 07.02.25
1 - 86 07.02.25
1 - 87 07.02.25
1 - 88 07.02.25
1 - 89 07.02.25
1 - 90 07.02.25
1 - 91 07.02.25
1 - 92 07.02.25
1 - 93 07.02.25
1 - 94 07.02.25
1 - 95 07.02.25
1 - 96 07.02.25
1 - 97 07.02.25
1 - 98 07.02.25
1 - 99 07.02.25
1 - 100 07.02.25
1 - 101 07.02.25
1 - 102 07.02.25
1 - 103 07.02.25
1 - 104 07.02.25
1 - 105 07.02.25
1 - 106 07.02.25
1 - 107 07.02.25
1 - 108 07.02.25
1 - 109 07.02.25
1 - 110 07.02.25
1 - 111 07.02.25
1 - 112 07.02.25
1 - 113 07.02.25
1 - 114 07.02.25
1 - 115 07.02.25
1 - 116 07.02.25
1 - 117 07.02.25
1 - 118 07.02.25
1 - 119 07.02.25
1 - 120 07.02.25
1 - 121 07.02.25
1 - 122 07.02.25
1 - 123 07.02.25
1 - 124 07.02.25
1 - 125 07.02.25
1 - 126 07.02.25
1 - 127 07.02.25
1 - 128 07.02.25
1 - 129 07.02.25
1 - 130 07.02.25
1 - 131 07.02.25
1 - 132 07.02.25
1 - 133 07.02.25
1 - 134 07.02.25
1 - 135 07.02.25
1 - 136 07.02.25
1 - 137 07.02.25
1 - 138 07.02.25
1 - 139 07.02.25
1 - 140 07.02.25
1 - 141 07.02.25
1 - 142 07.02.25
1 - 143 07.02.25
1 - 144 07.02.25
1 - 145 07.02.25
1 - 146 07.02.25
1 - 147 07.02.25
1 - 148 07.02.25
1 - 149 07.02.25
1 - 150 07.02.25
1 - 151 07.02.25
152 Сайд-стори. Глава 1 07.02.25
153 Сайд-стори. Глава 2 07.02.25
154 Сайд-стори. Глава 3 07.02.25
155 Сайд-стори. Глава 4 07.02.25
156 Сайд-стори. Глава 5 07.02.25
157 Сайд-стори. Глава 6 07.02.25
158 Сайд-стори. Глава 7 07.02.25
159 Сайд-стори. Глава 8 07.02.25
160 Сайд-стори. Глава 9 07.02.25
161 Сайд-стори. Глава 10 07.02.25
162 Сайд-стори. Глава 11 07.02.25
163 Сайд-стори. Глава 12 07.02.25
164 Сайд-стори. Глава 13 07.02.25
165 Сайд-стори. Глава 14 07.02.25
166 Сайд-стори. Глава 15 07.02.25
167 Сайд-стори. Глава 16 07.02.25
168 Сайд-стори. Глава 17 07.02.25
169 Сайд-стори. Глава 18 07.02.25
170 Сайд-стори. Глава 19 07.02.25
171 Сайд-стори. Глава 20 07.02.25
172 Спец. дополнительная история 07.02.25
1 - 173 07.02.25
1 - 174 07.02.25
1 - 175 07.02.25
1 - 176 07.02.25
1 - 177 07.02.25
1 - 178 07.02.25
1 - 179 07.02.25
1 - 180 07.02.25
1 - 181 07.02.25
1 - 182 07.02.25
1 - 183 07.02.25
1 - 184 07.02.25
1 - 185 07.02.25
1 - 186 07.02.25
1 - 187 07.02.25
1 - 188 07.02.25
1 - 189 07.02.25
1 - 190 07.02.25
1 - 191 07.02.25
1 - 192 07.02.25
1 - 193 07.02.25
1 - 194 07.02.25
1 - 195 07.02.25
1 - 196 07.02.25
1 - 197 07.02.25
1 - 198 07.02.25
1 - 199 07.02.25
1 - 200 07.02.25
1 - 201 07.02.25
1 - 202 07.02.25
1 - 203 07.02.25
1 - 204 07.02.25
1 - 205 07.02.25
1 - 206 07.02.25
1 - 207 07.02.25
1 - 208 07.02.25
1 - 209 07.02.25
1 - 210 07.02.25
1 - 211 07.02.25
1 - 212 07.02.25
1 - 213 07.02.25
1 - 214 07.02.25
1 - 215 07.02.25
1 - 216 07.02.25
1 - 217 07.02.25
1 - 218 07.02.25

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть