Глава 11 - Основатель и преемник школы «Одной Вспышки»

Онлайн чтение книги Я злой лорд межгалактической империи! I’m the Evil Lord of an Intergalactic Empire!
Глава 11 - Основатель и преемник школы «Одной Вспышки»

— Я просто непобедим! — прозвучал голос внутри кокпита Авида.

Схватив пульт управления, я не мог сдержать улыбку на лице.

Вот оно! Об этом я и говорил!

Подчинить врагов силой.

Мои оппоненты — это пираты.

Я словно опьянел от убийства всех этих ублюдков, которые были похожи на сборщиков долгов из моей предыдущей жизни.

Наконец-таки я на стороне тех, кто отбирает, а не у кого отбирают!

Моё сердце бешено колотилось.

Враги начали скопом лететь к Авиду, который был больше обычных рыцарей, а также пачками истреблял пиратов.

— Как же вы раздражаете!

И после моего крика вокруг моего меха появилось множество магических кругов.

Оружие, хранящиеся в пространственной магии, начало материализовываться.

Все самонаводящиеся ракеты были выпущены одновременно во врагов. Некоторые начали убегать от них, однако итог у всех оказался один — это смерть.

Затем из дыма после взрывов вылетело несколько рыцарей.

Их движения отличались от других.

— Так это пиратские рыцари?

Людей, которые вначале были рыцарями, однако затем ушли в преступность, называют «пиратскими рыцарями».

Большую часть пиратской банды занимали обычные бандиты или гангстеры, поэтому рыцари для них были ценным ресурсом.

Щиты, установленные на плечах Авида, отражали лучи и лазеры.

Они создавали энергетическое поле вокруг корпуса, поэтому их атаки даже не достигали меня.

Даже обычные физические снаряды не могли пробить броню Авида, так как она была весьма крепкой.

— Это я без читов всех так нагибаю! Ха-ха!

Что насчёт оружия ближнего боя… Я уклонялся от рыцарей, которые решили использовать мечи и другое холодное оружие.

Даже такого невероятного Авида может повредить удар другого рыцаря.

Поэтому-то я и уклонялся от них. Никто же не хочет повредить свою новую машину, ведь так?

Я вот, знаете, не люблю царапины на вещах, которые только купил.

Продолжая уклоняться, я выбросил базуку и начал палить по ним из винтовки.

— Не зазнавайтесь! Что вы, что те пираты — всё это для меня ничто!

Когда Авид пролетел мимо пиратских рыцарей, они сразу же разделились на две части.

— Хорошо реагирует.

Атакующие пиратские рыцари были сразу же разрублены, как только приблизились.

Удар вверх, удар вниз, круговой удар… лишь слегка тряся свой меч, мои враги сразу же разрывались на части.

Один из них как-то смог принять мою атаку.

И вместо следующей атаки я принял его вызов.

Когда мы вступили в контакт, через линию связи послышался голос из того рыцаря.

— Кто, мать твою, ты такой?! Что это за школа?!

Многие рыцари обучаются в боевых школах.

Изучение боевых искусств — это основа основ для всех рыцарей.

Однако мой противник находился в замешательстве, так как не мог узнать мою школу.

Среди пиратских рыцарей он был весьма искусен в движениях.

Я тоже заинтересовался им, поэтому ответил:

— Это школа «Одной Вспышки», основанная мастером меча Ясуши. Знаешь такого?

— Никогда не слышал ни об этой школе, ни об мастере с таким именем! Скорее всего, он лишь какая-то безымянная сошка!

Моё тело заполнило гнев. Выбросив винтовку, я раздробил голову пирата левой рукой.

— Говоришь, что я принадлежу к школе, у которой нет имени?! Тогда мне придётся разнести по всему миру её название!

Уничтожив врага, я направил Авида к ближайшему пиратскому линкору.

Они начали стрелять в меня лазерами.

Спокойно пройдя через дождь из снарядов, я разрушил корабль, пролетев сквозь его броню и корпус.

После таких повреждений он взорвался позади меня.

***

Гоаз увидел, как чёрный рыцарь вылетел из взрывающего линкора невредимым.

— Ч-что это за херня такая?! Кто управляет тем рыцарем?!

Он был уверен, что это какой-то известный и знаменитый рыцарь.

Вначале Гоаз не обращал внимание на эту большую и устаревшую махину, однако, когда тот спокойно уничтожил его пиратских рыцарей, он поднялся со своего кресла.

По телу мужчины тёк холодный пот.

— Кто это?

— Это их лидер! Им управляет лорд дома Банфилдов! Лиам Сера Банфилд! — удивлённо закричал помощник, услышав доклад подчинённого.

— Что?! — Гоаз задрожал от гнева, услышав доклад. — Невозможно?! Как высококлассные солдаты могут проиграть одному ребёнку?! К тому же, на очень дорогих мобильных рыцарях!

Высококлассные пиратские рыцари выставляли за свой наём кругленькую сумму.

А переданные им мехи были украдены из Империи и куплены на чёрном рынке.

На первый взгляд может показаться, что они отличаются только внешне, однако эти рыцари намного превосходили обычных пиратов. Поэтому невероятен факт того, что один мех смог победить их всех.

— …Нет, это наш шанс! Их генерал на передовой! Только идиот прыгнет в середину вражеской армии в одиночку! Окружите и уничтожьте его!

Гоаз считал своих людей тщеславными.

Пиратам нельзя доверять. Даже если ты и сам пират.

Тем более, что многих уже убили.

Если они так и дальше будут находиться в проигрышном положении, то подчинённые могут предать его, поэтому Гоазу нужно быстрее с этим разобраться.

На своём мониторе он увидел батальон пиратов, летящих к одному единственному рыцарю.

Но…

— Невозможно!

Мужчина не мог поверить своим глазам.

Пираты, отправленные уничтожить Лиама, сразу же были разрезаны пополам.

Просто приблизившись к нему, они взорвались.

Да даже пиратские линкоры не смогли избежать этой участи! Это был просто какой-то кошмар!

(Не может быть! Как один рыцарь может всё это проделать?! Что за херня?! Твою же мать, что это за шкет такой?!)

Он не мог в это поверить.

Если всё так и продолжится, то Лиам спокойно долетит до его корабля.

Когда он уничтожил очередной линкор, союзники Гоаза начали безрассудно стрелять в чёрного рыцаря. Однако их атаки не попадали в него… они лишь уничтожали друг друга.

— Придурки! Прекратите! Пусть рыцари разбираются с ним!

Пираты боялись Лиама.

Однако их врагом был не только он.

— Босс! Враг на подходе! — крикнул помощник.

Союзники Лиама, которые пытались угнаться за ним, выстроились в конусообразную формацию.

Они уже уничтожили паникующих пиратов.

Гоаз ударил по подлокотнику стула.

— Все они бесполезны!

Под его командованием находилось множество пиратов, однако все они — лишь кучка неподготовленных бандитов.

Они точно сбегут, если запахнет жареным.

Гоаз не знал, что делать.

(Нужно как-то остановить это. Мы проиграем, если так и продолжится. А если так, то мне придётся спасаться бегством. Я и не думал, что они будут такими сильными.)

Как босс большого пиратского флота, он имел множество преимуществ, однако весьма неприятен тот факт, что за ним следовали лишь бандиты и преступники.

— Мы уносим свои ноги. Свяжись с тем, кому доверяешь. Всех остальных можешь оставить, — прошептал Гоаз помощнику.

На секунду помощник удивился, однако затем понимающе кивнул.

— Понял.

Линкор Гоаза начал отступать, как и окружающие его защитные корабли.

(После нашего побега я начну подсылать к нему убийц. У меня есть неограниченное количество путей для победы.)

Его помощник закричал, когда Гоаз неосознанное положил руку на алхимическую коробочку.

— Чем, мать твою, вы занимаетесь?! Продолжайте отступление!

— А что с нашими союзниками?! — закричал пират, отвечающий за управление.

— Они уже трупы! Поэтому жми! Враги скоро будут здесь! — прошипел помощник.

Сейчас эта кучка вела себя трусливо.

Такое решение они никогда бы не приняли.

Так почему же сейчас эти подонки отошли от своих принципов?

Ответ прост: они боялись Лиама, который на большой скорости приближался к ним.

Пираты дрожали от страха, видя, какой силой он обладает.

И…

— Я поймал тебя.

Линкор сильно затрясся от внезапного удара.

Авид приземлился на крышу.

***

Я догнал убегающий флагманский корабль и атаковал его.

Приземлившись на корпус, сразу же уничтожил турель, которая нацелилась на Авида.

— Пираты боятся стрелять по кораблю лидера?

Враги не решались атаковать флагман, по которому я спокойно гулял.

— Хм-м? Некоторые пытаются сбежать?

Я сразу же начал сбивать корабли, которые пытались покинуть поле сражения, блокируя им путь к отступлению.

— Поздно уже убегать. Я уничтожу каждого и заберу все ваши сокровища!

Когда я заблокировал им путь к отступлению, пираты начали разбегаться в разные стороны.

В этот момент меня догнали союзники. Они связались со мной, несмотря на все помехи.

— Милорд, вы в порядке?!

— Не стоит переживать. Лучше займитесь убегающими. Тысячу кораблей оставьте на оборону, а остальных отправьте вдогонку. Игнорируйте любые мольбы, просто уничтожьте всех до единого!

— Поняли!

Мои союзники начнут преследовать убегающих пиратов.

Если пираты попытаются сбежать в космос, то быстрое преследование может уничтожить большую часть.

Когда один из моих кораблей приблизился к вражескому флагману, то они начали готовить десант.

Открыв люк, я вошел в ангар этого линкора.

Сразу же в меня выстрелил рыцарь, однако это не имеет значения.

Сейчас ничто не может уничтожить Авида.

— Эй, ты поцарапал его.

Рядом стоящие пираты начали дрожать от страха, когда увидели целого меха, вышедшего из огня.

Подняв винтовки, пираты в скафандрах начали стрелять в меня.

— Раздражаете.

Сразу же за моими словам последовал лазерный выстрел, который превратил всех в пепел.

Уничтожив последнего рыцаря, я выдохнул и вытащил шлем.

Мой костюм для пилотирования удвоился, прямо как силовая броня.

Прикрепив свой меч к поясу и захватив винтовку, хранящуюся в Авиде, я покинул рыцаря.

— И где же вы храните свои сокровища?

После моих слов несколько союзных кораблей залетело в ангар.

Благополучно приземлившись, войско собралось возле меня.

На всех солдатах можно заметить мощные боевые костюмы. Они большие и пугающие.

Весьма забавно наблюдать, как такие разодетые мужчины с уважением обращаются ко мне.

— Лорд Лиам, мы пришли вернуть вас.

Похоже, они не хотят, чтобы я здесь оставался.

— Нет, я пойду тоже.

— Слишком опасно! Это правда, что мы заставили их убегать, однако здесь возможны террористы-смертники или же…

— Думаешь, эти убегающие трусы превратятся в террористов-смертников? Я иду вперёд. Если хотите, можете идти за мной.

Отмахнувшись от ворчащего командира, я вошёл внутрь корабля.

Эти клоуны в костюмах сразу же меня окружили.

А здесь удивительней, чем я думал.

Так как гравитация была отключена, то нам пришлось идти вперёд в невесомости. К счастью, я одел специальные ботинки, позволяющие мне ходить в таких условиях.

— Очень красиво, не поспоришь.

— Лорл Лиам, прошу, не идите вперёд!

И когда мы шли, я почувствовал враждебную ауру.

— Ха… я нашёл вас.

Рядом с углом.

Я точно ощущал там людей, ожидающих нас.

Кроме того, сверху их ещё больше.

После моего приказа солдаты начали стрелять в потолок, создавая этим отверстия.

Оттуда сразу же начала вытекать кровь, которая затем зависла в воздухе.

— Чёрт, костюмы, из-за которых наши датчики не могут их уловить. Не верится, что у пиратов такое дорогое оборудование.

Видимо, технологии у них и впрямь дорогие.

А это означает, что у них много денег.

— Отлично! Охота за сокровищами становится всё веселее! Давайте поторопимся!

Пираты скрывающиеся за углом, скорее всего, хотели застать нас врасплох.

И потому я пошёл первым.

Передо мной появилось множество врагов в силовых костюмах.

— Беспечный!

И они прыгнули вперёд.

— Защитите лорда Лиама!

Я оттолкнул свои подчинённых.

— Не нужно.

Игнорируя всех приближающихся пиратов, я просто продолжил идти вперёд.

Мои подчинённые были весьма взволнованы.

— Эй, что вы делаете? Поторопитесь.

— Постойте, это опасно…

Пиратские рыцари, которые напали на меня, внезапно упали и распались на кусочки.

— Лорд Лиам… что вы сейчас сделали?

Посмотрев на своих охранников, которые сейчас стояли с открытом ртом, я ответил им так, словно это была самая очевидная вещь во вселенной.

— Порезал их.

Но мне ещё далеко до своего учителя.

Мои удары все ещё весьма плохи. Они не идут ни в какое сравнение с разрезами учителя.

Я их помню. Мои грубые резы — это лишь детская игра.

Отряд за мной успокоился после моих слов.

Верно, бойтесь меня.

Бойтесь и поклоняйтесь мне, вашему хозяину!

***

Все смотрели на спину Лиама, когда тот шёл впереди.

Если ребёнок наденет боевой костюм, то он, конечно же, станет выглядеть немного зрелым.

Однако спина Лиама была ещё больше, ещё внушительней.

— И как мы можем защищать такого рыцаря?

Обычные солдаты, которым пришлось сражаться с рыцарями, могли лишь проклинать судьбу.

И наоборот, если бы на их стороне находился рыцарь, то они могли бы плакать от счастья.

— Ему ещё даже не провели церемонию совершеннолетия… Разве наш лорд не удивительный человек? — пробормотал один из подчинённых.

Они знали, что он хорошо разбился во внутренних и правительственных делах.

Обычно люди не начинают изучать военную науку, пока не достигают совершеннолетия.

Они просто не понимают её.

— Ха, он очень силён и потрясающ, — сказал солдат, который родился на территории Банфилдов.

Так как он никогда не покидал ранее свою территорию, то не знал, что его лорд был удивительным человеком.

Да даже если бы он не был сильным, разве образ лорда, сражающего на передовой, не станет символом вдохновения?

Все они так думали.


Читать далее

Том 1
1 Я злой лорд межгалактической империи! 15.09.22
Глава 1 - Пролог 15.09.22
Глава 2 - Лиам 15.09.22
Глава 3 - Дворецкий и мечник 15.09.22
Глава 4 - Стиль «Вспышка» 15.09.22
Глава 5 - Тридцатилетний Лиам 15.09.22
Глава 6 - Авид 15.09.22
Глава 7 - Сладкая ловушка 15.09.22
Глава 8 - Злой торговец 15.09.22
Глава 9 - Космические пираты 15.09.22
Глава 10 - Первое сражение 15.09.22
Глава 11 - Основатель и преемник школы «Одной Вспышки» 15.09.22
13 Том 1. Глава 12. Сокровища 15.09.22
Глава 13 - Принцесса-рыцарь 15.09.22
Глава 14 - Семья    15.09.22
Глава 15 - Благодарность 15.09.22
Глава 16 - Эпилог 15.09.22
Том 2
18 Том 2. Начальные иллюстрации 15.09.22
Глава 17 - Пролог 15.09.22
Глава 18 - Дом Разелей 15.09.22
Глава 19 - Бегом, марш! 15.09.22
Глава 20 - Коллеги злые лорды 15.09.22
Глава 21 - Глава горничных 15.09.22
Глава 22 - Слова наставника 15.09.22
Глава 23 - Управление территориями 15.09.22
Глава 24 - Сделка 15.09.22
Глава 25 - Подготовка 15.09.22
Глава 26 - Барбекю 15.09.22
Глава 27 - Слишком поздно 15.09.22
Глава 28 - Охотник на пиратов Лиам 15.09.22
Глава 29 - Выскользнувшая из рук рыбка 15.09.22
Глава 30 - Явно и несомненно, злой лорд 15.09.22
Глава 31 - Барон Разель 15.09.22
Глава 32 - Эпилог 15.09.22
Глава 33 - Экстра: одобрено лордом Лиамом 15.09.22
Том 3
33 Том 3. Начальные иллюстрации 15.09.22
Глава 34 - Пролог 15.09.22
Глава 35 - Веселая начальная школа 15.09.22
Глава 36 - Подручный 15.09.22
Глава 37 - Розетта 15.09.22
Глава 38 - Бешеная Мари 15.09.22
Глава 39 - Семья Беркли 15.09.22
Глава 40 - Игра за кулисами 15.09.22
Глава 41 - Стальной дух дома Клаудия 15.09.22
Глава 42 - Две тысячи лет истории 15.09.22
Глава 43 - Турнир мобильных рыцарей 15.09.22
Глава 44 - Охотник на пиратов и Пиратский дворянин 15.09.22
Глава 45 - Невеста Розетта 15.09.22
Глава 46 - Церемония помолвки 15.09.22
Глава 47 - Ошибка 15.09.22
Глава 48 - Сеющий семена мести Гид 15.09.22
Глава 49 - Эпилог 15.09.22
Глава 50 - Розетта и Мари 15.09.22
Том 4
Глава 51 - Пролог 15.09.22
Глава 52 - Военная академия 15.09.22
Глава 53 - Свита 15.09.22
Глава 54 - Экономическая война 15.09.22
Глава 55 - Яд «Проклятая звезда» 15.09.22
Глава 56 - Патрульный флот 15.09.22
Глава 57 - Обучение Розетты 15.09.22
Глава 58 - Рост Розетты 15.09.22
Глава 59 - Тренировочный период 15.09.22
Глава 60 - Торговцы имперской столицы 15.09.22
Глава 61 - Флот Лиама 15.09.22
Глава 62 - Флот Беркли 15.09.22
Глава 63 - Генерал-лейтенант 15.09.22
Глава 64 - Просчет 15.09.22
Глава 65 - Наступление 15.09.22
Глава 66 - Кошмар 15.09.22
Глава 67 - Злодей   15.09.22
Глава 68 - Зачисление в запас   15.09.22
Глава 69 - Эпилог   15.09.22
Том 5
Глава 70 - Пролог 15.09.22
Глава 71 - Фракции 15.09.22
Глава 72 - Кто настоящий враг? 15.09.22
Глава 73 - Экономические санкции 15.09.22
Глава 74 - Три злодея! 15.09.22
Глава 75 - План лорда Лиама 15.09.22
Глава 76 - Объединённое правительство Луствал 15.09.22
Глава 77 - Фракция Клео 15.09.22
Глава 78 - Зло тянет свои лапы 15.09.22
Глава 79 - Дворец ночью 15.09.22
Глава 80 - Титул «Святого меча» 15.09.22
Глава 81 - Камешек 15.09.22
Глава 82 - Три меча 15.09.22
Глава 83 - Лорд Лиам неудержим 15.09.22
Глава 84 - Ученик 15.09.22
Глава 85 - Эпилог 15.09.22
Глава 86-87 - Юришиа хочет похвастаться 15.09.22
Том 6
Глава 88 - Пролог 15.09.22
Глава 89 - Предательство 15.09.22
Глава 90 - Безупречная программа Гида 15.09.22
Глава 91 - Передряга 15.09.22
Глава 92 - Самодовольство 15.09.22
Глава 93 - Прозрение Уоллеса 15.09.22
Глава 94 - Экспедиционные войска 15.09.22
Глава 95 - Крупномасштабная демонстрация 15.09.22
Глава 96 - Имена двоих 15.09.22
Глава 97 - Формула победы 15.09.22
Глава 98 - Покушение 15.09.22
Глава 99 15.09.22
Глава 100 - Комитет по расследованию 15.09.22
Глава 101 - Одна вспышка | Судьба «Правило» 15.09.22
Глава 102 - Одна вспышка признательности 15.09.22
Глава 103 - Эпилог 15.09.22
Том 7
Глава 104 - Пролог 15.09.22
Глава 105 - Судьба огромной фракции 15.09.22
Глава 106 - Призыв героя 15.09.22
Глава 107 - Войска короля демонов 15.09.22
Глава 108 - Волнения дома Банфилдов 15.09.22
Глава 109 - Крупный просчет 15.09.22
Глава 110 - Худший злодей 15.09.22
Глава 111 - Семейные распри 15.09.22
Глава 112 - Король демонов 15.09.22
Глава 113 - Усмирение короля демонов 15.09.22
Глава 114 - Ручная собака 15.09.22
Глава 115 - Высокомерие 15.09.22
118 Том 7. Глава 116. Добрый злодей 15.09.22
119 Том 7. Глава 117. Ценность жизни 15.09.22
120 Том 7. Глава 118. Пробный камень 15.09.22
121 Том 7. Глава 119. Эпилог 15.09.22
122 Том 7. Главы 120-121. Заблудившаяся Чино 15.09.22
Том 8
123 Том 8. Глава 122. Пролог 15.09.22
124 Том 8. Глава 123. Служба чиновником 15.09.22
125 Том 8. Глава 124. Место работы 15.09.22
126 Том 8. Глава 125. Мадам Аннабелл 15.09.22
127 Том 8. Глава 126. Ранди 15.09.22
128 Том 8. Глава 127. Предатель? 15.09.22
129 Том 8. Глава 128. Злой наместник 15.09.22
130 Том 8. Глава 129. Планета Аугул 15.09.22
131 Том 8. Глава 130. Автократия Гудвар 15.09.22
132 Том 8. Глава 131. Правая рука Лиама 15.09.22
133 Том 8. Глава 132. Битва с Автократией 15.09.22
134 Том 8. Глава 133. Лиам VS Изель 15.09.22
135 Том 8. Глава 134. Болельщики 15.09.22
136 Том 8. Глава 135. Настоящий победитель 15.09.22
137 Том 8. Глава 136. Дочь автократа 15.09.22
138 Том 8. Глава 137. Гид и Гудвар 15.09.22
138.1 Том 8. Глава 138. Эпилог 15.09.22
Том 9
Пролог 16.02.24
140 Осенение Ясуши 16.02.24
141 Отыгрыш роли 16.02.24
142 Крупная оплошность 16.02.24
143 Личная охрана Розетты 16.02.24
144 Злой наместник 16.02.24
145 Путешествие по улучшению мира 16.02.24
146 Схваченный Ясуши 16.02.24
147 Имение наместника 16.02.24
148 Оригинальная одна вспышка 16.02.24
149 Прозрение Лиама 16.02.24
150 Мечница Одной вспышки 16.02.24
151 Враг Одной вспышки 16.02.24
152 Невыгодное положение 16.02.24
153 Заветная миссия Одной вспышки 16.02.24
154 Предательство Ясуши 16.02.24
Эпилог 16.02.24
Пролог 16.02.24
157 Разбойники 16.02.24
158 Прокси-война 16.02.24
159 Планета Шарло 16.02.24
160 Барон Грин 16.02.24
161 Воспитание 16.02.24
162 Припёртые к стене 16.02.24
163 Условия победы 16.02.24
164 Ложное отступление 16.02.24
165 Гербера 16.02.24
166 Имитация 16.02.24
167 Император 16.02.24
168 С чистого листа 16.02.24
169 Подарок злого лорда 16.02.24
170 Герцог Банфилд 16.02.24
Эпилог 16.02.24
Пролог 16.02.24
173 Настоящий злой лорд! 16.02.24
174 Ясуюки 16.02.24
175 Автократия, снова 16.02.24
176 Очевидная ловушка 16.02.24
177 На Автократию 16.02.24
178 Оборонительная война? 16.02.24
179 Сильнейший рыцарь Империи 16.02.24
180 Соревнование 16.02.24
Глава 181 - Силачи 31.08.24
Глава 182 - Дом Банфилдов против Автократии 31.08.24
Глава 183 - Дезертирство 31.08.24
Глава 184 - Столкновение 31.08.24
Глава 185 - Арахна 31.08.24
Глава 186 - Бедный 31.08.24
187 Супер Авид 19.02.25
Эпилог 19.02.25
189 Номер четыре, Эмма Родман 19.02.25
190 Номер один, Клаус Сера Монто 19.02.25
191 Номер три, Эллен Сера Тайлер 19.02.25
Том 12
Пролог 19.02.25
193 Ночной кошмар 19.02.25
194 Войска вторжения 19.02.25
Глава 195 - Номера 11.05.25
Глава 196 - Четверо командующих 11.05.25
Глава 197 - 7+3 11.05.25
Глава 198 - Оборона территорий Банфилдов 1 11.05.25
Глава 199 - Оборона территорий Банфилдов 2 11.05.25
Глава 200 - Оборона территорий Банфилдов 3 11.05.25
Глава 201 - Оборона территорий Банфилдов 4 11.05.25
Глава 202 - Оборона территорий Банфилдов 5 11.05.25
Глава 203 - Оборона территорий Банфилдов 6 21.06.25
Глава 204 - Оборона территорий Банфилдов 7 21.06.25
Глава 11 - Основатель и преемник школы «Одной Вспышки»

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть