Слух о том, что принцесса Дебора получила беспрецедентное количество лис, вызвал очередной переполох в высшем свете.
— "Королева охоты" — это титул, который получают молодые леди с многочисленными связями и выдающимися добродетелями... Может ли она его заслужить?
Теперь, когда они задумались об этом, уже нельзя сказать, что принцесса непопулярна. Ведь каждая связь — как драгоценный камень. Разве качество не важнее количества? Даже если ты убьешь сотню ящериц, дракон в сто раз ценнее.
— Висконти, Джордж, наследный принц... Теперь, если подумать, никого достойнее нет.
После того как она успешно прошла дебютантский бал и стала "Королевой охоты", куда бы ни пошла, все говорят о принцессе Деборе.
Причем обсуждают ее в основном те, кто сам пользуется популярностью.
Это глубоко разозлило четвертую королеву.
— Чем ты занимаешься? Черт побери!
На ухоженном лице маркиза Франсуа, поддерживаемом черной магией, появилась морщина.
Четвертая королева не сдержала гнева и с размаху ударила его по щеке.
— Почему все мои люди такие идиоты?! От храма до Сената — все толкают Мию на роль святой! Что сложного в том, чтобы сделать ее главной звездой дебютантского сезона?
Маркиз Франсуа, дрожа, упал на колени.
Ранги ведьм определяются в зависимости от силы и статуса демона, с которым они заключили контракт, а низшие ведьмы инстинктивно повиновались тем, кто имел дело с высокоранговыми демонами.
— Мне очень жаль...
— Не болтай, а скажи, что собираешься делать. Или ты забыл, чем закончила мадам Офелия?
Маркиз Франсуа с ужасом посмотрел на алтарь, запятнанный темно-красной кровью, и отчаянно замотал головой.
— В чем проблема?
Они ничего не добились.
Мию возвели в ранг святой, но даже так она не оправдала ожиданий аристократического общества и позволила принцессе Деборе затмить себя.
— Проклятье! Эта принцесса Сеймур вечно мешается... Это уже пугает...
Обливающийся потом маркиз внезапно поднял голову и открыл рот.
— Однако... у Мии есть оружие, которого нет у принцессы Деборы.
— И что это?
— Поддержка народа.
— Ну и?
— Голоса простолюдинов трудно игнорировать. Пусть даже делают вид, что не замечают, но даже наследный принц прислушивается к слухам, если они приносят ему неудачу.
В глазах маркиза блеснул жесткий расчет.
— Простая и добродушная святая против холодной аристократки... Как насчет такого образа?
Даже если все будет очевидно и нарочито, если правильно создать противостояние и одновременно внушить людям чувство принадлежности и враждебности, низшие слои проникнутся этим и попадут в ловушку.
Принцесса была известна своей расточительностью, так что разжечь общественное мнение будет несложно.
— К тому же, момент удачный. День Благодарения — это время, когда высокопоставленные чиновники спускаются, чтобы проверить условия жизни простого народа. Именно тогда можно подчеркнуть самоотверженность и служение Мии.
Если народ и влиятельные люди положительно оценят Мию, это будет лучшим завершением их плана.
— Это твой последний шанс. На этот раз ты обязан преуспеть. Я не отличаюсь терпением.
— Да, моя госпожа.
Маркиз Франсуа считал, что все будет просто.
Так же, как в прошлый раз, когда он "проявил" божественную силу перед епископом, — достаточно просто следовать указаниям своих покровителей.
Но его план потерпел крушение, даже не успев воплотиться в жизнь.
Причиной этому стало непредсказуемое поведение принцессы Деборы.
— Черт возьми! Что это за "Фонд Арманд"?!
— Что там сейчас происходит?
Премьер-министр, который отправился с вассалами осматривать деревни и проверять условия жизни простого народа, заметил, как местные жители начали собираться в одном месте, и задал вопрос.
— Я пойду выясню, Ваша Светлость.
Спустя некоторое время вассал, разобравшись в ситуации, доложил:
— Похоже, что фонд "Арманд" раздает жителям высококачественный чай.
— "Арманд"? Разве это не та кондитерская у западных ворот? Когда я уставал от работы, частенько заходил туда выпить кофе.
Во времена мира премьер-министр иногда заглядывал в "Арманд" вместе со своим помощником во время прогулок.
— Они организовали там благотворительную акцию?
— Да. Работники раздают пакеты с чаем, и жители в восторге от возможности насладиться ароматным напитком.
В империи часто раздавали зерно, но почти никогда — чай, так как он считался предметом роскоши.
Тем временем чай оставался любимым напитком большинства, а в праздничной упаковке с лентой он воспринимался как настоящий подарок на День Благодарения.
Во время проверок премьер-министр видел множество мрачных и угрюмых деревень, но эта выглядела оживленной и радостной.
— Они делают великое дело своей благотворительностью.
В этот момент, пока премьер-министр удовлетворенно наблюдал за происходящим, издалека к нему стремительно приблизился человек.
Это был административный чиновник, который одобрил раздачу чая "Арманд". Услышав, что премьер-министр прибыл, он поспешил к нему.
— Приветствую Вас, Ваша Светлость.
— Я с гордостью наблюдаю за столь значимым событием. Кто владелец, управляющий "Арманд"? Я хочу лично поздравить его за тяжелый труд.
Премьер-министр ожидал услышать имя какого-нибудь влиятельного и состоятельного человека средних лет.
Но секретарь открыл рот и произнес:
— Это принцесса Дебора.
— Что?!
Занятый множеством дел во время Дня Благодарения, он даже не подозревал, что произошло в день дебютантского бала.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления