Глава 109 - Одиночество. ч.2

Онлайн чтение книги Его наречённая – попаданка в тело "мелкой пешки" His Transmigrated Cannon Fodder Fiancé
Глава 109 - Одиночество. ч.2

Шэнь Цзыцяо не знала, что Старая Госпожа Шэнь послала кого-то в деревню Лю Юнь. Уходя, она сказала Леди Мэнг, что им не нужно ни с кем быть вежливыми. Они могли положиться на неё и Шэнь Цзыкая.

Она подумала, что, так как Шэнь Цзыкай осмелился скрыть тот факт, что он скрывал людей Мадам Пан в деревне от Старой Госпожи, она была бы тоже не прочь поддержать их.

Она была вынуждена остаться дома, чтобы обдумать свои действия, поэтому Шэнь Цзыцяо не могла сразу же отправиться на поиски Ци Чжэна. Она могла только молиться, чтобы отец и сын Семьи Шэнь побыстрее вернулись. Они были бы идеальными сторонниками.

— Третья Мисс, прошёл уже целый день. Почему Старая Госпожа ничего не сделала? – смущённо спросила Хун Юй, взглянув на свою хозяйку, которая прислонилась к кровати у окна, неторопливо обмахиваясь веером. Она мысленно горько рассмеялась.

Она вела себя так, словно ей было всё равно, что бы ни случилось. По словам её хозяйки, кто-то поддержит небо, если оно рухнет. Ей не нужно было сильно беспокоиться.

Шэнь Цзыцяо неэлегантно зевнула.

— А что она может сделать? Может быть, она уже послала кого-нибудь в деревню.

Хун Юй была шокирована.

— Как бы Старая Госпожа отнеслась к Леди Мэнг и остальным?

Затем она продолжила:

— Я имела в виду Цуй Пин.

Цуй Пин изначально была служанкой Старой Госпожи, но ей наказали прислуживать Шэнь Цзыцяо. Теперь, когда Шэнь Цзыцяо выгнала её, последняя явно била Старую Госпожу по лицу. Не было никакой возможности, чтобы Старая Госпожа ничего не сделала после того, что сделала Шэнь Цзыцяо.

Шэнь Цзыцяо улыбнулась и сказала:

— Возможно, старуха подумывает о том, чтобы убить служанок, чтобы заставить их замолчать.

— Третья Мисс!

Лицо Хун Юй побледнело от её слов.

— Я шучу.

Шэнь Цзыцяо улыбнулась и сказала:

— Не волнуйся. Я уже отдала им приказы. Рабочие там все крепкие и сильные. Пока Старая Госпожа не пришлёт отряд, никто ничего не сможет сделать.

Старуха не стала бы этого делать, потому что не хотела бы поднимать из-за этого большой шум.

Хун Юй с несчастным видом посмотрела на Шэнь Цзыцяо.

— Третья Мисс, вам видимо нравится пугать людей.

Шэнь Цзыцяо вздохнула и ответила:

— Это потому, что мне одиноко.

Для женщины-ботаника жизнь без интернета была слишком скучной. Однако кому-то другому это совсем не показалось скучным.

Шэнь Пэйин всю ночь не могла заснуть. Её сердце зудело.

Зрелая и красивая фигура Ци Чжэна была похожа на тень, постоянно появляющуюся в её сознании. Всякий раз, когда она закрывала глаза, ей казалось, что она видит его красивое лицо, его холодный и уравновешенный темперамент, его высокое и крепкое тело и его глубокий и магнетический голос…

Находясь в оцепенении, ей снилось, что она прислоняется к его широким и тёплым плечам, чувствуя себя непринуждённо и счастливо.

Даже Девятый Принц не вызывал раньше у неё такого чувства.

Шэнь Пэйин испуганно проснулась и почувствовала досаду от того, что постоянно думает о мужчине, которого видела меньше часа.

Что с ней не так? Он был просто умственно отсталым.

Но Ци Чжэн больше не был умственно отсталым…

Шэнь Пэйин вспомнила сцену вчерашней ночи.

Он подошёл с высоко поднятой головой и прямым телом. Отблески заката отражались в его глубоких и чёрных как смоль глазах, делая их яркими, словно звёзды. На его красивых губах играла слабая и спокойная улыбка. Его благородство и авторитет заставляли людей сбивать дыхание, смотря на него.

Её сердце ёкнуло, когда она взглянула на него. Он шёл к ней.

Тем не менее, он даже не взглянул на неё, прежде чем заговорил с Шэнь Цзыцяо хриплым голосом, его глаза улыбались.

Не было ни одного мужчины, который бы так её игнорировал.

Кто такая Шэнь Цзыцяо? Как она могла сравниться с ней? Был ли Ци Чжэн слеп?

Шэнь Пэйин раздражённо решительно поставила чашку на стол. Она посмотрела на улицу, полную людей, её брови нахмурились. Ей было скучно дома, поэтому она пришла в ресторан подышать свежим воздухом.

Она была так сосредоточена на своём гневе, что не заметила, как открылась дверь в отдельную комнату.

Пара нежных рук притянула её в свои объятия.

— Что случилось?

Это был нежный, как вода, голос Девятого Принца.

Шэнь Пэйин обернулась, и гнев в её глазах исчез. Она мягко улыбнулась и посмотрела на Девятого Принца.

— Ты вернулся.

Девятый Принц нежно поцеловал её в уголок губ и тихо пробормотал:

— Мн, я вернулся. Йин'эр, я постоянно думал о тебе.

— Я тоже.

Опустошённое сердце Шэнь Пэйин на время успокоилось. Её губы приоткрылись, когда она слегка облизнула губы Девятого Принца.

— Йин'эр.

Девятый Принц тяжело дышал и крепко прижимал к себе её мягкое тело. Он крепко поцеловал её, страстно желая расстегнуть ремень на её талии.

Шэнь Пэйин изогнулась всем телом и застенчиво сказала:

— Мы не можем сделать это здесь.

Девятый Принц поднял её и прижал к кровати у окна. Его пылающее тело было прижато к её.

— Не волнуйся. Никто не войдёт и никто не услышит.

— Но...

Протест Шэнь Пэйин тихо прозвучал в его ушах.

Она притихла, когда Девятый Принц завладел её губами.

Его гладкие руки скользнули ей под одежду и сжали два холмика. Женщина, о которой он думал, была сейчас под ним. Как он мог контролировать себя?

— Йин'эр...

Он тяжело дышал и умело снял с неё одежду, прежде чем войти в неё своей плотью и начать двигаться в ритме.

Тело Шэнь Пэйин было удовлетворено, и она не могла не застонать.

Она закрыла глаза и обняла его за плечи.

Если бы это был тот мужчина…

Его тело было бы более крепким и тёплым.

Если бы это был он…

Шэнь Пэйин почувствовала, что её тело стало ещё горячее. Она приподнялась, но так и не почувствовала удовлетворения.


Читать далее

Глава 1 - Начинается моя жизнь второстепенного персонажа. ч.1 15.03.25
Глава 2 - Начинается моя жизнь второстепенного персонажа. ч.2 16.03.25
Глава 3 - Начинается моя жизнь второстепенного персонажа. ч.3 16.03.25
Глава 4 - Семья Шэнь. ч.1 16.03.25
Глава 5 - Семья Шэнь. ч.2 16.03.25
Глава 6 - Семья Шэнь. ч.3 16.03.25
Глава 7 - Сестра. ч.1 16.03.25
Глава 8 - Сестра. ч.2 16.03.25
Глава 9 - Отвечай. ч.1 16.03.25
Глава 10 - Отвечай. ч.2 16.03.25
Глава 11 - Нагоняй. ч.1 16.03.25
Глава 12 - Нагоняй. ч.2 16.03.25
Глава 13 - Соломенный мешок. ч.1 16.03.25
Глава 14 - Соломенный мешок. ч.2 16.03.25
Глава 15 - Иду к выходу. ч.1 16.03.25
Глава 16 - Иду к выходу. ч.2 04.04.25
Глава 17 - Встреча по стечению обстоятельств. ч.1 04.04.25
Глава 18 - Встреча по стечению обстоятельств. ч.2 04.04.25
Глава 19 - Я должен быть слеп, чтобы полюбить тебя. ч.1 04.04.25
Глава 20 - Я должен быть слеп, чтобы полюбить тебя. ч.2 04.04.25
Глава 21 - Пинать людей ногами. ч.1 04.04.25
Глава 22 - Пинать людей ногами. ч.2 04.04.25
Глава 23 - Ты смеешь читать нотации моим людям? ч.1 04.04.25
Глава 24 - Ты смеешь читать нотации моим людям? ч.2 04.04.25
Глава 25 - Гнев. ч.1 05.04.25
Глава 26 - Гнев. ч.2 05.04.25
Глава 27 - Служанка. ч.1 05.04.25
Глава 28 - Служанка. ч.2 05.04.25
Глава 29 - Прошлая жизнь. ч.1 05.04.25
Глава 30 - Прошлая жизнь. ч.2 05.04.25
Глава 31 - Проклятие. ч.1 05.04.25
Глава 32 - Проклятие. ч.2 05.04.25
Глава 33 - Двор. ч.1 01.06.25
Глава 34 - Двор. ч.2 03.06.25
Глава 35 - Прерывание дела. ч.1 03.06.25
Глава 36 - Прерывание дела. ч.2 03.06.25
Глава 37 - Репутация. ч.1 03.06.25
Глава 38 - Репутация. ч.2 03.06.25
Глава 39 - Мисс Лю. ч.1 03.06.25
Глава 40 - Мисс Лю. ч.2 03.06.25
Глава 41 - Нравится. ч.1 03.06.25
Глава 42 - Нравится. ч.2 03.06.25
Глава 43 - Что-то замышляет? ч.1 03.06.25
Глава 44 - Что-то замышляет? ч.2 03.06.25
Глава 45 - Где деньги? ч.1 03.06.25
Глава 46 - Где деньги? ч.2 03.06.25
Глава 47 - Брак Ци Чжэна. ч.1 03.06.25
Глава 48 - Брак Ци Чжэна. ч.2 03.06.25
Глава 49 - Ссора. ч.1 07.08.25
Глава 50 - Ссора. ч.2 07.08.25
Глава 51 - Выгнали. ч.1 07.08.25
Глава 52 - Выгнали. ч.2 07.08.25
Глава 53 - Встреча со знакомым лицом. ч.1 07.08.25
Глава 54 - Встреча со знакомым лицом. ч.2 07.08.25
Глава 55 - Северный лагерь. ч.1 07.08.25
Глава 56 - Северный лагерь. ч.2 07.08.25
Глава 57 - Деревня Лю Юнь. ч.1 07.08.25
Глава 58 - Деревня Лю Юнь. ч.2 07.08.25
Глава 59 - Женюсь на тебе за то, что ты спасла мне жизнь. ч.1 17.08.25
Глава 60 - Женюсь на тебе за то, что ты спасла мне жизнь. ч.2 01.12.25
Глава 61 - Печальное прошлое. ч.1 04.12.25
Глава 62 - Печальное прошлое. ч.2 04.12.25
Глава 63 - Прикосновение. ч.1 04.12.25
Глава 64 - Прикосновение. ч.2 04.12.25
Глава 65 - Нрав. ч.1 04.12.25
Глава 66 - Нрав. ч.2 04.12.25
Глава 67 - Храм Цинсун. ч.1 04.12.25
Глава 68 - Храм Цинсун. ч.2 04.12.25
Глава 69 - Яд. ч.1 04.12.25
Глава 70 - Яд. ч.2 04.12.25
Глава 71 - Снова встреча с учёным. ч.1 13.12.25
Глава 72 - Снова встреча с учёным. ч.2 13.12.25
Глава 73 - Услуга. ч.1 13.12.25
Глава 74 - Услуга. ч.2 13.12.25
Глава 75 - Слабость. ч.1 13.12.25
Глава 76 - Слабость. ч.2 13.12.25
Глава 77 - Критическое состояние. ч.1 13.12.25
Глава 78 - Критическое состояние. ч.2 13.12.25
Глава 79 - Ранен. ч.1 13.12.25
Глава 80 - Ранен. ч.2 13.12.25
Глава 81 - Приданое. ч.1 13.12.25
Глава 82 - Приданое. ч.2 13.12.25
Глава 83 - Соглашение Семьи Пан. ч.1 13.12.25
Глава 84 - Соглашение Семьи Пан. ч.2 13.12.25
Глава 85 - Предательство. ч.1 13.12.25
Глава 86 - Предательство. ч.2 13.12.25
Глава 87 - Старая Мегера. ч.1 13.12.25
Глава 88 - Старая Мегера. ч.2 13.12.25
Глава 89 - Очнулся. ч.1 13.12.25
Глава 90 - Очнулся. ч.2 13.12.25
Глава 91 - Берсерк. ч.1 13.12.25
Глава 92 - Берсерк. ч.2 13.12.25
Глава 93 - Возвращение. ч.1 13.12.25
Глава 94 - Возвращение. ч.2 13.12.25
Глава 95 - Столкновение. ч.1 новое 14.12.25
Глава 96 - Столкновение. ч.2 новое 14.12.25
Глава 97 - Сяо Гу. ч.1 новое 14.12.25
Глава 98 - Сяо Гу. ч.2 новое 14.12.25
Глава 99 - Остановлюсь в таверне. новое 14.12.25
Глава 100 - Бессонница. ч.1 новое 14.12.25
Глава 101 - Бессонница. ч.2 новое 14.12.25
Глава 102 - Здесь. ч.1 новое 14.12.25
Глава 103 - Здесь. ч.2 новое 14.12.25
Глава 104 - Допрос. ч.1 новое 14.12.25
Глава 105 - Допрос. ч.2 новое 14.12.25
Глава 106 - Злая служанка. ч.1 новое 14.12.25
Глава 107 - Злая служанка. ч.2 новое 14.12.25
Глава 108 - Одиночество. ч.1 новое 14.12.25
Глава 109 - Одиночество. ч.2 новое 15.12.25
Глава 110 - Принцесса Нихонг. ч.1 новое 15.12.25
Глава 111 - Принцесса Нихонг. ч.2 новое 15.12.25
Глава 112 - Лучший друг. ч.1 новое 15.12.25
Глава 113 - Лучший друг. ч.2 новое 15.12.25
Глава 114 - Враждебность. ч.1 новое 15.12.25
Глава 109 - Одиночество. ч.2

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть