Молоко очень быстро принесли и поставили перед Гу Сиси, и она послушно выпила его.
Среди множества видов молока ей подходило только то, которое изготавливали для японской императорской семьи.
Среди множества соков она пила только свежевыжатые соки из Новой Зеландии.
Среди множества марок чистой воды — только итальянскую.
Гу Сиси и сама не знала, что её вкус станет таким привередливым. Хорошо, что семья Инь богата и может себе это позволить, да и хочет тратиться на нее.
Гу Сиси уже начинала беспокоиться: «Не уродится ли этот малыш таким же привередой в еде, как его отец?»
Гу Сиси просто сидела и размышляла, а Инь Сычэнь, сидевший напротив и делавший вид, что ест, краем глаза всё время следил за ней.
Мощная интуиция Скорпиона, позволяющая предугадывать мысли, снова сработала, и Инь Сычэнь лениво ответил на её невысказанное беспокойство:
— Мой ребёнок, конечно, будет похож на меня. Капризный в еде? Семья Инь может себе это позволить.
Гу Сиси чуть не поперхнулась молоком.
Этот Инь Сычэнь что, мысли читает?
Почему каждый раз, когда она мысленно его ругает, он угадывает её мысли?
— В ближайшие дни нужно усиленно заниматься этикетом, — Инь Сычэнь элегантно промокнул уголки губ салфеткой. — Через несколько дней в Китай с визитом прибудут президент корейской компании и его супруга. Тебе, как жене президента, придётся участвовать в приёме. Нельзя ударить в грязь лицом перед семьёй Инь. Пока что на работу не ходи, сначала разберись с этим дома.
— Поняла, — буркнула Гу Сиси.
О Небо! Принимать президента корейской компании и его жену? Ей?
У Гу Сиси голова пошла кругом.
Как она справится с таким делом?
Сказав это, Инь Сычэнь встал и ушёл.
Как только он ушёл, его приборы тут же убрали.
Гу Сиси допила молоко и тоже встала из-за стола.
Похоже, игру на фортепиано и застольный этикет нужно выучить во что бы то ни стало!
Гу Сиси твёрдо решила: раз уж она стала женой Инь Сычэня, то должна изо всех сил делать всё, что положено.
Отпустив всех остальных ужинать, Гу Сиси взяла книгу, забралась в подвесное кресло и, слегка покачиваясь, принялась жадно впитывать знания.
Инь Сычэнь наверху раздвинул шторы и увидел эту сцену внизу.
Гу Сиси, словно послушный котёнок, свернулась калачиком в подвесном кресле в шотландском стиле и, держа книгу, уже сладко спала.
Видно, сегодня этот маленький зверёк изрядно вымотался.
Сяо-А закончил докладывать обо всех делах и тихо спросил:
— Президент, ещё какие-нибудь распоряжения будут?
— Ладно, на сегодня всё. Можешь идти отдыхать, — взгляд Инь Сычэня не отрывался от маленькой колдуньи в кресле. — Завтра утром приезжай пораньше, нужно быстрее закончить контракт с компанией «Оддс».
— Слушаюсь, президент, — Сяо-А добросовестно собрал вещи, попрощался и ушёл.
Инь Сычэнь медленно спустился вниз. Прислуга внизу хотела было заговорить, но он жестом остановил их и направился к Гу Сиси.
Осторожно взяв её на руки, он понёс её, как принцессу.
Инь Сычэнь чуть приподнял бровь: неужели она такая лёгкая?
Опустив взгляд, он увидел, что маленькая колдунья уже крепко спит и, прижавшись к его груди, блаженно улыбается.
Если бы ты и в бодрствующем состоянии была такой, как было бы хорошо.
Домашняя прислуга наконец начала привыкать к новому облику молодого господина. Увидев, как он несёт молодую госпожу, все заулыбались и бесшумно скрылись.
Мешать уединению молодого господина и молодой госпожи — искать смерти!
Инь Сычэнь поднялся с Гу Сиси на руках в спальню. Как только они вошли, Гу Сиси инстинктивно прижалась лицом к его широкой и крепкой груди.
Инь Сычэнь почувствовал, как всё его тело напряглось, а в одном месте начало пробуждаться желание.
Ах ты, маленькая колдунья…
— Мама… — приглушённо донеслось от его груди. Инь Сычэнь невольно опустил взгляд и увидел на половине лица Гу Сиси выражение глубокой обиды.
Чувство, называемое жалостью, внезапно сжало сердце Инь Сычэня.
Какую же обиду она пережила во сне, чтобы у неё было такое лицо?
Он осторожно уложил Гу Сиси на большую кровать. Она перевернулась на бок и погрузилась в глубокий сон.
Взгляд Инь Сычэня дрогнул, он долго смотрел на Гу Сиси, прежде чем встать, принять душ и переодеться.
Когда он вышел из ванной, вытирая волосы, Гу Сиси уже сладко спала, обняв одеяло.
Словно ведомый какой-то силой, Инь Сычэнь не покинул комнату, а обошёл кровать с другой стороны, откинул одеяло и лёг.
Повернув голову, он посмотрел на спящую рядом женщину. Как странно, он не чувствовал отвращения?
Он выключил прикроватную лампу и, едва закрыв глаза, ощутил, как накатывает сон.
Он не спал как следует уже два дня и одну ночь.
Сон этот, само собой, был сладким и глубоким.
Гу Сиси, почувствовав источник тепла, придвинулась поближе и, обхватив эту тёплую «грелку», словно одеяло, блаженно засопела во сне.
Инь Сычэнь проснулся, когда Гу Сиси придвинулась к нему. Он приоткрыл глаза, подумал, что это и впрямь не противно, и позволил ей спать, обнимая его.
Неизвестно, сколько прошло времени. Гу Сиси сонно открыла глаза. М-м, как же сладко она спала ночью.
Оглядев разобранную постель, она почувствовала, что чего-то не хватает.
Ночью во сне она обнимала какую-то большую грелку, а к утру она исчезла.
Наверное, тётушка Чжан, видя, что она беспокойно спит, положила ей грелку?
М-м, наверняка так и было.
Иначе как объяснить, что к утру эта грелка исчезла?
Гу Сиси встала с кровати, умылась, переоделась в лёгкую домашнюю одежду и решила сегодня во что бы то ни стало дома овладеть всеми этими навыками.
Она не хотела больше позориться.
Только она позавтракала и ещё не успела сесть за пианино, как в доме зазвонил телефон.
Тётушка Чжан быстро подошла и сняла трубку. Выслушав, она ответила:
— Молодая госпожа только что закончила завтракать.
Услышав упоминание о себе, Гу Сиси обернулась к тётушке Чжан.
Повесив трубку, тётушка Чжан сказала:
— Молодой господин, кажется, забыл в кабинете одну папку с документами. Если молодая госпожа свободна…
— Я свободна, свободна! — поспешно ответила Гу Сиси.
Целый день сидеть дома взаперти было невыносимо скучно.
— Где документы? Куда их отвезти? — Гу Сиси тут же встала, боясь, что тётушка Чжан передумает.
Тётушка Чжан с дежурной улыбкой ответила:
— Молодой господин сейчас в компании «Оддс» на переговорах. Молодой госпоже нужно просто отвезти туда эту папку.
Гу Сиси развернулась и быстро поднялась наверх. Она толкнула дверь кабинета Инь Сычэня.
Это был первый раз, когда она зашла в его кабинет.
В огромном кабинете было полно антиквариата, картин и каллиграфии, книг оказалось немного, зато стояло множество разнообразных кубков и наград.
Ей некогда было всё это разглядывать. На столе она действительно нашла папку с документами.
Наверное, это она и есть?
Взяв папку, она уже собралась выходить, как у дверей её ждал водитель.
Увидев Гу Сиси, он тут же открыл ей дверцу машины.
Гу Сиси радостно села. Если бы не разрешение Инь Сычэня выйти из дома, тётушка Чжан, наверное, и не выпустила бы её.
Машина плавно выехала из особняка и влилась в поток транспорта.
Глядя на проплывающий за окном вид, Гу Сиси снова почувствовала себя во сне.
Ещё несколько дней назад она была жалкой мелкой служащей, которая с трудом втискивалась в метро.
А теперь у неё есть личный водитель и машина.
Подумать только, всё это так невероятно.
Пока Гу Сиси размышляла об этом, она почувствовала сильный удар в заднюю часть машины!
Гу Сиси инстинктивно схватилась за сиденье, чтобы не вылететь вперёд!
Ну кто так водит?
В груди Гу Сиси вскипела злость! Такую дорогую машину разбили, чем она будет расплачиваться перед Инь Сычэнем?
Оставив папку в машине, Гу Сиси, увидев, что водитель вышел осматривать повреждения, тоже вышла.
Она обошла машину сзади, где был удар. Прекрасный Mercedes GL450 лишился большого куска краски.
Всё пропало, ремонт обойдётся в кругленькую сумму!
Не успела Гу Сиси в ярости наброситься на виновника, как тот сам вышел и первым извинился:
— Простите, сударыня[1], мой водитель впервые в городе N и не разглядел… Ноно! Ноно, ты жива!
[1] нюйши 女士 nǚshì - вежл. дама, леди, госпожа, сударыня(образованная женщина; общественная деятельница; благородная дама)
Мужчина внезапно шагнул вперёд, схватил Гу Сиси за руку и… разрыдался от радости!
Гу Сиси перепугалась: «У этого типа с головой не в порядке?»
Не хочет ли он, прикинувшись знакомым, отвертеться от оплаты ремонта?
Надо же, с виду приличный человек, а пытается сэкономить на ремонте.
Гу Сиси резко отдёрнула руку:
— Это что ещё значит? Вы не хотите платить за ремонт?
— Директор Мо, — в этот момент подъехали остальные машины из кортежа, и несколько человек окружили их.
Гу Сиси усмехнулась: «Ого, что ж такое! Решили всей бандой наехать?»
Мужчина, только что схвативший её за руку, поднял руку, останавливая своих людей.
Гу Сиси бесстрашно уставилась на него: «За ремонт придётся заплатить!»
Иначе как она сама расплатится?
Надутый и сердитый вид Гу Сиси развеселил стоявшего перед ней мужчину.
Он уже успокоился, достал визитку и протянул ей:
— Не волнуйтесь, я не собираюсь уклоняться от ответственности. Я куплю вам новенький Mercedes GL450 взамен этого.
Гу Сиси с сомнением взяла визитку. На ней были указаны имя и телефон.
— Мо Цзысинь, — тихо прочла она имя.
Кто он такой?
Что даст ей эта визитка?
Какой от неё толк? На деньги не обменяешь!
Она снова с подозрением уставилась на мужчину.
Он был высоким, крепким, статным, с ростом и харизмой, ничуть не уступавшими Инь Сычэню. Его аура была мощной, но, в отличие от холодной, инфернальной притягательности Инь Сычэня, она излучала невероятное обаяние и дружелюбие.
Но самым поразительным, что нельзя было забыть, были его чистые голубые глаза.
Он явно был китайцем, так почему же у него голубые глаза?
— Могу ли я узнать ваше имя? — с трудом сдерживая волнение, Мо Цзысинь не удержался от вопроса. — У вас есть сестра-близнец?
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления