Обойдя все книжные магазины, в том числе и букинистические, Таканори наконец приобрел её. Он положил книгу в мягкой обложке на стол и принялся внимательно рассматривать со всех сторон.
Взглянув на заключение, он увидел, что первое издание вышло в июне 1991 года, а второе в мягкой обложке — два года спустя.
Первое издание было напечатано тиражом в пять тысяч экземпляров. Достать его было чрезвычайно сложно; в библиотеках почти ничего нельзя было найти, не говоря уже о букинистических магазинах, и даже поиск на онлайн-аукционах не дал результатов. Первое издание полностью исчезло с рынка. Единственными экземплярами, на которые он мог надеяться, были перепечатки и издания в мягкой обложке.
Был шанс, что в книге объяснялось происхождение серии необъяснимых событий, что в ней был скрыт какой-то намек на разгадку тайны… На это указывали обстоятельства обнаружения книги.
Ни одно из произошедших до сих пор событий не было простым совпадением. Явления, которые на первый взгляд казались никак не связанными, были связаны удивительным невидимым глазу образом. Автомобильный навигатор указал им место, где было найдено тело первой жертвы по делу Кашивады, а молодой девушкой, которая чуть не стала следующей жертвой, была Аканэ, женщина, на которой он собирался жениться.
Учитывая ход событий, такое развитие событий тоже не могло быть случайным.
Поскольку редкая и ценная книга фигурировала как на видеозаписи самоубийства, так и на фотографиях, сделанных во время обыска дома, она должна быть как-то связана со всем этим. Более того, на фотографиях интерьера комнаты Кашивады обнаружилась целая пачка первых изданий, лежащих у входа.
Именно Кихара обратил внимание на это странное совпадение.
Таканори узнал об этом вчера утром в офисе Кихары.
«Вчера утром…»
День был душный, днем температура достигала около тридцати градусов. Всего лишь пройдя несколько сотен метров от станции метро «Такада-но-баба» до офиса Кихары, Таканори покрылся испариной. Однако температура была не единственной причиной, по которой он так сильно вспотел. В прошлый раз удалось убить время по дороге туда обычной прогулкой, но на этот раз нетерпение заставило его ускорить шаг.
Ранее тем утром ему позвонил Кихара, который обнаружил, что видеозапись самоубийства в прямом эфире и фотографии, сделанные во время полицейского обыска в доме Кашивады десять лет назад, содержат что-то общее. Услышав это, Таканори, не в силах сдержаться, бросился в кабинет Кихары.
— Что-то общее...
Именно так Кихара описал то, что нашел.
Услышав звонок, Кихара открыл дверь и, увидев капли пота на лице Таканори, снизил температуру в кондиционере на несколько градусов.
— О, ты так скоро прибежал сюда в такую жару. Что ж, заходи, пожалуйста.
Предположив, что Таканори не терпится узнать, что происходит, Кихара не стал тратить время на приготовление кофе и вместо этого загрузил видео на экран своего компьютера.
Кихара повторно просмотрел два видеоролика, которые принес и скопировал для него Таканори и, проведя сравнительный анализ, кое-что нашел.
На экране компьютера появилась видеозапись, на которой Кашивада, словно беглец, освободился от веревки на шее и убежал. В квартире-студии царил беспорядок, и она была полна предметов повседневного обихода. То, что теперь занимало центр комнаты, было не человеком, а просто кольцом веревки, свисавшей с потолка.
Кихара переместил курсор, чтобы сфокусироваться на потолке, где должна была быть закреплена веревка. Чтобы поддерживать тело человека, веревку нужно было прикрепить к определенной точке на потолке. Однако в типичной квартире-студии на потолке наверняка не было места, где можно привязать веревку.
Задав этот вопрос в качестве отправной точки, Кихара стал искать, где могла быть закреплена веревка, но в середине потолка было маленькое, черное, похожее на выдолбленное отверстие, простиравшееся ещё выше, и в нем не было места, куда можно привязать веревку. Казалось, веревка свисала из этой темноты, как нить паутины, спускающаяся из другого измерения.
— Когда я посмотрел это видео, оно сразу же навело меня на мысль об увеличительном стекле.
«Он прав», — подумал Таканори. Свисающая посередине экрана и заканчивающаяся кольцом веревка напоминала перевернутое увеличительное стекло.
— Да, именно так оно и выглядит, — сказал он.
— Приняв это за подсказку, я попытался увеличить участок «выпуклой линзы». Мне было любопытно, что я смогу увидеть. Сначала я делал это полусерьезно, но потом...
Исходя из идеи, что увеличительные стекла увеличивают размеры крошечных предметов, Кихара использовал кольцо на веревке как линзу и постепенно увеличивал изображение внутри.
Когда он это сделал, в фокусе оказалась часть книжной полки на противоположной стене.
— Вот тогда-то мне и пришла в голову идея сравнить его с версией на USB-накопителе. Кашивада висел в центре экрана и загораживал обзор, так что предметы на книжной полке позади него были скрыты.
После того, как Кихара вывел на экран USB-версию и подтвердил это, он вернулся к просмотру видео, сохраненного на его жёстком диске.
Когда тело Кашивады исчезло, вид сзади стал четким, и в том месте, где был сфокусирован объектив, был виден один том, лежащий на боку.
Книга называлась «Кольцо».
«Давай, взгляни», — казалось, манил Кашивада, подводя взгляд Таканори к копии «Кольца» на увеличенной подвешенной веревке в форме кольца, которая так напоминала увеличительное стекло.
«Неужели и это тоже совпадение?»
Когда все вокруг казалось размытым, одинокий том решительно заявлял о себе.
— Но это ещё не все, — сказал Кихара, просматривая материалы, связанные с делом Кашивады, и извлекая из папки несколько фотографий. — Эти фотографии были сделаны сразу после ареста Кашивады. Они были сняты около десяти лет назад, когда копы обыскивали его дом, и на них виден каждый дюйм этого места.
Одно упоминание о фотографиях жилища серийного похитителя и убийцы девушек заставило Таканори задуматься и поискать что-то необычное. Отбросив эти мысли, он присмотрелся повнимательнее и рассматривал комнату на фрагментах, снятых камерой, пока их носы почти не соприкоснулись.
Это была квартира-студия, больше, чем в «Синагава Вью Хайтс», с односпальной кроватью у одной стены и книжной полкой, доходящей до потолка, у другой. Полка была заставлена томами, и на ней не было свободного места.
Фотографии позволяли прочитать их названия.
Они относились к самым разным жанрам: естествознанию, математике, медицине, философии, религии, истории и литературе, — и Таканори было достаточно беглого просмотра, чтобы оценить высокий уровень образования жильца.
Он вспомнил, что Кашивада работал учителем по подготовке к поступлению в колледж. Он учился в одной из ведущих школ Западного Фунабаси и, предположительно, преподавал три предмета, а именно математику, физику и английский. Поэтому вполне естественно, что жанры книг были такими разнообразными.
На столике рядом с кроватью было также разложено несколько журналов. Многие из них были критическими и научными, что крайне далеко от непристойностей.
Дюжина словарей окружала ноутбук на довольно большом письменном столе у балконной двери.
С одной стороны мини-кухни стоял небольшой двухдверный холодильник, а рядом с ним — платяной шкаф. Дверцы шкафа были закрыты, что не позволяло узнать, какая одежда хранится внутри. В шкафчиках было мало посуды, и кое-где виднелись признаки бережливого образа жизни жильца.
За книжными полками, выстроившимися в ряд до самого входа, стояла дешевая цветная коробка, а между этой и обувной коробкой виднелись стопки книг. Таканори наклонился ещё ближе, пытаясь сосчитать количество томов.
Семнадцать. Книги были перевязаны виниловой лентой в форме креста.
Все семнадцать из них имели одинаковое название: «Кольцо».
— Это совершенно очевидно, всё это — первые издания, — объяснил Кихара Таканори, который от шока потерял дар речи. — Я знаю, потому что у «Кольца» была другая обложка, начиная с переиздания. Только на первом издании была изображена женская рука, протягивающая видеокассету. Это можно определить, просто взглянув.
— «Кольцо.» … Вы знаете, о чем эта книга, мистер Кихара?
— Я её не читал. Но она довольно хорошо известна, и её трудно найти.
— Это роман?
— Нет, это должна быть научная литература, — Кихара специализировался на этом жанре, поэтому, конечно, должен знать о книге.
— Но как это связано с делом Кашивады?
— На данный момент я не могу точно сказать. Займусь этим в следующий раз. Она была опубликована примерно в то время, когда ты родился, или, возможно, раньше, так что ты, вероятно, не помнишь. Если не возражаешь, я спрошу: сколько тебе лет?
— Мне двадцать восемь.
— Это было четверть века назад, так что я не удивлен, что ты не знаешь. Существовала городская легенда о видеокассете, на которую было наложено проклятие, и каждый, кто её посмотрит, через неделю умрет странным образом. Эту историю распространяли так, как будто это правда.
Таканори было всего два года и он плохо помнил те времена, но, когда он учился в начальной школе, уловил стойкий запах слухов. Демоническая видеозапись, которая убивала зрителя через неделю… Да, он был уверен, что это было воспринято как новое воплощение «писем счастья».
— Да, я что-то припоминаю. Кажется, я помню, что мы с друзьями говорили об этом сразу после того, как я поступил в начальную школу...
Действительно, у него было такое чувство, что он уловил конец городской легенды, когда она уже не была так актуальна.
— Вдохновением для этого послужила эта книга, — сказал Кихара. — Предположительно, репортер еженедельного журнала по имени Кадзуюки Асакава безвременно скончался после того, как составил исчерпывающие заметки о некоем деле, а его брат, работавший в издательстве, выпустил их в виде книги. Конечно, это неправдоподобная история. Вероятно, он придумал это, чтобы привлечь внимание. Я предполагаю, что это художественное произведение, переформулированное в документальную литературу.
— Понимаю. Я сейчас же прочту её.
— Ну, эту книгу трудно достать. Тираж первого издания составил всего пять тысяч экземпляров. Включая переиздания со второго по пятое, было продано всего двадцать две тысячи экземпляров, прежде чем она вышла из печати. Затем, два года спустя, она была издана в мягкой обложке, и в общей сложности за шесть тиражей было продано шестьдесят две тысячи экземпляров, прежде чем выйти из печати в 1999 году. Это означает, что в общей сложности было продано восемьдесят четыре тысячи экземпляров оригинальной версии и версии в мягкой обложке, так что в целом все прошло хорошо. Странно то, что первое издание — единственное, которое почти исчезло с рынка. Тем не менее... Взгляни на это ещё раз.
Кихара снова показал ему одну из фотографий, указав на стопку книг, сложенную рядом с цветной коробкой у входа.
— У Кашивады в квартире было в общей сложности семнадцать экземпляров, верно? — спросил Таканори.
— Посмотри внимательно. Какое впечатление произвела на тебя эта стопка книг?
Все семнадцать из них были аккуратно перевязаны виниловой лентой, образующей крест-накрест. Это было похоже на то, как люди выбрасывают газеты или журналы.
— Может быть, он планировал сжечь их как мусор?
— Я тоже так подумал. Судя по всему, он собирался от них избавиться. Но почему? Я не могу понять, зачем ему понадобилось выбрасывать такие редкие книги. Если бы он продал их на онлайн-аукционе, несомненно, выручил бы в десять раз больше первоначальной цены. Вместо этого он перевязал их виниловой веревкой и оставил у входа, как будто собирался выбросить. Тебе не кажется, что это грубый способ обращения с чем-то настолько ценным?
Таканори был вынужден согласиться. Зачем кому-то без необходимости выбрасывать книги, которые могут стоить дорого в букинистическом магазине? Имея семнадцать экземпляров, Кашивада не мог не знать о ценности этих книг.
— Может, он как-нибудь был связан с издательской компанией? — спросил Таканори.
Если бы Кашивада работал в издательстве, где печатали «Кольцо», для него не было бы таким уж странным владеть таким количеством экземпляров одной и той же книги.
— Нет, он никогда не принадлежал ни к одному издательскому дому. Что касается меня, то я планирую продолжать в том же духе. Казуюки Асакава, автор заметок, возможно, мертв, но его брат Дзюнъитиро, скорее всего, ещё жив. Кроме того, я подумываю о том, чтобы разыскать некоторых людей, которые были вовлечены в процесс издательства «Кольца», и расспросить их об этом.
— Если вы что-то узнаете, даже что-то незначительное, пожалуйста, дайте мне знать. Я сразу же приеду.
В тот момент лучшим выбором для Таканори был талант Кихары добывать информацию, который тот развивал на протяжении многих лет.
Хотя книга в мягкой обложке в руках Таканори не представляла особой ценности, с точки зрения понимания того, о чем книга, она вполне подошла бы.
Это была история о проклятой видеокассете, которая убивала тех, кто посмотрел её, неделю спустя… Ещё до прочтения Таканори сомневался в достоверности книги. Тем не менее, он приказал себе сохранять спокойствие и собранность, какие бы детали он ни обнаружил.
Желание посмеяться над этой историей, как над вероятной выдумкой, столкнулось с чувством осторожности, что ему лучше не отмахиваться от каких-либо ненаучных явлений. Противоречивые эмоции, переполнявшие его, заставляли сосуды пульсировать.
Он решился и открыл обложку, и его сразу же поразил огромный глаз.
Внутри обложки обнаружилась цветная иллюстрация с изображением глазных яблок. В черной рамке, напоминавшей мемориальную фотографию, на желто-оранжевом фоне было изображено бесчисленное количество глазных яблок.
На заднем плане в середине верхней части страницы было фото человеческого глаза. Радужная оболочка, расположенная между верхним и нижним веками, смотрела прямо на него. По какой-то причине одна часть нижнего века была срезана, придав глазу форму разорванного кольца.
Борясь с гнетущим ощущением, что за ним кто-то наблюдает, Таканори начал читать основной текст.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления