Глава 26 - Гнев. ч.2

Онлайн чтение книги Его наречённая – попаданка в тело "мелкой пешки" His Transmigrated Cannon Fodder Fiancé
Глава 26 - Гнев. ч.2

Цуй Пин была ошеломлена, обдумывая слова Леди Ли.

К тому времени Леди Ли уже вернулась в свой двор. Старая Госпожа Шэнь слушала, как её личная горничная Цуй Пин докладывает ей подробности. Свет в комнате был тусклым, и её лицо было не видно, лишь вспышка суровости мелькала в её глазах.

— Старая Госпожа, – Леди Ли выдержала её гнев и спокойно подошла к старой Госпоже Шэнь.

Старая Госпожа Шэнь слегка приподняла голову, и Цуй Пин поклонилась, отступая в сторону.

— Она вступилась за свою горничную?

Старая Госпожа Шэнь закрыла глаза, и на её лице появилось умиротворённое и спокойное выражение.

— Сюэ Синь не понимает правил, – тихо ответила Леди Ли.

Сюэ Синь – так звали Маму Ли.

— Она правда вступилась за свою горничную... и даже сказала, что…

Старая Госпожа Шэнь усмехнулась и хриплым и холодным голосом спросила:

— Кто её надоумил?

— Может быть, Старший Мастер написал письмо Третьей Мисс? – тихо спросила Леди Ли.

Старая Госпожа Шэнь сказала:

— Допустим, она не обращала внимания на мои слова, когда Брат Кай и старший сын были дома, она не осмеливалась вступиться за своих служанок. Более того, сейчас она посмела ударить моих людей…

Вспомнив слова Цуй Пин, старая Госпожа Шэнь похолодела.

Леди Ли вспомнила, как Шэнь Цзыцяо не показывала своего настоящего лица на людях, и почувствовала, как в животе у неё закипает гнев.

— Старая Госпожа, вы должны дисциплинировать Третью Мисс, иначе она может подумать, что действительно может пойти против вас.

— В этом нет необходимости. Пусть она делает то, что хочет, а мы посмотрим, что она собирается делать.

Старая Госпожа Шэнь постепенно открыла глаза, и её губы скривились в презрительной улыбке.

— Кто знает, о чём думает Лорд? Позволяет ей вести себя недисциплинированно и бесконтрольно. Даже Старший Мастер относится к ней как к сокровищу.

Леди Ли не могла не чувствовать раздражения, представив себе, как Шэнь Цзыцяо может быть ещё более гордой и высокомерной, чем сейчас, когда Господин и Молодой Господин вернутся.

Старая Госпожа Шэнь, стиснув зубы, сказала:

— Если бы она не очаровала старшего сына, заставив его слушать её, думаешь, он не женился бы сейчас? Эта девушка слишком похожа на неё!

Леди Ли кивнула. Если бы Шэнь Цзыцяо не была так похожа на покойную Первую Леди, Лорд не хотел бы так неохотно искать жену из-за постоянного напоминания о своей покойной жене.

Старая Госпожа Шэнь вздохнула и сказала:

— Младшей сестре помощника Министра Лю в этом году исполняется двадцать. Она разборчива и пока она одна. Следовательно, она не помолвлена. Однако семья Лю, похоже, намеревается выдать замуж Юную Мисс Лю.

— Эта... эта Леди Лю – талантливая женщина в столице и ничуть не хуже Первой Леди. Может быть, она понравится Лорду, – радостно воскликнула Леди Ли.

— Выбери время, и мы встретимся с этой Леди Ли.

Как она могла не знать, о чём думает её сын?

Однако, это всё маловероятно, скорее всего он не вступит с ней в брак.

Леди Ли сказала:

— Мы больше не можем позволять Третьей Мисс создавать проблемы.


Читать далее

Глава 1 - Начинается моя жизнь второстепенного персонажа. ч.1 15.03.25
Глава 2 - Начинается моя жизнь второстепенного персонажа. ч.2 16.03.25
Глава 3 - Начинается моя жизнь второстепенного персонажа. ч.3 16.03.25
Глава 4 - Семья Шэнь. ч.1 16.03.25
Глава 5 - Семья Шэнь. ч.2 16.03.25
Глава 6 - Семья Шэнь. ч.3 16.03.25
Глава 7 - Сестра. ч.1 16.03.25
Глава 8 - Сестра. ч.2 16.03.25
Глава 9 - Отвечай. ч.1 16.03.25
Глава 10 - Отвечай. ч.2 16.03.25
Глава 11 - Нагоняй. ч.1 16.03.25
Глава 12 - Нагоняй. ч.2 16.03.25
Глава 13 - Соломенный мешок. ч.1 16.03.25
Глава 14 - Соломенный мешок. ч.2 16.03.25
Глава 15 - Иду к выходу. ч.1 16.03.25
Глава 16 - Иду к выходу. ч.2 04.04.25
Глава 17 - Встреча по стечению обстоятельств. ч.1 04.04.25
Глава 18 - Встреча по стечению обстоятельств. ч.2 04.04.25
Глава 19 - Я должен быть слеп, чтобы полюбить тебя. ч.1 04.04.25
Глава 20 - Я должен быть слеп, чтобы полюбить тебя. ч.2 04.04.25
Глава 21 - Пинать людей ногами. ч.1 04.04.25
Глава 22 - Пинать людей ногами. ч.2 04.04.25
Глава 23 - Ты смеешь читать нотации моим людям? ч.1 04.04.25
Глава 24 - Ты смеешь читать нотации моим людям? ч.2 04.04.25
Глава 25 - Гнев. ч.1 05.04.25
Глава 26 - Гнев. ч.2 05.04.25
Глава 27 - Служанка. ч.1 05.04.25
Глава 28 - Служанка. ч.2 05.04.25
Глава 29 - Прошлая жизнь. ч.1 05.04.25
Глава 30 - Прошлая жизнь. ч.2 05.04.25
Глава 31 - Проклятие. ч.1 05.04.25
Глава 32 - Проклятие. ч.2 05.04.25
Глава 33 - Двор. ч.1 01.06.25
Глава 34 - Двор. ч.2 03.06.25
Глава 35 - Прерывание дела. ч.1 03.06.25
Глава 36 - Прерывание дела. ч.2 03.06.25
Глава 37 - Репутация. ч.1 03.06.25
Глава 38 - Репутация. ч.2 03.06.25
Глава 39 - Мисс Лю. ч.1 03.06.25
Глава 40 - Мисс Лю. ч.2 03.06.25
Глава 41 - Нравится. ч.1 03.06.25
Глава 42 - Нравится. ч.2 03.06.25
Глава 43 - Что-то замышляет? ч.1 03.06.25
Глава 44 - Что-то замышляет? ч.2 03.06.25
Глава 45 - Где деньги? ч.1 03.06.25
Глава 46 - Где деньги? ч.2 03.06.25
Глава 47 - Брак Ци Чжэна. ч.1 03.06.25
Глава 48 - Брак Ци Чжэна. ч.2 03.06.25
Глава 49 - Ссора. ч.1 07.08.25
Глава 50 - Ссора. ч.2 07.08.25
Глава 51 - Выгнали. ч.1 07.08.25
Глава 52 - Выгнали. ч.2 07.08.25
Глава 53 - Встреча со знакомым лицом. ч.1 07.08.25
Глава 54 - Встреча со знакомым лицом. ч.2 07.08.25
Глава 55 - Северный лагерь. ч.1 07.08.25
Глава 56 - Северный лагерь. ч.2 07.08.25
Глава 57 - Деревня Лю Юнь. ч.1 07.08.25
Глава 58 - Деревня Лю Юнь. ч.2 07.08.25
Глава 59 - Женюсь на тебе за то, что ты спасла мне жизнь. ч.1 17.08.25
Глава 60 - Женюсь на тебе за то, что ты спасла мне жизнь. ч.2 01.12.25
Глава 61 - Печальное прошлое. ч.1 04.12.25
Глава 62 - Печальное прошлое. ч.2 04.12.25
Глава 63 - Прикосновение. ч.1 04.12.25
Глава 64 - Прикосновение. ч.2 04.12.25
Глава 65 - Нрав. ч.1 04.12.25
Глава 66 - Нрав. ч.2 04.12.25
Глава 67 - Храм Цинсун. ч.1 04.12.25
Глава 68 - Храм Цинсун. ч.2 04.12.25
Глава 69 - Яд. ч.1 04.12.25
Глава 70 - Яд. ч.2 04.12.25
Глава 71 - Снова встреча с учёным. ч.1 13.12.25
Глава 72 - Снова встреча с учёным. ч.2 13.12.25
Глава 73 - Услуга. ч.1 13.12.25
Глава 74 - Услуга. ч.2 13.12.25
Глава 75 - Слабость. ч.1 13.12.25
Глава 76 - Слабость. ч.2 13.12.25
Глава 77 - Критическое состояние. ч.1 13.12.25
Глава 78 - Критическое состояние. ч.2 13.12.25
Глава 79 - Ранен. ч.1 13.12.25
Глава 80 - Ранен. ч.2 13.12.25
Глава 81 - Приданое. ч.1 13.12.25
Глава 82 - Приданое. ч.2 13.12.25
Глава 83 - Соглашение Семьи Пан. ч.1 13.12.25
Глава 84 - Соглашение Семьи Пан. ч.2 13.12.25
Глава 85 - Предательство. ч.1 13.12.25
Глава 86 - Предательство. ч.2 13.12.25
Глава 87 - Старая Мегера. ч.1 13.12.25
Глава 88 - Старая Мегера. ч.2 13.12.25
Глава 89 - Очнулся. ч.1 13.12.25
Глава 90 - Очнулся. ч.2 13.12.25
Глава 91 - Берсерк. ч.1 13.12.25
Глава 92 - Берсерк. ч.2 13.12.25
Глава 93 - Возвращение. ч.1 13.12.25
Глава 94 - Возвращение. ч.2 13.12.25
Глава 95 - Столкновение. ч.1 14.12.25
Глава 96 - Столкновение. ч.2 14.12.25
Глава 97 - Сяо Гу. ч.1 14.12.25
Глава 98 - Сяо Гу. ч.2 14.12.25
Глава 99 - Остановлюсь в таверне. 14.12.25
Глава 100 - Бессонница. ч.1 14.12.25
Глава 101 - Бессонница. ч.2 14.12.25
Глава 102 - Здесь. ч.1 14.12.25
Глава 103 - Здесь. ч.2 14.12.25
Глава 104 - Допрос. ч.1 14.12.25
Глава 105 - Допрос. ч.2 14.12.25
Глава 106 - Злая служанка. ч.1 14.12.25
Глава 107 - Злая служанка. ч.2 14.12.25
Глава 108 - Одиночество. ч.1 14.12.25
Глава 109 - Одиночество. ч.2 15.12.25
Глава 110 - Принцесса Нихонг. ч.1 15.12.25
Глава 111 - Принцесса Нихонг. ч.2 15.12.25
Глава 112 - Лучший друг. ч.1 15.12.25
Глава 113 - Лучший друг. ч.2 15.12.25
Глава 114 - Враждебность. ч.1 15.12.25
Глава 26 - Гнев. ч.2

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть