После того дня она смотрела фейерверки с ним несколько раз. Иногда в многолюдных местах; иногда, как сейчас, в уединенном месте только вдвоем. Каждый раз он протягивал ей руку, и она брала ее.
Иногда они немного разговаривали, иногда просто обменивались теплом, не произнося ни слова. 'Что бы я думала в те времена? Как я себя чувствовала? Ей казалось, что иголка колет ее сердце...'
Шумы, потрясавшие небо, начали утихать. Эрселла медленно моргнула. Ливень звезд закончился. Когда рев перестал, вокруг снова воцарилась тишина. Единственное, что нарушало воздух, это случайное щебетание сверчков.
Эрселла повернула голову к Харсену. Он уже смотрел на нее, когда она на него посмотрела. Он ничего не сказал, но казалось, что он говорит ей вернуться.
Эрселла молча кивнула. Пора возвращаться. И в этот момент к ним подошел кто-то.
"Ваше Превосходительство, мы продолжим поиски…."
Кайрон, взглянув на Харсена, приостановил свое предложение.
"…Вы нашли ее."
В его голосе было облегчение. Лицо Кайрона было покрыто потом, и Эрселла остолбенела. Она поняла, что они искали ее, и Харсен решил проблему. Она чувствовала себя ужасно виноватой.
"Отчет..."
Когда он говорил, Кайрон глянул на Эрселлу.
"Я выслушаю его после того, как вернусь домой."
"Понял."
Кайрон наклонил голову и ушел. Когда Кайрон исчез, остались только два человека. Эрселла была настолько застенчива, что даже не могла встретиться глазами с Харсеном.
"Просто мне стало душно... так что я вышла на немного."
"Получается, ты собираешься делать это снова, когда тебе станет душно."
"...Ты говоришь мне, что мне было это не нужно делать."
Ей стало грустно, когда она подумала, что не только рыцари, но и торговцы столицы были бы беспокоены из-за нее. Невольно она доставила проблемы людям в день праздника.
"Давай вернемся."
У Кайрона было что-то для отчета, поэтому ей казалось, что лучше вернуться. Думая об этом, она немного потянула его за воротник, но Харсен остался на месте.
Эрселла с удивлением посмотрела на него. Внезапно Харсен опустился и поднял Эрселлу. Эрселла вскрикнула, когда ее ноги внезапно оказались в воздухе.
Удивленная, она посмотрела на Харсена, но ему это, казалось, было всё равно. Она задумалась, почему он это сделал, когда ее глаза увидели свою ногу. 'Это из-за моей ноги?' Наконец, она вздохнула, "Я могу идти."
"Возможно, сейчас ты можешь ходить, но завтра все равно не станет лучше."
Эрселла осталась без слов. Харсен посмотрел на нее, "Обхвати мою шею."
На его низком голосе Эрселла взволновалась. Но это было бесполезно. Он не изменит свое решение. Думая об этом, Эрселла застенчиво обняла Харсена за шею. Он улыбнулся, словно не мог удержаться, "Ты можешь поддержать лицо?"
Его насмешка сначала ее раздражала. Он, очевидно, не знал этого. Сейчас она была одета как простолюдинка, никто бы не подумал, что она герцогиня.
'А если кто-то узнает его и распустит слух, что он обнимает женщину, вместо своей жены?'
"Я не хочу, чтобы ты подпортил свою репутацию из-за меня."
В отличие от других аристократов, у Харсена никогда не было скандала. Эрселла не хотела, чтобы его безупречное имя было на устах людей.
"Я знаю, что из-за меня ты уже потерял много."
'Я знаю, сколько крови пришлось пролить Харсену из-за моей семьи.' Она осознавала это, даже если не знала всего. Факт, который она не хотела знать.
"У меня ничего нет, и мне больше нечего для тебя сделать."
"......"
"Кроме этого."
Для него она ничего не могла сделать. Все, что могла сделать Эрселла для Харсена, это не омрачить его честь из-за себя. 'Все, что у меня есть, это ничтожное тело. Которое даже он не захотел бы.' 'Она знала, что он не тот мужчина, который ценит мимолетные удовольствия, которые она приносит в его жизнь.'
'У него была красивая внешность, прекрасный голос и благородный статус.'
Так что что бы он ни желал, она не смогла бы ему этого дать. Это причиняло боль Эрселле. Она грустно улыбнулась. Харсен, наблюдавший за ней, выдохнул короткий вздох, "...Мне все равно."
"......"
"Так что давай просто уйдем."
Харсен обнял Эрселлу крепче, чем раньше. Он всегда делал так, как будто его тело совершало ритуал. Как будто он боялся, что она соскользнет, он схватывал ее крепко сразу после того, как ослаблял хватку.
Он мог отпустить ее в любое время, но не сделал этого. Даже когда был злой, он сдерживал себя и не отворачивался от нее. Как будто это было естественно.
***
Вендельман обдумывал, что только что произошло.
"Простите."
Вендельман склонил голову после того, как сообщил герцогу, что герцогиня отправилась на прогулку без придворной служанки. Проблема была в том, что Эрселла не вернулась до Харсена.
Однако Вендельман, который был готов к такой ситуации, молча принял холодный взгляд. Господин все еще молчал. Он поддерживал такое мрачное молчание, что Вендельману хотелось, чтобы он лучше разгневался. Наконец, мужчина обратился к нему.
"Куда она ушла?"
"…По моим сведениям, она отправилась в центр города."
"В центр города, одна?"
Мужчина, повторив ответ Вендельмана, нахмурился. 'Столица была огромной, и ночью по улицам бродило много пьяных. Как только он это осознал, Вендельман начал волноваться. Хотя стражи были на патрулировании, пьяные мужчины, будучи пьяными, наверняка захотят прилепиться к такой красавице.'
"К тому же, сегодня ежегодный праздник обычных людей, так что на улицах больше народу... Вендельман остановился на догадках, которые пришли ему в голову."
"…Ваше Превосходительство, сегодня праздник обычных людей. Возможно, герцогиня вернется после просмотра фейерверка."
"Какое сейчас время?"
"Около десяти часов…"
"Кайрон."
Харсен прервал Вендельмана и вызвал рыцаря рядом с ним.
"Да, сэр."
"Перенеси запланированное время фейерверка прямо сейчас."
"Понял."
"И отправьте рыцарей искать герцогиню. Люди могут не знать, как она выглядит, поэтому сообщайте все, что найдете о блондинистых волосах и голубых глазах."
"Да, Ваше Превосходительство."
Кайрон поклонился и вышел из комнаты. После этого Харсен еще раз просмотрел письмо, оставленное Эрселлой, прежде чем передать Вендельману, произнося каждое слово отчетливо:
"Я не буду винить вас."
"…Да?"
Вендельман воспросил негодующим тоном, услышав что-то несвойственное характеру своего господина. 'Однако мой господин не ответил и просто ушел.'
"Герцогиня должна остаться в безопасности."
Вендельман обернулся к источнику звука. Рядом с ним виконт Гарион Клеймонт волновался, играя с усами. Прошло уже несколько часов, а они так и не вернулись домой. Гарион упрекнул его: "Вы! Независимо от всего, вы не должны были отправлять герцогиню одну, не имея никого рядом. Вам следовало тайно поставить хотя бы одного человека рядом с ней. Если что-то случится, как вы собираетесь объясниться перед Его Превосходительством, не говоря уже о доме Визарид... Мне даже страшно подумать об этом."
Вендельман кивнул, соглашаясь со словами Гариона.
"Я, должно быть, сошел с ума."
"И видеть, как Его Превосходительство просто ушел, потому что, по-видимому, герцогиня оставила объяснение в своем письме. Весь ваш успех, перетащите его сюда!"
"Конечно, если это означает, что герцогиня вернется невредимой."
"Правильно. Но почему вы не идете?"
Гарион неистово ходил из угла в угол, его тревога только нарастала. Вендельман тайно задал вопрос виконту Клеймонту:
"Скажите, что вы думаете о герцогине?"
Гарион поднял брови на этот неожиданный вопрос.
"Герцогиня? Почему вы вдруг спрашиваете об этом?"
"Ну... Честно говоря, я думал, что сделал свою работу..."
Вендельман колебался и рассказал о том, что произошло в течение дня. О том, что сказала его жена. Гарион перевел голову с странным видом.
"Но разве это не было очевидным? Нам было бы спокойнее, если бы она была просто королевской принцессой. Но это женщина из Визарид. Вы знаете, как они собирают огромное количество информации? Эта семья собирает доказательства коррупции от других семей, чтобы держать их в напряжении. Что, по-вашему, сделает женщина, которая выросла в такой семье, если мы оставим ее в курсе дел герцогства? Не говоря уже о Его Превосходительстве, покойном герцоге, который приказал нам сделать это. Плюс, ведь это только в лучшем случае? Герцогине все равно нравятся банкеты, чаепития и ювелирные украшения."
"Никто не знает, любит она работу или нет."
Гарион был потрясен, словно ударенный словами Вендельмана. Он никогда об этом не думал. Он сказал неохотно:
"Действительно ли это так... Признаться, это возможно. Но женщины... э-э, как я уже сказал..."
Он продолжал заикаться, говоря то одно, то другое.
"Но учитывая все беды, через которые мы прошли... Ну, трудно винить герцогиню. Она кажется совсем не такой, как этот ужасный маркиз Визарид, но..."
Вскоре бессвязная болтовня Гариона пришла к завершению.
"Но мы потеряли слишком много людей из-за нашего вмешательства в дела Визарид. Естественно, что наше негодование будет направлено на нее."
"Разве Его Превосходительство тоже не делает это?"
"Правильно... Подожди, вы. Почему мы вдруг об этом говорим?"
"Знаю. И сам не понимаю, почему я это делаю...?"
"Просто... Я подумал, что будет неплохо, если герцогиня захочет взять на себя управление внутренними делами сейчас."
"Конечно, мы не можем ей это запретить, если она захочет."
"Она жила здесь шестнадцать лет. Нет, разве она уже не квалифицирована?" Гарион взглянул на Вендельмана, который случайно поднял эту неловкую тему.
В это время вошел Кайрон.
"Господин Кайрон, вы нашли герцогиню?"
"Она с Его Превосходительством. Она скоро будет здесь."
Как только Кайрон закончил, все вздохнули с облегчением и успокоили свои сердца.
***
Когда эти двое вошли в особняк, все, кто их увидел, опустили головы в оцепенении. Винсент также взглянул вниз на Эрселлу, которую держал в объятиях Харсен. Эрселла плотно закрыла глаза, не ожидая увидеть там даже Винсента.
"… Поставь меня, пожалуйста."
На ее тихое шепот, Харсен, наконец, отпустил Эрселлу. Когда ее ноги коснулись пола, Кайрон, который ждал, подошел к ним. "С возвращением."
Несколько вассалов, стоявших за Кайроном, с облегчением посмотрели на возвращение Эрселлы. Чувствуя себя стыдливо, Эрселла постаралась избегать взглядов на них.
"Хотите сейчас пойти в кабинет?"
"Да."
Харсен взглянул на нее, затем пошел с ними в свой кабинет.
'С какого момента он наблюдал?' Винсент смотрел на нее с лицом, похожим на лицо Харсена.
Его темно-синие глаза, как и у Харсена, не выдавали его мыслей, поэтому Эрселла неловко улыбнулась. Когда она хотела что-то сказать, Винсент перебил ее: "Тебе не нужно ничего говорить."
"Это не жертва. Это все, для чего я вырос."
'Он говорил о своей помолвке, которая беспокоила ее. Как и она однажды выбрала Харсена, это был выбор Винсента.'
Его глаза говорили. 'Это правильное решение.' Вот что он сказал. Между ними наступило непривычное молчание. 'Ему, вероятно, нужен Гартен.' 'Гартены уже не были такими славными, как раньше, но они внесли свой вклад в основание страны и были влиятельными аристократами.'
"Я не хочу выходить замуж таким образом."
'Совершенно разумно выбирать их. Большинство людей были бы вынуждены к таким бракам, и Винсент не является исключением. Но политический брак не обязательно означает несчастливый. Есть люди, которые живут хорошо.'
'Но я боюсь, что Винсенту придется жить жизнью, похожей на нашу.' Эрселла сказала, что выбрала бы Харсена, если бы вернулась назад, но она не хотела, чтобы Винсент жил, как она. 'Я не хочу, чтобы он жил в иллюзии. Отношения, связанные с обидой и виной, очень больны.'
"Я понимаю."
'Но если это его выбор.'
"Если это то, что ты имеешь в виду... Ладно."
"…."
"Сделай это."
Если мысли Винсента идут в этом направлении, Эрселла хотела бы уважить его решение. Даже если это не то, что она хотела.
"Могу ли я обнять тебя?"
На просьбу Эрселлы Винсент напрягся. Винсент не знал, как реагировать, но вскоре кивнул.
"Пожалуйста, сделай это."
Как только он разрешил ей, проглотив слезы, Эрселла протянула руки. Тело Винсента напряглось, когда ее объятия пересекли воздух и нежно обвили его тело. Голос его матери раздался в его ушах: "Я всегда... хотела обнять тебя так."
Когда она смогла разрешить свое запутанное сердце, в ее глазах появился ребенок. 'Это было странно. Я не переносила его, но заботилась о нем. Я не хотела относиться к нему холодно, но не могла сдержать себя.'
'Было ли это остаточной обидой? Глупым гордым? Мне было жаль, что я ненавидела его, но мне нравилось ненавидеть его. Я не знала, когда, словно мелкая дождевая капля, ребенок медленно прижился во мне, и я жила с такими противоречивыми чувствами до самой смерти.'
'Глупо, я поняла это только после смерти, что это была любовь. Я была такой эгоисткой. Я была такой отвратительной и мерзкой, что не могла выразить свои чувства до самого конца. Я хочу сказать, что люблю тебя, но боялась, что стану еще худшей грешницей, если произнесу эти слова.'
Она не могла обнять Винсента нежно, пока в конце концов не умерла. До горького конца... она была такой. Эрселла сильнее обняла своего теперь уже взрослого сына.
"... Прости, что опоздала."
'Прости, что сейчас взглянула на тебя.' Именно это она говорила. Едва заметное дрожание, как вибрация тонкой нити, проникло в него.
Его мать рыдала, стараясь сдержать свой голос. Ее слезы пропитывали его грудь. Поэтому Винсент не мог ответить.
***
Кайрон выглядел очень смущенным из- за отчета, который ему предстояло дать. Он оглянулся на Харсена и с неохотой начал доклад: "Э-э… Ну, судя по словам одного торговца, женщина, предположительно герцогиня, была с мужчиной. Они были достаточно близки… чтобы казаться парой…"
"…….."
"…Конечно, есть возможность, что это не была герцогиня…"
Он заикался из-за неудобного содержания отчета, но Харсен оставался неподвижным, словно говорил ему продолжать. Так что Кайрону не оставалось выбора, кроме как продолжать говорить.
"…Я также услышал о мужчине. Его описание похоже на того, кого герцогиня встретила в книжном магазине на днях… Прошу прощения."
Хотя не было ничего, за что извиняться, он сделал это из-за неудобного отчета. 'Почему герцогиня настояла на том, чтобы пойти одной сегодня, и почему она встретила его именно сегодня? Самый важный фактор - это, была ли встреча запланированной или случайной, но это неприятно, потому что нет способа узнать.' Кайрон напрягся при следующем вопросе: "Его личность?"
"Пока неизвестно."
"Найдите."
"Понял."
Хотя это был его обычный безэмоциональный голос, Кайрон почувствовал, как кровь застывает в его жилах.
***
"Ты меня успокаиваешь?" Он неуклюже поглаживал ее по спине. Эрселла смеялась, несмотря на слезы, в объятиях Винсента. На внезапный смех Эрселлы он смутился и прекратил ее успокаивать.
"Ты смеешься надо мной?" - спросил он с недовольным видом.
Эрселла подняла свое утопленное лицо и вытерла слезы пальцами.
"Правда. Я смеюсь опять. Не выгляжу ли я глупо?"
"Как я могу сказать такое своей матери?"
"Но я думаю, что я действительно глупа."
"Видя, что ты много говоришь, ты, должно быть, устала. Пойди отдохни."
"Я обычно много говорю."
"Я знаю. Я просто хотел, чтобы ты пошла."
"Какой ты злой."
Только тогда Винсент усмехнулся.
"Тебе нужна помощь?"
"Так плохо. Я могу сама."
"Вот и хорошо."
Эрселла бросила взгляд на нахальную улыбку Винсента
"Ты и твой отец считаете меня ребенком."
"Ведь где еще можно встретить такую взрослую маму?"
"Ах, так и ты начал шутить?"
"Думаю, я подхватил эту привычку от кого-то."
"Ха." Эрселла саркастически засмеялась. Хотя он сказал это, Винсент тоже казался немного неловким.
"Теперь я понимаю, почему Винсент шутит, чего обычно не делает. Он старается быть внимательным ко мне." Это было похвальным усилием, за что она была благодарна, поэтому Эрселла с легкой улыбкой сказала: "Увидимся завтра."
"Хорошо отдохни."
Оставив за собой неловкого Винсента, Эрселла пошла дальше. Дойдя до двери спальни, Эрселла открыла дверь.
'Она вернулась. Это место ей и нравилось, и не нравилось. Это было единственное место в доме герцога, где она могла дышать, но и место, где она была заперта.'
"Это потому, что я испытала момент свободы?" Она чувствовала себя необычно. Хотя она не знала точно, что она чувствует. Она не всегда знала, что чувствует. С этого момента это было так. Она привыкла сталкиваться со своими чувствами из-за страха. Так она потеряла себя, мало-помалу.
'Ты просто потеряла путь на момент.'
'Может быть, он прав'. После того, как села на кровать, она на мгновение подумала о Хуане. 'Он был совершенно новым человеком, отличным от всех, кого она когда-либо встречала.'
'Если ты захочешь, ты сможешь это сделать; если ты этого захочешь, оно сбудется, и если ты пойдешь этим путем и действуешь, это случится.'
'Ты просто должна этого захотеть.'
"Мне нужно это захотеть..." Эрселла повторила его слова.
'Его слова звучали более искренне, чем любая лесть. Он не предлагал помощи, и не интересовался ее ситуацией. Он просто сказал ей, что все, что ей нужно сделать, это захотеть этого. Как будто он верил, что она сможет постоять на ногах сама.'
'Снова мне интересно, кто он. Он говорил, что уехал за границу учиться? Теперь я понимаю, почему я никогда не видела его на обычных вечеринках для кого-то, кто выглядит как дворянин. Может быть, теперь мы встретимся на какой-нибудь вечеринке. Может быть, тогда я узнаю его личность...' Это она думала.
"......"
Она почувствовала, что кто-то стоит у двери. Дверь открылась, и появился Харсен. Он стоял неподвижно с открытой дверью.
"…Харсен."
Она назвала его имя
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления