Побочная глава 12: Солей и Вельвет

Онлайн чтение книги Меня предали, а потом я перевоплотился в кицунэ I was Betrayed then Reincarnated as a Kitsune
Побочная глава 12: Солей и Вельвет

[От лица Вельвет]

На следующий день после того, как мы закончили охоту на короля кобольдов, Луна отправила нас с Солей в столицу. Она сказала, что это по просьбе Солей, хотя я думаю, что это скорее её идея, чем Солей. Кстати, о Солей: после того как мы убили короля, она вела себя немного странно.

В основном это началось после нашей перепалки после битвы, когда она вслух назвала меня милой. После того как это случилось и мы вернулись в святилище, чтобы привести себя в порядок, в следующий раз, когда она меня увидела, она казалась чем-то озабоченной. Я спросила об этом Луну, но она ответила, что нам с Солей нужно это обсудить, и мы с Солей отправились сегодня осматривать столицу.

— Ты хочешь сделать что-то конкретное, Солей?

— Не совсем, я не знаю, чем заняться и куда пойти в городе, но я хочу посетить тот магазин, где продают кофе.

— Мы можем отложить поход туда на обед сегодня. Раз у тебя нет предпочтений, мы можем пойти в торговый квартал.

— Хорошо, что я взяла с собой деньги.

Я немного посмеялась над её словами, и мы отправились в путь. По дороге мы немного поболтали. В основном Солей спрашивала, что мне нравится, кроме масок, и чем я люблю заниматься. Я отвечала ей и задавала те же вопросы в ответ.

Оказалось, что Солейл любит заниматься кузнечным делом и живописью. А ещё она рассказала мне, что отлично играет в шахматы, и проигрывала только лорду Дикону и леди Амаги. Когда мы, наконец, добрались до торгового квартала, на нас обрушился шум.

— Хорошо, что у меня есть эти шумопоглотители.

— Ха-ха. Ещё бы, когда я приходила сюда с Луной, она постоянно жаловалась на шум.

— Понятно, у старшей сестры слух ещё лучше, чем у меня.

— Правда?

— Да, она может пересказать тебе разговор людей через три улицы, в то время как я могу рассказать тебе только кусочки с соседней улицы.

— Это интересно, я всегда думала, что у неё нормальный слух для зверочеловека.

— Нет, у нас хороший слух, но у старшей сестры другой уровень.

— Это как-то связано с навыком?

— Ни я, ни кто-либо другой из её близких не знаем. Хотя я помню, как её отец говорил, что у его семьи всегда были очень хорошие органы чувств, так что, возможно, это просто чёрта её семьи.

— Полагаю, это разумно.

Мы решили заглянуть в несколько магазинов, где продавалась довольно красивая одежда и украшения. Я даже увидела красивое ожерелье, но решила не покупать его, так как не думала, что оно мне подойдёт. В итоге Солей купила несколько вещей, которые, как мне показалось, ей очень идут, и мы вышли из магазина. Было уже около полудня, и мы решили зайти в магазин мистера Барта, чтобы пообедать и передохнуть. Я привела нас в магазин и провела Солей внутрь. Похоже, мистер Барт ждал нас, и он провёл нас в укромный уголок в стороне от основной зоны отдыха. Я спросила его, в чём дело, но он лишь улыбнулся и ушёл. Я слышала, как Солей что-то пробормотала, но она сказала, что ничего не говорила, когда я спросила её, что она сказала.

После нескольких секунд молчания мистер Барт принёс нам меню. Мы решили что хотим, и сделали заказ, после чего снова остались одни. Мы болтали о всяких пустяках, пока не принесли наш заказ, и немного поели. Солей ела свой обед маленькими кусочками и глотками со странным выражением лица. Её глаза метались по сторонам, а уши шевелились, словно проверяя, нет ли кого-нибудь поблизости. Через несколько минут на её лице появилось решительное выражение.

— Вельвет, я знаю, что это может показаться неожиданным, но, кажется, ты мне нравишься.

— А?

— Я знаю, что мы знакомы совсем недолго, но я не могу не чувствовать к тебе влечения.

Мне было непонятно, что ответить. Я знала, что Луна хочет, чтобы я сошлась с Солей, но не думала, что она сама признаётся мне в этом. Чтобы выиграть время и собраться с мыслями, я задала ей вопрос.

— Ты делаешь это только потому, что Луна хочет, чтобы мы были вместе?

— Нет. Я много думала об этом вчера вечером, и у меня было странное чувство по отношению к тебе с тех пор, как вы со старшей сестрой вернулись в святилище. Каждый раз, когда ты волновалась или вела себя круто, мне казалось, что ты симпатичная, и я несколько раз по ошибке высказывала эти мысли вслух. После вчерашнего боя с королём, когда я сказала о своих мыслях вслух, а ты меня услышала, я решила серьёзно подумать.

— Я не испытываю к тебе ненависти и считаю тебя милой и приятным человеком, с которым мне не страшно находиться рядом. Более того, мне нравится быть рядом с тобой. Я не знаю, значит ли это, что ты мне нравишься, но если всё это значит именно это, то я не против. Чёрт возьми, я даже не знала, что старшая сестра хочет, чтобы мы встретились, пока не увидела её реакцию на мой вопрос, кого ты предпочитаешь: мужчин или женщин.

Это было непросто. Если говорить о Солей, то она мне не неприятна. Она симпатичная, и сегодня я узнала её получше, но пока не знаю, нравится ли она мне в этом смысле.

— Тебя не волнует, что я старше тебя?

— С чего бы? Я имею в виду, посмотри на старшую сестру и Богиню.

— Это правда.

— Не говоря уже о том, что рано или поздно я стану бессмертной.

— Ты уже знаешь об этом?

— Конечно, я знаю, что мама, папа, леди Амаги и лорд Дикон — все апостолы и что я стану одним из них, когда старшая сестра сможет их сделать. И тогда возраст уже не будет иметь значения?

— Верно.

— Если для тебя всё это слишком неожиданно, то я не буду просить тебя отвечать мне прямо сейчас. Даже я не знаю, любовь это или что-то другое, но самое худшее, что ты можешь сделать — это отвергнуть меня. Это не изменит того факта, что мы в одной группе и следуем за старшей сестрой.

— Мне не противна ни ты, ни сама идея быть с тобой, но я бы хотела сначала побыть хотя бы друзьями.

— Это понятно, просто знай, что я постараюсь сделать так, чтобы ты в меня влюбилась.

— Хаха. Я с нетерпением жду, что ты сделаешь.


[От лица Солей]

После того как я призналась Вельвет и получила её ответ, я почувствовала облегчение от того, что она не отвергла меня. Это было не совсем то, чего я хотела, но она, по крайней мере, кажется открытой к идее быть со мной. Мы продолжили есть наш обед, обсуждая, что мы будем делать после сегодняшнего дня.

— Ты знаешь, что мы будем делать дальше? Как только мы сдадим это задание, мне придётся пройти тест на ранг, верно?

— Скорее всего, тебя повысят до ранга D. Затем тебе придётся пройти экзаменационное задание и убить несколько бандитов, чтобы проверить, умеешь ли ты убивать людей. После этого будет несколько обычных заданий, чтобы заполнить квоту, а также два других, которые можно легко выполнить с помощью телепортации Луны, чтобы получить ранг C. Я не знаю, что это за испытание на ранг С, но думаю, ты легко его пройдёшь. После этого мы снова быстро зачистим подземелье, чтобы довести тебя до ранга B.

— Я знаю, что старшая сестра сказала, что это будет полезно для меня, но что именно я получу от этого?

— Благословение от Бога Приключений, которое поможет росту твоих характеристик. Луна думает, что ты можешь попытаться совершить опасные поступки из отчаянной потребности догнать нас по силе.

— Она такая беспокойная. Я всегда знала, что буду слабее старшей сестры.

— Верно, но я уже начала сомневаться, не стану ли я ближе к ней по характеристикам к тому времени, как достигну 100-го уровня.

— Что ты имеешь в виду?

— Луна дала мне кое-что, что ей дал Бог Творения, что убирает мою слабость к солнечному свету и повышает мои характеристики каждые пять уровней.

— Может, она так и задумала, раз знала, что я захочу тебя догнать?

— Можно и так подумать, но я думаю, что она действует из ненужного страха.

— Значит, это что-то вроде чрезмерной готовности к тому, что не произойдёт, и недостаточной готовности к тому, что произойдёт.

— Выражаясь подобным образом, ты говоришь как Луна.

— Это потому что она однажды так сказала.

— Хахаха.

— Хе-хе.

Мы закончили обед и заказали кофе и пирожные на десерт. Сделаа первый глоток кофе, я  чуть не выплюнула его.

— Такой горький.

— Хаха. Я была такой же, когда попробовала его в первый раз. Добавь немного сахара и молока, и будет лучше.

Я сделала, как сказала Велвет, и попробовала кофе снова.

— Намного лучше.

— Я знаю. Не понимаю, почему Луне нравится, когда в него ничего не добавляют.

— У старшей сестры всегда был странный вкус. Ей очень нравятся насыщенные блюда и супы.

— Неудивительно, что у неё в запасе столько всего.

— А какие блюда любишь ты, Вельвет?

— Сладкое, жареное мясо, апельсины. Особенно мне нравятся стейки.

— Приятно слышать.

— А ты, Солей?

— Я тоже люблю сладкое, мясо и фрукты, но если бы мне пришлось назвать свою любимую еду, то это был бы жареный тофу.

— Похоже, ты разделяешь это мнение с Луной и Богиней.

— Думаю, большинству кицунэ это нравится.

— Наверное, это объясняет, почему на фестивале победителей было так много этого блюда.

Мы допили кофе и пирожные и попытались расплатиться, но нам сказали, что это уже сделано. Мы с Вельвет переглянулись и ушли. Мы ещё немного погуляли по городу и зашли в несколько магазинов. Вельвет купила себе маску, похожую на птицу, а я — милую шляпку.

Мы и не заметили, как стало поздно. Мы шли к тому месту, где старшая сестра сказала, что появится, чтобы вернуть нас домой, но я остановила Вельвет, прежде чем мы дошли до конца.

— Эй, Вельвет, ты не могла бы подождать минутку?

— Что случилось?

— Я подумала, что должна отдать тебе это, прежде чем мы вернёмся в святилище.

Я достала ожерелье, которое Вельвет так пристально разглядывала в одном из первых магазинов, куда мы зашли.

— Ты купила это для меня?

— Да. Я видела, как ты смотрела на него, когда мы были в том магазине, и купила его для тебя.

— Спасибо за это, но ты уверена, что хочешь подарить мне это, оно мне не очень идёт.

— О чём ты говоришь? Оно тебе идёт, не говоря уже о том, что оно подходит к моему, — сказала я, демонстрируя ожерелье, которое старшая сестра прислала мне так давно.

— Раз ты так говоришь. Не против надеть его на меня?

— Вовсе нет.

Вельвет повернулась и опустилась на колени, чтобы я могла надеть его ей на шею. Пока она так стояла, я воспользовалась случаем и прошептала ей на ухо.

— Когда-нибудь я подарю тебе кольцо.

Вельвет вскочила на ноги и начала идти к месту назначения. Я могла сказать, что она была взволнована, потому что её уши покраснели, и она шла быстрее, чем нужно. Я последовала за ней и обнаружила, что старшая сестрёнка уже ждёт нас. На её лице была широкая ухмылка, которая стала ещё шире, когда она увидела, как ведёт себя Вельвет.

— Фуфуфуфу. Как прошло сегодняшнее свидание? (Луна)

— Я получила от него всё, что хотела. Теперь осталось дождаться, когда Вельвет окончательно падёт. (Солей)

— Значит, мой совет немного помог? (Луна)

— Да. Кстати, это ты всё устроила в том кафе? (Солей)

— Ага. (Луна)

— Как много ты сегодня планировала, Луна? (Вельвет)

— Единственное, что я сделала, это заказала для вас двоих отдельный столик и оплатила ваш заказ в магазине мистера Барта. Всё остальное на вашей совести, хотя я хочу знать, что тебя так смутило, когда ты остановилась и позволила Солей надеть на себя это ожерелье. (Луна)

— Это останется между нами. (Вельвет)

— Отлично. Пойдём домой и отдохнём, завтра у нас много дел. (Луна)

— Хорошо. (Вельвет, Солей)

Старшая сестра взяла нас за плечи, и мы телепортировались прочь. После того как я вернулась домой, у меня, должно быть, было хорошее выражение лица, потому что мама спросила, почему я такая счастливая. Я рассказала о том, что сделала сегодня, что заставило её улыбнуться.

— Молодец, Солей. Сделай так, чтобы она влюбилась в тебя.

— Так же, как ты заставила папу влюбиться в тебя?

— Точно так же.

— Я постараюсь.


Примечание автора:

Луна: Хотя я ожидала, что Солей возьмёт на себя инициативу, я не ожидала, что она будет такой безупречной в конце.

Тамамо: Меня больше удивляет, что Вельвет не догадалась, что это свидание, пока Солей ей не призналась.

Луна: То же самое, она может быть удивительно глупой.

Тамамо: Тем более что она уже давно знала, что ты собираешься свести её с Солей.

Луна: Это так, но теперь, когда я думаю об этом, я не думаю, что она ожидала, что Солей проявит такую инициативу.

Тамамо: Ты имеешь к этому отношение?

Луна: Ты не слушала, когда я давала Солей советы?

Тамамо: Нет, я дремала с плюшевой тобой.

Луна: Я отброшу свою ревность к плюшевой персоне и объясню. Я сказала Солей, что лучше с самого начала дать понять Вельвет о своих чувствах, а не затягивать с этим, потому что в этом случае обе стороны могут переосмыслить ситуацию, и будет сложнее донести эти чувства, если они долгое время находятся в бутылке.

Это хороший совет. Это действительно раздражает людей, когда такое происходит.

Тамамо: Вы говорите на собственном опыте?

Нет, но я читал много подобных историй, и все они меня расстраивают. Подобные сценарии заставляют меня искать спойлеры, и тогда я теряю интерес. Высказывайте чувства пораньше и развивайте их до взаимных отношений, а не скрывайте их все время.

Луна: Я понимаю. Меня тоже раздражали такие истории.

Тамамо: Хорошо, что я тогда была честной.

Луна: Я влюбилась в тебя с первого взгляда, поэтому не имело значения, скрывала ли ты от меня свои чувства, пока мы снова не заговорили.

Ты бы всё равно догадалась, оценив титулы «Божественная защита» и «Судьбоносный».

Луна: Это правда.


Читать далее

Пролог 05.06.25
1 Пробуждение 05.06.25
2 Статус 05.06.25
3 Чему я научился 05.06.25
Побочная глава 1:На линии фронта 05.06.25
Побочная глава 2: Начало финальной атаки 05.06.25
Побочная глава 3:Причины и проклятия 05.06.25
Побочная глава 4: Конец битвы и самоуничтожение 05.06.25
4 Год спустя 05.06.25
5 Получение новостей 05.06.25
6 Прибытие бывшего героя 05.06.25
Побочная глава 5: Размышления поздним вечером 05.06.25
7 Возвращение отца домой 05.06.25
8 Празднование и планы на будущее 05.06.25
9 Пятый день рождения и воссоединение 05.06.25
Побочная глава 6: Предчувствия и тренировочные планы 05.06.25
10 Последний тест 05.06.25
11 Результаты 05.06.25
12 Неожиданная встреча 05.06.25
13 Прощание перед большим приключением 05.06.25
14 Отправление 05.06.25
15 Шаблон и прибытие 05.06.25
16 Гильдия авантюристов 05.06.25
Побочная глава 7 - Интересующаяся третья сторона 05.06.25
17 Письмо и встреча 05.06.25
18 Со стороны Вельвет 05.06.25
19 Конец охоты и проклятый навык 05.06.25
20 Обучение с Тамамо 05.06.25
21 Разочаровывающие решение 06.06.25
1 - 22 06.06.25
23 Охота на орков 06.06.25
24 Лисья трансформация и апостол 06.06.25
25 Ярость Бездны Пуха 06.06.25
26 Послесловие и последствия 06.06.25
27 Встреча с судьбой 06.06.25
28 Пух 06.06.25
29 Исследование столицы: Восток (Первая часть) 06.06.25
30 Исследование столицы: Восток (Вторая часть) 15.06.25
31 Исследование столицы: Восток (Третья часть) 15.06.25
Побочная глава 8: Письмо 15.06.25
32 Изменение планов 15.06.25
33 Исследование столицы: Запад (Первая часть) 15.06.25
34 - Исследование столицы: Запад (Вторая часть) 15.06.25
35 Весёлые разговоры 15.06.25
36 Мрачные события 15.06.25
37 Отчёт и начало сражения 15.06.25
38 Второй хвост 15.06.25
39 Проблемы Вельвет 15.06.25
40 Спуск Вельвет в бездну 26.06.25
41 Следующее утро 26.06.25
42 В гильдии 26.06.25
43 Возвращение домой 26.06.25
44 Разговор о недавних событиях 26.06.25
45 Важное обсуждение: Сторона Вельвет 26.06.25
46 Важное обсуждение: Сторона Луны 26.06.25
47 Семейное время 26.06.25
48 Долгожданное свидание 26.06.25
49 Утренние разговоры 26.06.25
50 Возвращение статуса 01.07.25
Побочная глава 9 - Первый апостол Тамамо и визит Атмос 01.07.25
51 Не зона 01.07.25
52 Пух наносит удар 01.07.25
53 Фестиваль Победителей 01.07.25
54 Вперед к новым приключениям 01.07.25
55 Лагерь и нападение 01.07.25
56 Столица Королевства Селестия 01.07.25
57 Месть 01.07.25
58 Направляясь к дому Нии 01.07.25
59 Встреча с королём 01.07.25
60 Планы на ближайшее будущее 01.07.25
61 Занимаясь делами 01.07.25
Побочная глава 10 - Создание зеркал 01.07.25
62 Великий дух 01.07.25
63 Вечеринка 01.07.25
64 Соревнование 01.07.25
65 Подземелье 01.07.25
66 Весёлое утро 01.07.25
67 Пятый этаж 01.07.25
68 Охота на охотника 01.07.25
69 Перерыв от подземелья 01.07.25
Побочная глава 11: Провозглашение Пнеумы и узнанные секреты 01.07.25
70 Балование Богини Луны новое 09.08.25
71 Последний день перерыва новое 09.08.25
72 Получение ключевого предмета новое 09.08.25
73 Третий хвост новое 09.08.25
74 Повышение ранга и запрос от Дрома новое 09.08.25
75 Празднование Нового года: Божественный стиль новое 09.08.25
76 Следующий день новое 09.08.25
77 Что касается Солей новое 09.08.25
78 Беспокойства Луны и простые(?) решения новое 09.08.25
79 Планы и развитие? новое 09.08.25
80 Возвращение в столицу новое 09.08.25
81 Планирование задания новое 09.08.25
82 Поиски короля новое 09.08.25
83 Цареубийство новое 09.08.25
Побочная глава 12: Солей и Вельвет новое 09.08.25
84 Поднятие ранга Солей и церемония новое 09.08.25
85 Экзамен на повышение ранга Солей новое 09.08.25
86 Сопровождение новое 09.08.25
87 Небольшой отдых новое 09.08.25
88 Следующее утро новое 09.08.25
89 C-ранг новое 09.08.25
90 Зачистка подземелий: Скоростной и быстрый стиль новое 09.08.25
91 Завершение дополнительных заданий новое 09.08.25
92 День рождения новое 09.08.25
93 Приятная, расслабляющая беседа с Тамамо новое 09.08.25
94 Снова отправляемся в путь новое 09.08.25
95 Уничтожение паразитов новое 09.08.25
96 Пересечение границы новое 09.08.25
97 Нахождение горы новое 09.08.25
98 Появляется дикая змея новое 09.08.25
99 Сокрушение виверн новое 09.08.25
100 Вечеринка новое 09.08.25
Побочная глава 12: Солей и Вельвет

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть