Чу Сяои не ожидал, что однажды он станет старшим братом нации, и его сестра будет пытаться сосватать его во время шоу. Он не хотел, чтобы люди со всей страны вдруг стали его потенциальными родственниками. Боль, которую он испытывал во время Весеннего фестиваля в течение последних пяти лет, теперь вернулась к нему в одночасье, и все вдруг стали очень беспокоиться о его браке, это угнетало.
Чу Сяои получил радостную новость от режиссера Чэня и не мог не задаться вопросом: «Разве я не популярный айдол? Свидания приводят к упадку карьеры, неужели они этого не понимают?»
«Я думаю, что вы все негодяи и воры, не смейте портить мои планы!»
Конечно, поклонники Чу Сяои знали, что он не может влюбиться, поэтому им были по душе его холодные отношения с девушками, при этом неизбежно раздувая пламя и называя себя «невесткой Чу Сяосяо». Самое забавное, что посторонние воспринимали это всерьез, особенно пожилые, которые не сидели в Интернете, и время от времени спрашивали о делах Чу Сяои.
[Чу Сяои ходил сегодня на свидание вслепую: Мой папа только что неожиданно спросил меня: «Тот айдол, Чу Сяои, нашел себе пару?» Я: «Пока нет». Он с сожалением покачал головой и добавил: «Я влюбился в свою жену за три дня, а он все медлит. Посмотри, как торопится его сестра! (смеется)». Я от его подтруниваний чуть со смеху не померла.]
[Я Черненький: Я прочитал два или три негативных комментария касаемо него по типу: «У Чу Сяои общее образование, и все, чем он занимается это съемки шоу», — моя бабушка так разозлилась, услышав это: «Что плохого в общем образовании? Им что теперь не жениться и сидеть тихонько дома? Он такой же человек, как и мы, поэтому не нужно на него наседать». Моя бабушка сейчас помогает Чу Сяои бороться с хейтерами. Тот, кто осмелится сказать, что он нехорош, пусть оглядывается (лол)]
Перед тем, как Чу Сяои отправился на шоу, антифанаты высмеяли его в Интернете. В конце концов, раньше он говорил, что больше не будет участвовать в развлекательных шоу, и в итоге противоречил сам себе. Вот на него и обрушился шквал критики. Хотя негатива стало меньше. Причина в том, что Чу Сяосяо пресекла его на корню, и никто не мог найти достойного повода!
Младшая сестра Чу Сяои лично подтвердила, что ее брат «беден и глуп, не говорит на иностранных языках и не умеет работать по дому», что тут посторонним-то добавить? Это как с акциями, если они уже пробили дно, куда еще ниже падать?
При этом антифанаты продолжали клеветать на Чу Сяои, да так, что даже обывателям было не по себе. У молодого человека и без того очень тяжелое положение, а люди все продолжают выискивать у него уязвимые места. Неужели им его смерти хочется?
Чу Сяои никогда не думал, что однажды ему помогут его собственные недостатки, и плохой образ в глазах сестры. Теперь все жалели и утешали его, опасаясь, что критика сильно расстроит его.
Даже если он столкнется с замечаниями журналистов о свидании вслепую и браке, общество его не осудит. Теперь все знали, что он наивен по натуре, и ему просто нравится строить из себя надменного и холодного парня.
После выхода в эфир второго эпизода «Поколения нашей семьи» образ Чу Сяои стал еще более наивным, потому что Чу Сяосяо была слишком умной в детском саду. В программе съемочная группа также заботливо отметила мордочками животных лица некоторых детей и прокомментировали:
— Этот отрывок, который подвергся жесткой цензуре, и весь персонал усердно работал над монтажом.
Бесчисленные роскошные автомобили у ворот международного детского сада, родители и дети, которые приветствовали Чу Сяосяо, толпа братьев и сестер, бурлящая, как море, — все это создавало у зрителей ощущение новизны и интереса.
В кадре Чу Сяои вел сестру в детский сад. А вокруг них сновало бесчисленное множество милых мультяшных животных. Лица некоторых родителей и детей были закрыты так плотно, что создавалось впечатление, что это трансляция нового мультфильма Disney в прямом эфире. Чу Сяосяо чувствовала себя уверенно в толпе и спокойно здоровалась со своими одноклассниками, а Чу Сяои при этом казался довольно взволнованным и ошеломленным.
[Это детский сад или зоопарк?]
[Чу Сяосяо, старшая ученица детского сада, словно главная героиня сказки «Трехлетняя принцесса-шпионка» (хех)]
[Брат Сяосяо, стань, наконец, самостоятельным и гуляй сам, ок?]
[Маленькие зверушки в шоу одеты лучше, чем я.]
Мама Энни и еще некоторые, ничего не имели против участия в шоу, и, естественно, их не прикрывали мультяшные аватары. Они были словно еще одни оригинальные персонажи с подписями. Так, к примеру, первые два слова гласили «Мама Энни», а дальше мелким шрифтом шла ее небольшая характеристика. Так как у трансляции шоу «Поколения нашей семьи» было ограничение по времени, эта маленькая хитрость экономила эфирные минуты!
[Я-то думал, что найти работу — моя главная проблема, но теперь я так зол, что хочу пнуть этого братца.]
[Прям интересно, почему официальный анонс появился так внезапно, брат Сяосяо, тебе стыдно использовать сестру?]
[В это же время авторитетные коллеги: Папа, мама, я не хочу много работать, я умоляю вас завести второго ребенка! Посмотрите на ЧСИ* и подумайте о моем благополучии!]
П.п.: Чу Сяои. Антифанаты так отмечали его имя в негативном ключе.
[Социальное взаимодействие детей действительно эффективно, это напоминает мне о работе моего отца в качестве руководителя группы в свое время.]
[Пока вы будете руководить родительской группой, вы будете руководить мировой экономикой местного округа, провинции и всего мира.]
[Зачем вам прочие, если у вас есть дети? Пожалуйста, ЧСИ, не переступай через грань, и просто следуй за звездочкой детского сада. Пожалуйста, обратите внимание на работу Чу Сяосяо «Уроки иностранного для Черненького».]
Если до этого все лишь смеялись и шутили, то выступление Чу Сяосяо на трибуне шокировало всех и по-настоящему заставило аудиторию осознать, что такое «полиглот». Только что на шоу все в шутку дразнили Чу Сяои, что он не знает иностранных языков.
Но тут маленькая милая девочка, похожая на клейкий рисовый шарик и одетая в строгое платье, с невинным видом выступила с серьезной речью. Команда программы разделила шесть иностранных языков на шесть экранов и вывела субтитры на экран, что бы всем было понятно содержание.
Если в начале зрители смеялись над Чу Сяои, то вскоре улыбка исчезла с их лиц, ведь они осознали собственное невежество. Если бы не субтитры, они бы ни слова не поняли из речи Чу Сяосяо.
[Я потерял право смеяться над братом Сяосяо, оказалось, что и я плох в иностранных языках. (опускается на колени)]
[«Трехлетняя принцесса-шпионка» — настоящий гений, определенно перерожденная шпионка, владеющая более чем десятком иностранных языков.]
[Это наизусть выучено? Может, она просто выучила текст?]
[Знаете, я специализируюсь на изучении русского языка, и для такого уровня нужна многолетняя практика Услышав ее речь, мне стало за себя стыдно. Столько лет учусь, а маленькая девочка обошла меня.]
[Вообще-то, я давно еще хотел спросить, не кажется ли вам, что языковая организация Сяосяо и ее способность к логическому мышлению намного превосходят уровень ее сверстников, словно она один из маленьких гениев?]
После этого эпизода «Поколения нашей семьи» в сердце Чу Сяои зародилась тревога, и он поговорил со своими родителями после возвращения домой. Все это заставляло зрителей чувствовать реалистичность происходящего, теплоту их взаимоотношений, и это шоу нравилось людям все больше и больше. Конечно, оставались те, кто был одержим обсуждением, является ли Чу Сяосяо вундеркиндом или нет, и даже разделились на две группы для интенсивных дискуссий.
Одна часть считала, что она гений и что ее способность к обучению чрезвычайно высока, а интеллект намного превосходит интеллект обычных людей, и она определенно не обычный ребенок; вторая группа полагала, что она просто умна, и берет пример с друзей и окружающих ее детей, конфликтуя с первыми. Ведь современным детям стоит знать как минимум два иностранных языка.
[Хотелось бы понять, она знает только два иностранных языка? Или свободно говорит на всех шести? Вы же знаете, как трудно изучить хотя бы один!]
[Ладно, ребята, прекратите спорить, а то разбудите некоторых зрителей, которые пока что молчат, и, вероятно, думают, что их собственные дети могут быть такими же замечательными, и им не терпится помочь им вырасти.]
[Я надеюсь, что родители не будут слишком суровы к своим детям, Сяосяо действительно умная и милая, но при ее способностях она живет счастливой жизнью. Я умоляю людей не стремиться стать драконами, а обратить внимание на то, счастливы их дети или нет!]
Взлеты и падения, а также споры в Интернете никак не влияли на Чу Сяосяо. И вот в кадре она пожимает руку воспитательнице Мэй и примиряется с ней. Она учится и проводит время в детском саду, и на нее совершенно не влияет трансляция. Если Чу Сяои больше не вернется домой, она может забыть своего противного братца, который сделал пребывание в этом заведении комфортнее.
Конечно, некоторые дети в детском саду смотрели это шоу вместе со своими родителями и, естественно, выучили несколько слов.
Маленькая девочка смешанной расы, Энни, забралась на стул, ее светлые вьющиеся волосы свисали на одну сторону лица, и она с любопытством спросила:
— Сяосяо, ты вундеркинд?
Чу Сяосяо немного подумала и ответила:
— Нет.
— Но моя мама сказала, что многие люди обсуждают, не вундеркинд ли ты?
После того, как мама Энни посмотрела шоу, она поняла, что не зря Чу Сяосяо показалась ей особенной. Поскольку Сяо Би тогда поговорила только с руководством и не сильно афишировала это, многие родители были не в курсе. Вундеркинды, про которых пишут в Интернете, доказаны, и они могут документально подтвердить это, что заставляет людей верить в это.
Чу Сяосяо склонила голову набок и серьезно сказала:
— Нет смысла обсуждать такая я или не такая. Пусть делают, что хотят. В любом случае, я — Чу Сяосяо.
Девочка размышляла как взрослая. Она никогда не заботилась о мнении окружающих, и у нее была своя система мышления. И это же было причиной конфликта с воспитательницей Мэй. Чу Сяосяо слабо реагировала на внешние раздражители, такие как похвала и наказание. Если бы ты был ей безразличен, то для нее ты пустое место.
Комментарии пользователей сети не сильно ее волновали, и она не считала, что «быть вундеркиндом» очень важно. Ее зовут Чу Сяосяо, она не вундеркинд.
Энни моргнула. Она не поняла смысла ее речи, но последняя фраза ей понравилась, и она взволнованно рассмеялась:
— Да, а я все равно Энни!
Чу Сяосяо улыбнулась в ответ и пошутила:
— Я не вундеркинд, я Свинка Пеппа!
— Тогда я овечка Сьюзи!
Двое детей мгновенно забыли о только что затронутой теме и снова начали играть, оставив мысли о шоу.
Круг общения Чу Сяосяо довольно ограничен, в основном ее собеседники — это дети из сада или соседи по району. Популярность в шоу никак не повлияла на ее жизнь, и она по-прежнему играла с Ян Инь. Девушка училась в соседней провинции. Она приезжала только на выходные и праздники. И не смотрела шоу.
Чу Сяосяо и Ян Инь в свободное время собирали картонные коробки и пустые бутылки, а затем продавали их. Часть денег шла на покупку книг для внеклассной работы, а часть пожертвована на покупку корма для бездомных кошек и их стерилизацию, так что затрат было много.
Классификация мусора в сообществе очень четкая. Владельцы обычно складывали картонные коробки "экспресс" в стопку с одной стороны, и им нужно было только расправить их и убрать. Ян Инь — девочка из сельской местности, и работала довольно аккуратно. За Чу Сяосяо же приходилось следить. Она мало что могла сделать, пока мала, и просто составляла компанию.
Они как обычно разговаривали и смеялись за работой, как вдруг неподалеку раздался громкий крик.
— Чу Сяосяо, что ты делаешь?!
Когда Чу Сяои прогуливался по району, он обнаружил, что его сестра собирает мусор, и какая-то ниточка в его сознании внезапно оборвалась, словно в тот день, когда она резвилась в луже. С сердитым выражением лица он подошел к ней и истерично крикнул:
— А ну живо домой!
Чу Сяои был немного помешан на чистоте. По его мнению: мусорное ведро приравнивается к питательной среде для бактерий, а Чу Сяосяо чуть не пробила дно в его понимании!
Чу Сяосяо не ожидала внезапного появления своего брата, на лице читалось удивление:
— Почему ты здесь?
— Сяосяо... — Ян Инь растерянно смотрела на Чу Сяои, ведь она вообще никогда не видела этого человека и некоторое время не могла разобраться в ситуации.
Чу Сяосяо объяснила:
— Это мой брат, не беспокойся.
Маленькая девочка ловко увернулась от тщетной попытки своего брата схватить ее за руки и недовольно подпрыгнула:
— Иди домой, я скоро вернусь!
Чу Сяосяо хотела еще немного поиграть с Ян Инь. Тем более сестра Ян Инь собиралась вернуться на учебу в понедельник, и ей пришлось бы ждать еще неделю, чтобы встретиться с ней, в то время как противный братец жил дома, пока записывал шоу, и она могла лицезреть его каждый день.
Видя, что она не раскаивается, Чу Сяои сердито сказал:
— Живо иди домой и помой руки!
Ян Инь продолжала упаковывать картонные коробки. Она посмотрела на брата и сестру, которые оказались в безвыходном положении, и вклинилась, желая разрешить конфликт:
— Сяосяо, вы с братом возвращайтесь первыми...
Ян Инь была умной и чувствительной девочкой. Она видела, что Чу Сяои очень зол, и не хотела, чтобы они ссорились здесь. Хотя недовольный взгляд Чу Сяои поверг ее в легкую панику, в данный момент ее не волновали эти детали, она просто надеялась, что Чу Сяосяо не будет сердиться на родственника.
Слова Чу Сяои никак не повлияли на Чу Сяосяо, но слова Ян Инь заставили девчушку успокоиться. Чу Сяосяо неохотно последовала за своим братом. Все это время она казалась совершенно несчастной, и даже те маленькие шаги, которые она делала, были полны гнева. Чу Сяои все это время не смотрел на Ян Инь, как будто просто хотел увести Чу Сяосяо прочь.
А девушка наблюдала, как брат с сестрой уходят. Она любила Чу Сяосяо, но все равно чувствовала легкую грусть. Она могла понять гнев Чу Сяои. Он точно думал, что она подталкивает Чу Сяосяо к грязным поступкам. В его словах сквозили сопротивление и неприятие, и он даже не хотел смотреть на нее.
Ян Инь была знакома с родителями Сяосяо. Их одежда была простой и неброской, и время от времени они приветливо здоровались с ней по дороге, так что она о многом забывала. Чу Сяосяо и она были из разных миров. Семья Сяосяо жила в общине Юйжунтай, а ее отец всего лишь работал там охранником.
По мнению Ян Инь, Чу Сяои также совершенно не похож на старшего брата. Он красив, высок и строен, носит чистую одежду, которая аккуратно сидит на нем и демонстрирует достоинство, присущее хорошему семейному происхождению. Он похож на фею, но не позволяет сестре посыпать ему руки пеплом, иначе он разозлится.
Ян Инь внезапно поняла, что, оказывается, не все братья в мире такие же, как у нее, и разница может быть велика. Она посмотрела на свои огрубевшие пальцы и вымытые белые туфли. Только что она хотела объяснить, что каждый раз они мыли руки, но передумала.
Она слишком далека от ее мира, странно, что они вообще подружились.
Дома Чу Сяои дважды вымыл руки сестре. Он был уверен, что на маленькой ручке остался только запах дезинфицирующего средства для рук, но напряженные нервы расслабились лишь наполовину. Он также попросил Чу Сяосяо сменить всю ее одежду, забросить пальто в стиральную машину и поставить максимально приемлемую температуру.
Чу Сяосяо поняла, что сейчас ее будут купать. Она была одета в кигуруми Пикачу, от злости прыгала на диване и кричала:
— Это уже слишком!
Чу Сяои усмехнулся:
— Ну, погоди, Чу Сяосяо, это я еще маме не успел все рассказать о твоих проказах!
Сначала Чу Сяои хотел отправить сестру мыться, но та запрыгнула на диван, чтобы спастись, поэтому ему оставалось только с силой умыть ей лицо и руки.
Во время ужина Чу Сяои реально пожаловался своим родителям за обеденным столом. Ему не терпелось подвести черту и позволить им высказать его сестре, чтобы она не ходила по мусоркам.
Когда Чу Цзядун услышал о деяниях маленькой дочери по сбору мусора, он рассмеялся и спросил:
— Сяосяо потрясающая, сколько долларов ты заработала сегодня?
Чу Сяои, ожидавший серьезного предупреждения от отца, но никак не подобный вопрос
«Разве я просил говорить это?»
Когда Чу Сяои услышал «сегодня» от своего отца, он сразу почувствовал, что ситуация не из лучших. Неужели это не в первый раз?
Конечно же, Чу Сяосяо встала на сторону своего отца и пожаловалась:
— Я не успела закончить с сестрой Ян Инь, брат настаивал на том, чтобы затащить меня домой, и не позволил мне остаться дальше!
Чу Цзядун неторопливо сказал:
— Ну, ты можешь продолжить после ужина. Папа ждет, когда Сяосяо накопит денег, чтобы купить мне виллу.
Когда Чу Сяосяо услышала эти слова, она торжественно кивнула:
— Я буду усердно работать.
Брови Чу Сяои подскочили, когда он услышал это, и он просто сказал:
— Папа, я куплю тебе виллу прямо сейчас, ты можешь проявить немного строгости?
«Моя сестра может заработать несколько центов, собирая мусор, но мой отец действительно хочет, чтобы она купила виллу? Что за амбиции!»
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления