Глава 409: Никакого присутствия вообще
Семья Ли была всего лишь на том же уровне, что и они.
Кроме того, она не была в хороших отношениях с семьей Ли и только что расторгла помолвку с семьей Му…
Однако, прочитав смысл между строк, стало очевидно, что другой одноклассник нарывался на неприятности, а Чи Хайлан отреагировал импульсивно, чтобы защитить свою девушку.
К сожалению, это был факт, что другой одноклассник был отправлен в больницу с серьезными травмами.
Учитывая его семейное происхождение, одними деньгами ничего не решишь.
У Ли Бейниан из-за этого заболела голова, и она была в плохом настроении.
В это время она наконец поняла важность отношений.
В этот момент Лин Юйсинь выглянула в окно и, чувствуя себя обиженной, крикнула: «Брат».
Ли Бейниан обернулась и увидела, как к ней подходит высокая фигура.
Он был около 1,8 метра ростом и выглядел худощавым. Он выглядел очень стильно в темно-синем костюме и белой рубашке под ним, дополненной галстуком в диагональную полоску.
У него была простая и короткая стрижка, и он выглядел очень энергичным.
Он казался очень зрелым и проницательным, но, судя по его внешнему виду, ему было всего около тридцати лет.
На нем были простые часы среднего ценового диапазона, и он выглядел опрятно и стильно.
Что еще важнее, он выглядел очень честным и прямолинейным.
Да, честный и порядочный.
Увидев его, Ли Бейниан сразу же вспомнила эти описания.
В то же время он показался ей смутно знакомым, но она не могла вспомнить, где его видела.
«Мэр Лин.»
«Приятно познакомиться, мэр Лин.»
«Мэр Лин.»
Многие люди встали, чтобы поприветствовать его, но Лин Я лишь слегка кивнул. Наконец, его взгляд упал на Ли Бейниан.
Его взгляд был зрелым и проницательным, и он, казалось, оценивал ее.
Ли Бейниан вздрогнула и быстро отвела взгляд.
Ее сердце учащенно забилось.
Незнакомое напряжение заставляло ее чувствовать себя неуютно.
Братом Лин Керу был мэр города Гуан, Лин Я.
Почему она не подумала о такой выдающейся фигуре?
Ее впечатление о нем в этой и предыдущей жизни было очень слабым.
Лин Юйсинь обиженно вскрикнула. «Брат, Чжоу Хуэйюн ударил меня первым. Вот почему Хайлан подрался с ним. Это не Хайлан начал!»
Лин Я взглянул на свою рыдающую сестру и нахмурился. «Если это произошло, ты должна четко объяснить это полиции. С ним не поступят несправедливо.»
«Но моего сына отправили в больницу, мэр. Тебе не подобает скрывать это.» Госпожа Чжоу возмущенно встала. «Майор беспристрастный чиновник и должен помогать людям добиться справедливости. Это уже слишком, что парень твоей сестры так избил моего сына!»
«Будет точный приговор. Ты пытаешься запугать меня, говоря это?» Лин Я недовольно посмотрел на госпожу Чжоу.
Госпожа Чжоу замолчала.
«Я знаю, что это неправильно, что мой брат кого-то избил, но, в конце концов, для этого была причина», - защищаясь, сказала Ли Бейниан. «Разве мужчины не должны защищать женщин? Хотя это было слишком импульсивно, Хайлан сделал это только в целях самообороны, и приговор не позволит твоему сыну полностью оправиться от полученных травм. Как насчет того, чтобы уладить это в частном порядке?»
«В частном?» Раздался пронзительный голос госпожи Чжоу. «Мой сын всё еще лежит на больничной койке, потому что этот ублюдок был таким злобным, кто знает, каким он будет в будущем? Я не могу решить это в частном порядке. Его нужно отправить в тюрьму!»
«Не заходи слишком далеко. Тебе это ничего не даст!» Сердито крикнула Лин Юйсинь. «Несмотря ни на что, это был твой сын, который...»
«Если бы ты не соблазняла моего сына, он бы доставил тебе неприятности? Шлюха!» Госпожа Чжоу стиснула зубы. «Может, нам это и не на пользу, но пока у этого ублюдка есть судимость, я буду чувствовать себя счастливой!»
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления