Глава 12 Возвращение домой

Онлайн чтение книги Внезапный брак с президентом: жена по договору The CEO Wants To Marry Me
Глава 12 Возвращение домой

— После недельного курса лечения со здоровьем молодой госпожи всё в порядке. Ей просто нужно продолжать усиленное питание, и её можно выписывать, — с улыбкой сказал лечащий врач Инь Сычэню. — Вот все данные обследования. Молодую госпожу можно выписывать в любое время.

Инь Сычэнь лишь мельком взглянул на отчёт и кивнул:

— Положите там.

Когда остальные ушли, Инь Сычэнь передал отчёт Старшей госпоже Инь. Та внимательно пролистала его и сказала:

— Раз с твоим здоровьем всё в порядке, завтра же поедем свататься к твоим родителям. Ребёнок в твоём животе становится всё больше, так что лучше побыстрее сыграть свадьбу.

Инь Сычэнь нахмурился:

— Бабушка, с этим же не нужно так спешить, верно?

Гу Сиси тоже не хотела так рано выходить замуж; ей казалось, что как только она это сделает, пути к отступлению уже не будет.

Старшая госпожа Инь спокойно посмотрела на внука. Она прекрасно понимала, о чём он думает, и лишь бесстрастно заметила:

— Через несколько дней председатель и его супруга из корейской компании нанесут визит в Китай. Корейская сторона ясно дала понять, что желает встретиться с тобой и твоей женой. Если ты не женишься, то кем она им представится?

Слова Старшей госпожи Инь мгновенно напомнили Инь Сычэню о важном деле.

Хотя Инь Сычэнь сейчас действительно не хотел так рано жениться, его личные дела становились ничтожными перед лицом важных вопросов корпорации.

— Я понял, бабушка, — Инь Сычэнь тут же согласился с решением Старшей госпожи Инь.

Услышав, что Инь Сычэнь тоже одобряет брак, сердце Гу Сиси упало.

Значит, вот-вот свадьба?

Всё произошло так внезапно: от принятия решения до его исполнения — слишком быстро, не правда ли?

Гу Сиси бросила на Инь Сычэня взгляд, полный сопротивления. Поймав этот взгляд, Инь Сычэнь почувствовал лёгкое недовольство.

Его нежелание жениться — это одно, но вот нежелание другого человека — совсем другое.

Изначально испытывавший некоторое сопротивление, Инь Сычэнь, сам не зная почему, вдруг решил, что слова бабушки очень разумны и что свадьбу нужно провести как можно скорее.

Видя, что и Председательница совета директоров, и Инь Сычэнь так непреклонны, Гу Сиси поняла, что ей не оставили права голоса.

В конце концов, раз так все сложилось, что тут может быть неприемлемым? Свадьба — это лишь вопрос времени, и разницы в один-два дня, по сути, уже нет.

Просто она не хотела, чтобы её возвращение домой было таким грандиозным. Это могло бы напугать маму.

Было бы лучше, если бы у неё была возможность подготовиться, чтобы заранее предупредить маму и та не пострадала от такой внезапности.

Собравшись с мыслями, Гу Сиси сказала:

— Председатель совета директоров, я… могу ли я не возвращаться вместе с семьёй Инь? Могу я сначала пойти домой и предупредить родных?

— Нет! Ты сейчас не одна, а с ребёнком в животе нельзя рисковать, — Старшая госпожа Инь решительно отказала. — Тебе окажут все положенные почести, тебе нужно лишь спокойно выносить этого ребёнка.

Гу Сиси поспешно заверила старшую госпожу Инь:

— Председатель совета директоров, я нисколько не сомневаюсь, что статус и богатство семьи Инь не позволят обидеть меня. Я просто не хочу пугать свою маму. Я хотела бы вернуться и предупредить семью заранее. Я обещаю, что со мной ничего не случится!

Видя непреклонность старшей госпожи Инь, Гу Сиси, сама того не желая, подняла голову и умоляюще посмотрела на Инь Сычэня.

Она и сама не знала, почему вдруг обратилась за помощью к Инь Сычэню. Возможно, потому что в этой комнате было только трое, а может, по какой-то другой причине. Но она поступила именно так.

Увидев, что Гу Сиси впервые смотрит на него таким взглядом, Инь Сычэнь вдруг вспомнил её улыбку вчера вечером, когда она стояла перед камелиями и подрезала ветки, и, сам того не ожидая, сказал:

— Бабушка, она же не ребёнок, она справится.

Услышав эти слова от внука, старшая госпожа Инь мягко улыбнулась, словно удовлетворённая их взаимопониманием:

— Она действительно заботливая дочь. Хорошо, сначала съезди домой и предупреди, но ты же молодая госпожа семьи Инь, я не позволю тебе поехать одной. Сычэнь, тот ассистент, который привёз Сиси в больницу, кажется, неплох: смел и внимателен. Пусть он отвезёт Сиси домой.

— Как скажешь, бабушка, — уголок глаза Инь Сычэня дрогнул, и он бросил взгляд на Гу Сиси, чьё лицо выражало огромное облегчение. В его глазах мелькнул непонятный огонёк.

Наконец-то ей удалось убедить старшую госпожу Инь. Гу Сиси немного собралась и приготовилась к отъезду.

Сяо-А сел за руль очень скромного автомобиля марки «Фольксваген Фаэтон»[1] и, захватив множество свёртков и сумок, отвёз Гу Сиси домой.

[1] вот так выглядит https://vk.com/photo-228171832_457241088 в 2016-м этот «скромный» автомобиль стоил примерно 5 млн рублей https://www.drom.ru/catalog/volkswagen/phaeton/2016/

Хотя Гу Сиси не раз повторяла, что это лишнее, Сяо-А очень тактично привёз подарки каждому члену её семьи.

Он прекрасно понимал меру: что говорить, а что нет, что делать, а чего не делать.

Вручив подарки родным Гу Сиси, он тут же вышел.

— Бабушка, эти вещи — для всех. Просто раздайте их, — сказала Гу Сиси, ставя сумки на пол и выпрямляясь.


Читать далее

Глава 1 Переспала не с тем 16.03.26
Глава 2 Это не сделка 17.03.26
Глава 3 Вынужденный разрыв 18.03.26
Глава 4 Сыта по горло этой семьей 19.03.26
Глава 5 Неожиданно оказалась беременна 20.03.26
Глава 6 Появление старшей госпожи Инь 21.03.26
Глава 7 Принуждение к браку 22.03.26
Глава 8 Тогда давай поженимся 23.03.26
Глава 9 Давай поженимся 24.03.26
Глава 10 Ужин вместе 25.03.26
Глава 11 Это его ребенок! 26.03.26
Глава 12 Возвращение домой 27.03.26
Глава 13 Бесценные родственнички 28.03.26
Глава 14 Женихи явились 29.03.26
Глава 15 Семья Гу умеет «менять лицо» 30.03.26
Глава 16 Младшая госпожа семьи Инь — особа высокого положения 31.03.26
Глава 17 Оказывается, вот какая она на самом деле 01.04.26
Глава 18 Линь Сяоя вернулась 02.04.26
Глава 19 Пойди найди Чжао Цзэгана 03.04.26
Глава 20 Проданная любовь 04.04.26
Глава 21 Конец первой любви 05.04.26
Глава 22 Руководитель группы ассистентов президента 06.04.26
Глава 23 Дерзкая сотрудница 07.04.26
Глава 24 Она не та, к кому ты можешь прикасаться 08.04.26
Глава 25 Гу Сиси, мы приглашаем тебя поесть 09.04.26
Глава 26 Первый ужин на двоих 10.04.26
Глава 27 «Невкусный» чачжанмён, но который всё равно съели 11.04.26
Глава 28 Учись быть хозяйкой дома 13.04.26
Глава 29 Первое созвучие 14.04.26
Глава 30 Тёплая большая грелка 15.04.26
Глава 31 Неожиданное столкновение 16.04.26
Глава 32. Сопровождить Инь Сычэня на банкет 17.04.26
Глава 33 Маленький крот 19.04.26
Глава 34. Мужчина, равный Инь Сычэню 20.04.26
Глава 35. Первый украденный поцелуй 21.04.26
Глава 36 Пренатальный осмотр 22.04.26
Глава 37 Учим корейский 23.04.26
Глава 38 Я научу тебя корейскому! 26.04.26
Глава 39 Встреча председателя и его супруги 27.04.26
Глава 40 Председатель и его супруга 28.04.26
Глава 41 Подготовка к банкету 04.05.26
Глава 42 Линь Сяоя срывает встречу 07.05.26
Глава 43 Растоптанное достоинство новое 08.05.26
Глава 44 Гу Сиси, прости новое 09.05.26
Глава 45 Первые объятия во сне новое 10.05.26
Глава 46 Прогуляемся за покупками новое 11.05.26
Глава 47 Случайная встреча с Му Жоной новое 12.05.26
Глава 48 Эта ночь длинновата новое 13.05.26
Глава 49 Прощение супруги председателя новое 14.05.26
Глава 50 Первое прямое столкновение Инь и Мо новое 15.05.26
Глава 12 Возвращение домой

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть