13 Ноа, уходящий в одиночестве

Онлайн чтение книги О жестокости спасения The Cruelty of Salvation
13 Ноа, уходящий в одиночестве

Когда Люси взяла Артура за руку и вышла из кареты, перед ней сразу возник дворец.

Весь дом Астридов стоял на фоне величественного Королевского дворца Герода. Королева-консорт Беатрикс и принцесса Марго, с любовью улыбаясь девочке, излучали благородство и изящество; король Леонард и два принца, стоявшие рядом, одним лишь присутствием внушали чувство надежности. Маленькая принцесса Люси стоящая посреди взрослых, казалась воплощением очарования. 

Если бы эту сцену перенесли на картину, ее бы назвали «Любовь и уют».

Оливия внезапно захотела оказаться частью этой картины, пусть даже всего на мгновение. И вместе с тем она не смела сделать и шага в их сторону.

Совершенно неожиданно девушка вспомнила давний разговор.

— Почему я родилась простолюдинкой, бабушка? Хотела бы я родиться в высшем сословии… или хотя бы мальчиком.

Одноклассники всегда обращались к ней не по имени, а звали «девкой-простолюдинкой». В тот день, когда это впервые случилось, Оливия, не в силах сдержать злость и обиду, залилась слезами перед бабушкой. Это был первый и последний раз, когда она плакала из-за таких слов.

Оливия хотела, чтобы бабушка вспыхнула гневом и хотя бы на словах пообещала наказать тех мерзавцев. Но Сюзанна лишь прижала внучку к себе и заплакала вместе с ней. В этом плаче было столько горя, что сердце Оливии, переполненное злостью, придавило свинцовым грузом.

Когда слезы наконец иссякли, бабушка взглянула на Оливию. Каждая ее морщинка была полна печали.

— Мир всегда был несправедлив, дитя. Но признав это, не смей мириться с ним.

Этот ответ разбил сердце Оливии. Он звучал так, будто даже бабушка не может ее защитить. Она чувствовала яростную безысходность — слишком неподходящую эмоцию для десятилетней девочки.

Оливия не знала, почему, глядя на столь прекрасную картину, ни с того ни с сего вспомнила те пронзительные слова. И в этот момент она встретилась взглядом с тем самым человеком, от которого внутри у нее всегда все сжималось.

Сама не понимая почему, она не смогла выдержать зрительный контакт. Сердце бешено заколотилось, и Оливия поспешно отвела взгляд. А когда спустя несколько секунд посмотрела на принца, он уже смотрел в другую сторону.

Возможно… причина, по которой рядом с ним она всегда чувствует себя ничтожной, кроется в зависти. 

Какая жизнь у этого мужчины?

⚜ ⚜ ⚜

Она все время так старательно избегает моего взгляда. Что я, черт возьми, сделал не так? — с досадой подумал Ноа и отвернулся от Оливии.

Тело ломило от усталости: после вчерашнего банкета он так и не смог толком отдохнуть. Но, по крайней мере, запланированные приемы подошли к концу — разве это не радость?

Ноа взглянул на часы и понял, что пора уходить, если он не хочет опоздать.

— Я, пожалуй, пойду.

Леонард, ласково держащий Люси за руку, резко обернулся.

— У тебя планы? — неодобрительно произнес он.

Ноа знал, что отец в курсе всего, и потому его особенно раздражала эта притворная неосведомленность. Он натянул беззаботную улыбку:

— Что поделать, я очень популярен.

Королева нахмурилась:

— Следи за манерами, Ноа.

— Матушка, все обязательные мероприятия, на которые я согласился, закончены. У меня есть другие дела.

— Наверное, снова собирается играть в поло, — бросил Леонард, равнодушно пожимая плечами. Он мягко потянул Люси за руку и поднялся по дворцовой лестнице, а принц остался позади с каменным лицом.

Никто не знал, когда именно отношения между отцом и сыном дали трещину, и это стало главной головной болью королевы Беатрикс. Проблема заключалась в том, что король слишком уж старался держать гордого принца под полным контролем — хотя и упрямый, своенравный характер самого Ноа ничуть не облегчал ситуацию.

Почувствовав, что сын сильно раздражен, Беатрикс поспешно отпустила его:

— Ладно, только береги себя. Ступай.

Ноа почтительно поклонился тетке и матери, а затем стремительно покинул дворец.

Пока Артур и королева вздыхали, с тревогой провожая его взглядом, Марго лишь покачала головой:

— Честное слово, Леонард — такой эгоист.

Подобное заявление о короле было кощунством, но Артур и Беатрикс сделали вид, что не услышали.

Когда королева перевела взгляд на Оливию, стоящую в нескольких шагах от них, она слегка ей кивнула. Девушка была поистине хороша собой, к тому же заслужила доверие принцессы Марго. 

Как было бы прекрасно, если бы ее назначили новой гувернанткой Люси… но, разумеется, Марго этого никогда не позволит.

— Я слышала, что сегодня утром Люси была с вами невежлива, мисс Либерти, — сказала Беатрикс. — Прошу прощения.

Оливия поспешно замотала головой:

— Ничего подобного, Ваше Величество. Принцесса не сделала ничего дурного.

— Как мило с вашей стороны. Я давно не видела дочь такой воодушевленной. Пойдемте внутрь.

Артур повел королеву во дворец, за ними последовала Марго.

Оливия шла последней. Поднимаясь по ступеням дворца, она оглянулась через плечо. Высокий мужчина в черном костюме быстрыми шагами уходил прочь.

Совсем один. 

⚜ ⚜ ⚜

Выбежав из дворца, Ноа направился прямиком в поло-клуб. Отказавшись от кареты, он оседлал коня и примчался туда верхом.

Когда он вошел в клуб, повесы уже ждали его, облаченные в форму для игры.

— Опоздали, — пожаловался один из молодых людей. — Мы уже целую вечность ждем!

— И при этом никто из вас не держит для меня клюшку наготове? — холодно отозвался принц.

Он скинул пиджак и сунул его ближайшему мужчине. Лениво снимая на ходу запонки, Ноа двинулся к раздевалке. К тому моменту, как он дошел до двери, рубашка была уже наполовину расстегнута, открывая широкую мускулистую грудь.

Прежде чем войти, он оглянулся на сегодняшних соперников и указал на защитные наколенники и налокотники, висевшие на стене:

— Вам понадобится полная экипировка.

Заметив, как его зеленые глаза пылают красным огнем, а жажда соперничества разгорелась не на шутку, члены клуба застонали, но подчинились. Через минуту Ноа вышел из раздевалки в шлеме и защите.

Его друг Мэтт проворчал, протягивая принцу клюшку:

— Да ладно, Ноа! Почему ты всегда все свои желания в соперничество превращаешь? Есть куча других способов выпустить пар — хорошая еда, сон, женщины! Уж лучше сексом займись! Какую мясорубку ты планируешь тут устроить, раз заставляешь нас натянуть полную защиту?

— Еще вчера ты не хотел меня видеть на осеннем банкете, а теперь советуешь выпустить пар через секс? — усмехнулся Ноа. 

— А… ну да… справедливо. 

Хохот повес разнесся по клубу. 

Принц ловко вскочил на коня, сжал поводья в левой руке, а клюшку — в правой. Слуги распахнули двери конюшни, и перед ним открылось поле — такое широкое и просторное, что его иначе как бескрайним не назовешь.

Безграничный ковер травы, тяжелое дыхание коня, захватывающий звонкий удар клюшки по мячу — все это заставляло сердце Ноа бешено колотиться. Только в такие минуты он чувствовал себя по-настоящему живым.

Он ласково потрепал коротко подстриженную гриву, пришпорил коня и двинулся рысью.

К нему подъехал Лоуренс, его глаза блестели от нетерпения:

— Как вам мисс Либерти, Ваше Высочество? Слышал, она будет на приеме в саду-лабиринте, а на следующий день вернется в Фаулдер. Это правда?

Эти ублюдки до сих пор о ней не забыли.

— Спросите у принцессы Маргарет, — коротко бросил Ноа.

— Ах, да что вы! Неужели трудно сказать прямо? Она будет на празднике или нет?

Гостью Астридов следует уважать как самих Астридов. Опять повторять?

Но, вспомнив миниатюрную девушку и то, как поспешно она отводила глаза, Ноа вдруг потерял весь запал к игре.

Слишком раздраженный, чтобы отвечать, принц лишь коротко кивнул, затем пустил коня прочь, чтобы уйти подальше от всех.

— О-о-о, значит, она будет!

Позади раздались восторженные крики повес, но какое ему до них дело?

— Идиоты и бездельники, — процедил он себе под нос и глубоко вдохнул свежий воздух. Теперь, вдали от ненавистного дворца, он наконец чувствовал, что может дышать.

Ноа безжалостно разгромил соперников и, как всегда, победил с огромным счетом. После игры он засиделся допоздна, пьянствуя с членами клуба.

На следующий день Ноа проснулся позже обычного. Сквозь затуманенный взгляд он увидел, как главная горничная миссис Бетти тихо накрывает на стол в его комнате к завтраку. Он снова закрыл глаза и дождался, пока она выкатит сервировочную тележку за дверь, после чего лениво вздохнул и поднялся. Выпил он накануне много и даже не потрудился надеть пижаму.

Он раздвинул тяжелые шторы и распахнул дверь на балкон, впустив в комнату яркий солнечный свет и прохладный осенний ветер. Проведя пальцами по растрепанным золотистым волосам, мужчина сел перед дымящейся едой и развернул газету.

Первая страница стала куда приятнее без лица Уолтера. Сегодня ее украшала огромная черно-белая фотография Оливии и принцессы Люси, радостно улыбающихся друг другу.

Он язвительно подумал, стоит ли фото юной принцессы и студентки из Фаулдера первой полосы, но чем дольше смотрел на яркую улыбку девушки, тем яснее понимал: издателям нужно то, что будет продаваться большими тиражами.

Его взгляд оставался сухим и бесстрастным, когда он изучал лицо Оливии — черные, как тушь, волосы, длинные густые ресницы, широко распахнутые круглые глаза, изящный нос и чувственные губы. Красивая внешность — неудивительно, что весь Герод сходил по ней с ума.

— Вживую она лучше, чем на фото, — равнодушно заметил он, лениво просмотрел остальные страницы и отшвырнул газету.

Ему стало немного жаль Оливию. Он почти слышал в ушах восторженный смех отца. Было ясно: пока ее визит не закончится, король будет таскать девушку на все возможные мероприятия.


Читать далее

1 Сокровенный сон 16.08.25
2 Девушка, вызывающая восхищение и сострадание 16.08.25
3 Приглашение от королевской семьи 16.08.25
4 Благодарная девушка 16.08.25
5 Жемчужины короля Леонарда 16.08.25
6 Само воплощение понятия «Королевская кровь» новое 02.10.25
7 Мерзавцы новое 02.10.25
8 «Просто возьмите за руку» новое 02.10.25
9 Дуновение ветра, капелька аромата новое 02.10.25
10 На рубеже весны и лета новое 02.10.25
11 «Не лучшее решение, принцесса» новое 02.10.25
12 Между тонкими нитями — розовые кончики пальцев новое 02.10.25
13 Ноа, уходящий в одиночестве новое 02.10.25
14 Ад бесконечных приемов новое 02.10.25
15 Прекрасная гостья королевской семьи новое 02.10.25
16 Покой Ноа новое 02.10.25
17 Навязчивый взгляд новое 02.10.25
18 Сад-лабиринт новое 02.10.25
19 Исчезнувшая гостья новое 02.10.25
20 Взгляд, в котором таится презрение новое 02.10.25
21 Наказание королевы новое 02.10.25
22 Фонарик и сон новое 02.10.25
23 Исчезнувший покой Ноа новое 02.10.25
24 Подарок Люси новое 02.10.25
25 Смерть бабушки новое 02.10.25
26 Блестящая замена новое 02.10.25
27 Безжалостная тьма новое 02.10.25
28 Новый вызов новое 02.10.25
13 Ноа, уходящий в одиночестве

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть