Глава 83 - Соглашение Семьи Пан. ч.1

Онлайн чтение книги Его наречённая – попаданка в тело "мелкой пешки" His Transmigrated Cannon Fodder Fiancé
Глава 83 - Соглашение Семьи Пан. ч.1

Даже если она не собиралась возвращать себе приданое, видя, как сильно Мадам Пан обожала свою дочь, Шэнь Цзыцяо считала, что ей нужно что-то сделать. Более того, это не было похоже на то, что Семья Пан приготовила для неё немного приданого. Это было шокирующее количество земель и всевозможных украшений. Как она могла позволить старухе из Семьи Шэнь воспользоваться этим?

— Леди Мэнг, расскажи мне побольше о вещах, которые моя мать оставила мне. Сколько забрала у меня Старая Госпожа? Хотя я молода и мало что знаю, я не невежда. Вы были не единственными, кто лично служил моей матери. Где остальные люди?

Шэнь Цзыцяо выпрямилась и сделала серьёзное выражение лица.

— Третья Мисс, вы наконец-то всё обдумали. Всё верно. У Мадам не было таких бесполезных доверенных помощников, как мы.

Леди Мэнг вытерла слёзы и села на круглый деревянный табурет. Она начала тихим голосом рассказывать о прошлом, о котором Шэнь Цзыцяо не знала:

— До того, как Мадам вышла замуж, Старый Лорд любил учить её бизнесу. Мадам была талантлива в этом аспекте, и она знала, какие типы магазинов будут зарабатывать больше всего денег в молодом возрасте. Она также знала, как извлечь выгоду из бизнеса… Если бы Мадам не была женщиной, Старый Лорд, возможно, позволил бы ей руководить бизнесом Семьи Пан.

Значит, Мадам была умной и удивительной! Очень жаль, что она умерла в столь юном возрасте. Если бы она всё ещё была жива, как могла бы Шэнь Цзыцяо оказаться в таком состоянии? Из этого она узнала, что иметь удивительную и жестокую мать – это блаженство.

Леди Мэнг не знала, о чём думает Шэнь Цзыцяо. Она продолжила:

— Когда Мадам вышла замуж, она лично выбрала четырёх человек, чтобы те сопровождали её. Все они были владельцами магазинов или совладельцами магазинов в магазинах Семьи Пан. Старая Госпожа рассмеялась и сказала, что Мадам хотела вот так опустошить Семью Пан.

Она мягко улыбнулась, а затем продолжила:

— После того, как Мадам вышла замуж за Семью Шэнь, она передала магазины и предприятия Чжану и Фану. За несколько коротких лет прибыль удвоилась. У Мадам, вероятно, было больше активов и имущества, чем у всей семьи Шэнь.

Это удивительно. Шэнь Цзыцяо была потрясена.

— Старуха заявила, что владеет всем этим?

Когда Леди Мэнг услышала, как Шэнь Цзыцяо обращается к своей бабушке как к старой женщине, она испытала чувство триумфа.

— Старая Госпожа заявила, что владеет приданым Третьей Мисс, так что, вероятно, не осталось и половины того, что было.

По крайней мере, вероятно, осталась всего одна треть. Это усилило ненависть Шэнь Цзыцяо к старухе. Она украла вещи собственной внучки и даже осмелилась высказать своё отношение к ней. Она была ужасной.

— У мамы был запасной план? – спросила Шэнь Цзыцяо.

Леди Мэнг сказала:

— Мадам догадалась, что Старая Госпожа возжелает приданого, которое она оставила для вас, поэтому она попросила прийти Чжана и Фана, дала им по сто тысяч серебряных монет, чтобы те покинули это место. Она хотела, чтобы они спрятались от шпионов семьи Шэнь и отправились в Минъюэ, чтобы управлять недвижимостью и бизнесом, которые Мадам оставила там.

— Старая Госпожа не знает? – потрясённо спросила Шэнь Цзыцяо.

Прошло бесчисленное количество лет. Кто знает, не сбежали ли уже те два человека с деньгами? Не было ли тогда решение Мадам Пан слишком опрометчивым и смелым?

— Она знает только, сколько приданого вернула Мадам. Она понятия не имела, что сумма её приданого удвоилась и утроилась после вступления в семью Шэнь.

Леди Мэнг взяла принесённый Хун Юй чай и отхлебнула. Затем она продолжила:

— Все эти годы Чжан и Фан не связывались с вами, так что Старая Госпожа, вероятно, не узнала о них. Должно быть, она нашла предлог, чтобы завладеть вашими активами.

— Тогда… Знают ли мой отец и старший брат? – спросила Шэнь Цзыцяо, заикаясь. Ей было трудно осознать, что она внезапно стала богатым человеком.

Леди Мэнг сказала:

— Лорд не знает, но Старший Господин знает. Что касается того, почему он ещё не сказал вам об этом, я не хочу делать предположений.

Шэнь Цзыцяо изо всех сил старалась переварить в уме слова Леди Мэнг.

— Ты сказала, что Чжан и Фан отправились в Минъюэ, так что Семья Пан, должно быть, тоже узнала об этом, да?


Читать далее

Глава 1 - Начинается моя жизнь второстепенного персонажа. ч.1 15.03.25
Глава 2 - Начинается моя жизнь второстепенного персонажа. ч.2 16.03.25
Глава 3 - Начинается моя жизнь второстепенного персонажа. ч.3 16.03.25
Глава 4 - Семья Шэнь. ч.1 16.03.25
Глава 5 - Семья Шэнь. ч.2 16.03.25
Глава 6 - Семья Шэнь. ч.3 16.03.25
Глава 7 - Сестра. ч.1 16.03.25
Глава 8 - Сестра. ч.2 16.03.25
Глава 9 - Отвечай. ч.1 16.03.25
Глава 10 - Отвечай. ч.2 16.03.25
Глава 11 - Нагоняй. ч.1 16.03.25
Глава 12 - Нагоняй. ч.2 16.03.25
Глава 13 - Соломенный мешок. ч.1 16.03.25
Глава 14 - Соломенный мешок. ч.2 16.03.25
Глава 15 - Иду к выходу. ч.1 16.03.25
Глава 16 - Иду к выходу. ч.2 04.04.25
Глава 17 - Встреча по стечению обстоятельств. ч.1 04.04.25
Глава 18 - Встреча по стечению обстоятельств. ч.2 04.04.25
Глава 19 - Я должен быть слеп, чтобы полюбить тебя. ч.1 04.04.25
Глава 20 - Я должен быть слеп, чтобы полюбить тебя. ч.2 04.04.25
Глава 21 - Пинать людей ногами. ч.1 04.04.25
Глава 22 - Пинать людей ногами. ч.2 04.04.25
Глава 23 - Ты смеешь читать нотации моим людям? ч.1 04.04.25
Глава 24 - Ты смеешь читать нотации моим людям? ч.2 04.04.25
Глава 25 - Гнев. ч.1 05.04.25
Глава 26 - Гнев. ч.2 05.04.25
Глава 27 - Служанка. ч.1 05.04.25
Глава 28 - Служанка. ч.2 05.04.25
Глава 29 - Прошлая жизнь. ч.1 05.04.25
Глава 30 - Прошлая жизнь. ч.2 05.04.25
Глава 31 - Проклятие. ч.1 05.04.25
Глава 32 - Проклятие. ч.2 05.04.25
Глава 33 - Двор. ч.1 01.06.25
Глава 34 - Двор. ч.2 03.06.25
Глава 35 - Прерывание дела. ч.1 03.06.25
Глава 36 - Прерывание дела. ч.2 03.06.25
Глава 37 - Репутация. ч.1 03.06.25
Глава 38 - Репутация. ч.2 03.06.25
Глава 39 - Мисс Лю. ч.1 03.06.25
Глава 40 - Мисс Лю. ч.2 03.06.25
Глава 41 - Нравится. ч.1 03.06.25
Глава 42 - Нравится. ч.2 03.06.25
Глава 43 - Что-то замышляет? ч.1 03.06.25
Глава 44 - Что-то замышляет? ч.2 03.06.25
Глава 45 - Где деньги? ч.1 03.06.25
Глава 46 - Где деньги? ч.2 03.06.25
Глава 47 - Брак Ци Чжэна. ч.1 03.06.25
Глава 48 - Брак Ци Чжэна. ч.2 03.06.25
Глава 49 - Ссора. ч.1 07.08.25
Глава 50 - Ссора. ч.2 07.08.25
Глава 51 - Выгнали. ч.1 07.08.25
Глава 52 - Выгнали. ч.2 07.08.25
Глава 53 - Встреча со знакомым лицом. ч.1 07.08.25
Глава 54 - Встреча со знакомым лицом. ч.2 07.08.25
Глава 55 - Северный лагерь. ч.1 07.08.25
Глава 56 - Северный лагерь. ч.2 07.08.25
Глава 57 - Деревня Лю Юнь. ч.1 07.08.25
Глава 58 - Деревня Лю Юнь. ч.2 07.08.25
Глава 59 - Женюсь на тебе за то, что ты спасла мне жизнь. ч.1 17.08.25
Глава 60 - Женюсь на тебе за то, что ты спасла мне жизнь. ч.2 01.12.25
Глава 61 - Печальное прошлое. ч.1 04.12.25
Глава 62 - Печальное прошлое. ч.2 04.12.25
Глава 63 - Прикосновение. ч.1 04.12.25
Глава 64 - Прикосновение. ч.2 04.12.25
Глава 65 - Нрав. ч.1 04.12.25
Глава 66 - Нрав. ч.2 04.12.25
Глава 67 - Храм Цинсун. ч.1 04.12.25
Глава 68 - Храм Цинсун. ч.2 04.12.25
Глава 69 - Яд. ч.1 04.12.25
Глава 70 - Яд. ч.2 04.12.25
Глава 71 - Снова встреча с учёным. ч.1 13.12.25
Глава 72 - Снова встреча с учёным. ч.2 13.12.25
Глава 73 - Услуга. ч.1 13.12.25
Глава 74 - Услуга. ч.2 13.12.25
Глава 75 - Слабость. ч.1 13.12.25
Глава 76 - Слабость. ч.2 13.12.25
Глава 77 - Критическое состояние. ч.1 13.12.25
Глава 78 - Критическое состояние. ч.2 13.12.25
Глава 79 - Ранен. ч.1 13.12.25
Глава 80 - Ранен. ч.2 13.12.25
Глава 81 - Приданое. ч.1 13.12.25
Глава 82 - Приданое. ч.2 13.12.25
Глава 83 - Соглашение Семьи Пан. ч.1 13.12.25
Глава 84 - Соглашение Семьи Пан. ч.2 13.12.25
Глава 85 - Предательство. ч.1 13.12.25
Глава 86 - Предательство. ч.2 13.12.25
Глава 87 - Старая Мегера. ч.1 13.12.25
Глава 88 - Старая Мегера. ч.2 13.12.25
Глава 89 - Очнулся. ч.1 13.12.25
Глава 90 - Очнулся. ч.2 13.12.25
Глава 91 - Берсерк. ч.1 13.12.25
Глава 92 - Берсерк. ч.2 13.12.25
Глава 93 - Возвращение. ч.1 13.12.25
Глава 94 - Возвращение. ч.2 13.12.25
Глава 95 - Столкновение. ч.1 новое 14.12.25
Глава 96 - Столкновение. ч.2 новое 14.12.25
Глава 97 - Сяо Гу. ч.1 новое 14.12.25
Глава 98 - Сяо Гу. ч.2 новое 14.12.25
Глава 99 - Остановлюсь в таверне. новое 14.12.25
Глава 100 - Бессонница. ч.1 новое 14.12.25
Глава 101 - Бессонница. ч.2 новое 14.12.25
Глава 102 - Здесь. ч.1 новое 14.12.25
Глава 103 - Здесь. ч.2 новое 14.12.25
Глава 104 - Допрос. ч.1 новое 14.12.25
Глава 105 - Допрос. ч.2 новое 14.12.25
Глава 106 - Злая служанка. ч.1 новое 14.12.25
Глава 107 - Злая служанка. ч.2 новое 14.12.25
Глава 108 - Одиночество. ч.1 новое 14.12.25
Глава 109 - Одиночество. ч.2 новое 15.12.25
Глава 110 - Принцесса Нихонг. ч.1 новое 15.12.25
Глава 111 - Принцесса Нихонг. ч.2 новое 15.12.25
Глава 112 - Лучший друг. ч.1 новое 15.12.25
Глава 113 - Лучший друг. ч.2 новое 15.12.25
Глава 114 - Враждебность. ч.1 новое 15.12.25
Глава 83 - Соглашение Семьи Пан. ч.1

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть