Онлайн чтение книги История конца Owarimonogatari: End Tale
2 - 3 003

— Что ж… Теперь серьёзно, что здесь происходит?

— Не меняйте тему, господин извращенец.

— Господин извращенец? Эй, Хатикудзи, как вообще возможно оговориться подобным образом? Это звучит совершенно непохоже на «Арараги-сан». Похоже ты всему разучилась, пока мы не виделись. Неужели твой бездонный колодец словарного запаса наконец-то иссяк?

— Я не оговорилась. Это и не должно звучать похоже на твоё имя, «господин извращенец» —это именно тот, кем ты и являешься. «Арараги-сан» и «господин извращенец» это одно и то же.

— Хах, я смотрю, ты всё так же жестока ко мне.

— Даже не пытайся сгладить ситуацию. Вещей, которые нужно сгладить, слишком много. К примеру, моё платье.

Похоже она не знает, когда нужно остановиться. Разве это не правило, что когда начинается новая глава, все себя должны вести так, словно в прошлой главе ничего не было? Только лишь то, что ты призрак, ещё не позволяет тебе нарушать правила.

Давайте подумаем над этим, разве всё не должно плохо кончиться, если нарушать правила? Конечно, это не та мысль, которую я вынес из наших шуток.

— Нет, это не шутки. Это серьёзное преступление. Я могу подать на тебя в суд. Я правда надеялась, что ты хоть немного вырос в этом плане, Арараги-сан. Как ты считаешь, что ты делаешь в самом начале последнего тома?

— Ой, замолчи. Если ты считала, что я начну сюжет на грустной ноте только лишь из-за того, что этот том последний, то ты глубоко ошиблась.

В конце концов я не люблю шаблоны. Я хочу, чтобы вы все приняли во внимание этот важный принцип построения диалога Арараги Коёми. Давайте будем смеяться весь путь до самого конца.

— Ты действительно безнадёжен. Хотя… я думаю это было бы на тебя не похоже, если бы ты поступил иначе. Однако ты всё равно ужасен, — сказала Хатикудзи, кивнув и пожав плечами.

В точку. Ситуация окончательно сглажена. Теперь, раз уж я высказал все свои истинные чувства, и мы начали новую главу, я честно могу заявить, что чертовски счастлив снова увидеть Хатикудзи. Тем не менее, я бы соврал, если бы сказал, что у меня не осталось никаких вопросов. Логика тоже имеет большое значение.

Почему Хатикудзи Маёй здесь? Она же уже давно должна была отправиться на небеса. Что она делает в храме Кита-Сирахэби? Это произошло аж 23 августа, а сегодня 13 марта… так что, если быть точным, прошло 6 месяцев и 21 день. Так почему она вернулась именно сейчас?

Как я уже говорил, я действительно этому очень рад. Я так взволнован, что не могу думать ни о чём другом, даже о возникших вопросах, но всё-таки, если она сейчас возьмёт и скажет что-то вроде «я тогда вовсе не умерла», то я не смогу скрыть недоумение на своём лице.

К примеру, это можно объяснить тем, что Гаэн-сан, которая помогала нам советами, приняла некоторые меры, чтобы спрятать Хатикудзи. Я уверен, что она могла сходу придумать нечто подобное, однако, как для специалиста, это больше похоже на поведение понимающего Осино Мэмэ. Мне сложно себе представить, чтобы Гаэн организовала что-то в этом роде. Она определённо интриганка, и когда я думаю обо всём произошедшем, было бы странно, если бы у неё не оказалось скрытого мотива касательно вознесения Хатикудзи, но, тем не менее, я не могу представить её как человека, спланировавшего подобного рода сюрприз. Можно сказать, что она для этого слишком точна, или может слишком практична… Если так подумать, она совершенно отличается от Осино, под легкомысленной маской которого скрывается настоящий романтик. В университете, пожалуй, они были бы сэмпаем и кохаем.

Но вопрос остаётся открытым… Что здесь на самом деле происходит?

Полагаю, я должен это толковать как возвращение Хатикудзи с небес на Землю… Однако, я за прошлый год столкнулся со множеством разносортных странностей, но ни разу не слышал, чтобы призрак, который уже отправился в рай, затем снова вернулся обратно, поэтому я не могу быть в этом уверен. В конце концов, это называют «вознесением» потому, что это необратимый процесс, оттуда не возвращаются. Хотя, думаю всё же возможно вернуться в мирскую жизнь при помощи духовных обрядов, многие же люди призывают обратно духов своих предков во время Обона*Обон — ежегодный японский праздник поминовения усопших. Считается, что во время Обона души усопших возвращаются с того света и посещают своих родных, которые в свою очередь зажигают фонари, чтобы помочь духам найти дорогу домой.… Даже Сэндзёгахара навещает могилы своих бабушки и дедушки на Обон, не так ли?

Конечно же я уверен, что сейчас не то время года… Но несмотря на мои планы поступить в университет, я пока что простой старшеклассник, и может так быть, что в Японии прямо сейчас проходит некое ежегодное событие, о котором я не знаю.

Неужели всё произошло именно так? Неужели Хатикудзи могла вернуться таким вот образом? Неужели такая чудесная, вещь могла произойти со мной? Неужели всё может быть так просто?

— …

— Похоже ты о чём-то глубоко задумался, Арараги-сан. Позволь сделать предположение по поводу того, что сейчас происходит в твоей голове… Когда ты недавно сходил с ума, ты упомянул, что всё было плохо с тех пор, как меня не стало. Может ли быть так, что после всех страданий и испытаний ты стал зрелым 18-летним человеком, который перестал доверять людям? — спросила Хатикудзи и добавила. — Хотя я же не человек, я призрак, я странность.

Хм… Судя по этому комментарию, она всё же не вернулась к жизни. А учитывая, что я уже проверил возможность к ней прикоснуться, я считал это неплохим вариантом.

После того, как мои размышления вернулись к здравой мысли, что люди не могут воскресать из мёртвых, я вернул себе немного душевного спокойствия.

Подождите, как она сказала?

Так, секунду, мне нужно вспомнить.

Была целая куча вещей, которые я не запомнил. Я вроде вспомнил всё, но я не могу соединить две точки. Сцена, где я встретил Гаэн-сан, и сцена с Хатикудзи абсолютно никак не связаны. И даже если отбросить фантазии по поводу того, что Гаэн могла спрятать Хатикудзи, у меня не остаётся сомнений, что именно она всё это затеяла.

— Ну как же так, Арараги-сан. Несмотря на то, сколько времени прошло с момента релиза, не мог же ты начисто забыть то, что с тобой произошло. До чего же ты невинен.

— …

Игнорируем это вопиющее мета-замечание…

Если всё это часть плана Гаэн, то я не имею права сейчас забыться от счастья. Нет, я совсем не против забыться от счастья, но, к сожалению, я не могу. Мне нужно найти объяснение происходящему.

Я смотрю на небо. Солнце высоко над горизонтом. Я потрясён его ослепительными лучами. Я понимаю, что уже слишком поздно, чтобы вовремя успеть на экзамен. Я всё ещё могу прийти с опозданием… но в данный момент это не вариант. Даже не потрудившись узнать точное время, могу утверждать, что практически наверняка потерял право сдавать этот тест. Это не просто неявка, это отказ от участия. Все труды Сэндзёгахары и Ханэкавы я обратил в пустую трату времени. Думая об этом, я чувствую истощение, или может разочарование… или просто чувство, что я всё испортил.

От впадения в отчаяние меня сейчас удерживает, пожалуй, только стойкое ощущение неизбежности.

Именно так.

С тех пор, как я расстался с Хатикудзи, произошло слишком много ужасных вещей. Достаточно для того, чтобы я возненавидел весь мир, а не только людей. Больше, чем я только мог себе представить. Благодаря этому, я уверен, моё сердце зачерствело… оно нечувствительно к боли, нечувствительно к печали. У меня вроде бы ещё есть достаточно сил, чтобы испытывать радость, но в конечном итоге она тоже будет уничтожена ядом страданий. Да, я был отравлен.

— Я не знаю. Что я могу сказать…? Ты права. После того, как ты ушла, появился первый слуга Синобу, вернулась Ойкура, с Сэнгоку случилось несчастье в храме, я пересёкся с Кайки, я начал превращаться в полноценного вампира, я даже вынудил Ононоки убить одного из своих создателей… Ах да, это тоже произошло здесь. Кроме того, говоря об этом храме, здесь ещё и пропала Кагэнуй-сан. Слишком много ужасных вещей случилось подряд. И всё это произошло словно в одно мгновение, и это не значит, что не случилось ничего хорошего, но это были полгода событий, из которых никто ничего не извлёк. Скорее даже извлёк нечто вредное. Я всегда описывал те две недели весенних каникул как ад, но возможно истинным адом были все последние шесть месяцев.

И всё это началось, когда Хатикудзи исчезла. Моя жизнь рухнула, как рушился дом, когда из него уходит Дзасики-Вараси*Дзасики-вараси — японский домовой дух, близок по описанию славянскому домовому. Считается, что если из дома прогнать дзасики-вараси, то дом непременно разрушиться.. И хотя я не в том положении, чтобы выбирать, если бы я собирался снова увидеться с Хатикудзи, то я хотел бы быть тем, кому будет не стыдно посмотреть ей в глаза. Я бы хотел встретится с ней, будучи другой версией самого себя.

— Ты всё неправильно понял, Арараги-сан, — перебила меня Хатикудзи. — Ты ошибаешься, Арараги-сан.

— А..? Насчёт чего?

— Аралаки-сан.

— Если посмотреть на это с той стороны, что мы не виделись полгода, то вполне естественно, что тебе захотелось запнуться подобным образом, какой был бы уместен шесть месяцев назад. Но Хатикудзи, я только что закончил всем рассказывать, как я несчастен, так что если ты действительно хочешь исковеркать моё имя, то по крайней мере не выбирай то, что звучит настолько позитивно. Могла бы меня назвать «Анлаки-сан». К тому же меня зовут Арараги.

— Прости, запнулась.

— Нет, ты нарочно…

— Запнапнулась!

— Или не специально?!

— Запнаминамисаминамивамиамиямитамивамирами.

— Как тебе удаётся так лихо проговаривать подобные вещи? Твоё мастерство просто лишает меня дара речи!

— Я это делаю не ради того, чтобы становиться сэйю.

— И что, тебе правда никогда не хотелось стать сэйю? Сейчас то уже поздно.

— Ты всё неправильно понял, Арараги-сан. — Вновь заявила Хатикудзи.

Да уж, мы оба владеем мастерством хождения вокруг да около в наших беседах.

— Ты ошибаешься.

— Ошибаюсь…? Насчёт чего? Я совершил какую-то ошибку?

По правде говоря, я совершил множество ошибок, однако то, что я хотел бы встретиться с Хатикудзи, будучи другим человеком, ошибкой точно не является.

— Оу, это не то, что я имела ввиду. Я не комментировала твои чувства или эмоции, я просто указала тебе на одно твоё заблуждение… Проще говоря, ты не прав насчёт места, где мы находимся.

— А где мы? Что ты имеешь ввиду…?

— Ты упомянул «этот храм», но это место не храм Кита-Сирахэби.

— Ха?

Я осмотрелся по сторонам. Теперь, когда она это сказала… Я до сих пор не смотрел ни на что, кроме Хатикудзи и солнца, но теперь, когда она это сказала, я понимаю, что мы действительно не на территории храма, мы даже не на вершине горы.

Это… это то самое место, где я впервые встретил Хатикудзи Маёй. Это тот самый парк.

— Ээ… что?

Разумеется, я начинаю паниковать. Моя встреча с Хатикудзи уже сама по себе достаточно невозможна, но мгновенное изменение местоположения без каких-либо воспоминаний об этом — это уже слишком. Моей мистической телепортации из храма Кита-Сирахэби в парк вполне достаточно, чтобы взволновать меня. Я теряю каждую каплю своего самообладания, которое я недавно себе вернул.

— Ч… что происходит? Почему я очнулся в совершенно другом месте…? А? Меня кто-то принёс сюда, пока я был в отключке?

Хатикудзи…? Нет, это вряд ли. Я конечно не такой уж и крупный, но и не настолько миниатюрный, чтобы младшеклассница могла меня отнести куда-либо. Отсюда до парка довольно большое расстояние… подождите, я хотел сказать, отсюда до храма. Хатикудзи не могла сама дотащить меня оттуда.

Но если это была не Хатикудзи, то… Гаэн-сан? Невозможно. Она не из числа людей, любящих прилагать физические усилия. В таком случае, это могла быть Ононоки-тян, кукла, работающая на неё? Сил у неё предостаточно, чтобы нести меня. И тем не менее я не имею ни малейшего понятия, для чего это нужно было делать.

— Для чего Ононоки-тян принесла меня в парк?

— Ты снова ошибаешься, Арараги-сан.

— Хмм… я сегодня целый день ошибаюсь. Ты имеешь ввиду, что Ононоки — не та, кто принёс меня сюда? Что ж, вероятно ты права…

— Верно, это была не Ононоки. К тому же это не парк Намисиро.

— Оу, я вижу. И правда, я никогда не знал, как правильно читается название этого парка. Погоди, Хатикудзи, ты знаешь правильное название этого парка? Если не «Намисиро», то как? «Рохаку»?*Название парка, записанное при помощи иероглифов (浪白), имеет множество вариантов прочтений.

— Это и не «Рохаку».

— ?

Если это не «Намисиро» и не «Рохаку», то как тогда это вообще читается? Название парка… Стоп, нет, это сейчас совершенно не имеет значения.

— Это не правда. Оно имеет большое значение. Но прежде, чем мы определим наше местонахождение, Арараги-сан, нужно учесть, что они могут выглядеть идентично. Другими словами, это может быть копией. Строго говоря, это не тот же парк, в котором мы встретились.

— Ха…?

Это только усилило беспорядок в моей голове. Что же здесь является правдой? Если вспомнить, то это едва ли необычно для меня, быть поставленным в тупик после сказанного Хатикудзи, но это определённо иной уровень. Я понятия не имею, что она хочет мне сказать. Если это не парк Намисиро, то где же он тогда? Что сейчас происходит на Земле?

— Арараги-сан. Пожалуйста, успокойся и слушай. — Сказала Хатикудзи таким тоном, каким врачи сообщают своим пациентам, что те неизлечимо больны. — Арараги-сан, ты вероятно… нет, ты определённо считаешь, что я вернулась туда, откуда ранее исчезла, но на самом деле произошло кое-что другое.

— Что?

— Это не я появилась перед тобой. Это ты появился передо мной.

— Что, что?

— Позволь говорить прямо, Арараги-сан. Я бы хотела, чтобы ты вспомнил это самостоятельно, по возможности… Но сегодня, утром 13 марта, ты посетил вышеупомянутый храм Кита-Сирахэби, где встретился с Гаэн Идзуко. И затем, затем ты был убит. — констатировала Хатикудзи. Она сказала правду.

Теперь после её слов, я вспомнил. Прямо возле храма, прямо на дороге, я был разрублен на части Гаэн-сан. Я был убит.

«Единственным выходом для тебя является умереть» — так она тогда сказала.

«Если ты умрёшь, то всё разрешится. Всё закончится»

Она сказала эти слова и разрубила меня на мелкие кусочки демоническим мечом Кокороватари. Мечом для убийства странностей. Я не знаю, откуда у Гаэн-сан был тот длинный меч, которым орудовал легендарный вампир. Хотя если вспомнить, то им изначально владел первый слуга легендарного вампира, но это не столь важно.

Гаэн-сан убила меня. Она бессердечно зарезала Арараги Коёми.

И в результате я нахожусь здесь… что?

После всего этого я всё ещё здесь… я был убит, но возвращён к жизни…? Я воскрес, а потом появился перед Хатикудзи? Подождите, нет, тогда в первую очередь возникает вопрос, где находится Хатикудзи. Разве это всё не означает, что мы, отбросив в сторону правильное произношение, в парке Рохаку?

— Ты был так близок, Арараги-сан. Я действительно хотела бы дождаться, пока ты не дойдёшь до полностью правильного ответа, но если последний том будет слишком толстым, то читатели могут подумать, будто мы не знаем, когда остановиться. Таким образом, ради экономии страниц, позволь мне для тебя всё разъяснить.

— Учитывая, что последний том и так уже состоит из трёх частей, думаю, что уже немного поздно экономить страницы… Но если ты готова всё разложить по полочкам, то пожалуйста. Не то, чтобы я сильно хочу вникать в это.

— И это мне говорит человек, собирающийся поступать в университет.

— Я стараюсь не связываться с вопросами, которые не могу понять. Замечательная тактика для прохождения тестов, не правда ли?

— Звучит скорее, как военная тактика, а не тактика для экзамена. Не думаю, что это хороший способ оценить свои знания. Думаю, что в конце концов единое тестирование потерпит неудачу, и придётся находить более подходящие способы для оценки знаний старшеклассников.

— Не начинай говорить об экзаменах. Начинай говорить о ситуации, в которую я попал.

— Прошу прощения, что сыплю соль на твои раны. Что ж, ты сказал, что после нашего расставания дела шли ужасно, и мне больно это говорить, но после нашего воссоединения твои дела по-прежнему ужасны. После того, как ты испытывал трагедию за трагедией за последние 6 месяцев, ты назвал их «истинным адом» по сравнению с «адскими» весенними каникулами. Арараги-сан, мне безумно жаль тебя разочаровывать, но с «истинным адом» ты преувеличил.

— Эй, твой нагнетание пугает.

— Ты и должен быть напуган. «Ведь в конце концов, Арараги-сан…», — сказала Хатикудзи. — Это и есть Ад.

— Что? — Это самый глубокий из всех уровней Ада — Ад Авичи.


Читать далее

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть