Глава 19. У кого нет возраста?

Онлайн чтение книги Принцесса Агент The Legend of Chu Qiao: Division 11’s Princess Agent
Глава 19. У кого нет возраста?

В этот момент тысячи мыслей промелькнули в голове Чу Цяо. Она знала, сможет воспользоваться презрением и небрежностью слуг, чтобы ранить и быстро сбежать. Но поступить так вызвало бы подозрения, кто сломал руку Чжу Шуню. Даже если ей удастся убежать, то под удар попадет Сяо Ба, которая оставалась в особняке. Но если она не сбежит, то попадет прямо в лапы этого старого извращенца. Как ей тогда удастся противостоять в теле восьмилетнего ребенка всей охране особняка Чжугэбэй? Бежать или нет? Ее тело было напряжено, но мозг работал быстро. Или воспользоваться возможностью и избавиться от этого похотливого старика? В вспышке молнии она увидела, как к ней подходит Хань Кун У, слуга старого господина. Она быстро убрала кинжал, который держала в руках. - Стойте! – раздался внезапно чистый низкий голос. Все обернулись и увидели, как там, где снежинки падали на ровную землю, клубясь, как снежный туман, быстро приближаются на темных конях более двадцати вооруженных всадников. Впереди мчался молодой человек с красивым лицом в зеленых одеждах, отороченных белым мехом. Внезапно жеребец под юношей заржал и замер на месте. На чистом и холодном воздухе теплое дыхание образовывал пар, подобный туману. Всадник, окруженный своей охраной, холодно оглядел всех и тихим голосом, не соответствующим возрасту мудростью и спокойствием, произнес: - Господин Чжугэ, давно не виделись.       Старый господин Чжугэ оглядел юношу с ног до головы полуоткрытыми злыми крысиными глазами и вдруг улыбнулся, обнажая желтые зубы:       - Оказывается, это молодой Ян Сюнь из Янбэя. Ночь темна, да и погода плохая. Что здесь, среди снега и ветра, делает Наследник, вместо того, чтобы наслаждаться теплом и уютом в особняке?       Ян Сюнь был хорошо воспитан, и медленно и ровно, ни смиренно, ни надменно, сказал:       - Спасибо, господин Чжугэ Лао, за беспокойство. Но если вы в вашем возрасте и с вашими силами столь поздно ночью наслаждаетесь огнями, то как я мог оставаться в особняке? Сейчас вся страна празднует Шань Юань. Я вышел, чтобы присоединиться к веселью.       - О? – старик приподнял брови и сказал: - В таком случае я покину вас, а вы продолжайте наслаждаться прогулкой. Этот старик не будет вас сопровождать. – После чего повернулся к своим подчиненным и велел возвращаться домой.       - Подождите! – Ян Сюнь двинул вперед лошадь и перегородил путь старику. Он улыбнулся и, указав на Чу Цяо, сказал: - Господин Чжугэ, вы можете ехать, но этот ребенок останется здесь.       Старик слегка нахмурился:       - Что принц Ян Шицзы имеет в виду?       - Этот ребенок спугнул моего коня, Цзифэна. Я хочу задержать и допросить его в связи с этим.       Услышав эти слова, старый господин слегка улыбнулся:       - Тогда я вас вознагражу взамен хорошей лошадью.       - Коня нашего принца еще жеребенком выловил в Западной пустыне наш Старший Господин. Вы можете себе позволить такого же?       - Фэн Мянь, замолчи! – нахмурившись, Ян Сюнь сердито одернул своего маленького секретаря, стоявшего сзади него. Затем спокойно продолжил: - Семья Чжугэ – это сила Империи Ся, а Генерал Чжугэ один из семи глав Защитников Империи. Ваше богатство так велико, что даже наша королевская семья не может соперничать с вашим кланом. Однако этот конь подарен мне отцом, что выражает наши чувства. Отец сам приручил Цзифэна и отправил его мне в Чженьхуан. Поэтому нельзя поспешно решать это происшествие. Даже если пропажа вернулась, я все равно должен допросить это дитя.       - Ян Шицзы…       - Господин Чжугэ, не нужно лишних слов – тут же прервал его юноша. – Вам не нужно заступаться за раба, если он невиновен. Я сам объяснюсь с Четвертым Господином, если это так. А пока забираю этого ребенка.       Принц Ян немедленно выступил вперед, оттолкнув с дороги высокого крепкого мужчину, слугу старого Чжугэ, и, поддерживая одной рукой девочку, собрался сесть на коня.       Увидев, как побагровело лицо старого господина, Чжу Шунь заступил дорогу Ян Сюню, и держась за уздечку его коня, с подобострастной улыбкой сказал:       - Ян Шицзы, мне есть, что вам сказать…       Вжух! – раздался свист хлыста. Следом за ударом хлыста, юноша с размаху ударил его ногой в подбородок, а затем в жирное брюхо.Чжу Шунь с воплем полетел на землю. Подвывая от боли он сплюнул на землю кровь и два пожелтевших передних зуба.       - Ты не знаешь свое место? Как ты смеешь заступать дорогу и указывать мне, сыну неба?!       Чжу Шунь испугавшись, в панике поспешно опустился на колени и опустил голову. Кто в Великой Ся не знает, что королевская семья могли убить простолюдина без всякой причины.       Юноша протянул свернутый хлыст в сторону слуги и холодно сказал:       - Только ради Старого господина Чжугэ я отпущу тебя живым за то, что ты хватаешь моего коня. Если еще раз подобное повториться, то даже личное вмешательство Генерала Чжугэ не помешает мне взять твою собачью голову.       За тем подхлестнул коня и, не глядя на старика, крикнул подчиненным:       - Уходим.       Охрана вскочила на лошадей и, подхлестывая животных, исчезли в снежных клубах в конце длинной улицы.       Старик Чжугэ побагровел от гнева, его руки дрожали. Чжу Шунь на коленях подполз к господину и обнял его ноги:       - Старый господин, умерьте свой гнев. Слуга только…       - Убирайся! – в ярости он пнул слугу в грудь, и, брызгая слюной, проорал: - Бесполезный отброс!       Он тут же вернулся в повозку и уехал.       Сильный снег все еще падал без остановки. Мертвая тишина ближайших улочек резко контрастировал с шумом и весельем на главной улице. Семена тьмы были погребены под слоем снега. Чжу Шунь с горечью смотрел в ту сторону, где исчезли Чу Цяо и другие.              

***

      Боевой конь остановился у озера Чишуй. Серьезный юноша с улыбкой обернулся и хлопнул Чу Цяо по плечу:       - Малышка, ты должна мне еще одну услугу.       Девочка слегка приподняла бровь. Она ничего не сказала, но смысл ее взгляда не оставлял сомнений. «Я тебя не просила».       Ян Сюнь недовольно фыркнул и пробормотал:       - Можно подумать, тебя убьют за несколько добрых слов.       Она пристально посмотрела на него, прежде чем повернуться и уйти.       Парень опешил, а затем догнал ее:       - Что ты собираешься делать?       Она удивленно приподняла брови:       - Разумеется, я возвращаюсь домой.       - Ты хочешь вернуться? –молодой человек нахмурился: - Этот раб-слуга не простит тебе унижения, а старый извращенец известен всему Чженьхуану. Хочешь вернуться и умереть?       Она оттолкнула его:       - Тебе не нужно беспокоиться об этом.       Но он не отпустил ее. Продолжая крепко ее держать, он в отчаянии крикнул:       - Что ты делаешь? Я редко оказываю любезности, а тут спасаю тебя и в ответ получаю холодность без намека на благодарность. Что такое в Чжугэ Юэ, что ты с риском для жизни пытаешься вернуться к нему?       Чу Цяо подняла голову. Она была несколько раздражена. Ее план уничтожить этого сексуального извращенца рухнул. Девочка небрежно сбросила с плеча руку Ян Сюня и воскликнула:       - Разве я просила меня спасать? Мне не нужно твоя помощь и сострадание. В данный момент я не могу его себе позволить.       Покрасневшими глазами юноша смотрел вслед уходящей девочки, а затем в отчаянии по-детски воскликнул:       - Если еще раз попадешь в неприятности, можешь на меня не рассчитывать. Или меня зовут не Ян Шицзы.       Она даже не повернула головы, вскоре исчезнув в потоке гуляющих людей. Фен Мянь осторожно шагнул вперед, внимательно вглядываясь в лицо своего господина. Казалось, что юный принц с трудом сдерживает слезы, чтобы не расплакаться от гнева.       Фен Мянь был ошеломлен. Союзные кланы посылали в качестве заложников в столицу Империи Ся своих сыновей-принцев. Это позволяло контролировать лояльность союзников. Наследный принц Цзин Чжун был заложником в этом городе, это также касалось принца Цзин Сяо, а так же многих других. Эти дети, вместо спокойной жизни в родном доме попадали в водоворот политической жизни и рано взрослели. Поэтому Фен Мянь впервые видел своего маленького господина одновременно злым и радостным из-за постороннего человека. Эти эмоции делали его похожим на обычного подростка.       - Молодой господин, может, и мы вернемся домой?       - Хм! – все еще с гневом фыркнул юноша и повернул коня в сторону резиденции Ян.       - Фен Мянь, - не сделав и пары шагов, Ян Сюнь обратился к секретарю: - Иди в особняк Чжугэ и скажи, что мой Цзифэн нашелся. Пусть они сильно не ругают эту девочку.       - А? – секретарь был ошеломлен. Его глаза округлились от изумления: - Принц, но разве вы не говорили, что она может не рассчитывать на вашу помощь или ваше имя не Ян Шицзы?       Ян Сюнь в ярости пнул секретаря:       - Глупая обезьяна! Только попробуй повторить это снова.       Тот дважды глубоко вздохнул, повернул коня в сторону особняка Чжугэ и помчался, не осмеливаясь еще раз ослушаться.       Подросток вздохнул с облегчением, но заметив, что окружающие подчиненные внимательно за ним наблюдают, внезапно закричал:       - Что смотрите? Мне просто понравилось быть добрым.       Они поспешно отвернулись, не решаясь взглянуть на принца, и, переглядываясь, каждый облегченно вздохнул. В конце концов, ему всего лишь тринадцать лет. Нет ничего плохого в том, что он иногда действует по-детски.

Читать далее

Глава 1. Военно-полевой суд 16.09.25
Глава 2. Дождь в горах 16.09.25
Глава 3. Жертва ради страны 16.09.25
Глава 4. Королевская охота 16.09.25
Глава 5. Глотая кровь и слезы 16.09.25
Глава 6. Кровь за кровь 16.09.25
Глава 7. Стоит ли оставаться? 16.09.25
Глава 8. Дверь, забрызганная кровью 16.09.25
Глава 9. Уничтожение семьи Цзин 16.09.25
Глава 10. Это лишь начало 16.09.25
Глава 11. Принц Ян Сюнь 16.09.25
Глава 12. Закон выживания 16.09.25
Глава 13. Даже долгожители умирают 16.09.25
Глава 14. Несуществующая 16.09.25
Глава 15. Фестиваль Фонарей 16.09.25
Глава 16. В первую снежную ночь полнолуния 16.09.25
Глава 17. У нас разные дороги 16.09.25
Глава 18. Могущественный клан Вэй новое 18.09.25
Глава 19. У кого нет возраста? новое 18.09.25
Глава 20. Обучение верховой езде новое 18.09.25
Глава 21. Случайный успех новое 18.09.25
Глава 22. Небольшие сомнения новое 18.09.25
Глава 23. Хитрый ход новое 18.09.25
Глава 24. Первый умысел убийства новое 18.09.25
Глава 25. Убийство одолженным ножом новое 18.09.25
Глава 26. Кто кого быстрее новое 18.09.25
Глава 27. Сердце как у духа лисы новое 18.09.25
Глава 28. Бамбуковая лошадь, зеленая слива* новое 18.09.25
Глава 29. Хаос вот-вот начнется новое 18.09.25
Глава 30. Обезглавленный новое 18.09.25
Глава 31. Побег с Небес* новое 18.09.25
Глава 32. Долгое звучание боевой песни новое 18.09.25
Глава 33. Делиться несчастьем и благословением новое 18.09.25
Глава 34. Возвращение домой в снегопад новое 18.09.25
Глава 35. В логове тигра новое 18.09.25
Глава 19. У кого нет возраста?

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть