Ресторан при Ассирийском дворце радушно принял нас — точнее, Цезаря — и предоставил весь третий этаж.
Благодаря этому я могла наслаждаться обедом в полной тишине, словно весь этаж принадлежал только мне. С этого места открывался лучший вид на улицу — прямо как с личного балкона.
Сегодня, казалось, повара особенно тщательно подошли к приготовлению блюд. На тарелке лежала морковь, вырезанная в форме дракона, и казалось, что в каждом изгибе ощущается душа мастера.
"Власть — это великолепно. Муж — лучший! Нужно наслаждаться моментом, пока есть такая возможность…" — подумала я, с удовлетворением заканчивая трапезу.
После обеда мы зашли в знаменитую кондитерскую. Витрины ломились от сладостей, но каждая из них выглядела скорее как произведение искусства, чем как десерт. Разумеется, и цены соответствовали их художественной ценности.
Выйдя из кондитерской, мы снова сели в карету. Кучер задал вопрос, куда нам направляться дальше.
До вечера ещё оставалось много времени.
"Может, есть возможность заглянуть на какое-нибудь представление?" — размышляла я, когда Цезарь ответил вместо меня:
— Во дворец.
— Что? — Я вздрогнула. — Вернуться прямо сейчас?
— Мы ведь уже поели и попробовали десерт. Что ещё тебе нужно? — с лёгкой улыбкой сказал Цезарь.
"Ах, эти неопытные… — подумала я. — Они сразу выдают себя. Выйти на улицу, поесть и тут же возвращаться домой — вот типичный признак."
— Солнце ещё высоко. Войти рано и снова заняться делами? Хм… посмотрим… Опера обычно начинается вечером… — продолжала я, — Может, до вечера успеем пройтись по магазинам.
Недалеко находилась улица, именуемая улицей шопинга.
Красивые платья, изящная мебель, изысканные игрушки — повсюду было полно предметов, способных разжечь желание приобрести их. От одной мысли об этом у меня уже закружилась голова.
— По магазинам?
— Самое захватывающее — это шопинг одежды, — подтвердила я.
— Этим можно заняться и во дворце.
— Возможно…
Если указать несколько нужных бутиков, туда отправляют одежду и каталоги с сотрудником прямо во дворец. Обычно выставляют все вещи бутика в моём покое и выбирают то, что понравилось. Это удобно и экономит время.
Сначала я тоже так покупала одежду. Сидя в своей комнате и спокойно выбирая наряды, я чувствовала себя героиней какой-нибудь драмы о жене богача.
Но…
— В этом есть своя прелесть — обходить бутики самой, выбирать каждую вещь своими руками, — сказала я, улыбаясь.
Цезарь лишь удивлённо посмотрел. Ещё не понял всей радости шопинга.
Я громко обратилась к кучеру:
— Забудьте о возвращении во дворец. Поезжайте на улицу шопинга, Лизе.
— Да, ваша светлость! — ответил кучер, слегка поклонившись.
Там собирались самые разные бутики. Сначала мы собирались посетить самый известный…
— Нет. Туда нельзя.
— Что нельзя?
Самым известным магазином управляла Грейси. Не было нужды увеличивать продажи этой неприятной девушки.
Мы заходили в любой попавшийся на глаза магазин. С второго этажа к нам почти катясь спустилась девушка с каштановыми волосами.
Она слегка приподняла подол и поклонилась перед нами.
— Добро пожаловать. Я — главный дизайнер, Изабель Ален.
О, главный дизайнер вышел сам вместо сотрудников. Ещё раз убеждаюсь: да здравствует власть.
— Я хотела бы посмотреть мужскую одежду. На какой этаж мне идти?
Изабель слегка подняла голову, продолжая держать спину согнутой. На её лице читалось удивление: «Почему речь о мужской одежде?»
Я ещё крепче сцепила руки и ответила:
— Я хочу сделать Его Величеству подарок.
— Ах, тогда пройдите на третий этаж. Сюда…
Я последовала за Изабель на третий этаж. Поднимаясь по лестнице, Цезарь тихо пробормотал:
— Разве ты не хотела купить себе одежду?
— Я обещала показать тебе радость шопинга, — ответила я. — Такое удовольствие нельзя получить, покупая чужие вещи. Счёт я возьму на себя, так что не беспокойся.
Я слегка постучала по его руке, подразумевая: «Покупай сколько хочешь». Он сделал крайне удивлённое лицо. Я проигнорировала это.
Обычно дворянские мужчины не приходят в магазин лично. Секретари покупают одежду по моде, и мужчина выбирает, что надеть, в зависимости от настроения.
Считать заботу о внешности мужской неприличной — предрассудок. Жалко, что из-за чужих взглядов они не могут получать удовольствие от шопинга.
Я решила, что сегодня обязательно покажу Цезарю радость от шопинга.
Когда мы сели за стол, Изабель принесла толстый каталог. Она показывала страницы одну за другой, подробно объясняя.
— Мужская одежда не так быстро меняет моду, как женская. Поэтому особенно важно обращать внимание на детали. Элегантность и безвкусность разделяет всего одна мелочь.
Поэтому даже мелкий шов имеет значение, — добавила она.
— Это может показаться немного старомодным для Вашего величества… А вот этот стиль? Самый классический дизайн.
Цезарь молча перевернул страницу каталога. Он погрузился в шопинг — очень хороший знак.
— Есть ли у вас предпочтения по цвету? Мужская одежда не предоставляет слишком большого выбора, но…
— Предпочтения по цвету? — медленно моргнул он и продолжил.
— На самом деле я никогда об этом особо не задумывался…
Я знала, что так и будет. Такой ответ меня совсем не удивил.
— Ты до сих пор просто носил то, что тебе подбирали слуги?
— Разве не все так делают?
Большинство дворянских мужчин выбирают одежду именно так. Поэтому Цезарь не был чем-то необычным.
Конечно, то, что он никогда не задумывался о любимом цвете, немного шокировало. Но это можно исправить с этого момента.
Я обратила взгляд на Изабель и сказала:
— Принеси все варианты этого дизайна в разных цветах. У тебя ведь есть готовая одежда, верно?
— Да, конечно.
Сотрудник рядом быстро спустился на нижний этаж.
Пока он приносил одежду, Изабель показывала ещё несколько дизайнов. Они были похожи, но с небольшими различиями.
Я привыкла смотреть только женские каталоги, поэтому рассматривать мужские вещи было необычно. Возможно, поэтому мне было приятно заниматься шопингом с чужими вещами.
Недолго спустя сотрудник вернулся с целой кучей одежды. Цезарь выглядел наполовину испуганным:
— Ты не собираешься заставлять меня всё это примерять, правда?
— Почему нет? Конечно, нужно примерять. Только надев, можно понять, какой цвет подходит, а какой нравится.
Я чуть ли не силой затолкала Цезаря в примерочную вместе с одеждой.
Хмм, а пока он переодевался, я перелистывала женский каталог, который принесла Изабель.
Невольно напевала себе под нос.
Дверь примерочной открылась именно в тот момент, когда я просматривала каталог и заказывала различные вещи. Цезарь выглядел неловко:
— Одежда… кажется, немного не подходит.
— Это готовая одежда. Мы просто подберём цвета и сделаем заказ.
Действительно, хорошая фигура — и любая одежда на нём сидит идеально. Я произнесла это вслух:
— Видишь, у тебя хорошая фигура, поэтому одежда тебе к лицу.
Лёгкий румянец забежал на лицо Цезаря. Он смутился от комплимента.
Ого, я не ожидала такой реакции. На моих губах появилась хитрая улыбка.
Цезарь встретился со мной взглядом, немного застыв, и отступил назад.
— Я… примерю другие цвета, — сказал он и молниеносно исчез в примерочной.
— Ой, — тихо пробормотала Изабель, прикрыв рот рукой, и усмехнулась.
— Как думаешь, мило?
— Боюсь сказать, чтобы не оскорбить дворянство, — ответила она.
Она косвенно согласилась с моим мнением. Действительно, что мило для меня, обычно мило и для других.
— Радует, что вы ладите.
— Радует? — переспросила я.
— Да, говорят же о вас двоих… — Изабель вдруг прикрыла рот рукой.
— Простите, я чуть не сказала слишком много, — добавила она.
— Понимаю, что ты хотела сказать. Мне всё равно, не нужно так нервничать. В основном это правда.
Хотя я сказала это, она всё равно продолжала нервничать. Ну что ж, ладно.
Я поспешила сменить тему. В основном говорили о модных сейчас одеждах. Мы вели пустой разговор, ожидая, когда выйдет Цезарь.
После того как он несколько раз примерял и снимал вещи, мы пришли к выводу, что ему больше всего подходят чёрные цвета. Изабель с Цезарем согласились с этим.
Мы также рассматривали обувь и запонки. Цезарь крайне не любил носить украшения, поэтому аксессуары мы особо не выбирали.
После того как заказ на выбранные вещи был сделан, мы покинули бутик.
— Как тебе?
— Что?
— Шопинг. Весело было?
Цезарь крепко сжал губы. Это означало: «Да, было весело». В любом случае он не слишком откровенный.
— В следующий раз… — начал он.
— А?
— В следующий раз, когда придём, тогда… купим женскую одежду.
То есть, раз я в этот раз покупала ему, значит, в следующий раз он купит мне одежду. Улыбка рвалась наружу.
«Интересно, будет ли следующий раз?»
Если перед разводом будет время, мы придём снова, а если нет — и ладно. Всё будет в порядке.
— Хорошо, в следующий раз так и сделаем.
— Обязательно.
— В следующий раз, обязательно придём снова.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления