Глава 914: Финальная глава. Перед смертью 1
Му Донглин, казалось, лишился всех сил, когда упал на пол.
Верно.
Если бы она хотела прийти, то пришла бы.
Но что, если некоторые люди не позволят ей прийти?
Они с Му Сичэнем столько лет ссорились и соперничали. Теперь, когда Му Сичэнь оказался в такой ситуации, он, возможно, даже злорадствовал.
Действительно, хотя за все эти годы они никогда не держали друг на друга зла, было много мелких досадных эпизодов.
Кто бы стал винить Му Сичэня за то, что он не позволил Ли Бейниан прийти?
Еще два дня.
Она бы… Возможно, она появится.
Как бы то ни было, впереди было еще два дня.
Лин Керу бросилась домой. В какой-то момент людям дома, стало не нравиться возвращаться домой.
В прошлом ее отец любил сидеть на диване. Он обычно сидел, откинувшись на спинку дивана, в очках для чтения в золотой оправе, и читал газеты. Маленькая настольная лампа рядом с ним всегда была включена.
Всякий раз, когда она приходила домой, он отрывался от газет и смотрел на нее. Затем он замечал, как мало на ней одежды, и неизбежно спрашивал: «Почему на тебе так мало одежды? Ты не боишься заболеть?»
Услышав это, ее мать быстро выходила из кухни, вытирая мокрые руки о фартук. Затем она хватала одеяло и с тревогой спрашивала: «Почему ты так поздно дома? Почему ты не сказала мне, что возвращаешься? Здесь так холодно, что я могла бы приготовить тебе чашку имбирного чая.»
Затем она входила, поддерживаемая матерью, и садилась на диван. Она садилась рядом с отцом и вела себя как всегда кокетливо.
Однако сейчас...
Большая и пустая гостиная была тускло освещена двумя стеклянными лампами.
В янтарном свете всё казалось мрачным и одиноким.
Оба ее родителя отсутствовали. Когда-то этот большой дом был таким оживленным, а теперь из него словно высосали всю жизнь. Холод, казалось, проникал в самое сердце.
Этот дом всё еще был для нее домом, но она не могла вспомнить, когда он начал меняться.
С лестницы доносился слабый звук шагов. Он был ровным и ритмичным, и в этой пустой вилле звучал жалко.
На Лин Я была белая рубашка и брюки, которые подчеркивали его фигуру. Его короткие волосы были слегка взъерошены, и он выглядел измученным.
Когда он увидел Лин Керу, выражение его лица не изменилось. Он снял очки и спокойно сказал: «Ты дома».
Лин Керу почувствовала, как у нее сжалось сердце.
Это был Лин Я, ее брат.
С юных лет она восхищалась им. Больше, чем она восхищалась своим отцом.
Она следовала за ним по пятам, ласково и кокетливо восклицая: «Старший брат, я хочу тебя обнять!»
В это время он всегда оборачивался с беспомощным выражением лица и брал на руки девочку, которая была ненамного меньше его. Несмотря на то, что она была для него тяжелой, он с радостью переносил это. Он улыбался так, словно по дороге домой нашел большое сокровище.
То были времена.
Наивные и чистые, они жили вместе. Он был ее братом, а она его сестрой. У них были одни и те же родители, и в венах текла одна и та же кровь.
Теперь, когда ничего не изменилось, казалось, что между ними пролегла ледяная пропасть, казалось, что их разделяют тысячи миль, и было невозможно перекинуть мост через это пространство, разделявшее их.
Лин Керу смотрела, как Лин Я тяжелыми шагами приближается к ней.
Подавляя боль, которую она чувствовала в своем сердце, Лин Керу опустилась на колени у подножия лестницы. Ее голос был сдавленным и почти прерывался. «Брат, отпусти его. Он больше не представляет для тебя угрозы. Если ты захочешь, ты сможешь спасти его.»
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления