Глава 31 Неожиданное столкновение

Онлайн чтение книги Внезапный брак с президентом: жена по договору The CEO Wants To Marry Me
Глава 31 Неожиданное столкновение

Гу Сиси оглядела Мо Цзысиня с головы до ног. Хотя внешность собеседника тоже была на пике привлекательности, ей всё равно казалось, что у него недобрые намерения. Видимо, в последнее время Инь Сычэнь своей красотой притупил её вкус, так что теперь при виде такого красавца у неё выработался иммунитет. Поэтому она ответила:

— Зачем выяснять такие подробности, если собираешься просто заплатить? Оставь деньги водителю — и дело с концом.

Мо Цзысинь только открыл рот, чтобы заговорить, как Гу Сиси махнула рукой и сказала:

— Ладно, у меня ещё дела. Визитку я взяла, а от оплаты ремонта вы всё равно не отвертитесь.

Гу Сиси повернулась, снова села в машину и поторопила водителя ехать быстрее.

Если она задержит дела Инь Сычэня, ей тоже конец!

Ах, сегодня и впрямь день не задался с самого выхода. Наверное, стоило помолиться богам!

После того как Гу Сиси уехала, Мо Цзысинь долго-долго смотрел вслед удаляющейся машине.

— Узнай-ка мне всё об этом номере машины, — прищурил свои голубые глаза Мо Цзысинь, и от него внезапно повеяло властной аурой человека высшего круга. — Почему она выглядит точь-в-точь как Ноно?

— Слушаюсь, директор Мо, — почтительно ответил стоявший позади помощник.

— Тебе не показалось, что эта девушка очень похожа на Ноно? — не удержавшись, снова спросил Мо Цзысинь.

— Внешне эта сяоцзе почти полностью идентична Юнь Но-сяоцзе. Но по темпераменту они совершенно разные, — осторожно ответил помощник.

— Да… и похожа, и не похожа. Моя Ноно никогда не была такой… пышущей здоровьем, — в глазах Мо Цзысиня промелькнула боль. Он легонько прикрыл глаза, а когда вновь поднял взгляд, перед помощником стоял всё тот же прежний Мо Цзысинь. — Ладно, пошли. Кем бы она ни была, я всё выясню.

***

Гу Сиси мчалась без остановок и наконец доставила документы.

Когда взгляд Инь Сычэня упал на капельки пота на кончике носа Гу Сиси, он понял, что она летела сюда на всех парах.

— Ты хорошо потрудилась, иди отдохни, — сказал Инь Сычэнь, принимая документы. — Сегодня можешь прогуляться по магазинам, заняться покупками, насладиться своими привилегиями.

Гу Сиси заметила, что Сяо-А рядом с Инь Сычэнем нет. Неудивительно, что он не отправил Сяо-А за документами, а попросил её. Значит, Сяо-А не было рядом.

Гу Сиси покачала головой:

— Нет, мне и купить-то нечего.

В этот момент сидевший напротив Инь Сычэня мужчина, столь же привлекательный и необычный, не выдержал и заметил:

— Похоже, эта сударыня и есть та самая особенная помощница, о которой упоминала Жона? Директор Инь и впрямь отличается от других.

— Подписывай контракт и поменьше болтай, — казалось, Инь Сычэню крайне не нравилось, когда обсуждают Гу Сиси. Он швырнул в собеседника лежавший перед ним документ. — Сумма такая, ни копейки больше не дам.

Гу Сиси смущённо улыбнулась и вышла из кабинета.

Она быстро покинула офисное здание. Когда сидела дома, ей хотелось выйти, а вышла — и поняла, что идти особо некуда. Лучше вернуться и усердно заниматься на пианино.

Конечно, она ни за что не призналась бы, что вышла из дому на самом деле только ради того, чтобы отвезти документы Инь Сычэню.

Стоя на улице, Гу Сиси вдруг вспомнила, что машину, на которой она приехала, сразу после того, как её высадили, отправили в ремонт. А она только что забыла сказать об этом Инь Сычэню. Так что теперь за ней никто не приедет.

Она вышла замуж так внезапно, что, кажется, ещё не расторгла договор аренды на прежнюю квартиру. Раз уж сегодня всё равно вышла, почему бы не заехать и не собрать вещи?

Гу Сиси остановила такси и поехала прямо к своей прежней съёмной квартире.

Ещё не доехав до места, она заметила у дороги знакомую фигуру, которую тащила в разные стороны целая толпа. Присмотревшись, Гу Сиси удивилась: «Эй, да это же заместитель директора компании «Оддс», Му Жона?»

Почему её окружила и не отпускает целая толпа?

— Остановите здесь! — Гу Сиси тут же попросила таксиста притормозить, открыла дверцу и вгляделась: точно, это Му Жона.

Что происходит?

Гу Сиси подошла поближе, не удержавшись от любопытства. Но не успела она и рта раскрыть, чтобы спросить, как увидела, что одна из женщин позади Му Жоны подобрала с земли кирпич и собирается ударить её по голове!

— Му Жона, беги! — закричала Гу Сиси что было сил, схватила Му Жону за руку и со всех ног бросилась к стоявшему у обочины такси.

Му Жона, спотыкаясь на высоких каблуках, буквально влетела в такси с помощью Гу Сиси. Не успела она опомниться, как услышала крик Гу Сиси:

— Поехали быстрее!

Водитель нажал на газ, и машина рванула с места, оставив позади толпу женщин.

Убедившись, что они окончательно оторвались, Гу Сиси облегчённо вздохнула.

Му Жона к этому времени наконец пришла в себя, скинула с ног туфли на шпильке и покосилась на Гу Сиси:

— Зачем ты меня спасла?

— Всё-таки мы знакомы. К тому же у Финансовой группы «Инь»с вашей компанией «Оддс» есть деловые отношения. Даже из уважения к сотрудничеству компаний я не могла остаться в стороне, — честно ответила Гу Сиси.

Му Жона беззлобно подняла на неё глаза и не удержалась от замечания:

— А ты прямолинейна!

— Ты в порядке? — спросила Гу Сиси, заметив, что у Му Жоны растрёпаны волосы, и тут же пожалела о своём вопросе. Разве ответ не очевиден?

Но Му Жона лишь равнодушно пожала плечами:

— Не умру.

— А кто эти люди? Почему они такие свирепые? — с содроганием вспомнила Гу Сиси. — Казалось, они готовы тебя живьём сожрать.

— Они и хотели меня живьём сожрать, — всё с тем же безразличием ответила Му Жона. — Я к такому привыкла.

Гу Сиси посмотрела на неё с недоверием.

Вскоре такси прибыло по адресу. Гу Сиси привела Му Жону в свою съёмную квартирку.

Так как она давно здесь не была, повсюду лежал тонкий слой пыли. Гу Сиси наспех привела в порядок небольшой участок, чтобы Му Жона могла присесть и отдохнуть.

— Ты здесь живёшь? — с недоверием спросила Му Жона.

— Раньше жила, — не стала отрицать Гу Сиси.

— А сейчас где? — не унималась Му Жона, но, увидев выражение лица Гу Сиси, тут же добавила. — А, можешь не говорить, я поняла.

— Кстати, почему те люди хотели тебя избить? — Гу Сиси всё ещё было очень любопытно насчёт случившегося, она протянула Му Жоне стакан воды.

— Та женщина, что замахнулась на меня кирпичом, — жена одного из моих клиентов. Её муж, познакомившись со мной, заявил, что влюбился в меня, и хочет развестись со своей «желтолицей старухой»[1], чтобы жениться на мне, — с безразличным пожиманием плеч ответила Му Жона. — Вот его жена и прибежала ко мне.

— Пф… — Гу Сиси не удержалась и выплюнула воду, которую набрала в рот.

Да ладно? До чего же банальная мелодрама![2]

[1] 黄脸婆 huángliǎnpó - разговорное пренебрежительное выражение: «пожелтевшая жена», так мужья иногда называют своих стареющих жён
[2] в оригинале 狗血 gǒuxiě - «собачья кровь» сленг: мелодраматичный, шаблонный сюжет, «сопли с сахаром»

— Не пойми превратно, я к её мужу и пальцем не прикоснулась. Это он сам навязчиво меня преследовал. Я невиновна, — Му Жона с досадой указала на своё лицо. — И что поделать, если у меня от рождения лицо любовницы? Я и хочу покоя, да не выходит. Ты поверишь, что я за всю жизнь ни одного мужчину сама не соблазняла?

В душе Гу Сиси молча зажгла сама себе поминальную свечу. Вот в чём разница! Му Жоне ничего не нужно делать, а мужчины сами готовы ради неё на всё. А её, Гу Сиси, с детства и до взросления никто не добивался, кроме того подонка Чжао Цзэгана. Впрочем, с её-то плоской фигурой было бы странно, если бы мужчины ею интересовались. У Му Жоны всё иначе, природа наделила её выдающимися данными. Даже сама Гу Сиси при первой встрече едва не была ослеплена её красотой. Вот только интересно, а Инь Сычэнь, когда впервые её увидел, он тоже…

Гу Сиси вдруг опомнилась. Что это с ней? С чего вдруг она вспомнила об Инь Сычэне?

Гу Сиси, очнись! Вы для Инь Сычэня всего лишь жена по договору. Не смей испытывать к нему какие-то иные чувства. К тому же, он хорошо относится к тебе только ради ребёнка в твоём животе. Как только родится этот ребёнок, ваши пути, скорее всего, разойдутся навсегда.

Взгляд Гу Сиси потускнел, она вновь приняла эту реальность.

— Верю, — тихо кивнула она.

Му Жона презрительно усмехнулась:

— Всё равно все в мире смотрят на меня именно так, и я ничего не могу поделать. Кстати, а что у тебя на самом деле с Инь Сычэнем? Я никогда раньше не видела, чтобы он настолько заботился о какой-то женщине.

Гу Сиси прикусила нижнюю губу и опустила голову:

— Ничего… ничего такого.

— Ладно, не хочешь — не говори. Спасибо тебе за сегодня, — Му Жона поставила стакан и встала, собираясь уходить. — Ты сегодня мне помогла, я этого не забуду.

Уже у самой двери она вдруг остановилась, окинула взглядом убогую комнатушку и сказала:

— Если вы с Инь Сычэнем вместе лишь из-за какой-то выгоды, советую тебе заранее подумать о запасном пути. А то продадут тебя, а ты ещё и деньги за продавца считать будешь[3].

[3] 把你卖了,你还傻傻的替人数钱, идиоматическое выражение: быть обманутым и не подозревать об этом, наивно помогая обманщику. Подобные ситуации действительно случались в истории Китая: Учёный Сюй Сяокэ(徐孝克), живший в эпоху Южных и Северных династий(420–589 гг.), чтобы спасти от голода больную мать, уговорил жену Цзан согласиться на продажу в другой дом. Жена не только согласилась, но и посоветовала мужу не смотреть на характер покупателя, а продать тому, кто больше заплатит. Сделка состоялась, жена перешла к военному чиновнику, который позже погиб. Сюй Сяокэ вернул жену, а этот поступок в обществе сочли образцом сыновней почтительности. В народе же сюжет превратился в горькую иронию: жертва помогает совершить сделку по собственной продаже.
И другая история 2017 года, произошла в уезде Наньлин. 8-летняя девушка Лю согласилась на аферу «друга»: разыграть свадьбу, получить выкуп за невесту и сбежать, поделив деньги. Она старательно играла роль невесты, но после свадьбы «друг» с деньгами исчез, а Лю оказалась запертой в доме «жениха» без документов и средств. Она думала, что она в доле, а на деле её саму продали, и она помогала обманывать семью жениха, чтобы получить выкуп за саму себя.

С этими словами Му Жона повернулась и ушла.

После ухода Му Жоны Гу Сиси ненадолго замерла в задумчивости: «Что означали её слова? Действительно, её брак с Инь Сычэнем держится только на ребёнке. Если бы не эта беременность, их пути давно бы разошлись. Вероятно, этот брак продлится лишь до рождения ребёнка, а потом наступит конец. Изначально она собиралась расторгнуть аренду этой квартиры, но теперь, похоже, наоборот, не стоит этого делать. Если однажды действительно наступит момент, когда идти будет некуда, у неё хотя бы будет место, где можно укрыться».

Крепко сжимая в руке ключ, Гу Сиси вдруг схватила телефон, позвонила хозяйке и попросила продлить аренду, тут же переведя нужную сумму на счёт.

Когда Гу Сиси вернулась домой, она обнаружила, что Инь Сычэнь уже там.

— Где была? — увидев её взъерошенный, уставший вид, Инь Сычэнь слегка нахмурился.

— Я… я просто немного прогулялась, — Гу Сиси не осмелилась признаться, что ездила продлевать аренду квартиры, и на ходу придумала ложное оправдание. — Всё равно сегодня особых дел не было, вот и прошлась немного.

Инь Сычэнь лишь вскользь скользнул взглядом своих раскосых глаз, в глубине которых заплясали влажные, манящие огоньки, излучая невыразимое очарование.

Гу Сиси показалось, что Инь Сычэнь узнал её секрет, и она уже хотела было начать объяснять, но он, развернувшись, уже ушёл.

Рот Гу Сиси так и остался открытым, она не могла выдавить ни слова. Ему и впрямь всё равно. Куда она ходит и чем занимается — его совершенно не волнует, его волнует только ребёнок в её животе.


Читать далее

Глава 1 Переспала не с тем 16.03.26
Глава 2 Это не сделка 17.03.26
Глава 3 Вынужденный разрыв 18.03.26
Глава 4 Сыта по горло этой семьей 19.03.26
Глава 5 Неожиданно оказалась беременна 20.03.26
Глава 6 Появление старшей госпожи Инь 21.03.26
Глава 7 Принуждение к браку 22.03.26
Глава 8 Тогда давай поженимся 23.03.26
Глава 9 Давай поженимся 24.03.26
Глава 10 Ужин вместе 25.03.26
Глава 11 Это его ребенок! 26.03.26
Глава 12 Возвращение домой 27.03.26
Глава 13 Бесценные родственнички 28.03.26
Глава 14 Женихи явились 29.03.26
Глава 15 Семья Гу умеет «менять лицо» 30.03.26
Глава 16 Младшая госпожа семьи Инь — особа высокого положения 31.03.26
Глава 17 Оказывается, вот какая она на самом деле 01.04.26
Глава 18 Линь Сяоя вернулась 02.04.26
Глава 19 Пойди найди Чжао Цзэгана 03.04.26
Глава 20 Проданная любовь 04.04.26
Глава 21 Конец первой любви 05.04.26
Глава 22 Руководитель группы ассистентов президента 06.04.26
Глава 23 Дерзкая сотрудница 07.04.26
Глава 24 Она не та, к кому ты можешь прикасаться 08.04.26
Глава 25 Гу Сиси, мы приглашаем тебя поесть 09.04.26
Глава 26 Первый ужин на двоих 10.04.26
Глава 27 «Невкусный» чачжанмён, но который всё равно съели новое 11.04.26
Глава 28 Учись быть хозяйкой дома новое 13.04.26
Глава 29 Первое созвучие новое 14.04.26
Глава 30 Тёплая большая грелка новое 15.04.26
Глава 31 Неожиданное столкновение новое 16.04.26
Глава 32. Сопровождить Инь Сычэня на банкет новое 17.04.26
Глава 31 Неожиданное столкновение

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть