[От лица Луны]
Прошло несколько дней с тех пор, как мы вернулись в столицу Королевства Селестия. Солей и Вельвет ходят на свидания, то есть на задания, а я заперта в столичной библиотеке, просматривая все книги, которые только можно найти, с описанием плавучих островов в Империи Демонов. Поначалу всё было хорошо, но после прочтения пятой книги мне надоел мой мизерный прогресс, и я начала использовать свою пространственную магию, которая позволяла мне видеть всё вокруг, чтобы одновременно читать вторую книгу.
На меня странно смотрели, но мне было всё равно. Это немного ускорило мои поиски, и теперь я только что закончила свою 60-ю книгу. Я закрыла её и положила голову на стол, за которым сидела.
"Уф, я ничего не понимаю. Все эти книги описывают только то, как острова начинают плавать, и людей, которые их открыли".
{Я читала вместе с тобой и должна сказать, что люди, написавшие эти книги, были очень самодовольны}.
"Я знаю, ты можешь так много злорадствовать, пока это не надоест. Почему меня должно волновать, как ты смог каким-то образом привязать верёвку к одной из них и забраться на него?"
Я взяла в руки последнюю книгу, которую планировала прочесть сегодня, и открыла её. Потратив пять минут, я пролистала стены ненужной лести и посвящений, когда кое-что привлекло моё внимание. В основном там говорилось, что есть один остров, который плавает возле вершины пологой горы и охраняется большой змеёй. Также описывалось, что змея никогда не убивала тех, кто отступал, прежде чем подойти к острову слишком близко.
"Звучит многообещающе".
{Плавучий остров, охраняемый большой змеёй, да? Думаешь, это тот, кого ты ищешь?}
"Может быть. Позже я расскажу об этом Вельвет, может, она что-нибудь знает".
Читая дальше, чтобы узнать, есть ли в книге более подробное описание змеи или острова, я узнала, что змея, похоже, умела использовать пространственную магию и была очень сильной. В нескольких отрывках описывалось, что её чешуя по прочности близка к виверне, но глаже шёлка. Остров, с другой стороны, по понятным причинам описывался гораздо меньше. Были лишь мелкие детали, но некоторые из них выделялись. Размер острова был довольно велик, возможно, это самый большой плавучий остров в империи. В одном из отрывков говорилось, что на острове вроде бы есть какая-то структура, но это не подтверждено.
"Думаю, это то, что мы ищем".
{Теперь ты знаешь, куда идти после того, как мы здесь закончим}.
"Наконец-то я снова смогу увидеть небо. Я, конечно, люблю читать, как и все остальные люди, но почти неделя безостановочного чтения пыльных книг, как эта, почти невыносима".
{Что ж, твоё упорство окупилось, и теперь ты можешь отдохнуть. У меня даже есть хорошая идея, как помочь тебе расслабиться сегодня вечером}.
"О да, сегодня полнолуние. Не могу дождаться".
Я встала с кресла и начала раскладывать все книги, которые прочитала сегодня, по своим местам. Закончив с этим, я вышла из библиотеки и увидела Солей и Вельвет, идущих мне навстречу. Они были даже ближе, чем обычно, так что, должно быть, случилось что-то хорошее.
— Что хорошего произошло? (Луна)
— Завтра я буду сдавать тест на С ранг. (Солей)
— Поздравляю. (Луна)
— А что насчёт тебя, Луна? У тебя тоже хорошее выражение лица. (Вельвет)
— Я нашла информацию об острове. Кажется, он парит над вулканом, и его охраняет большая змея. Этот вулкан находится недалеко от моря, так что мы сможем отправиться туда. (Луна)
— Звучит заманчиво. (Вельвет)
— Есть и ещё одна хорошая новость, старшая сестрёнка. Я придумала, как превращаться в лису. (Солей)
— Ты знаешь, что послужило толчком? (Луна)
— Ну, во время одного из последних на сегодня заданий мне нужно было пролезть через небольшое пространство, но я не смогла, тогда я почувствовала, как что-то щёлкнуло в моей голове, и поняла, как трансформироваться. (Солей)
— И зачем же тебе понадобилось пролезть в маленькое пространство? (Луна)
— Проныра, который что-то у кого-то украл. (Солей)
— Ненавижу этих тварей. За ними так трудно угнаться, и они всегда насмехаются над тобой, когда ты почти поймал их, но они успели ускользнуть. (Луна)
— Хотя я согласна, всё было не так уж плохо. Вельвет удалось заманить его в тень, и я смогла забраться в его гнездо. Там тоже было много вещей. (Солей)
— Каких? (Луна)
— Около 69 золотых монет, хорошие карманные часы, нож, несколько колец и ожерелье, и почему-то какое-то семя. (Солей)
— Семя у тебя с собой? (Луна)
— Да, я хотела, чтобы ты оценила его. (Солей)
Я взяла семя, которое она мне протянула. Оно было идеально круглым, и почему-то мне показалось, что между ним и Тамамо есть какая-то связь.
{Ох, какая редкость}.
"Ты знаешь, что это за семя, Тамамо?"
{Это семя лунной сакуры. То самое дерево, под которым мы всегда сидим вместе. В мире смертных они встречаются крайне редко, разве что в местах, где много духов Луны. Интересно, как проныре удалось раздобыть такое}.
Выслушав объяснения Тамамо, я решила, что хочу оставить это семя себе. Я также оценила его, чтобы узнать что-нибудь ещё о нём, например, как выращивать и ухаживать за ним.
Семя лунной сакуры: семя редкого дерева лунной сакуры. Говорят, что каждый, кто в полнолуние посидит под ветвями этого взрослого дерева, будет благословлён вечным счастьем и удовлетворительной любовной жизнью. Чтобы дерево выросло и достигло зрелости, его нужно посадить в месте с высоким содержанием маны в атмосфере и обеспечить присутствие духов во время посадки. Как только дерево прорастёт, оно само позаботится о себе.
— Ты не против, если я оставлю это себе, Солей? (Луна)
— Я всё равно собиралась отдать его тебе, так что забирай, только скажи, что это такое. (Солей)
— Это семя лунной сакуры. (Луна)
— Серьёзно!? (Вельвет)
— Да. (Луна)
— Что проныра делал с такой редкостью? Говорят, что эти деревья растут только в особенных местах, и каждый, кто найдёт такое дерево, будет благословлён Богиней Луны на счастье. (Вельвет)
— Это сработает, только если вы сядете под полностью выросшим деревом в ночь полнолуния. Я не уверена, что Тамамо благословляет людей, которые находят такое дерево, но у неё дома есть такое дерево, и мы часто сидим под ним. (Луна)
— Как завидно. (Вельвет)
— Не волнуйся, когда я найду подходящее место для его выращивания, вы с Солей сможете сидеть под ним сколько угодно, когда он полностью вырастет. (Луна)
— Я буду ждать от тебя этого. (Вельвет)
Услышав слова Вельвет, Солей улыбнулась и придвинулась ближе к Вельвет.
— Я с нетерпением жду этого. (Солей)
Вельвет переместила руку и начала ласково гладить Солей по голове.
— Подождите, я что-то пропустила, или Вельвет наконец-то упала? (Луна)
— А? (Вельвет)
— Тч. Зачем тебе понадобилось указывать на это, старшая сестрёнка? Она уже почти у меня. (Солей)
— Прости. (Луна)
В таком виде мы вернулись на виллу Нии и приготовились ко сну. Точнее, все уже легли, а я сидела в комнате, в которой осталась, и ждала, когда же наступит ночь. Как только она наступила, знакомое чувство сонливости овладело мной, и я уснула. Когда я проснулась, моя голова лежала на коленях Тамамо, а мы находились под её Лунной Сакурой.
— Привет, Тамамо.
{Привет, Луна}.
Я приподнялась и поцеловала Тамамо, и так мы провели несколько минут. Когда мы расстались, Тамамо улыбнулась немного озорно.
{Луна, что ты думаешь о горячих источниках?}
— Мне они нравятся.
{Замечательно. Так получилось, что у меня есть один, и я подумала, что мы должны пойти и отдохнуть там сегодня вечером}.
— Хотя я с радостью соглашусь, я должна знать, почему ты выясняешь мои чувства.
{Давно я не видела взволнованную Луну}.
— Если причина в этом, то мне придётся постараться сделать всё возможное, чтобы не быть взволнованной.
{Ох, но твоё лицо уже покраснело}.
Я поднесла руки к лицу и почувствовала, как оно разгорелось.
— Однажды я отомщу тебе за это, Тамамо.
{Уфуфуфу. Я с нетерпением жду этого}.
Она привела меня к очень большому горячему источнику, из которого открывался прекрасный вид на небо и дерево, точно с картины. Не хватало только звёзд.
— Не возражаешь, если я воспользуюсь немного твоей маной сегодня вечером? — спросила я, раздеваясь, чтобы залезть в источник.
{Бери сколько хочешь}.
Я переместила один из своих хвостов к Тамамо и обернула его вокруг одного из её. Затем я применила магию иллюзии, и небо наполнилось звёздами.
{Не могу дождаться, когда это станет реальностью}.
— Я стараюсь изо всех сил, — сказала я, погружаясь в воду.
Тепло было просто райским, и я чувствовала, как всё напряжение покидает меня. Через пару секунд ко мне присоединилась Тамамо, и мне потребовалась вся моя сила воли, чтобы не смотреть на неё.
{Уфуфу. Ты же знаешь, что можешь пялиться сколько угодно, верно?}
— Если бы это было так, я бы не смогла сдержаться.
{Справедливо. Честно говоря, я чувствую то же самое, не знаю, почему я решила, что это хорошая идея}.
— Ну, сейчас уже слишком поздно что-то предпринимать, так что мы можем попытаться расслабиться.
{Это правда. Кстати, они снова стали больше?}
— Да. Скоро мне снова придётся покупать одежду, но, по крайней мере, я почти того же размера, что и ты.
Несколько минут мы сидели в тишине, пока я краем глаза не заметила движения Тамамо. Она достала маленькую бутылочку и две маленькие чашечки.
{Хочешь?}
— Я снова опьянею?
{Не в этот раз. Это обычный алкоголь. От него я даже не опьянею.}
— Тогда я возьму немного.
Она налила немного в один из маленьких стаканчиков и протянула его мне.
— Спасибо.
Мы обе сделали по глотку и испустили долгие, расслабленные вздохи. Мы смотрели, как луна и иллюзорные звёзды движутся в небе, а прохладный ветерок дул, делая всё идеальным.
— Когда-нибудь мы должны повторить это.
{Согласна. Предпочтительно, когда мы сможем сделать больше}.
— Поддерживаю.
{Кстати, когда ты отправишься на остров, что ты будешь делать с хранителем?}
— Не уверена. Если он достаточно разумен, чтобы говорить с ним, я бы хотела, чтобы мне не пришлось с ним сражаться. Хотя если это просто бездумная змея, которая случайно выбрала эту территорию и нападает только на тех, кто вторгается, то мне не останется ничего другого, как убить её.
{А что если приручить её?}
— Я никогда не думала об этом. Может, и приручу, хотя для этого, наверное, нужно получить навык.
{Не обязательно. За многие годы было много случаев, когда люди приручали животных или монстров без навыка или класса приручения. Конечно, это означает, что приручаемое животное обладает достаточно высоким интеллектом, чтобы договориться с человеком}.
— Тогда я попробую, если получится.
Мы провели несколько часов, сидя там и ведя расслабляющие беседы, когда пришло время выходить.
— Мне выходить первой, или ты хочешь?
{Я выйду первой, а ты можешь наслаждаться шоу, если хочешь}.
—...
{Уфуфуфу. Взволнованная Луна снова появляется}.
— Боже, подожди, когда мы сможем проводить всё время вместе.
{Я уже говорила, что с нетерпением жду этого}.
— Боже!
Казалось, что моё лицо взорвалось от жара. От этого, в сочетании с жаром горячих источников, у меня начала кружиться голова.
— Без обид, но не могла бы ты поторопиться, пока я не потеряла сознание.
{Хорошо}.
Она закончила одеваться и ушла. Я вылезла, вытерлась и оделась. Подойдя к Тамамо, она протянула мне бутылку холодного молока.
— Сегодня мы задействуем все клише, да?
{И тебе это нравится}.
— Да, нравится, хотя мне любопытно, откуда ты узнал о подобных вещах.
{У Грея, через Атмос}.
— Я и сама должна была догадаться.
Мы допили свои напитки и вернулись к сидению под деревом.
— Сейчас самое время для песни, но я ещё не готова петь.
{Как близко ты находишься, пока не почувствуешь себя комфортно?}
— Один уровень.
{Так близко, но я знаю, что ты перфекционист, поэтому не скажу тебе просто петь}.
— Я, наверное, спою для тебя в следующий раз.
{Я буду ждать}.
Я прижалась поближе к Тамамо, и мы провели остаток ночи, сидя и наслаждаясь теплом и пухом друг друга.
Примечание автора:
Приятно написать пушистую главу про Луну-Тамамо.
Атмос: Честно говоря, я не ожидала, что Тамамо зайдёт так далеко. Должно быть, им обоим тяжело так сдерживаться.
Да, но, в конце концов, это будет стоить того. Терпение будет вознаграждено.
Атмос: Что-то подсказывает мне, что награда будет получена раньше, чем ожидалось.
Я воспользуюсь своим правом хранить молчание. Просто пойми, что мы ничего не увидим, я не буду так сильно вторгаться в их личную жизнь, и ты тоже не будешь.
Атмос: Я проказник, а не извращенец. Даже я не стала бы заходить так далеко, чтобы подглядывать.
Хммм...
Атмос: Не заставляй меня готовить тебе торт.
Попробуй, я бы не отказался от торта прямо сейчас. Особенно чизкейк.
Атмос: Чёрт, теперь я голодна.
То же самое.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления