Глава 62 - Печальное прошлое. ч.2

Онлайн чтение книги Его наречённая – попаданка в тело "мелкой пешки" His Transmigrated Cannon Fodder Fiancé
Глава 62 - Печальное прошлое. ч.2

Вспоминая о прошлых событиях, Леди Линь почувствовала печаль. Когда она наконец перестала плакать, она начала всхлипывать.

— Как жалко. Третья Мисс, должно быть, жила не очень хорошую жизнь все эти годы.

Шэнь Цзыцяо не совсем понимала, почему Леди Линь сказала это, поэтому она вела себя так, как будто её обидели, и ответила:

— Это то, что и должны испытывать дети без матерей.

— Третья Мисс должна послать Лорду послание, – сказала Леди Линь. — Так как Лорд так нежно любил Мадам, он будет чувствовать к вам гораздо больше нежности. Семья Пан влиятельна и богата в Миньюэ. Хотя они и бизнесмены, предки семьи Пан владели землями. Однако семья стала разоряться, и они были вынуждены стать бизнесменами.

— У вас три дедушки, и все они баловали Мадам с тех пор, как она была ребёнком. После того как Мадам скончалась, ваши двоюродные дедушки были разгневаны и убиты горем, приехав из Миньюэ в столицу, чтобы расспросить Лорда. Лорд не поладил с ними, и в конце концов они поссорились. Старая Госпожа оскорбила семью Пан, сказав, что они плохо воспитаны. Третья Мисс, вы тоже… Ваши двоюродные дедушки пришли в ярость и покинули столицу, оборвав всякую связь с семьёй Шэнь.

Когда Леди Линь вспоминала прошлое, она всё больше и больше обижалась на Старую Госпожу из семьи Шэнь.

Хотя Леди Линь и не сказала этого прямо, Шэнь Цзыцяо уловила смысл её слов.

Тогда, когда Мадам Пань скончалась из-за болезни, Шэнь Сяо был убит горем и несчастен. Люди семьи Пан приехали в столицу и, естественно, хотели свести с ним счёты. Если она не ошиблась, Старая Госпожа, должно быть, плохо говорила о Мадам Пан в присутствии Шэнь Сяо, что привело к драке между двоюродными дедушками семьи Пан и им; в конечном счёте, они прекратили любые отношения с семьёй Пан.

Самым несчастным человеком от этого была Шэнь Цзыцяо,  маленькая девочка, которая только что потеряла свою мать, а затем и поддержку семьи Пан.

Леди Линь подробно рассказала Шэнь Цзыцяо о семье Пань в Миньюэ. Как выдающиеся богатые купцы, семья Пан не испытывала недостатка в влиянии семьи Хэ. Если Третья Мисс сможет получить защиту семьи Пан, кто посмеет запугивать её?

Шэнь Цзыцяо была поглощена этим разговором. Она не ожидала, что её мать и её семья были настолько богаты.

— Тогда почему ты не вернулась в семью Пан? Кто выгнал вас всех сюда?

Шэнь Цзыцяо наконец задала вопрос, который её интересовал.

Леди Линь была ошеломлена и посмотрела на неё, а затем перевела взгляд на столь же ошеломлённую Хун Юй.

— Третья Мисс забыла? – тихо спросила Леди Линь.

Выражение лица Шэнь Цзыцяо изменилось, и она спросила:

— Я выгнала вас всех сюда?

Леди Линь опустила голову и попыталась сохранить спокойный тон:

— В тот день… я пыталась убедить вас передать Лорду сообщение о последних словах Госпожи. Вы подумали, что мы, слуги, что-то затеваем, и сказали об этом Старой Госпоже... Старая Госпожа била нас до тех пор, пока мы ничего не могли сказать, а потом нас выгнали. К счастью, Лорд вернулся вовремя и помог нам устроиться здесь. Что касается остальных… Я этого не знаю, – голос Леди Линь стал мягче.

Как я могла сделать что-то настолько безмозглое?!

Шэнь Цзыцяо потеряла дар речи.

— Я тогда была молода и ничего не понимала, поэтому наделала много глупостей. Мама, не вини меня.

Леди Линь, которая терпела десятилетние обиды, наконец нашла способ выплеснуть свои эмоции из-за слов Шэнь Цзыцяо. Она закрыла рот обеими руками, и слёзы потекли по её лицу. Если бы она не терпела, то, наверное, разрыдалась бы.

На сердце у Шэнь Цзыцяо стало горько, и она отвернулась, чтобы вытереть слёзы со своего лица.

Хун Юй уже беззвучно плакала. В прошлом она беспокоилась, что Третья Мисс может закатить истерику и выгнать Леди Мэнг и остальных, увидев их. Теперь, похоже, Третья Мисс действительно повзрослела.

— Мама Ли, не расстраивайся. Я в долгу перед вами, так что я верну свой долг в будущем.

Шэнь Цзыцяо достала носовой платок и лично вытерла слёзы Леди Ли. Она уже решила, что после возвращения в столицу обязательно привезёт с собой сопровождающих семью Пан горничных и мам.


Читать далее

Глава 1 - Начинается моя жизнь второстепенного персонажа. ч.1 15.03.25
Глава 2 - Начинается моя жизнь второстепенного персонажа. ч.2 16.03.25
Глава 3 - Начинается моя жизнь второстепенного персонажа. ч.3 16.03.25
Глава 4 - Семья Шэнь. ч.1 16.03.25
Глава 5 - Семья Шэнь. ч.2 16.03.25
Глава 6 - Семья Шэнь. ч.3 16.03.25
Глава 7 - Сестра. ч.1 16.03.25
Глава 8 - Сестра. ч.2 16.03.25
Глава 9 - Отвечай. ч.1 16.03.25
Глава 10 - Отвечай. ч.2 16.03.25
Глава 11 - Нагоняй. ч.1 16.03.25
Глава 12 - Нагоняй. ч.2 16.03.25
Глава 13 - Соломенный мешок. ч.1 16.03.25
Глава 14 - Соломенный мешок. ч.2 16.03.25
Глава 15 - Иду к выходу. ч.1 16.03.25
Глава 16 - Иду к выходу. ч.2 04.04.25
Глава 17 - Встреча по стечению обстоятельств. ч.1 04.04.25
Глава 18 - Встреча по стечению обстоятельств. ч.2 04.04.25
Глава 19 - Я должен быть слеп, чтобы полюбить тебя. ч.1 04.04.25
Глава 20 - Я должен быть слеп, чтобы полюбить тебя. ч.2 04.04.25
Глава 21 - Пинать людей ногами. ч.1 04.04.25
Глава 22 - Пинать людей ногами. ч.2 04.04.25
Глава 23 - Ты смеешь читать нотации моим людям? ч.1 04.04.25
Глава 24 - Ты смеешь читать нотации моим людям? ч.2 04.04.25
Глава 25 - Гнев. ч.1 05.04.25
Глава 26 - Гнев. ч.2 05.04.25
Глава 27 - Служанка. ч.1 05.04.25
Глава 28 - Служанка. ч.2 05.04.25
Глава 29 - Прошлая жизнь. ч.1 05.04.25
Глава 30 - Прошлая жизнь. ч.2 05.04.25
Глава 31 - Проклятие. ч.1 05.04.25
Глава 32 - Проклятие. ч.2 05.04.25
Глава 33 - Двор. ч.1 01.06.25
Глава 34 - Двор. ч.2 03.06.25
Глава 35 - Прерывание дела. ч.1 03.06.25
Глава 36 - Прерывание дела. ч.2 03.06.25
Глава 37 - Репутация. ч.1 03.06.25
Глава 38 - Репутация. ч.2 03.06.25
Глава 39 - Мисс Лю. ч.1 03.06.25
Глава 40 - Мисс Лю. ч.2 03.06.25
Глава 41 - Нравится. ч.1 03.06.25
Глава 42 - Нравится. ч.2 03.06.25
Глава 43 - Что-то замышляет? ч.1 03.06.25
Глава 44 - Что-то замышляет? ч.2 03.06.25
Глава 45 - Где деньги? ч.1 03.06.25
Глава 46 - Где деньги? ч.2 03.06.25
Глава 47 - Брак Ци Чжэна. ч.1 03.06.25
Глава 48 - Брак Ци Чжэна. ч.2 03.06.25
Глава 49 - Ссора. ч.1 07.08.25
Глава 50 - Ссора. ч.2 07.08.25
Глава 51 - Выгнали. ч.1 07.08.25
Глава 52 - Выгнали. ч.2 07.08.25
Глава 53 - Встреча со знакомым лицом. ч.1 07.08.25
Глава 54 - Встреча со знакомым лицом. ч.2 07.08.25
Глава 55 - Северный лагерь. ч.1 07.08.25
Глава 56 - Северный лагерь. ч.2 07.08.25
Глава 57 - Деревня Лю Юнь. ч.1 07.08.25
Глава 58 - Деревня Лю Юнь. ч.2 07.08.25
Глава 59 - Женюсь на тебе за то, что ты спасла мне жизнь. ч.1 17.08.25
Глава 60 - Женюсь на тебе за то, что ты спасла мне жизнь. ч.2 01.12.25
Глава 61 - Печальное прошлое. ч.1 04.12.25
Глава 62 - Печальное прошлое. ч.2 04.12.25
Глава 63 - Прикосновение. ч.1 04.12.25
Глава 64 - Прикосновение. ч.2 04.12.25
Глава 65 - Нрав. ч.1 04.12.25
Глава 66 - Нрав. ч.2 04.12.25
Глава 67 - Храм Цинсун. ч.1 04.12.25
Глава 68 - Храм Цинсун. ч.2 04.12.25
Глава 69 - Яд. ч.1 04.12.25
Глава 70 - Яд. ч.2 04.12.25
Глава 71 - Снова встреча с учёным. ч.1 13.12.25
Глава 72 - Снова встреча с учёным. ч.2 13.12.25
Глава 73 - Услуга. ч.1 13.12.25
Глава 74 - Услуга. ч.2 13.12.25
Глава 75 - Слабость. ч.1 13.12.25
Глава 76 - Слабость. ч.2 13.12.25
Глава 77 - Критическое состояние. ч.1 13.12.25
Глава 78 - Критическое состояние. ч.2 13.12.25
Глава 79 - Ранен. ч.1 13.12.25
Глава 80 - Ранен. ч.2 13.12.25
Глава 81 - Приданое. ч.1 13.12.25
Глава 82 - Приданое. ч.2 13.12.25
Глава 83 - Соглашение Семьи Пан. ч.1 13.12.25
Глава 84 - Соглашение Семьи Пан. ч.2 13.12.25
Глава 85 - Предательство. ч.1 13.12.25
Глава 86 - Предательство. ч.2 13.12.25
Глава 87 - Старая Мегера. ч.1 13.12.25
Глава 88 - Старая Мегера. ч.2 13.12.25
Глава 89 - Очнулся. ч.1 13.12.25
Глава 90 - Очнулся. ч.2 13.12.25
Глава 91 - Берсерк. ч.1 13.12.25
Глава 92 - Берсерк. ч.2 13.12.25
Глава 93 - Возвращение. ч.1 13.12.25
Глава 94 - Возвращение. ч.2 13.12.25
Глава 95 - Столкновение. ч.1 новое 14.12.25
Глава 96 - Столкновение. ч.2 новое 14.12.25
Глава 97 - Сяо Гу. ч.1 новое 14.12.25
Глава 98 - Сяо Гу. ч.2 новое 14.12.25
Глава 99 - Остановлюсь в таверне. новое 14.12.25
Глава 100 - Бессонница. ч.1 новое 14.12.25
Глава 101 - Бессонница. ч.2 новое 14.12.25
Глава 102 - Здесь. ч.1 новое 14.12.25
Глава 103 - Здесь. ч.2 новое 14.12.25
Глава 104 - Допрос. ч.1 новое 14.12.25
Глава 105 - Допрос. ч.2 новое 14.12.25
Глава 106 - Злая служанка. ч.1 новое 14.12.25
Глава 107 - Злая служанка. ч.2 новое 14.12.25
Глава 108 - Одиночество. ч.1 новое 14.12.25
Глава 109 - Одиночество. ч.2 новое 15.12.25
Глава 110 - Принцесса Нихонг. ч.1 новое 15.12.25
Глава 111 - Принцесса Нихонг. ч.2 новое 15.12.25
Глава 112 - Лучший друг. ч.1 новое 15.12.25
Глава 113 - Лучший друг. ч.2 новое 15.12.25
Глава 114 - Враждебность. ч.1 новое 15.12.25
Глава 62 - Печальное прошлое. ч.2

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть