Глава 94 - Возвращение. ч.2

Онлайн чтение книги Его наречённая – попаданка в тело "мелкой пешки" His Transmigrated Cannon Fodder Fiancé
Глава 94 - Возвращение. ч.2

Хун Ин стояла снаружи, не подпуская никого близко к комнате.

Леди Мэнг не хотела, чтобы Шэнь Цзыцяо уезжала, но она знала, что Шэнь Цзыцяо не станет жить в этом месте.

— Третья Мисс, пожалуйста, позаботьтесь о себе.

Шэнь Цзыцяо мягко улыбнулась и сказала им:

— Не думайте, что я забуду о вас, ребята. Как только я увижу своего отца, я обязательно заберу вас.

В глазах Леди Линь стояли слёзы.

— Третья Мисс… Я не знаю, как вас отблагодарить. Тай Дэн сделал лишь хуже...

— Не говори так, – Шэнь Цзыцяо нахмурила брови и серьёзно сказала. — После того, как я уйду, вы должны быть осторожны. Независимо от того, кто скажет вам вернуться, вы не должны следовать за ними, пока не увидите мой жетон. Если же кто-то захочет что-то с вами сделать… Вы можете объединить свои силы и бороться с ними. Я буду поддерживать все ваши решения, так что просто относитесь к ним как к ворам. Ничего страшного, если вы их побьёте.

— Если Старая Госпожа пришлёт кого-нибудь, мы тоже можем их избить? – нерешительно спросила Леди Линь.

Шэнь Цзыцяо усмехнулась.

— Откуда вы будете знать, что их прислала Старая Госпожа? Вы же их раньше не видели.

Леди Мэнг взглянула на Шэнь Цзыцяо с восхищением и благодарностью. Если бы Третья Мисс была готова защищать их таким образом в прошлом и не прислушивалась к словам той старухи, она задавалась вопросом, какова была бы ситуация сегодня.

— Я всё поняла. Третья Мисс, после того, как вы вернётесь, вы тоже должны быть осторожны. Что касается приданого, пожалуйста, не ссорьтесь со Старой Госпожой, – сказала Леди Мэнг. — Если вы спугнёте их, всё будет только хуже.

Шэнь Цзыцяо кивнула и тихо сказала:

— Я понимаю это. Не волнуйся. Я буду вести себя так, будто ничего не знаю. Когда вернётся Старший Брат, я поговорю с ним. Короче говоря, я должна вернуть всё мамино приданое. Я не могу позволить этой старой вори… Старой Госпоже воспользоваться нами.

Леди Мэнг ответила:

— Даже если мы расскажем об этом Старшему Господину, в конце концов, Дяде Семьи Пан придётся лично вмешаться.

— Поэтому я хочу лично отправиться в Минъюэ.

Шэнь Цзыцяо вздохнула.

— Хотя я не знаю, простят ли меня они и признают ли наши отношения.

— Третья Мисс собирается в Минъюэ?

Леди Мэнг и Леди Линь удивлённо переглянулись.

Шэнь Цзыцяо сказала:

— Пока не предавайте это огласке. Я планирую это сделать, но это произойдёт лишь после того, как я верну вас в столицу.

Леди Линь и Леди Мэнг кивнули.

Когда солнечный свет стал ярче, Шэнь Цзыцяо и Шэнь Пэйин покинули деревню. Карета направилась прямо в столицу.

— ...Я не брала с собой Сестру Шэнь, чтобы поиграть, и не позволяла тебе остаться ненадолго, прежде чем снова отправиться в путешествие. Пожалуйста, не сердись на меня. Когда в будущем у нас будет такая возможность, я приглашу тебя.

Шэнь Цзыцяо извинилась перед Шэнь Пэйин. Она только вчера вечером приехала в деревню, чтобы навестить её, но на следующий день снова оказалась в дороге, так и не отдохнув.

Шэнь Пэйин улыбнулась и сказала:

— О чём ты говоришь? Нам, сёстрам, не нужно быть такими вежливыми друг с другом.

Если я не буду вежлива с тобой, кто знает, что со мной будет в будущем? Шэнь Цзыцяо раскритиковала её в глубине души.

— После того, как вернёшься в столицу, что ты будешь говорить Старой Госпоже? – спросила Шэнь Пэйин.

Шэнь Цзыцяо стиснула зубы и сердито сказала:

— Я пока не собираюсь домой. Я собираюсь найти Ци Чжэна.

Не думайте, что только потому, что её не было в столице, она ничего не знала. Она давно слышала, что, когда Ци Чжэн упал в обморок, ходили слухи, что причиной этого была она. Она хотела знать, как именно это произошло.

К тому же ей действительно нужна была помощь этого ублюдка, чтобы Старая Госпожа не выгнала её обратно в деревню.

Когда Шэнь Пэйин услышала, что Шэнь Цзыцяо собирается найти Ци Чжэна, её глаза слегка блеснули. Слабая очаровательная улыбка появилась на её лице.

Если Ци Чжэн больше не был умственно отсталым, то он, вероятно, станет наследником Герцога Ан.


Читать далее

Глава 1 - Начинается моя жизнь второстепенного персонажа. ч.1 15.03.25
Глава 2 - Начинается моя жизнь второстепенного персонажа. ч.2 16.03.25
Глава 3 - Начинается моя жизнь второстепенного персонажа. ч.3 16.03.25
Глава 4 - Семья Шэнь. ч.1 16.03.25
Глава 5 - Семья Шэнь. ч.2 16.03.25
Глава 6 - Семья Шэнь. ч.3 16.03.25
Глава 7 - Сестра. ч.1 16.03.25
Глава 8 - Сестра. ч.2 16.03.25
Глава 9 - Отвечай. ч.1 16.03.25
Глава 10 - Отвечай. ч.2 16.03.25
Глава 11 - Нагоняй. ч.1 16.03.25
Глава 12 - Нагоняй. ч.2 16.03.25
Глава 13 - Соломенный мешок. ч.1 16.03.25
Глава 14 - Соломенный мешок. ч.2 16.03.25
Глава 15 - Иду к выходу. ч.1 16.03.25
Глава 16 - Иду к выходу. ч.2 04.04.25
Глава 17 - Встреча по стечению обстоятельств. ч.1 04.04.25
Глава 18 - Встреча по стечению обстоятельств. ч.2 04.04.25
Глава 19 - Я должен быть слеп, чтобы полюбить тебя. ч.1 04.04.25
Глава 20 - Я должен быть слеп, чтобы полюбить тебя. ч.2 04.04.25
Глава 21 - Пинать людей ногами. ч.1 04.04.25
Глава 22 - Пинать людей ногами. ч.2 04.04.25
Глава 23 - Ты смеешь читать нотации моим людям? ч.1 04.04.25
Глава 24 - Ты смеешь читать нотации моим людям? ч.2 04.04.25
Глава 25 - Гнев. ч.1 05.04.25
Глава 26 - Гнев. ч.2 05.04.25
Глава 27 - Служанка. ч.1 05.04.25
Глава 28 - Служанка. ч.2 05.04.25
Глава 29 - Прошлая жизнь. ч.1 05.04.25
Глава 30 - Прошлая жизнь. ч.2 05.04.25
Глава 31 - Проклятие. ч.1 05.04.25
Глава 32 - Проклятие. ч.2 05.04.25
Глава 33 - Двор. ч.1 01.06.25
Глава 34 - Двор. ч.2 03.06.25
Глава 35 - Прерывание дела. ч.1 03.06.25
Глава 36 - Прерывание дела. ч.2 03.06.25
Глава 37 - Репутация. ч.1 03.06.25
Глава 38 - Репутация. ч.2 03.06.25
Глава 39 - Мисс Лю. ч.1 03.06.25
Глава 40 - Мисс Лю. ч.2 03.06.25
Глава 41 - Нравится. ч.1 03.06.25
Глава 42 - Нравится. ч.2 03.06.25
Глава 43 - Что-то замышляет? ч.1 03.06.25
Глава 44 - Что-то замышляет? ч.2 03.06.25
Глава 45 - Где деньги? ч.1 03.06.25
Глава 46 - Где деньги? ч.2 03.06.25
Глава 47 - Брак Ци Чжэна. ч.1 03.06.25
Глава 48 - Брак Ци Чжэна. ч.2 03.06.25
Глава 49 - Ссора. ч.1 07.08.25
Глава 50 - Ссора. ч.2 07.08.25
Глава 51 - Выгнали. ч.1 07.08.25
Глава 52 - Выгнали. ч.2 07.08.25
Глава 53 - Встреча со знакомым лицом. ч.1 07.08.25
Глава 54 - Встреча со знакомым лицом. ч.2 07.08.25
Глава 55 - Северный лагерь. ч.1 07.08.25
Глава 56 - Северный лагерь. ч.2 07.08.25
Глава 57 - Деревня Лю Юнь. ч.1 07.08.25
Глава 58 - Деревня Лю Юнь. ч.2 07.08.25
Глава 59 - Женюсь на тебе за то, что ты спасла мне жизнь. ч.1 17.08.25
Глава 60 - Женюсь на тебе за то, что ты спасла мне жизнь. ч.2 01.12.25
Глава 61 - Печальное прошлое. ч.1 04.12.25
Глава 62 - Печальное прошлое. ч.2 04.12.25
Глава 63 - Прикосновение. ч.1 04.12.25
Глава 64 - Прикосновение. ч.2 04.12.25
Глава 65 - Нрав. ч.1 04.12.25
Глава 66 - Нрав. ч.2 04.12.25
Глава 67 - Храм Цинсун. ч.1 04.12.25
Глава 68 - Храм Цинсун. ч.2 04.12.25
Глава 69 - Яд. ч.1 04.12.25
Глава 70 - Яд. ч.2 04.12.25
Глава 71 - Снова встреча с учёным. ч.1 13.12.25
Глава 72 - Снова встреча с учёным. ч.2 13.12.25
Глава 73 - Услуга. ч.1 13.12.25
Глава 74 - Услуга. ч.2 13.12.25
Глава 75 - Слабость. ч.1 13.12.25
Глава 76 - Слабость. ч.2 13.12.25
Глава 77 - Критическое состояние. ч.1 13.12.25
Глава 78 - Критическое состояние. ч.2 13.12.25
Глава 79 - Ранен. ч.1 13.12.25
Глава 80 - Ранен. ч.2 13.12.25
Глава 81 - Приданое. ч.1 13.12.25
Глава 82 - Приданое. ч.2 13.12.25
Глава 83 - Соглашение Семьи Пан. ч.1 13.12.25
Глава 84 - Соглашение Семьи Пан. ч.2 13.12.25
Глава 85 - Предательство. ч.1 13.12.25
Глава 86 - Предательство. ч.2 13.12.25
Глава 87 - Старая Мегера. ч.1 13.12.25
Глава 88 - Старая Мегера. ч.2 13.12.25
Глава 89 - Очнулся. ч.1 13.12.25
Глава 90 - Очнулся. ч.2 13.12.25
Глава 91 - Берсерк. ч.1 13.12.25
Глава 92 - Берсерк. ч.2 13.12.25
Глава 93 - Возвращение. ч.1 13.12.25
Глава 94 - Возвращение. ч.2 13.12.25
Глава 95 - Столкновение. ч.1 новое 14.12.25
Глава 96 - Столкновение. ч.2 новое 14.12.25
Глава 97 - Сяо Гу. ч.1 новое 14.12.25
Глава 98 - Сяо Гу. ч.2 новое 14.12.25
Глава 99 - Остановлюсь в таверне. новое 14.12.25
Глава 100 - Бессонница. ч.1 новое 14.12.25
Глава 101 - Бессонница. ч.2 новое 14.12.25
Глава 102 - Здесь. ч.1 новое 14.12.25
Глава 103 - Здесь. ч.2 новое 14.12.25
Глава 104 - Допрос. ч.1 новое 14.12.25
Глава 105 - Допрос. ч.2 новое 14.12.25
Глава 106 - Злая служанка. ч.1 новое 14.12.25
Глава 107 - Злая служанка. ч.2 новое 14.12.25
Глава 108 - Одиночество. ч.1 новое 14.12.25
Глава 109 - Одиночество. ч.2 новое 15.12.25
Глава 110 - Принцесса Нихонг. ч.1 новое 15.12.25
Глава 111 - Принцесса Нихонг. ч.2 новое 15.12.25
Глава 112 - Лучший друг. ч.1 новое 15.12.25
Глава 113 - Лучший друг. ч.2 новое 15.12.25
Глава 114 - Враждебность. ч.1 новое 15.12.25
Глава 94 - Возвращение. ч.2

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть