Глава 29 - Изыди, демон!

Онлайн чтение книги Как быть Псом Охотника S-Класса I'm an S-Class Hunter's Dog
Глава 29 - Изыди, демон!

Я осознал, что рассказчик фильтрует информацию, прежде чем донести её до меня. Он, несомненно, что-то скрывал. Едва эта мысль промелькнула в моей голове, как рассказчик произнёс с ехидцей:

[Ты, вероятно, подумал, что рассказчик что-то скрывает. Неужели это правда? А может, это всего лишь твои пустые фантазии?]

Я проигнорировал рассказчика и обратился к громадному привратнику:

– Для чего предназначена эта башня?

[Рассказчик: О, Ким Амугэ. Ты попытался пообщаться с Биологическим Субъектом №9 без помощи рассказчика. Однако это не сработало. Всё, что ты смог сделать, – это неуклюже жестикулировать.]

– Ты что-то знаешь, да? Можешь говорить? Ты знаешь что-нибудь обо мне и Магеллане?

Гигант мягко откинул волосы назад, на его лице отразилась печаль. Он шевелил губами, но слов было не разобрать. Он казался огромной горой, заслоняющей солнце.

[Рассказчик: Ха-ха, Ким Амугэ! Ты предпринял смехотворную попытку поговорить с монстром напрямую. Без этого рассказчика.]

В поле моего зрения буквы повествования задрожали. Казалось, рассказчик покатывается со смеху. Но неужели мне только чудится, что в этом смехе есть какие-то эмоции? Я скривил губы в усмешке.

– Ты чего-то боишься, да?

[Рассказчик: Ты ошибаешься.]

– Ты до смерти перепуган, вот и несёшь всю эту чушь. Верно? Иначе зачем тебе мешать нашему разговору? Ты боишься того, что мы можем сказать? Трус несчастный.

[Рассказчик: Ты сделал очень глупое предположение! Трус? У рассказчика нет эмоций. Рассказчик – всего лишь компетентный рассказчик, который ведёт для тебя повествование.]

– Трус ты, ещё как трус. Сейчас ты так напуган, что не можешь связать двух слов. Как известно, трусливые псы лают громче всех. То, что ты сейчас делаешь, выглядит жалко. Идиот.

Я поносил его изо всех сил. Как ни странно, в повествовании начали вспыхивать искры. Казалось, рассказчик разъярён. Внезапно буквы стали огромными, а затем с громким «бах!» исчезли. Вернее, они съёжились до микроскопических размеров. Дрожащие буквы вскоре вернулись к нормальному размеру.

[Рассказчик: Биологический Субъект № 9 сказал: «Вы не помните, что было 20 лет назад? Магеллан тогда был с вами».]

Он наконец-то решил сотрудничать. Мне не нравилось, что моя собственная способность пытается так неуклюже сопротивляться. Я скрестил руки на груди и посмотрел на исполина. Его волосы цвета морской волны красиво ниспадали вниз. Я только что насмехался над Шин Дохёном, говоря, что богов не существует, но если бог моря и вправду был, то, возможно, он выглядел бы именно так. Этот мужчина был невероятно красив.

– Прости, но я не понимаю, о ком ты говоришь. Ты меня с кем-то путаешь.

Привратник ответил неопределённой улыбкой.

[Рассказчик: Биологический Субъект № 9 сказал: «Башня и город оказались здесь из-за одного человека. Я был бы рад, если бы ты остановил его. Я подниму тебя на вершину башни...» – произнеся это, Биологический Субъект № 9 поднял тебя на руки.]

– А? На вершину? Погодь...

Я не удержался на ногах от неожиданного движения, пошатнулся и, обхватив Обжарку, опустился на землю. Привратник без колебаний поднял меня. Он понёс меня на вершину высокой башни, и когда я открыл плотно зажмуренные глаза, то обнаружил, что уже на ней стою.

Подул солёный морской ветер, трепля мои волосы. В поле моего зрения, пока я пытался изо всех сил не смотреть вниз, попала старуха. В эту летнюю жару она стояла перед алтарём, одетая в залатанные лохмотья. Я заметил, что этот алтарь похож на тот, которым пользовался я, но в то же время он был другим, более значимым.

Главное было то, что старуха совершенно не обращала на меня внимания и продолжала что-то писать на алтаре. Бесчисленные листки бумаги разлетались по ветру, но она не замечала этого. Я, прижимая к себе Обжарку, осторожно сделал шаг к старухе.

– По ту сторону врат находится иной мир.

Стоило мне сделать шаг, как старуха внезапно заговорила.

– Я провела там 20 лет. У меня были силы выбраться оттуда, но я не могла сдвинуть с места всё это. Но теперь я могу. Он, несомненно, намеревается вернуться.

– ...Бабушка, о чём вы говорите?

[Рассказчик: Ты не можешь не быть озадаченным. Ещё бы, ведь это какой-то бессвязный монолог. Вполне естественно, что ты растерян. Но ты не подумал вот о чём: как долго эта старуха находится здесь? Почему она всё это время что-то пишет на алтаре? Почему она не обращает на тебя никакого внимания, даже когда ты подходишь так близко?]

– Там есть новый мир. И новые существа. Вы знаете об этом?

– Нет, откуда мне знать...

Внезапно старуха повернулась ко мне. Я вздрогнул. Её глазницы были пусты. Словно кто-то аккуратно вырезал ей глаза.

– Ваши глаза...

– Я оставила их в новом мире.

Старуха бормотала, как одурманенная. Затем она снова начала лихорадочно собирать листки бумаги и писать на них. Я осторожно подошёл к ней и посмотрел на один из листков.

[Рассказчик: На бумаге было написано множество заклинаний. Ты не смог их распознать. И немудрено. Что может понять такой неуч, как ты?]

В конце концов, всё это написано от руки, крайне неразборчивым почерком. Логично, что я ничего не разобрал. Как бы то ни было, если собрать всё воедино...

– Вы перенесли этот город из-за врат?

– Да.

– Зачем?

– Потому что я хочу завоевать этот мир!

Старуха внезапно уставилась на меня. Я отшатнулся, подавленный её напором. Завоевать этот мир? Что за нахер? Если верить её словам, она побывала по ту сторону врат, но разве такое возможно? Я знал, что монстры могут проходить через врата, но никогда не слышал, чтобы люди могли делать то же самое.

Значит, эта старуха не человек...

– И я тоже... Это принесёт мир в этот мир!

В этот момент из тела старухи хлынула мощная энергия, направленная прямо на меня. Я перекатился по земле, цепляясь за Обжарку, чтобы не упасть с башни. Обжарка, поскуливая, вцепилась когтями в пол башни. На вершине не было никаких ограждений, и я мог в любой момент сорваться вниз.

– Эта старая карга совсем свихнулась!

[Рассказчик: Как вы и догадались, эта старуха не человек. Она всего лишь призрак, застрявший в этой башне, дух, умерший 20 лет назад.]

– Призрак? Хуйню не неси! Как можно поймать призрака?!

Острые, как когти, порывы ветра хлестали меня. Плечо саднило от пореза, кровь сочилась из раны. Я всё ещё был объединён с Магелланом, но всё равно не решался приблизиться к старухе. Я нервно кусал губы, когда услышал шаги на лестнице.

Неужели это те осьминоги?

Я напряжённо наблюдал за лестницей, когда появился Шин Дохён.

– Хён!

– Амугэ? Что...

– Уклоняйся!

Чёрная энергия устремилась к Шин Дохёну. Он ловко увернулся, а Ли Пхёнган, стоявшая позади, раскрыла зонт и заблокировала атаку. Этот зонт явно был не обычным предметом. Им Сухёк закричал, глядя на меня:

– Ты что творишь, болван! С чего это ты отделился от группы?!

– Всякое бывает!

– Какое «всякое бывает»?! Сдохнуть хочешь?!

– Ой, ой, смотрите вперёд! Вперёд смотрите!

Им Сухёк взмахнул тяжёлым топором, рассекая чёрную энергию. При этом он продолжал отчитывать меня. Спрашивал, есть ли у меня мозги, почему я действую в одиночку, что если бы он меня не нашёл, то ему пришлось бы писать объяснительную из-за меня... В общем, он излил на меня поток упрёков, полных... радости от встречи.

[Рассказчик: Ты уверен, что это была радость? Им Сухёк задохнулся бы от ярости, если бы услышал твои мысли.]

Заткнись.

– И кто эта старая карга?

– Я, я, я же говорил! – в ужасе заорал Чёрнобог, до сих пор прятавшийся за спинами остальных. – Это место кишит злыми духами! Все они – ужасные порождения этого демона! А-а-а, нам конец! Мы все умрём!

– Что ты несёшь, Чёрнобог?

– Она не живая. Она не человек! Она призрак, призрак!

– Что?! – Кан Ури с недоверием похлопал себя по животу. – Призрак? Да где ж это видано, чтобы призраки существовали!

– Вот же он, перед нами! Я чувствую многовековую ненависть!

– Какую ненависть?

– Н-не знаю! Но она злая! В ней заключены злые души!

– И что нам делать?

Когда я спросил, Чёрнобог, дрожа всем телом и стуча зубами, ответил:

– Нужно провести обряд чхондоджэ! [1]

[1] Обряд чхондоджэ – буддийский погребальный ритуал в Корее, проводимый для упокоения души умершего и помощи ей в переходе в загробный мир. Он включает в себя чтение сутр, пение мантр и подношение пищи духам.


Читать далее

Глава 1 - Я пробудился и услышал голос рассказчика 12.12.24
Глава 2 - Они выглядели, как бандиты 12.12.24
Глава 3 - Раздвоенный чёрный язык 12.12.24
Глава 4 - Утренняя проверка 12.12.24
Глава 5 - Куриную ножку надо есть, а не махать ей! 12.12.24
Глава 6 - Почувствуй себя детективом 12.12.24
Глава 7 - Если ты дуришь мошенника, то не сам ли ты мошенник? 12.12.24
Глава 8 - В тяжкие времена даже лидеры сект становятся идолами на сцене 12.12.24
Глава 9 - Псих ты, псих! 12.12.24
Глава 10 - Магеллан 12.12.24
Глава 11 - Мур-мур, поганка 12.12.24
Глава 12 - А мне и так хорошо 12.12.24
Глава 13 - Вишня ходячая, разновидность назойливая 12.12.24
Глава 14 - Не хочу слышать про чистые намерения от тебя 12.12.24
Глава 15 - Оказывается, я непобедим 12.12.24
Глава 16 - То кличка, то имя – определитесь! 12.12.24
Глава 17 - Я что-то не то спросил? 12.12.24
Глава 18 - Обжарка – моя новая овчарка 12.12.24
Глава 19 - Мне и без тебя понятно 12.12.24
Глава 20 - Мой домик на холме 12.12.24
Глава 21 - Манеры приходят и уходят 12.12.24
Глава 22 - Я выбираю жить 12.12.24
Глава 23 - Слишком страшно доверять 12.12.24
Глава 24 - Отобрали мои розовые очки 12.12.24
Глава 25 - Жуй бамбук во имя мирового спокойствия! 12.12.24
Глава 26 - Атлант 12.12.24
Глава 27 - Наша команда была вот такой 12.12.24
Глава 28 - О-октопус! 12.12.24
Глава 29 - Изыди, демон! 12.12.24
Глава 30 - Схрон мой 12.12.24
Глава 31 - Какие тут крытые сады 05.03.25
Глава 32 - Мелочный священник в каком-то заумном шмотье 05.03.25
Глава 33 - Я очень важный, и ботинки мои важные 05.03.25
Глава 34 - Торжественность восьмого уровня 05.03.25
Глава 35 - Да ну вас всех, бессовестные! 05.03.25
Глава 36 - Не арена, а стадион 05.03.25
Глава 37 - Давай же, стреляй! 05.03.25
Глава 38 - Он всё же ненормальный 05.03.25
Глава 39 - Как вас много 05.03.25
Глава 40 - У тебя что, передоз? 05.03.25
Глава 41 - Ошеломляющие прибытия 15.03.25
Глава 42 - Нечестно так хорошо знать корейский 31.03.25
Глава 43 - Когда мы попали в сказку? 05.05.25
Глава 44 - У вас завелись паразиты 06.05.25
Глава 45 - А вот и не обидно 06.05.25
Глава 46 - Хватит с меня английского! 06.05.25
Глава 47 - Снова собирать чемоданы 12.05.25
Глава 48 - Всё-таки у змей чешуя холодная 12.05.25
Глава 29 - Изыди, демон!

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть