Глава 46. Двое детей из прошлого

Онлайн чтение книги Принцесса Агент The Legend of Chu Qiao: Division 11’s Princess Agent
Глава 46. Двое детей из прошлого

     Послеполуденное солнце светило очень ярко, после выпавшего ночью снега небо прояснилось, воздух стал свежим. Ян Сюнь сидел в кабинете, просматривая только что доставленные документы по налогам за зимний период и давая подробные указания. Фэн Чжи уже трижды приходил, чтобы подать еду, но был выгнан А Цзином, охранявшим дверь, и ему пришлось обиженно ждать снаружи.       Мягкий и нежный ветерок слегка покачивал дымок из курильницы, стоявшей на письменном столе. Внезапно ворвался новый аромат. Это был не аромат свежескошенного мятлика из дворца или бамбука из дворца Ингэ, а неповторимый запах песка и глины, с намеком на запах железа, как у острого клинка.       Молодой человек нахмурился и поднял голову. Когда он увидел посетителя, то его взгляд смягчился. Он хотел что-то сказать, но почувствовал смех. Пришлось поспешно отвернуться, чтобы не расхохотаться, но уголки губ изогнулись в улыбке.       - Отсмеялся?       Посетителю было лет пятнадцать-шестнадцать. Это был мальчик со светлым лицом и прозрачными, как вода, глазами. Он был одет в темно-синий кожаный доспех, что делало его более мужественным. Он опирался плечом о косяк, скрестив на груди руки, в глазах плескался веселый смех и упрямство. Оно чувствовалось даже в голосе:       - На улице холодно.       - Когда ты вернулся? – голос Ян Сюня был теплым, как вода в термальном источнике. Казалось, он мгновенно избавился от холода и напряжения. Он с нежностью смотрел на юношу, стоящего у двери, и мягко улыбнулся.       Молодой человек тоже улыбнулся, слегка наклонил голову и ответил:       - Только что.       - Тогда почему бы тебе не войти?       Юноша надулся и презрительно скривил губы:       - Кое-кто сказал, что ты очень занят, и тебя нельзя отвлекать, каким бы важным не было бы дело.       Ян Сюнь кивнул:       - Правда? Раз я так сказал, а тебя все равно осмелились впустить, значит, их нужно наказать. Они достойны смерти.       - Я все еще у двери, - мальчик приподнял брови. – Как ты смеешь нарушать правила, принц Ян Сюнь?       Едва тот собрался ответить, как маленький слуга Фэн Чжи, который стоял позади посетителя и держал в руках коробку с едой, не выдержал и укоризненно сказал:       - Говорю вам, принц Чу, прекратите шалить. Я уже более десяти раз просил на кухне разогреть еду. Съешьте сначала хотя бы хоть кусочек.       - Хорошо, - юноша забрал из рук слуги коробку, переступил порог и улыбнулся: - Давай сохраним Фэнчжи лицо.       Слуга вытер со лба пот и удалился. Ян Сюнь вышел из-за стола, подошел к другу, помог ему снять плащ, положил его на стул и, вернувшись, сел за стол. Он внимательно наблюдал, как юноша выставлял из коробки одно блюдо за другим, затем прикрыл глаза, принюхался, а затем, опьяненный вкусным ароматом, простонал:       - Как вкусно! Почему я не почувствовал этот аромат раньше?       - Твой нос бесполезен. Если бы я не вернулся, ты бы умер с голоду.       Подав принцу тарелку риса, юноша уселся рядом с ним, взял свою порцию и откусил большой кусок:       - Это лучшее блюдо, приготовленное тетушкой Юй.       Лицо Ян Сюня слегка изменилось. На нем проявились следы беспокойства. Он опустил голову и тихо заметил:       - Должно быть, у тебя было тяжелое путешествие, не так ли?       - Все в порядке, - покачал головой его собеседник: - Просто терпеть не могу холод.       - У тебя снова замерзли ноги?       - Нет, обувь, которую ты подарил, действительно теплая и удобная.       Ян Сюнь кивнул, но негромко заметил:       - Отныне оставь подобные дела Ци Хэ и его людям. Тебе лучше не выходить и бегать туда-сюда.       - Я тоже хочу остаться дома и не выходить наружу, но как тогда можно быть вверенным в результате, - тяжело вздохнул молодой человек. – К счастью, это ненадолго. Через полгода нам уже не придется трудиться так много.       Глаза Ян Сюня загорелись. В приоткрытое окно ворвался легкий ветерок, неся с собой запах бамбуковой рощи.       - Ты встречался с господином У?       - Нет, - молодой человек покачал головой: - Я виделся с Сы Хуа. Он сказал, что господин У уже в столице, согласовывает зимний налог. Он просил тебя не беспокоиться.       Ян Сюнь, глубоко вздохнув, кивнул:       - Это хорошо. А то я не спал несколько ночей, занимаясь этими делами. Когда господин У вернется, мне будет намного легче.       - Во дворце все спокойно?       Услышав эти слова, Ян Сюнь холодно улыбнулся и не смог скрыть сарказма:       - Все по-прежнему. Не знаю, слышал ли ты новости, но Вэй Шуйю вернулся. Я даже с ним сегодня встречался.       - Я слышал, - кивнул в знак согласия юноша, - что Вэй Шуйю виновен в обрушении императорского мавзолея на горе Наньцзы. Говорят, его сняли с должности губернатора столицы, но не ожидал, что он так быстро вернется.       Ян Сюнь отложил палочки для еды, взял чашку с чаем и сделал глоток:       - Ты проделал хорошую работу, сделав такой хитроумный ход. Теперь по дворцу ходят слухи, что Вэй Гуан намеренно избегает этого дела и хочет избавиться от должности. Хотя человек из дворца Сяхуа не занял определенной позиции, старейшины относятся неодобрительно к Вэй Гуану. Несколько дней назад, когда обсуждали планы по распределению земель, они сообща заблокировали семью Вэй. Хотя Мухэ Сыфэн потерпел неудачу, а Мухэ Юнтинь нет рядом, Мухэ Жучен далеко не дурак. Когда он вернется из Силина, в Совете старейшин начнется суета.       Молодой человек поднял голову, посмотрел на собеседника и тихо произнес:       - Наш план все еще нуждается в доработке, расслабляться нельзя. Не волнуйся, я аккуратно разберусь с этим делом.       Ян Сюнь кивнул:       - Я доверяю тебе в этом деле.       Едва он договорил, как рассмеялся, поднял руку и провел ладонью по лицу мальчика. Его лицо было белым как нефрит, кожа гладкой и нежной, слегка холодной от мороза снаружи. А пальцы Ян Сюня дарили тепло. Юноша был ошеломлен, его лицо слегка покраснело. Он неловко оттолкнул руку:       - Что ты делаешь?       - Вот! – Ян Сюнь протянул руку с белым зернышком риса на кончике пальца и сказал с улыбкой: - А Чу, ты и правда проголодалась. Похоже, я должен хорошенько тебя накормить.       Она собралась ответить, но заметила белую как нефрит руку. На изящной кисти было лишь четырем длинных пальца, а мизинец был утрачен навсегда. Ее глаза похолодели. Она медленно положила в рот большой кусок мяса, прожевала, подняла голову и медленно произнесла:       - Если еще раз повторится такая ситуация, Вэй Шуйю живым не встанет.       Внезапно стало очень тихо. Ян Сюнь посмотрел на ее профиль, протянул руку и успокаивающе похлопал ее по плечу:       - А Чу, не думай об этом слишком много.       - Ян Сюнь, я не буду безрассудной и сделаю все, что в моих силах. – А Чу понизила голос и тихо произнесла: - Мы ждали столько лет, чтобы все разрушить. Я не буду торопиться.       Послеполуденное солнце было теплым, освещая обоих через край окна. Казалось, даже воздух уже пах весной.       Время быстро летит, и когда-то маленькие дети выросли и стали взрослыми. Снаружи ярко светило солнце. Мир изменился, но некоторые вещи со временем становятся, как старое вино, более выдержанными.       - А Чу, в этот раз, когда вернешься, не уходи снова. Отдохни немного. Через полгода я заберу тебя в Янбэй.       Чу Цяо подняла голову. Хотя ей было еще не так много лет, ее детское личико уже стало приобретать черты красивой женщины. Ее брови были изящно изогнуты, а глаза ярко сверкали. На лице лежала печать решительности и мудрости.       Она прижалась лбом к груди принца и тихо прошептала:       - Хорошо.       Он обнял девушку за плечи и погладил по спине:       - Когда мы прибудем в Янбэй, лето будет в самом разгаре, и пастбища зелеными. Я возьму тебя поохотиться на диких лошадей в Огненную долину.       - Что ж, - тихо прошептала девушка, - мы обязательно поедем.       Время медленно шло, но они не двигались. У Ян Сюня немного затекло плечо, но чу Цяо не шевелилась и не произносила ни слова. Он посмотрел ей в лицо. Длинные ресницы девушки отбрасывали тени под веками. От этого на солнце она казалась еще красивее.       - А Чу? – тихо позвал Ян Сюнь.       Увидев, что она не реагирует, он тепло улыбнулся. Она действительно так и заснула. Он поднял ее на руки. Даже несмотря на постоянную бдительность, Чу Цяо совершенно не сопротивлялась. Она спала, зная, что находится в совершенной безопасности.       Как только он вышел из кабинета, к нему подошел А Цзин. Принц нахмурился. А Цзин и его люди опустились на колени и опустили голову, не смея возражать против гнева своего господина. Они лишь смотрели как Ян Сюнь, держа на руках молодого человека в кожаных доспехах, пошел в сторону спальни.       Через некоторое время принц вышел из комнаты, и А Цзин, по его знаку, быстро подошел.       - Что случилось?       - На дороге ждала засада. Госпожа и ее люди вынуждены были поехать в обход, по тропе Луйе. Она боялась, что принц будет беспокоиться, что три дня не покидала седла, давая отдых лишь лошади. Кажется, она смертельно устала.       Ян Сюнь нахмурился:       - А ее люди?       - Они сейчас в Ляншане, что в восьмидесяти ли к западу от Чжэнхуана.. Наши люди наблюдают за ними. Ваше Высочество, вы хотите распорядиться?       - Да, - кивнул Ян Сюнь и направился в кабинет.       - Тогда, - А Цзин слегка заколебался, немного поколебался, но все же спросил: - как на счет торговцев камнями, отвечающих за императорский мавзолей, которых подкупила госпожа?       Принц немного задумался, затем сказал:       - Поскольку они теперь бесполезны, избавьтесь о них.       - Да. Подчиненный повинуется.       Холодный ветер подул с гор Ляншань. Ян Сюнь поднял голову и увидел небольшую белую птичку с еще не полностью отросшими перьями, парящую, несмотря на холодный ветер. Неизвестно, что привлекло ее, но она нисколько не боялась, махая крылышками, и странно щебетала.       А Цзин на мгновение растерялся, но вдруг неожиданно вскрикнул:       - Это птица цангу. Маленький птенец, наверное, заблудился. Они очень общительны и не боятся людей. Они очень ценные, многие люди держат их в качестве домашних питомцев. Но я впервые вижу такую маленькую цангу.       - Правда? – равнодушно сказал принц, приподняв брови, протянул руку и посмотрел на кружащуюся птицу.       Птичка щебетала и, кажется, проявляла любопытство. Сделав несколько взмахов крылышками, она опустилась на ладонь и ласково клюнула желтым клювиком. Ее глазки ласково сверкали.       А Цзин удивленно вздохнул, но не успел ничего сказать, как услышал хруст. Ян Сюнь сжал крепко ладонь, и ценная птичка, не успев даже чирикнув, мертвой упала на землю.       - Так легко доверять другим. Если я не убью тебя, то рано или поздно ты умрешь от рук других.       Человек в черном плаще мгновенно исчез среди башен и павильонов. Сильный ветер поднял вихри снега, и скоро тельце маленькой птички скрылось под белым покровом.              Несмотря на теплую погоду, еще была глубокая зима. Солнце медленно спускалось за горизонт, вот-вот наступит темная ночь.       
Примечания:
*Мятлик однолетний - пастбищное кормовое растение, пригоден для устройства газонов.

Читать далее

Глава 1. Военно-полевой суд 16.09.25
Глава 2. Дождь в горах 16.09.25
Глава 3. Жертва ради страны 16.09.25
Глава 4. Королевская охота 16.09.25
Глава 5. Глотая кровь и слезы 16.09.25
Глава 6. Кровь за кровь 16.09.25
Глава 7. Стоит ли оставаться? 16.09.25
Глава 8. Дверь, забрызганная кровью 16.09.25
Глава 9. Уничтожение семьи Цзин 16.09.25
Глава 10. Это лишь начало 16.09.25
Глава 11. Принц Ян Сюнь 16.09.25
Глава 12. Закон выживания 16.09.25
Глава 13. Даже долгожители умирают 16.09.25
Глава 14. Несуществующая 16.09.25
Глава 15. Фестиваль Фонарей 16.09.25
Глава 16. В первую снежную ночь полнолуния 16.09.25
Глава 17. У нас разные дороги 16.09.25
Глава 18. Могущественный клан Вэй 18.09.25
Глава 19. У кого нет возраста? 18.09.25
Глава 20. Обучение верховой езде 18.09.25
Глава 21. Случайный успех 18.09.25
Глава 22. Небольшие сомнения 18.09.25
Глава 23. Хитрый ход 18.09.25
Глава 24. Первый умысел убийства 18.09.25
Глава 25. Убийство одолженным ножом 18.09.25
Глава 26. Кто кого быстрее 18.09.25
Глава 27. Сердце как у духа лисы 18.09.25
Глава 28. Бамбуковая лошадь, зеленая слива* 18.09.25
Глава 29. Хаос вот-вот начнется 18.09.25
Глава 30. Обезглавленный 18.09.25
Глава 31. Побег с Небес* 18.09.25
Глава 32. Долгое звучание боевой песни 18.09.25
Глава 33. Делиться несчастьем и благословением 18.09.25
Глава 34. Возвращение домой в снегопад 18.09.25
Глава 35. В логове тигра 18.09.25
Глава 36. Гуаншань подобна железу 04.11.25
Глава 37. В клетке 04.11.25
Глава 38. Друзья под холодной луной 04.11.25
Глава 39. Поднимается сильный ветер 04.11.25
Глава 40. Ненависть, идущая сквозь века 28.11.25
Глава 41. Цзюцан* пролитой крови 28.11.25
Глава 42. Упавший в грязь 28.11.25
Глава 43. Однажды… 28.11.25
Глава 44. Интерлюдия. В мгновение ока 28.11.25
Глава 44. Смутные годы 28.11.25
Глава 46. Двое детей из прошлого 28.11.25
Глава 46. Друзья приходят издалека 28.11.25
Глава 48. Знать Небесной династии 28.11.25
Глава 46. Двое детей из прошлого

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть