Посреди суеты отца и Иннис мне пришлось отбросить все бесполезные мысли.
- Всё не так, успокойтесь.
Но мои слова явно не убедили Иннис.
- Я слышала о похищении и об острове Алеа, где проводился эксперимент. До сих пор не могу в это поверить. Как такое вообще возможно?
- А я видел, как гигантский зверь разрывал небо на поле боя, и десятки молний били с небес, - добавил отец.
Видимо, аномалии с острова докатились и сюда. Скорее всего, молнии, которые он видел, - это удары Матери монстров.
Несмотря на искажение пространства, остров Алеа реально существует у южных берегов Империи Лэнгридж, так что разрушение его систем должно было повлиять и на материк.
- Всё правда. Я пока не знаю, кто за этим стоит, но я выясню.
Трудно описать словами то, через что мы прошли. Это могут понять только те, кто был там.
Может, поэтому мне уже не хватает Энока и Кейдена, хотя мы лишь недавно расстались. И Артдала, Юанны, Рузефа, Диего тоже.
Иннис и отец переглянулись, услышав мой ответ, и затем Иннис заговорила первой:
- Вообще-то, герцог Билтерхайм посещал наш особняк за месяц до твоего возвращения.
Отец кивнул.
- Он рассказал мне о фракции «Цветущий Пион». Герцог не знал о членах в других странах, но точно знал, кто входит в неё в Империи Лэнгридж.
- Принц Родван и императрица?
Они удивлённо взглянули на меня.
- Откуда ты знаешь? - спросила Иннис.
- Я видела татуировку пиона в паутине на теле принца. Похоже, у всех членов «Цветущих Пионов» есть такие. Ещё один человек из Королевства Хестия тоже носит эту метку. Мне рассказал об этом кронпринц Хестии.
Отец и Иннис поразились, но затем медленно кивнули.
- Маргарет, ты права. Принц Родван, императрица, его дед по материнской линии - граф Паттерсон. Не говоря уже о доме Рохад.
- Как они посмели связаться с домом Флоне? Я расправлюсь с ними! - Иннис скрипнула зубами, но вдруг пристально посмотрела на меня.
- Кстати, Маргарет… Ты точно в порядке?
- А? Да, всё хорошо.
- Просто ты ведёшь себя как другой человек. Ты можешь не сдерживаться и быть собой. Ты выглядишь так, будто тебе плохо.
Я растерялась и отвела взгляд.
Как объяснить, что я жила в другом измерении, и наши души смешались?
Боясь испортить отношения с семьёй, я лишь покачала головой:
- Я просто устала.
- Моя дорогая лань, ты столько пережила…
Отец снова прослезился и нежно погладил меня по голове. Его прикосновение было таким тёплым, что у меня в горле запершило.
Мне казалось, будто он лопнул иголкой бесконечно надувающийся шар.
Даже странное прозвище «лань» мне теперь нравится.
Я - Маргарет, и мне завидно той прежней себе, которую так горячо любили.
Карета быстро остановилась. Отец и Иннис вышли первыми, а затем он помог и мне спуститься.
Особняк Флоне в столице Бёрнетоне был роскошным. Хотя родовое поместье находилось недалеко от города, семья давно приобрела этот дом для светских визитов.
Молодые леди дома Флоне часто бывали при дворе, поэтому герцог купил этот особняк для Маргарет (которая навещала Энока), Розмари (любившей светские рауты) и Иннис (работавшей в казначействе).
- Добро пожаловать домой.
Иннис и отец взяли меня за руки с двух сторон и улыбнулись.
Ворота распахнулись, и мы прошли через ухоженный сад к входу. Там нас встретили шеренги слуг, мать и младшая сестра Розмари.
Странное чувство - встречать свою семью.
Весь день я будто парила в облаках. Роскошный ужин и тёплый приём переполняли меня.
После трапезы семья рано проводила меня в спальню, чтобы я отдохнула. Я осмотрела комнату Маргарет на третьем этаже - всё сохранилось в точности, как в её воспоминаниях.
Горничная Ванесса, присматривавшая за Розмари в моё отсутствие, вернулась ко мне. Она приготовила постель, помогла мне с ночным туалетом и после ароматной ванны укутала в мягкую сорочку.
- Спасибо, что вернулись живой, мисс.
Она улыбнулась, поправила одеяло и задула свечу у кровати.
Тьма поглотила комнату. Я лежала, уставившись в балдахин, и вдруг почувствовала, как по щеке скатывается слеза.
«Не сон ли это?»
Всё казалось слишком прекрасным, чтобы быть правдой. Этот уют, это счастье. Я благодарна за то, что раньше принимала как должное.
Я боюсь засыпать. Боюсь, что проснусь снова на Алее.
Дрожа от страха, я всё же провалилась в сон.
Следующие дни я провела, отсыпаясь. Телу требовалось восстановиться после испытаний на грани жизни и смерти.
На третий день я наконец выбралась из постели и отправилась в кабинет Иннис - там хранилась стопка писем, адресованных мне.
Там же были мать и Розмари.
- Дорогая лань, как ты? - мать встала с дивана, изучая моё лицо.
У нас с сёстрами платиновые волосы в отца, а у матери - пепельные. Её фиолетовые глаза унаследовала только Иннис.
- Всё хорошо, простите, что заставила вас волноваться.
В комнате повисла тишина. Мать раскрыла рот, затем озадаченно посмотрела на Ванессу:
- Маргарет точно здорова? Её осматривал врач?
Розмари фыркнула с дивана:
- Не верю, что высокомерная и капризная Маргарет может так вежливо отвечать.
Ох. Я вдруг вспомнила, какой невыносимой дурой была в прошлом.
Как же неловко.
Маргарет из прошлого - это я, и нынешняя Маргарет - тоже я.
И потому во мне теплилась маленькая надежда, что моя семья сможет принять новую меня.
Смущённо отведя взгляд, я спросила у Иннис:
- Говорят, мне пришло много писем?
Она открыла ящик стола и выложила на стол стопку конвертов. Их действительно было много.
- В основном приглашения на глупые светские рауты, а вот эти два - предложения стать парой на балу, - пояснила мать, наблюдая за мной, затем усадила меня и Розмари на диван и велела Ванессе принести чай.
Я переложила стопку конвертов на стол перед собой.
- Что значит «предложения стать парой»? - удивлённо посмотрела на письма.
Мать, сидевшая напротив, улыбнулась:
- Это предложения сопровождать тебя на предстоящем балу в честь твоего возвращения. Ты уже выбрала кавалера?
Я совсем забыла про этот бал.
Взглянула на два конверта. На одном стояла императорская печать, на другом - печать Магической Башни.
- Почему только два?
Разве для дочери герцога Флоне не должно быть десятков предложений?
- Ну, это потому что… - мать замялась.
Но Розмари тут же влезла:
- В Империи разве остался хоть один человек, не знающий, что ты влюблена в принца Энока? Какой идиот осмелится прислать тебе предложение?
- Роз.
Строгий тон матери мгновенно заткнул её.
Я вскрыла оба конверта ножом, который подала Иннис. Как и ожидалось: одно письмо было от Энока, второе - от Кейдена.
- Похоже, идиотов всё-таки двое. Хотя не факт, что это реальные предложения. От кого они, Маргарет?
Иннис скептически тыкала пальцем в письма. Даже императорская печать и символ Башни не убедили её, что они действительно от Энока и Кейдена.
- Одно - от Энока… то есть, Его Высочества Кронпринца. Второе - от Повелителя Башни.
- Мне, наверное, послышалось.
Розмари уставилась на мать и Иннис. На их лицах было точно такое же недоверие.
Раздражённая, Розмари протянула руку:
- Дай-ка посмотреть.
Я передала письма. Мать и Иннис тут же облепили её, жадно вглядываясь в текст.
- Боже мой, это правда?!
- Не может быть!
- Девочки, у меня что, зрение испортилось?
Все трое ахнули в унисон.
Если моя семья так реагирует, даже страшно представить, что будет в свете.
У меня уже разболелась голова.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления