Онлайн чтение книги Лебединая гробница Swan`s Tomb
1 - 46

Се Хён заманил Анну, пообещав одолжить одежду, но с самого начала не
собирался этого делать. Вспомнить хотя бы сказку о принце-лебеде: чтобы снова
стать человеком, принцы, превращенные в лебедей, должны были надеть рубаху
из крапивы. Но тому, кому доставался рукав без рубахи, навсегда оставалось
носить лебединые крылья вместо рук.
Как и в той сказке, он тоже не знал, в каком обличье вернется обратно, если не
сумеет должным образом одеться.
Сама мысль о том, что вернуться в свой мир можно, лишь надев одежду,
казалась сказкой о Фее и Дровосеке. Нарушение этого сказочного запрета не
предвещало ничего хорошего.
Се Хён чувствовал вину перед Анной, ведь продал ее одежду, чтобы оплатить
дорогу в это поместье, но не мог позволить угрызениям совести толкнуть его на
неоправданный риск.
Тем не менее, он предложил одолжить одежду лишь для того, чтобы выманить
Анну наружу. Судя по одержимости Одиллии, если она заметит его
исчезновение, то начнет искать или разошлет людей. Нужно было отвлечь ее
внимание.
Поэтому он выманил Анну к озеру, расположенному в противоположном конце
усадьбы. Пока Анна будет там бродить, привлекая к себе внимание, он сможет
незаметно пробраться к озеру.
Возможно, Одиллия уже расставила людей охранять берег, но такой риск был
оправдан. Озеро посреди леса было огромным, и уж там-то он найдет укромный
уголок.
Однако, размышляя об этом, он заметил, что вокруг подозрительно тихо. Уже
прошло достаточно времени, чтобы заметить его побег, но ничего не
происходило. Может, она не так отчаянно привязана к нему, как он вообразил...
Се Хён отчаянно надеялся, что это так.
Наконец он добрался до места, где спрятал одежду. Дрожащими руками он
ощупал дупло дерева. Но там ничего не было.
— Э-э? Э-э?..
Ошеломленный, Се Хён продолжал шарить в дупле, затем в отчаянии сунул туда
голову. Хоть лунный свет и был ярким, но в кромешной тьме дупла среди ночи
ничего не разглядеть. В смятении Се Хён бормотал себе под нос:
— Где моя одежда? Она должна быть здесь, где же она?..
Без этой одежды он не сможет вернуться в свой мир. За спиной рыдающего Се
Хёна раздался знакомый женский смех. Звонкий голос, разносившийся по
темному лесу, буквально сковал его позвоночник.
Пока Се Хён, переполненный ужасом, не смел обернуться, лёгкий стук каблуков
уверенно приближался к нему.
— Не знала, что у тебя есть склонность к переодеваниям.
Одиллия смотрела на него с игривой улыбкой. Но за этой изящной улыбкой
скрывалась жестокость хищника, готового разорвать и проглотить свою добычу.
Се Хён, лучше кого бы то ни было понимавший это, дрожал как осиновый лист.
— Мне нравится доводить мужчин, переодетых в женское, до слез, но чтобы ты
сам подстраивался под мой вкус...
Позади Одиллии один за другим появились конюхи с железными вилами и
факелами. Темный лес постепенно озарялся светом, величественно и
торжественно, словно наступал рассвет. Их глаза были остекленевшими, будто
загипнотизированными.
— Неужели думал, что сможешь сбежать так просто?
Не зря не было никакой активности. Видя перед собой хихикающего демона в
момент своего поражения, Се Хён ощущал полную беспомощность. Возможно,
даже его побег из комнаты был частью плана этого демона... В итоге он просто
метался в лапах дьявола.
Глаза Се Хёна наполнились отчаянием. А над его дрожащим от страха телом
глумилась красная луна, щедро рассыпая зловещий свет.
* * *
Анна ждала Се Хёна под гвоздичным деревом довольно долго. Но не только его
— ничьей тени она так и не увидела.
Луна над головой уже клонилась к закату. Анне пришлось признать, что Се Хён
её бросил.
— Хах.
Она тихо вздохнула с досадой. Его истинные намерения были очевидны.
Обещание одолжить одежду с самого начала было ложью.
В этом не было ничего удивительного. Даже наоборот, она почувствовала
облегчение, развеяв сомнения насчёт его добрых намерений. По крайней мере,
теперь она меньше винила себя за то, что обманула его. Анна пыталась утешить
себя, находя во всём позитив.
Возможно... ей суждено прожить всю оставшуюся жизнь в этом мире, не сумев
вернуться обратно.
Но тем более ей нужно разобраться в своих запутанных отношениях с Ротбартом.
Чтобы жить в этом мире как сама себе хозяйка, а не как замена маркизы. Даже
если она не знает, чем это обернётся.
Песочные часы не ждали её. Время бросать кости наступило — хочет она того
или нет. Сжав кулак судьбы, Анна сделала шаг. Пришло время вернуться по
своим же следам.
---
Вернувшись в усадьбу, она обнаружила, что там царит гробовая тишина.
Сванхильда, стоявшего на заднем крыльце, тоже нигде не было видно; лишь
мрак и безмолвие встретили её.
Сердце Анны учащённо забилось. Мысли о том, чтобы немедленно найти
Ротбарта и потребовать правды, и желание встретить его в более спокойном,
рассудительном состоянии боролись в ней, наполняя грудь.
Поднимаясь по лестнице, Анна заметила полоску света, сочившуюся из-под
двери одной из комнат. Она сразу поняла, что это за комната, — дверь была
приоткрыта едва на палец. Как она могла забыть? Комната маркизы... источник и
причина ее запутанных отношений с Ротбартом, запретное место.
Видимо, Ротбарт был там. Возможно, как и при их первой встрече, он занимался
самоудовлетворением, глядя на портрет маркизы. Мысль об этом вызвала у неё
такое отвращение и ревность, что сердце сжалось, будто опутанное колючей
проволокой.
Анна хотела просто пройти мимо, не обращая внимания, но наклон приоткрытой
двери и льющийся из неё свет манили её.
Заходить или нет?
«Если я войду и встречусь с ним, что я скажу?»
Её пересохшие губы дрогнули, пытаясь сформулировать мысли, которые она
давно хранила в душе о Ротбарте. Но ничего внятного не приходило в голову.
К тому же, у Анны не было никаких прав входить в комнату маркизы. То, что
Ротбарт простил её за первый раз, было уже проявлением милосердия. Если она
войдёт туда сейчас, он, несомненно, обрушит на неё свой гнев, словно
бушующее пламя.
«Как ты посмела, возомнив себя...»
Его гневный голос зазвучал у неё в ушах. Слова, которые Ротбарт мог бы
швырнуть в неё, как нож, встали перед ней, но этого было недостаточно, чтобы
остановить Анну. Наоборот, упрямый дух сопротивления и протеста подтолкнул
её вперёд.
Так, ведомая необъяснимым порывом, Анна оказалась перед запретной дверью.
Её бледная изящная рука коснулась латунной ручки, а затем крепко сжала её.
Скри-и-ип. Громкий скрип петель возвестил о появлении незваной гостьи.
Комната оказалась светлее, чем она думала. Хотя в ней горели всего одна-две
свечи, ослепительный свет луны за окном заливал всё алым.
Но самое яркое в комнате был не свет свечей и не лунный свет, а пара глаз,
сверлящих её с наклонённого подоконника.
— Говорил, увидимся завтра.
Голос без тени улыбки встретил её. Высокий мужчина стоял недвижимо, словно
древнее дерево, будто ждал её. Неожиданное зрелище заставило её сердце
биться так громко, что, казалось, оно разорвёт барабанные перепонки.
— Встретились раньше, чем ожидалось.
Ротбарт сделал шаг, затем ещё один, приближаясь к Анне. Его тень, отрываясь
от окна, становилась всё больше, поглощая её.
— Добро пожаловать, Анна.
Он произнёс это нарочито тепло и ласково.
— Похоже, твоя попытка вернуться провалилась.
Казалось, Ротбарт прекрасно осведомлён обо всех её действиях. Его реакция
дала Анне ответ ещё до того, как она успела задать вопрос.
Ротбарт, который ей указал способ, с самого начала был ложью.
— Вы... обманули меня.

Читать далее

1 - 1 20.03.26
1 - 2 20.03.26
1 - 3 20.03.26
1 - 4 20.03.26
1 - 5 20.03.26
1 - 6 20.03.26
1 - 7 20.03.26
1 - 8 20.03.26
1 - 9 20.03.26
1 - 10 20.03.26
1 - 11 21.03.26
1 - 12 21.03.26
1 - 13 21.03.26
1 - 14 21.03.26
1 - 15 21.03.26
1 - 16 21.03.26
1 - 17 21.03.26
1 - 18 21.03.26
1 - 19 21.03.26
1 - 20 21.03.26
1 - 21 22.03.26
1 - 22 22.03.26
1 - 23 22.03.26
1 - 24 22.03.26
1 - 25 22.03.26
1 - 26 22.03.26
1 - 27 22.03.26
1 - 28 22.03.26
1 - 29 22.03.26
1 - 30 22.03.26
1 - 31 22.03.26
1 - 32 22.03.26
1 - 33 22.03.26
1 - 34 22.03.26
1 - 35 22.03.26
1 - 36 22.03.26
1 - 37 22.03.26
1 - 38 22.03.26
1 - 39 22.03.26
1 - 40 22.03.26
1 - 41 22.03.26
1 - 42 22.03.26
1 - 43 22.03.26
1 - 44 22.03.26
1 - 45 22.03.26
1 - 46 22.03.26
1 - 47 22.03.26
1 - 48 22.03.26
1 - 49 22.03.26
1 - 50 22.03.26
1 - 51 22.03.26
1 - 52 22.03.26
1 - 53 22.03.26

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть