Пара мужских туфель.
В этом районе и в этом доме есть только один человек, который мог бы носить такую дорогую обувь.
За спинкой стула виднелись широкие плечи. Разговоры за столом шли в довольно оживлённой атмосфере.
— … так ведь. Вы принимаете лекарства, как я советовал? Я просил уделять этому внимание.
— Как ни странно, мне действительно стало лучше. Спасибо вам, заместитель главы. Постоянно доставляю вам неудобства… Мне уже неудобно перед вами.
— Не говорите так, это меня огорчает.
— Ох, правда? Ах, дети пришли. Чжио, Чжирок, идите поздоровайтесь. Заместитель главы заглянул к нам.
Бом повернул голову. В уголках его глаз уже мелькала лёгкая улыбка.
Как он и ожидал, Чжио сложила руки перед собой, аккуратно положив их на живот.
Куда подевался тот самый уверенный Король Чжио? Теперь перед ним стояла примерная девочка, словно из академии Чхонхакдон [1].
— Здравствуйте, заместитель главы.
«Чё припёрся?»
— Как вы поживали?
«Свали, пожалуйста».
Проблема была в том, что её взгляд говорил совсем иное.
Рядом стоявший Кён Чжирок лишь коротко кивнул с кислым выражением лица. Вот уж действительно забавная семейка.
Бом едва сдерживал улыбку.
— Я-то хорошо поживал. А вот, гляжу, госпожа Чжио за время разлуки стала ещё более сдержанной.
— Ох, да куда уж там! Всё ещё далека от этого. Я до сих пор не знаю, когда она наконец повзрослеет. Ведёт себя как ребёнок, даже капризничает из-за еды. Из-за неё я до сих пор чувствую себя молодой, хоть мне уже за сорок.
— Привередничать в еде плохо, госпожа Чжио.
«Блять».
Публичное унижение, от которого никуда не деться.
Предавший её Кён Чжирок уже давно скрылся в своей комнате. Чжио лишь безжизненно стояла, послушно кивая:
— Да, да…
Госпожа Пак и Бом общались с лёгкостью, как старые добрые знакомые.
Именно с того момента, когда государство назначило Бома ответственным за охотницу S-ранга Кён Чжио, всё и началось.
Сначала он просто принял просьбу Центра, но со временем искренне включился в это дело. Так постепенно появилась программа попечительства. Чтобы спрятать одну фигуру, нужно двигать всю доску.
Снаружи всё выглядело так, будто Центр и гильдия <Серебряный Лев> создали совместную программу помощи детям, пострадавшим в «Кошмарном марте». Члены гильдии выступали наставниками для каждого ребёнка до его совершеннолетия.
Общество восхищалось этой инициативой…
Но по сути, это был грандиозный план, чтобы опекать одного конкретного ребёнка — не только тайно, но и вполне официально.
Так что неудивительно, что письмо с эмблемой Серебряного Льва оказалось в почтовом ящике семьи Кён.
С подписью заместителя главы <Серебряного Льва>, Бома.
Так Чжио и Чжирок росли в тёплых объятиях этой гильдии.
По сути, большую часть детства они провели в особняке Ын Сок Вона вместе с Бомом.
После внезапной смерти мужа госпожа Пак осталась одна. Она пыталась прокормить семью и заботиться о шестилетнем младшем ребёнке…
Для неё это было спасением.
Неудивительно, что она относилась к Бому с глубокой благодарностью.
— Я, пожалуй, пойду, матушка.
— Вы так редко заходите, может, останетесь на ужин?
— Вы же знаете, что не могу есть с другими за одним столом. Я просто зашёл на минутку, чтобы успокоить вас после инцидента с подземельем и увидеть госпожу Чжио. Этого достаточно.
Бом взял пальто и поднялся.
Он накинул его на плечи и обернулся, говоря с лёгкой улыбкой:
— Надеюсь, не откажешься проводить меня?
Похоже, он пришёл один, без сопровождающих.
Огромная машина стояла припаркованной в одиночестве на углу улицы.
Как только они вышли на улицу, Бом полез в карман.
Он бросил на Чжио вопросительный взгляд, и та лениво кивнула. Он уже давно трогал губы, видимо, хотел курить.
Будучи знакомы столько лет, они давно знали друг о друге подобные мелочи.
— О чём говорили с госпожой Пак до моего прихода?
— Всё как всегда. Лев отвечает за свой прайд до самой смерти. А ты часть моего прайда.
— Ужасно пафосно.
— Сочувствую нынешней молодёжи, у которой нет ни капли романтики. Взрослым это нравится, — Бом вытащил сигарету и слегка усмехнулся. — «Хитокири Баттосай», да?
— Блин. Просто первое, что пришло в голову.
Он ухмыльнулся, поднося зажигалку.
Тусклый свет Zippo на мгновение осветил его профиль, похожий на греческую статую, и тут же исчез. Сигарета была магической. Зажигалка — винтажная Zippo 41-го года.
Этот человек, помешанный на старинных книгах, всегда любил вещи с историей.
— У тебя всегда были потрясающие способности к выбору прозвищ, наша Чжо. Меня это уже не удивляет.
— …
— И раз ты даже не злишься, значит, прекрасно понимаешь, что натворила. Зачем вообще создавать ненужные альтер-эго? Лишняя головная боль.
— …
— Всего не скрыть. Чем больше трогаешь журналистов, тем громче они кричат.
Хотя он, разумеется, не допустит, чтобы имя Кён Чжио оказалось у всех на устах.
— На всякий случай тебе оформят лицензию охотника B-ранга. Это согласовано с директором.
— Мне всё равно, лишь бы госпожа Пак ничего не узнала.
Бом тихо усмехнулся.
— Люди не настолько глупы, чтобы трогать короля.
— …
— Так Рамин, да? Один из агентов оказался довольно сообразительным.
Как только он просмотрел документы, тут же запросил доступ к засекреченной информации.
Это позволило Центру среагировать максимально оперативно.
Прессу, как и говорилось, просто оставили в покое, чтобы избежать ещё большего шума. А все свидетели из подземелья уже наверняка подписывали соглашения о неразглашении.
Так что, что бы там ни говорили о Хитокири Баттосай, это будут лишь поверхностные слухи.
Добраться до истинной сути «Кён Чжио» у них не получится.
— Считай, что тебе повезло, что лицо не засветилось. Иначе всё было бы далеко не так чисто.
— Хм. Но обязательно получать эту лицензию B-ранга или как там её?
— Ты же знаешь… В деле замешан человек, которого государственная власть не может заставить молчать. Так что осторожность не помешает.
Чжио мысленно разорвала Хван Хона в клочья, обозвав его «чёртовым гангстером-тофу».
— Дела навалились?
— Благодаря этому пришлось отменить пару встреч.
Сигарета быстро догорала. Бом выпустил последний клуб дыма и затушил тлеющий окурок носком туфли. Его взгляд был устремлён в пустоту.
Внезапно он опустил свою большую ладонь ей на голову.
— Неловко выглядит, когда ты так осторожничаешь.
— Прекрати...
— Вилять хвостом и скулить — удел щенков.Это мило, конечно, но ты же кошка, так веди себя соответствующе. Я вообще предвзят, мне собаки не интересны.
— Чушь несёшь, убери руку.
Чжио резко смахнула его руку, издав негромкий хлопок. Бом усмехнулся.
— Вот так-то лучше.
После этих слов он направился к машине.
Расстояние между небрежно надетыми шлёпанцами и блестящими мужскими туфлями увеличивалось. Она посмотрела пару секунд, потом двинулась следом.
— Держи.
Бом уставился на жёлтый зонт, который ему протянули. Значит, вот зачем она его взяла.
— Дождя не обещали.
— Я точнее. Сегодня ночью будет ливень.
Резко ответив, она развернулась и пошла прочь.
Она из тех, кто, повернувшись спиной, уже не оборачивается.
Машина, припаркованная в переулке среди жилых домов, завелась лишь тогда, когда её силуэт окончательно скрылся из виду.
В ту ночь Бом молча смотрел в окно машины.
Кап… Кап-кап…
Дождь начался неожиданно, но не собирался останавливаться.
Когда он открыл дверцу, сопровождающие тут же раскрыли для него зонты. Но, вместо того чтобы встать под один из них, он раскрыл тот, что держал в руке.
Жёлтый зонтик резко выделялся среди больших чёрных зонтов.
Он не смог сдержать улыбку.
— Мелковат.
Не могла дать размером побольше?
Дурашка.
✧
〚Доброе утро, Вавилон! Дорогие зрители, мы вернулись после рекламы! Спасибо, что дождались! Я — ваша ведущая Мона!〛
〚А я — ведущая Лиза.〛
〚Итак, среда — время для аналитического разбора! Сегодня у нас в гостях два уважаемых человека: великий охотник гильдии Хэта и ранкер №8 Чхве Давид!〛
〚Привет.〛
〚А также ранкер №17 Чхон Гидо из гильдии Магическая Башня!〛
〚Здравствуйте.〛
〚Два высокорейтинговых охотника первого канала, которые крайне редко появляются на публике! Перед тем как продолжить разговор, давайте кратко подведём итог для тех, кто пропустил первую часть, да, Лиза?〛
〚Да, Мона. Сегодня в нашей аналитической рубрике мы обсуждаем горячую тему, которая вчера взорвала соцсети — появление некоего «Хитокири Баттосая» в подземелье B класса в Чонно.〛
〚Он успешно зачистил подземелье с группой, состоящей в основном из охотников D-ранга, что само по себе доказывает его выдающиеся способности, не так ли?〛
〚Верно. Но при этом о нём почти ничего не известно.〛
〚Вот почему мы пригласили гостей, чтобы услышать мнение экспертов! Давид, вы ранее уверенно заявили, что он — первоклассный мечник. Напомните, как вы это назвали… Меч ци… Простите, забыла!〛
〚Меч двух энергий и стальной ци.〛
〚Да-да! Я слышала о Мече двух энергий, но вот Меч двух энергий и стальной ци — впервые. Это большая разница?〛
〚Да что там сравнивать? Меч двух энергий — это когда пустоголовые позёры крутят свои палки, думая, что это круто. Любой идиот так сможет!〛
〚Кья! Простите! Не злитесь! Мона не хочет умирать!〛
〚П-пожалуйста, без грубостей, Давид.〛
〚Ладно, неважно! Тут и говорить нечего. Этот парень — просто монстр. Он использует не обычный удар аурой меча, а тот, у которого даже нет физической формы! Любой с мозгами захочет его заполучить. В этом смысле наша гильд…〛
〚Прошу прощения, но я не совсем согласен.〛
〚Чего?! Какой-то мрачный тип из Магической Башни ещё что-то понимает? Сиди молча!〛
〚Вчера мне сказали, что я «магический задрот», так что я провёл ночь за анализом видеозаписей. И пришёл к двум возможным выводам. Либо видео подделано, либо…〛
〚Либо что?〛
〚Либо этот Хитокири Баттосай — невероятно сильный маг.〛
Примечание:
1. Иногда в литературе или разговорах Чхонхакдон используют как символ строгого воспитания, оторванности от мира или чего-то, связанного с уединённой жизнью.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления