Глава 850: Что-то случилось в семье Му 6
Заметив это, Му Донглин продолжил: «Ты утверждаешь, что можешь защитить ее, но знает ли она, что ты делаешь?»
Му Донглин говорил обдуманно и многозначительно.
Казалось, он ждал, что Му Сичэнь опровергнет его.
Надо сказать, любопытство Ли Бейниан снова пробудилось, и оно взяло верх.
Но она была непреклонна и не собиралась уступать.
Если бы она проявила свое любопытство, то попала бы в ловушку Му Донглина.
Какой бы ни была правда, у Му Донглина была только одна причина сказать это — посеять раздор!
Хотя она была любопытна, как кошка, Ли Бейниан не показала этого на лице. Она сказала: «Конечно, мой муж может защитить меня. Молодой господин Му, вам не о чем беспокоиться. С другой стороны, я только что видела Лин Керу позади себя. Она на тяжелом сроке беременности. Нелегко зачать двойню. Вам следует больше беспокоиться о своей молодой жене.»
Пока она говорила, Ли Бейниан протянула руку и отвел руку Му Донглина в сторону. «Тебе лучше уйти с дороги. У нас дурной характер. Если мой муж или я решим тебя избить, никто не сможет нас остановить.»
Му Донглин рассмеялся, услышав это. «Нианниан, ты очаровательна, как всегда.»
Ли Бейниан вздрогнула.
Он что, не понимает человеческого языка?
Она явно угрожала ему.
Очаровательна?
Очаровательная моя задница!
Ли Бейниан почувствовала себя крайне неловко и оттащила Му Сичэня в сторону.
До этого момента Му Сичэнь не произнес ни слова.
Внезапно сзади послышались торопливые шаги. Тут же служанка закричала: «Старший молодой господин, сэр впал в шок от того, что так разозлился на второго молодого господина. Мадам хочет, чтобы вы немедленно вошли. Доктор сказал...» Ее голос был полон слез, когда она продолжила: «...Господин может не справиться.»
От этих слов у всех сжалось сердце.
Выражение лица Му Донглина наконец изменилось. Он повернулся, схватил Му Сичэня за рубашку и сказал: «Ты не можешь уйти. Ситуация с папой пока не ясна. Если действительно случится что-то плохое, тебе не удастся избежать ответственности!»
Она вынуждена была отказать Му Донглину. Ли Бейниан, не веря своим ушам, сказала: «Первое, что ты делаешь, когда слышишь, что твой отец впал в шок, не бежишь проверить его, а возлагаешь ответственность на кого-то другого. Какой же ты заботливый сын!»
Однако, если подумать, это было само собой разумеющимся.
Му Донглин был таким человеком.
Му Донглин собирался что-то сказать, когда услышал шум позади себя.
Слуги бегали вокруг, а врачи и медсестры, специально нанятые в дом, были заняты разговором.
У Мэйя выбежала вся в слезах. Хотя на ней была дорогая и изысканная одежда, манеры богатой жены полностью исчезли, когда она бежала.
Она громко плакала, а когда увидела Му Сичэня, набросилась на него как безумная с криком: «Му Сичэнь, ты убил моего мужа. Я хочу, чтобы ты заплатил за это своей жизнью! Ты, маленький ублюдок!»
У Мэйя была в таком бешенстве, что Ли Бейниан была немного ошеломлена.
Инстинктивно девушка хотела остановить У Мэйю.
Однако Му Сичэнь крепко держал ее в своих объятиях.
У Мэйя набросилась на Му Сичэня и начала бить его кулаками и ногами.
Застигнутый врасплох, мужчина получил два удара. Звук ударов ее кулаков по нему был особенно ужасающим.
После пережитого шока гнев Ли Бейниан усилился. Она вырвалась из объятий Му Сичэня и с силой оттолкнула женщину. Она крикнула: «Ты что, совсем охренела?»
У Мэйя была застигнута врасплох и отступила. Лин Керу, которая некоторое время наблюдала за происходящим из укрытия, воскликнула: «Мама!»
Тяжело беременная женщина наклонилась, чтобы поддержать У Мэйю.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления