Ранее герцог нагнетал обстановку так, будто был готов избить маркиза в любой момент, но его конечная просьба звучала милосердно.
Просто извиниться.
На самом деле, герцог мог бы обвинить маркиза в попытке навредить Джошуа, стоило ему только захотеть. Но я знала, что он не зайдёт так далеко.
«Наверное, из-за неё...»
Я посмотрела на Диану, сидевшую на моей кровати. Она дрожала с испуганным видом и показалась бы безобидным ребёнком любому, кто её увидел.
Думая, что это детская ошибка, герцог не захотел предавать эту историю огласке. Понимая это, я чувствовала лёгкую горечь.
Не было никакого шанса доказать, что Диана ела пирог, зная, что там есть абрикосы.
«Даже если я скажу об этом, им будет трудно поверить».
В будущем мне часто придётся переносить подобные ситуации в одиночку. А их будет бесчисленное множество.
Потому что Диана – главная героиня, а я злодейка.
Я разочарованно вздохнула от переполнявших меня чувств.
Маркиз, закативший глаза в ответ на требование герцога извиниться, вдруг пробормотал:
– Я никогда не оскорблял дом Каллиоса. Я же не сказал, что в пироге яд...
– Ха. Так вот как ты всё перевернёшь.
– Я ничего не переворачиваю, герцог. Кто-нибудь здесь слышал, как я говорю, что Диане подлили яд?
Это был поистине хитрый ответ. Все присутствующие помрачнели ещё больше.
– Она думает иначе.
Эдвин, молча наблюдавший за развернувшейся сценой, вдруг указал на горничную Дианы.
– Как только Диана потеряла сознание, ваша служанка начала кричать и обвинять Тару в том, что она отравила её.
– Д-да! Ты кричала на нас с леди и требовала принести противоядие! – воскликнула Тара, тихо стоявшая позади.
– Ч-что? Нет! Я не заходила так далеко!
Горничная тут же побледнела. Она явно не ожидала такого исхода, когда так безрассудно обвинила Тару в отравлении.
– Ч-что я могла сделать! Мисс Диане так резко стало плохо...!
– Глупая девчонка! Закрой рот!
Маркиз поспешно заткнул горничную, но было уже поздно.
– Думаю, теперь у нас достаточно свидетелей.
Герцог осмотрел всех присутствующих.
– Вскоре я отправлю официальную жалобу. Можете идти.
– Г-герцог! – удивлённо позвал его маркиз.
Он пытался оправдаться, но его поймали с поличными.
– Я тут ни при чём! Не я принёс этот проклятый пирог! – закричал маркиз в отчаянии.
– Но что вы сделаете? Ребёнок, которого вы спонсируете, принёс опасную для моего сына еду, а служанка, работающая в вашем доме, оскорбила нашу семью. Как глава дома, вы обязаны взять ответственность на себя.
Герцог терпеливо разъяснил ему, будто он был упрямым ребёнком.
– Вам следовало лучше управлять своими подчинёнными.
– Уфф...
– Не переживайте, я помню о наших прошлых отношениях. Я не запрошу слишком много.
Герцог похлопал маркиза по плечу, словно подбадривая его. Маркиз выглядел униженным.
В конфликтах между дворянами сумма компенсации не имела большого значения. Значение имело то, пострадала репутация рода или нет.
В этом мире даже небольшая погрешность будет преследовать дворянина, как ярлык, поэтому всегда нужно было вести себя осторожно. Особенно такой семье, как Баррелотт, которая не была чистокровной.
Первый Баррелотт был известным торговцем оружия, купившим свой титул во времена религиозных войн несколько сотен лет назад.
Одно неосторожное слово в сторону герцогской семьи с прекрасной родословной уже могло повлечь за собой огромные убытки.
Хорошо понимая это, маркиз вдруг пулей ринулся к горничной Дианы.
Бух-!
– Ай!
– Как ты смела так безрасудно болтать!
Рука маркиза, размером с небольшую крышку от кастрюли, сильно ударила горничную по щеке.
Я изумлённо уставилась на развернувшуюся передо мной сцену, в то время как герцог и Эдвин никак не отреагировали. Казалось, они знали, что так будет.
– Не смогла даже за одним ребёнком уследить и устроила такой беспорядок? Думаешь, я тебе за это плачу!?
– И-извините! Я не хотела! Извините, пожалуйста, хнык...
Держась за щеку, потрясённая девушка опустила голову.
– Передо мной зачем извиняться! Извинись перед герцогом!
– П-простите, Ваша Светлость! П-простите, леди Бельзе... Я поступила очень глупо!...
Повернувшись к герцогу, горничная низко поклонилась. Крупные слёзы скатывались на пол с её красного опухшего лица.
Это было обычной попыткой избежать гнева вышестоящего, сделав подчинённым строгий выговор.
Хоть она и участвовала в заговоре против меня, я не чувствовала особого удовлетворения.
«Это всё дело рук маркиза, а не её».
Маркиз быстро перебил её.
– Вы правы. Моя вина, что я не смог должным образом дисциплинировать своих слуг. Мне искренне жаль, что всё так получилось, поэтому я от всего сердца прошу вашего снисхождения.
Герцог ничего не сказал.
Но было бы глупо не забыть ему эту историю, когда он устроил такой переполох, ударив служанку.
Я спокойно посмотрела на Диану, оказавшуюся в центре конфликта.
«В такие моменты очень удобно быть ребёнком».
Она легко избежала каких-либо подозрений, просто приняв испуганный и растерянный вид.
Хотя, скорее всего, её использовал маркиз...
Почему?
– На самом деле, я тоже впервые ем так много.
– Боже мой... Я-я не могу дышать!
Вид того, как она запихивает в себя огромный кусок пирога отпечатался в моём сознании.
Даже задыхаясь, она едва заметно улыбнулась.
Воспоминание о её лице вызвало у меня мурашки.
– Г-герцог...
Молчание герцога затянулось. Нервный маркиз уже собирался сказать что-то, но вдруг...
Лицо Дианы, на которое я смотрела так долго, стало ярко-красным.
– Ваааа...!
В затихшей комнате раздался громкий детский плач.
– М-мне так жаль! П-пожалуйста, простите меня!
Диана плакала. Из её глаз текли крупные, как драгоценные камни, слёзы.
– Хнык, я попросила Лили купить его, потому что Бельзе сказала, что хочет попробовать его...
Я похолодела.
– Что...?
– Я правда не знала, что там есть абрикосы. Обещаю, больше никогда в жизни не куплю его! Так что, пожалуйста, простите меня лишь на этот раз, герцог...
– Ха...
Я тихонько рассмеялась, позабыв о людях вокруг. Её слова были настолько возмутительными, что мой разум опустел.
Я сделала шаг к Диане, уныло сидевшей на кровати.
– Когда...
– Хнык...
– Когда я сказала это, Диана?
– Когда мы были в храме, и маркиз дал пекановый пирог только мне, – ответила Диана, ручками вытирая слёзы.
То ли намеренно, то ли из-за заложенности носа она говорила по-детски.
– Ты сказала, что хочешь попробовать его. Поэтому я... Хнык! Поэтому я попросила купить его...
– ...
– Когда мы остались наедине, ты поблагодарила меня и сказала, что тебя раздражает, что... Хнык! Герцогский дом не покупает тебе такие вещи и попросила в следующий раз принести его снова... Хнык...
– Что! Это правда!?
Услышав слова Дианы, маркиз злобно уставился на меня.
Я стояла в полном шоке, не переставая смотреть на неудержимо рыдающую Диану.
Это была наглая ложь.
Я лучше, чем кто-либо другой, знала, что она врёт, не моргнув и глазом, но...
Не было никакого шанса доказать, что Диана врёт. Она искусно упомянула время, когда Тары не было рядом, из-за чего некому было поддержать меня.
Если бы я безрассудно обвинила её во лжи, я могла бы показаться странной. Потому что именно я всегда была самой отъявленной нарушительницей порядка в храме. При том, что образцовая ученица и ангел во плоти, Диана сейчас рыдала.
«...Что мне делать? Просто взять вину на себя и двигаться дальше? Или тоже поплакать?»
Пока я, закусив губу, искала способ переломить ситуацию, пободревший маркиз, уверенно сказал:
– Если всё так, ты должна была сказать об этом раньше, Диана.
– Но я не хотела, чтобы у Бельзе были проблемы...
– Тц-тц... Герцог, вы слышали? Диана принесла пирог из-за этой девчонки! Поэтому она вообще не виновата...
Вдруг...
Раздвижная дверь резко открылась, кто-то выбежал из примерочной и закричал:
– Это всё ложь!
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления