Глава 886: Я беременна
Репутация Му Донглина и без того ухудшалась. Если эти обвинения были выдвинуты против него, их было достаточно, чтобы полностью погубить человека.
Теперь все придерживались мнения, что Лин Я понятия не имел, что Му Донглин способен на такое. Он обвинил Му Донглина в преступлении и даже заставил свою добрую и благородную сестру порвать со злым человеком.
Общественное мнение может быть самой могущественной вещью в мире.
После первого судебного процесса Му Донглин был приговорен к смертной казни, благодаря эффективному использованию общественного мнения и собственного статуса Лин Я.
Му Че упал в обморок на месте, когда услышал эту новость. У Мэйя побледнела, а также подняла шум в суде.
Они наняли лучших адвокатов со всей страны, и это вызвало некоторую задержку.
Они думали, что испытание пройдет по мере продвижения.
Неожиданно, чем дольше это тянулось, тем больше обвинений выдвигалось против Му Донглина.
В конце концов, появилось даже обвинение в растлении молодой девушки.
Те, кто знал Му Донглина, знали, что он бы так не поступил, но было много других, кто его не знал!
У людей стадный склад ума. Несмотря на то, что это было такое нелепое обвинение, никто не стал подвергать его сомнению, как только кто-то взял инициативу в свои руки.
Менее чем через месяц Му Донглина возненавидели все.
Семья Му обратилась в Верховный народный суд с просьбой смягчить приговор. Адвокаты долго обсуждали это, чтобы прийти к решению. В конце концов, судья отклонил апелляцию и оставил первоначальный вердикт без изменений.
Смертный приговор.
Народ ликовал.
«Подонок!»
«Даже смерть не может искупить его преступления. Позволять ему продолжать жить в этом мире - пустая трата времени!»
«Помимо изнасилования, торговли наркотиками и контрабанды, он даже приставал к молодой девушке. Если такой человек не заслуживает смерти, то кто еще заслуживает?»
Всего за короткий месяц Му Донглин превратился в мешок с костями.
Услышав последний приговор, он возмущенно сопротивлялся и, как безумный, требовал справедливости.
Однако ему никто не поверил.
Семья Му вступилась за него, но они не смогли противостоять массам. Все, кто вступился за Му Донглина, были безжалостно наказаны.
Казнь должна была состояться через три дня.
Последние три дня были специально отведены для того, чтобы люди могли навестить его.
По их словам, это была последняя услуга, которую мэр Лин оказал ему в связи с их давними отношениями.
Глаза Му Донглина налились кровью, когда он в бешенстве закричал: «Я этого не делал! Как вы думаете, Лин Я чист! Лин Я заставил меня сделать всё это! Приведите мне кого-нибудь, я хочу подать апелляцию, я хочу подать апелляцию! Кто-нибудь, помогите!»
Однако никто не обратил на него никакого внимания.
Слова Му Донглина не привлекли особого внимания.
В конце концов, Му Донглин говорил это не в первый раз. Однако, когда они провели расследование, никаких доказательств обнаружено не было.
Напротив, каждый раз, когда возникала необходимость в расследовании новых улик, они обнаруживали, что в них ничего не связано с Лин Я. Эти улики против Му Донглина становились всё более и более убедительными. В конце концов, апелляция была отклонена, и смертный приговор остался в силе.
«Прекрати так шуметь. К тебе пришли.» Охранник был очень нетерпелив и закричал, как только открыл дверь.
В тюрьме для преступников, приговоренных к смертной казни, охрана была гораздо более строгой, чем в других тюрьмах.
Там было два охранника, и между ними торопливо вошла миниатюрная изможденная фигурка.
Это была Лин Керу.
С тех пор, как Лин Керу обвинила его в изнасиловании, Му Донглин не видел ее.
Его жена, которая, как он думал, глубоко любила его, несомненно, стала самым большим катализатором, толкнувшим его в пропасть.
В тот момент, когда Му Донглин увидел Лин Керу, его глаза расширились, и он сердито закричал: «Ты сука!»
Лин Керу сразу же расплакалась, когда увидела Му Донглина, и плач только усилился, когда он закричал на нее. «Брат Донглин, я этого не делала, я этого не делала! Извини! Мой брат посадил меня взаперти. Он заставил кого-то загипнотизировать меня, записал разговор и обманом заставил меня сотрудничать. Это была не я, брат Донглин. Извини! Мне очень жаль, но это действительно была не я!»
Когда Лин Керу посмотрела на Му Донглина, ее охватили боль и грусть. Она почувствовала, как будто ее схватила чья-то огромная рука, которая душила ее.
Это был уже не тот Му Донглин, который всегда был в приподнятом настроении.
Его лицо было покрыто щетиной, а цвет лица приобрел темно-желтоватый оттенок. Он выглядел так, будто постарел на 20 лет!
На нем была роба преступника, приговоренного к смертной казни, на которой было четко указано время казни. Это было послезавтра.
Их время быстро истекало. Времени больше не было.
Лин Керу взвыла и схватилась за толстые металлические перила перед собой. Она закричала: «Это действительно была не я!»
Безумное выражение лица Му Донглина, казалось, немного смягчилось.
Однако его глаза всё еще были налиты кровью, и он выглядел неописуемо подавленным.
Лин Керу не переставала плакать. «Это правда.… Это была не я. Это был мой брат, это был он. Брат Донглин, я не хочу, чтобы ты умер. Я могу вытащить тебя. Я обязательно вытащу тебя. У нас есть еще два дня. Я обязательно заставлю их отменить приговор!»
«Ты никогда меня не принуждал. Это я всегда заставляла тебя. Брат Донглин, они поверят в это. Все знают, что я люблю тебя. Я так сильно тебя люблю! Как я могу подтолкнуть тебя к смерти!»
Слезы Лин Керу, казалось, смягчили эмоции Му Донглина.
Молодая женщина, стоявшая перед ним, жалобно плакала. Ее глаза были красными и опухшими.
Она всегда заботилась о своем имидже, но сейчас ее волосы были в беспорядке, и она выглядела неопрятной.
«Я долго умоляла маму, прежде чем она согласилась выпустить меня. Я действительно... не хотела!» Лин Керу плакала так сильно, что почти задыхалась. На ее лице было написано отчаяние.
Му Донглин долго смотрел на нее, прежде чем закрыл глаза и сказал: «Просто уходи».
Причитания Лин Керу перешли в рыдания. Вены на тыльной стороне ее ладоней вздулись и стали видны, когда она крепче вцепилась в металлические перила. «Брат Донглин, поверь мне. Я могу вытащить тебя. Я определенно могу спасти тебя!» Говоря это, она повернулась и посмотрела на дверь.
У двери стояли два охранника, настороженно глядя на нее.
Лин Керу понизила голос и жестом подозвала Му Донглина. «Брат Донглин, подойди сюда.»
Му Донглин стоял в центре камеры. Его руки были закованы наручниками, а ноги скованы. Он подошел ближе в ответ на просьбу Лин Керу.
Она смотрела, как приближается мужчина. По ее щекам снова потекли слезы, и она тихо сказала: «Я беременна».
Эти слова, произнесенные тихим шепотом, поразили Му Донглина, как удар молнии.
Лин Керу перестала плакать и снова прошептала: «Мы с малышом будем ждать, когда ты вернешься домой».
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления