Было вырезано как минимум три разные техники меча. Он видел их всего несколько раз, но никогда не мог забыть. Это была техника меча Спасителя, основателя Небулы Клазир.
'Почему это здесь?'
Глаза Ронана расширились. Это было невозможно. Он всё ещё помнил образ Спасителя, падающего в огненную яму смертельно раненым.
'Не может быть'. Пробормотав это, Ронан начал более внимательно изучать следы меча. Вскоре его брови слегка нахмурились.
'…Грубо'.
Сама траектория меча совпадала с той, что использовал Спаситель, но впечатление было совершенно иным. Можно сказать, что внешне они были одинаковы, но различались по заложенному намерению. Невозможно было поверить, что это сделал один и тот же человек.
'Не так-то просто вложить столько жажды убийства в удар'.
Существуют разные типы мечников. Спаситель, которого он видел, определённо был тем, кто владел мечом с благими намерениями. Он использовал меч только для того, чтобы кого-то спасти или защитить.
В следах меча таких людей не чувствуется жажды убийства. Скорее, можно почувствовать сожаление о совершённом убийстве. Это был очень редкий случай, поэтому он чётко запомнился.
Но следы меча, вырезанные на льду, были полной противоположностью. В каждой линии чувствовалась жажда убийства, словно он непременно хотел убить противника. Меч Зайфы был самым похожим, но даже он не был таким.
Список подозреваемых быстро сузился. В конце концов, было только два человека, которые могли воспроизвести эту технику меча. Ронан скривился. Белые волосы и похожие на закат глаза, как у него самого, промелькнули перед глазами, как остаточное изображение.
'…Этот ублюдок'.
Таким был меч ублюдка в мантии, предавшего Спасителя. Ронан поднял руку и погладил шею. Он всё ещё отчётливо ощущал, как холодное лезвие пронзило её, разрезая кости.
Он совершенно ничего не понимал. Откровенно скопированная техника меча выглядела как провокация по отношению к Спасителю. Он не знал, с каким намерением были вырезаны эти следы, но одно было ясно.
'Он намеренно не ударил'.
Следы меча были узкими, но очень глубокими. Если бы он захотел, то мог бы разнести ледяной столб вдребезги и вытащить ведьму.
'Чего он хочет?'
Появлялись всё новые и новые вопросы. Но сейчас это было неважно. Ронан собирался снова поднять меч, как вдруг почувствовал позади себя настолько сильную ауру, что у него закололо тело.
— Что…?
Казалось, что у него вырвало с корнем волосы на затылке. Ронан медленно повернул голову. В пустом коридоре была только кромешная тьма.
Похоже, не только он почувствовал эту ауру. Шум голосов усиливался.
— Чт, что это было?
— Чёрт, неужели выпустили особо опасного?
Некоторые даже выронили из рук то, что держали. Асель и Эржебет, побледнев, смотрели в сторону ворот. Тёмно-фиолетовая мана собралась в правой руке Эржебет и запульсировала. Напрягшись, она понизила голос.
— Асель, ты почувствовал?
— Д, да.
Асель ответил дрожащим голосом. Его взгляд тоже был прикован к концу коридора. В этот момент издалека донёсся звук открывающихся ворот. Кугугун… Следователь в маске с птичьим клювом поспешно подбежал.
— Ха… Ка, Карака! Вы здесь… Хак, это господин Итарганд!
Следователь, который в мгновение ока добрался до группы, задыхаясь, сказал. Карака заинтересованно кивнул.
— Охо, он пришёл раньше, чем ожидалось. Он один?
— Да… Хак, сказал, что помощь ему не нужна…
— Это радует.
Карака кивнул. Прочистив горло, он оглядел людей и сказал:
— Похоже, нам нужно подготовиться к встрече. Говорят, прибыл Пламенный Итарганд.
— Итарганд? Э, это сегодня?
Глаза Эржебет округлились. Лица толпы на мгновение застыли. Ронан наклонил голову.
— Кто такой этот Итарганд, что тут такой переполох?
— Он из рода Набардозе. Его отправили из Адрена, чтобы уладить эту ситуацию. Это неожиданно, я думал, что вы пришли сегодня, чтобы встретиться с господином Итаргандом.
— Я немного заспался зимой. Кстати, если он из рода Набардозе, значит, он дракон…
Внезапно в голове всплыл огромный корабль, который он видел в доках. Он ещё подумал, что за наглец плавает на корабле, сравнимом с флагманом императора, но, похоже, на нём плыл этот Итарганд.
'Я никогда не слышал о таком драконе в прошлой жизни'.
Ронан погладил подбородок, услышав незнакомое имя. Кстати говоря, кажется, Шлиффен говорил, что между императором и Набардозе была какая-то сделка. Когда шум людей снова усилился, из коридора, где были ворота, раздался грохот.
— Баааам!
Все присутствующие одновременно повернули головы. Ронан, зевнув, прикусил язык и выругался.
— Чёрт, что такое?
Проникал яркий свет. Тяжёлая дверь была распахнута настежь и скрипела. Следователь, который прибежал первым, в ужасе воскликнул:
— Г, господин Итарганд!
Какой-то юноша, засунув руки в карманы, смотрел в их сторону. Это был красивый мужчина с андрогинными чертами. Платиновые волосы, доходящие до плеч, развевались.
Телосложение было обычным, но одежда была очень роскошной. Поверх мундира с эполетами была накинута шуба, сделанная из цельной шкуры льва. Ледяной ветер, дующий от ледяного столба, развевал полы шубы, в которую он не продел руки.
Даже в холоде, от которого ледяной дух выругался бы, юноша был спокоен. Ронан инстинктивно понял, что это Итарганд. Величие, подавляющее окружающих одним своим присутствием, нельзя было ничему научить.
'Он ещё сопляк'.
Однако от Итарганда веяло юностью. Он не мог быть уверен, не видя его истинного облика, но, похоже, у него ещё даже рога толком не выросли.
Конечно, он был красным драконом, так что о силе и говорить нечего, но было очевидно, что Набардозе не воспринимает всерьёз ни ситуацию с Ведьмой Зимы, ни императора. Осмотрев Джудекку, Итарганд недовольно произнёс:
— Я же просил освободить место.
От голоса, заполнившего пространство, Ронан нахмурился. В сухом тоне было слишком много высокомерия и властности, присущих драконам. Следователь дрожащим голосом ответил:
— Э, это потому, что вы пришли раньше, чем ожидалось… Если вы дадите нам немного времени, мы быстро всё уберём!
— Хватит. Отойдите.
Итарганд вынул руки из карманов. Посмотрев на толпу, он слегка согнул указательный палец вверх. Уууун! Тела людей, которые колебались, поднялись в воздух.
— Т, тело…!
— Что ещё за хрень?
Ронан нахмурился. Невидимая рука держала и его.
Однако она была не такой нежной, как Гравитационная Связь Аселя. Он был небрежен в своей силе, как ребёнок, хватающий лягушку. Схваченные люди жаловались от боли.
— Ааа!
— Б, больно…!
Среди них были Асель и Эржебет. Лицо Ронана резко исказилось.
— Этот мелкий ящерёнок.
Ронан крутанул меч и разрубил свою хватку. Одновременно он послал два потока энергии меча в сторону друзей.
Вжух! Два небольших сгустка энергии меча разрезали невидимую силу, связывавшую их. Ронан высоко подпрыгнул. Он схватил падающих Аселя и Эржебет за талии обеими руками.
— Хьяк?!
— Господин Ронан…!
Глаза обоих расширились. Как только Ронан мягко приземлился на землю, Итарганд взмахнул указательным пальцем вбок, словно перелистывая страницу книги. Кудантан! Беспомощно отброшенные люди рухнули в угол коридора.
— Кхааак!
— О, отойдите!
Сваленные в кучу, как навоз, люди барахтались, наступая друг на друга и давя. Несчастные, у которых кожа примёрзла к земле, издавали душераздирающие крики.
— Хааак! От, оторвите!
Но выражение лица Итарганда ничуть не изменилось. Убедившись, что вокруг ведьмы чисто, он двинулся вперёд. Он сделал ровно пять шагов.
— Эй.
Что-то преградило ему путь. Итарганд медленно поднял голову. Ронан, встретившись с ним взглядом, тихо зарычал.
— Если ты дракон, то думаешь, что можешь творить всё, что захочешь?
— …А ты кто такой?
— Неважно, извинись перед ними.
Ронан большим пальцем указал на Аселя и Эржебет. Асель, у которого от удивления подкосились ноги, пошатнулся. Эржебет, которая поднимала с помощью магии упавших людей, закрыла рот обеими руками.
— Го, господин Ронан…!
— Ха.
Карака усмехнулся. Люди, которые суетились и пытались подняться, тоже застыли. Итарганд, который молча смотрел на Ронана, открыл рот.
— Ты знаешь, с кем разговариваешь?
— Не знаю. С хвастливым недорослем?
— Я могу превратить тебя в пепел одним своим дыханием.
Это была вполне реальная угроза. Ронан в ответ плюнул на землю. Тьфу! На лбу Итарганда, который до этого был спокоен, появилась едва заметная морщина.
— Ты…
На плечах Итарганда начала подниматься жажда убийства. Ронан не отступил. Странно, но он не чувствовал, что проиграет. Атмосфера достигла точки кипения.
— Хе-хе, успокойтесь, прошу вас.
Казалось, что один из них вот-вот начнёт изрыгать пламя или схватится за рукоять меча. В этот момент Карака встал между ними. Он добродушно улыбнулся.
— Я следователь Карака. Господин Итарганд, я принесу извинения вместо него…
— Хочешь умереть?
Итарганд нахмурился. Хрусть! Одновременно Карака опустился на одно колено и рухнул на землю. Невидимая сила давила на него. Ронан рефлекторно попытался выхватить меч, но Карака поднял руку и остановил его.
— Карака.
— …Прошу… сдержите… свой гнев.
Карака прерывисто произнёс. Из его приоткрытых губ вырывался голос, словно его выдавливали силой.
— Вы ведь… должны… исполнить волю… Матери Пламени… Набардозе…
— …Хм.
Слегка вздрогнув, Итарганд цокнул языком. Давящая сила исчезла. Карака, так и оставшийся на коленях, яростно закашлялся.
— Хааак…! Кха-кха!
— Чёрт, ты в порядке?
Ронан подбежал. Итарганд, который снова стал невозмутимым, прошёл мимо них. Ронан, поддерживая Караку, скривился.
— Прости. Это из-за меня.
— Не говори так. Ты был великолепен.
Карака тихо усмехнулся. К счастью, он, похоже, не получил серьёзных травм. Поправив съехавшую маску, он посмотрел на Ронана и продолжил:
— Я серьёзно. Не ожидал увидеть человека, требующего извинений от дракона…
Ронан неловко улыбнулся в ответ. Он не стал добавлять, что мог бы с ним справиться. Если этот незрелый дракон услышит это, то разразится скандал.
Сейчас самое главное — вытащить ведьму изо льда. Итарганд, остановившись перед ледяным столбом, открыл рот.
— Сидите тихо. Трупы заберёте потом.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления