129 Том 8. Глава 128. Злой наместник

Онлайн чтение книги Я злой лорд межгалактической империи! I’m the Evil Lord of an Intergalactic Empire!
129 Том 8. Глава 128. Злой наместник

Планета Аугул, место, куда я был отправлен в качестве наместника.

Этой планетой правили поколения аристократов, но они заслуживают нижайшей оценки с моей стороны.

— Из него был третьесортный лорд, и даже злодея толком не получилось.

Пока я глядел на данные вокруг, меня переполняло раздражение от того, как бездумно выжимали из народа все соки.

Настоящий злодей никогда не даст понять своим подданным, что их эксплуатируют.

Да, взять к примеру меня.

Не так давно я повысил налоги в качестве наказания за демонстрацию по поводу наследника, но никто из них ничего не понял.

Нет, вы должны были заметить. Почему они не злятся?!

Ладно... пока что отложим это. Приятного мало, но придётся больше обучать этих бестолковых подданных, чтобы они понимали, когда из них выжимают все соки.

Даже у меня такой народ.

На Аугуле же люди вообще живут в средних веках.

Обучающие капсулы здесь под запретом.

Находившийся рядом Уоллес смотрел на данные с незаинтересованным лицом, и даже ему ума хватило понять, что ситуация ужасна.

— Лиам, разве возможно превратить эту планету в военную базу? Ведь на обучение всех её жителей уйдёт время.

При обычных обстоятельствах население планеты использовалось бы в качестве рабочих для строительства базы.

Но поскольку автократия Гудвар уже на подступах к планете, на размеренное строительство у нас нет времени.

С чего бы это так, да? Что ж, на месте Кальвина, если бы за моей спиной находился политический соперник, я бы заманил врага к планете.

Позволить противнику сокрушить своего соперника и притворится, будто бы ты тут не при чем — проще простого.

Уоллес это тоже, похоже, понимает, и ему от этого неспокойно.

— Что будешь делать, если нападут войска Автократии?

— Раздавлю.

— Ох, как же обнадёживает. Ну теперь они сюда точно не сунутся.

Уоллес мне не поверил.

Это похоже на то, кто вытянет короткую соломинку.

Мало кто захочет браться за подобную задачу.

Однако это не касается меня, и я вижу шансы на победу.

Моим противником на этот раз является не сражающийся на передовой Кальвин, а бездельники в столице.

Прибытие на Аугул является своего рода репетицией,

Вдобавок сейчас нам нужно не обучение населения.

Я поднялся со своего кресла.

— Возьмем население с территории Банфилдов. Работами будут заниматься мои люди.

— Э? Серьёзно? Планета ведь находится под прямым управлением Империи, и рано или поздно на неё назначат лордом кого-нибудь другого?

Когда вторжение Автократии отразят, Империя сплавит Аугул какому-нибудь новенькому аристократу, чтобы самой не возиться с её управлением.

Сколько бы я не вложил сил и времени, всё пройдёт впустую.

Вот только злодеи не делают ничего впустую.

— Не важно. Пока что я буду занят строительством превосходной базы для Империи. Все необходимое есть, так что приступим к строительству космопорта немедленно... Итак, Уоллес.

Вид ничего не делающего в столице Уоллеса мозолил мне глаза, поэтому я и взял его в качестве наказания.

Ну раз уж он здесь, и для него найдётся работёнка.

— Отправишься на поверхность.

— Э?! Т-ты же шутишь, Лиам?!

Я щелкнул пальцами, и мои люди потащили Уоллеса с мостика.

— Нам понадобится администрация на поверхности. Ты же этим занимался уже? Так что ты подходящий человек. Не волнуйся, тебе это зачтется с занесением в личное дело чиновника.

Уоллес хочет стать независимым, поэтому продвижение по службе чиновника для него бессмысленно. Я это учел.

— П-постой! Не могу я жить как пещерный человек! Как мне спокойно спать, когда нет гарантий еды, одежды и крова!..

Называют средние века примитивными временами. Должно быть имперский менталитет.

Что с моей точки зрения является средними веками для него наверное первобытная эпоха.

Когда с мостика исчез Уоллес и стало тихо, я обратился к стоявшему рядом рыцарю.

— Для тебя тоже найдётся работа, Клаус.

— ... Есть.

Он лишь коротко ответил мне и даже не пытался говорить дальше.

Молчание — золото, и, похоже, он сам понимает, что ему предстоит.

Всё-таки хорошей затеей было захватить с собой своего самого способного рыцаря.

Эти две идиотки тоже на многое способны, но их характеры оставляют желать лучшего...

А вот Клаус, у которого и талант и отличный характер, не зря мой рыцарь номер один.

... Итак, пора испортить планету Аугул.

Корабли с подданными дома Банфилдов и материалами приближались к поверхности планеты.

Наблюдавшие за снижением местные члены королевской семьи чувствовали себя неуютно.

Тут собрались представители множества стран, которые никогда не сопротивлялись воле бывшего лорда, считавшегося благодаря кораблям божественной сущностью.

Он учил их, что является богом, а те, кто сходит с кораблей, являются его апостолами.

Рядом с королём, у которого белоснежная борода, взволновано стояла красивая принцесса.

— Ваше Величество, что такого важного могло произойти, чтобы появилось столько Его посланников?

— Не знаю. Не знаю, но помни, ты важное подношение. Выполни свою роль как подобает.

— Хорошо.

Предыдущий лорд Аугула требовал у королей подношения в виде красивых принцев с принцессами и сокровищами.

У него было увлечение портить их, перед их же глазами.

С одного из кораблей спустился десантный катер.

Оттуда к королевским семьям вышел высокий и красивый рыцарь.

Знать тут же упала на колени перед тем, кто достоин быть защитником самого бога.

Сопровождение рыцаря не знала как реагировать на подобную реакцию.

— Сэр Клаус, что с ними?

— Это представители планеты?

Клаус начал объяснять своим недоумевающим подчинённым:

— Предыдущий лорд требовал обращаться с собой как с «богом». Должно быть это результат ограничения доступа к информации и технологиям.

Окружающие переполошились со словами: «Что за ужас».

Знатные семьи не могли скрыть своего волнения из-за того, что их приём восприняли подобным образом.

— Прошу прощения, разрешите говорить, — заговорил король с белой бородой от лица всех.

Клаус ответил ему.

— Говори, но перед этим, все встаньте. Нам не нужно подобное обращение.

Знать начала перешептываться, ведь подобных слов никогда не звучало в их адрес.

Видя их недоумение, Клаус продолжил:

— С сегодняшнего дня эта планета переходит под управление временного наместника Лиама Сера Банфилда. Вашего предыдущего лорда, к которому нужно было относиться как к богу, больше нет.

От того, что их бога больше нет, королевские семьи заволновались еще сильнее.

Они подняли головы, чтобы убедиться.

— Ч-что вы имеете в виду?!

Клаус спокойно принялся объяснять.

— Выражаясь простым языком, теперь вами будет править тот, кто находится выше вашего предыдущего повелителя.

Знать зашумела еще пуще прежнего от слов, что теперь ими будет править сущность выше их бога.

Клаус прочистил горло.

— Ах да, лорд Лиам передал сообщение. Он желает говорить с вами, поэтому вы все приглашаетесь на главный корабль.

Их заберут на небеса.

Некоторая знать взбудоражилась, другая же мертвецки побледнела.

— Что за болван.

От подобного дурного вкуса, как например требовать к себе божественного обращения, даже не смешно.

Я злодей, но даже мне такого в голову не придёт.

Бог в моём понимании... ладно, спокойно.

Прослушав доклад Клауса, я решил отложить бумажную работу и подкорректировать свои планы.

— То есть я выше бога, а рабочие с моих владений являются моими апостолами? Мне нравится уважительное обращение, но боготворение уже переходит границы.

Клаусу полегчало после моих слов.

— Это не такое уж редкое явление. Ходят слухи о лордах, которые заставляют своих подданных превозносить себя как богов.

— Отвратительно.

Звать себя богом непозволительно.

Даже я не пойду на подобного рода гадкий поступок.

— Приятно слышать, что вы так считаете, но к сожалению всё оказалось намного хуже, чем мы представляли. Знать... знать Аугула обсуждает, стоит ли рассказывать об этом людям.

Ну оно и верно. Тот, кого они считали богом, оказался совсем не тем.

Некоторые откажутся в это верить.

— Пока что пресеките все контакты между рабочими и местным населением. Болваны обязательно дадут о себе знать когда выяснится, что здесь их боготворят.

— Будет выполнено. Что насчет поддержки местного населения?

Изначально планировалось предоставить жителям Аугула щедрую поддержку.

Предыдущий лорд был ужасным! Я же буду помогать вам, пусть и недолго!

... С такими лозунгами я хотел тихонько завершить строительство и свалить.

Этот план может сработать и сейчас, но между местными и моими рабочими могут возникнуть проблемы, что спутает все карты.

— Действуйте согласно плану и соберите знать Аугула. По-серьёзному бы быстренько передать себя в зонального правителя или что-нибудь вроде того.

Однако в жизни не всё так просто, и некоторые попросту не сумеют поспеть за всеми этими переменами.

Остаётся только менять всё постепенно.

Ну и кашу же заварил предыдущий лорд.

Всё-таки ограничивать уровень жизни подданных плохая затея. А особенно делать это в качестве хобби.

— Проблем больше, чем я рассчитывал.

Я думал всё по-быстренькому закончить, но имперские аристократы такие бесполезные.

... И я один из них.

Королевские семьи Аугула были в шоке, когда увидели подготовленную для них площадку для банкета. Большинство из них потеряли дар речи лишь от того, что мир, в котором они живут, оказался круглым, и за его пределами всегда царит ночь.

Еще открытием для них стали огромные корабли, которые больше замков.

И их не счесть.

Король с белой бородой разнервничался перед Лиамом, и тот заговорил в дружелюбной манере:

— Дальнейший разговор будет бессмысленным, если так и продолжите нервничать, так что говорю сразу, никто вам не навредит.

— М-мы премного благодарны за вашу милость.

Король не мог унять дрожь перед сущностью, что выглядит божественнее всех аристократов, которых он видел до этого.

Окружение предыдущего лорда постоянно насмехалось над ними и относилось с презрением, но сейчас никто не пытался выставить их шутами.

Более того, апостолы, перед которыми они падали на колени чуть ранее, сейчас склонили головы перед ними.

Лиам поднял бокал правой рукой и отпил из него.

Знать тоже последовала его примеру и вскоре поняла, что вкуснее выпивки они не пробовали за всю свою жизнь.

Лиам заговорил с глубоко тронутой знатью.

— Итак, начнем с объяснения. Я на две ступени выше вашего предыдущего лорда и вскоре подымусь еще на две, что в итоге будет равняться четырём ступеням.

Королевским семьям трудно поверить, что существует кто-то выше их бывшего бога. Но поскольку Лиам уже продемонстрировал достаточно, им остаётся только поверить.

— К-как вы будете править нами?

Когда король с белой бородой задал вопрос от лица остальных, Лиам усмехнулся.

— Я здесь не надолго. За это время я ничего не отниму, и буду только дарить.

— Дарить? А с налогами что делать?

— Они мне не нужны, так что отдыхайте. Ах да... отберите молодежь из королевских семей, я собираюсь её обучить.

Король бросил взгляд на принцессу, и та выступила вперёд.

— Это моя дочь. Она моя любимица и очень красивая девочка, так что надеюсь, вы примите её.

Принцесса поклонилась, и Лиаму стало от этого не по себе.

Пока король думал, что же он сделал не так, отпивший еще раз из бокала Лиам заговорил:

— Не поймите неправильно, я забираю их лишь на год, после чего верну. Уж извините, но с женщинами у меня проблем нет.

Окружение Лиам взглянула на него с неверующими лицами, но быстро отвернулось, когда он посмотрел в их сторону.

Знать озадаченно склонила головы набок, но Лиам продолжил, не обращая на это внимания.

— Просто считайте, что они отправляются на отдых. Я покажу им, насколько широк этот мир. Короче говоря, если будут вопросы, обращайтесь.

— П-премного благодарны.

С ними так никогда не обращались.

Королевские семьи не могли понять, что произошло, но им полегчало.

И в этот момент Лиам сделал заявление.

— Отныне я буду защищать вас, и вам больше не о чем беспокоиться.

Его слова глубоко тронули знать, которая до сего момента относилась к имперской аристократии как к богам.


Читать далее

Том 1
1 Я злой лорд межгалактической империи! 15.09.22
Глава 1 - Пролог 15.09.22
Глава 2 - Лиам 15.09.22
Глава 3 - Дворецкий и мечник 15.09.22
Глава 4 - Стиль «Вспышка» 15.09.22
Глава 5 - Тридцатилетний Лиам 15.09.22
Глава 6 - Авид 15.09.22
Глава 7 - Сладкая ловушка 15.09.22
Глава 8 - Злой торговец 15.09.22
Глава 9 - Космические пираты 15.09.22
Глава 10 - Первое сражение 15.09.22
Глава 11 - Основатель и преемник школы «Одной Вспышки» 15.09.22
Глава 12 - Сокровища 15.09.22
Глава 13 - Принцесса-рыцарь 15.09.22
Глава 14 - Семья    15.09.22
Глава 15 - Благодарность 15.09.22
Глава 16 - Эпилог 15.09.22
Том 2
18 Том 2. Начальные иллюстрации 15.09.22
Глава 17 - Пролог 15.09.22
Глава 18 - Дом Разелей 15.09.22
Глава 19 - Бегом, марш! 15.09.22
Глава 20 - Коллеги злые лорды 15.09.22
Глава 21 - Глава горничных 15.09.22
Глава 22 - Слова наставника 15.09.22
Глава 23 - Управление территориями 15.09.22
Глава 24 - Сделка 15.09.22
Глава 25 - Подготовка 15.09.22
Глава 26 - Барбекю 15.09.22
Глава 27 - Слишком поздно 15.09.22
Глава 28 - Охотник на пиратов Лиам 15.09.22
Глава 29 - Выскользнувшая из рук рыбка 15.09.22
Глава 30 - Явно и несомненно, злой лорд 15.09.22
Глава 31 - Барон Разель 15.09.22
Глава 32 - Эпилог 15.09.22
Глава 33 - Экстра: одобрено лордом Лиамом 15.09.22
Том 3
33 Том 3. Начальные иллюстрации 15.09.22
Глава 34 - Пролог 15.09.22
Глава 35 - Веселая начальная школа 15.09.22
Глава 36 - Подручный 15.09.22
Глава 37 - Розетта 15.09.22
Глава 38 - Бешеная Мари 15.09.22
Глава 39 - Семья Беркли 15.09.22
Глава 40 - Игра за кулисами 15.09.22
Глава 41 - Стальной дух дома Клаудия 15.09.22
Глава 42 - Две тысячи лет истории 15.09.22
Глава 43 - Турнир мобильных рыцарей 15.09.22
Глава 44 - Охотник на пиратов и Пиратский дворянин 15.09.22
Глава 45 - Невеста Розетта 15.09.22
Глава 46 - Церемония помолвки 15.09.22
Глава 47 - Ошибка 15.09.22
Глава 48 - Сеющий семена мести Гид 15.09.22
Глава 49 - Эпилог 15.09.22
Глава 50 - Розетта и Мари 15.09.22
Том 4
Глава 51 - Пролог 15.09.22
Глава 52 - Военная академия 15.09.22
Глава 53 - Свита 15.09.22
Глава 54 - Экономическая война 15.09.22
Глава 55 - Яд «Проклятая звезда» 15.09.22
Глава 56 - Патрульный флот 15.09.22
Глава 57 - Обучение Розетты 15.09.22
Глава 58 - Рост Розетты 15.09.22
Глава 59 - Тренировочный период 15.09.22
Глава 60 - Торговцы имперской столицы 15.09.22
Глава 61 - Флот Лиама 15.09.22
Глава 62 - Флот Беркли 15.09.22
Глава 63 - Генерал-лейтенант 15.09.22
Глава 64 - Просчет 15.09.22
Глава 65 - Наступление 15.09.22
Глава 66 - Кошмар 15.09.22
Глава 67 - Злодей   15.09.22
Глава 68 - Зачисление в запас   15.09.22
Глава 69 - Эпилог   15.09.22
Том 5
Глава 70 - Пролог 15.09.22
Глава 71 - Фракции 15.09.22
Глава 72 - Кто настоящий враг? 15.09.22
Глава 73 - Экономические санкции 15.09.22
Глава 74 - Три злодея! 15.09.22
Глава 75 - План лорда Лиама 15.09.22
Глава 76 - Объединённое правительство Луствал 15.09.22
Глава 77 - Фракция Клео 15.09.22
Глава 78 - Зло тянет свои лапы 15.09.22
Глава 79 - Дворец ночью 15.09.22
Глава 80 - Титул «Святого меча» 15.09.22
Глава 81 - Камешек 15.09.22
Глава 82 - Три меча 15.09.22
Глава 83 - Лорд Лиам неудержим 15.09.22
Глава 84 - Ученик 15.09.22
Глава 85 - Эпилог 15.09.22
Глава 86-87 - Юришиа хочет похвастаться 15.09.22
Том 6
Глава 88 - Пролог 15.09.22
Глава 89 - Предательство 15.09.22
Глава 90 - Безупречная программа Гида 15.09.22
Глава 91 - Передряга 15.09.22
Глава 92 - Самодовольство 15.09.22
Глава 93 - Прозрение Уоллеса 15.09.22
Глава 94 - Экспедиционные войска 15.09.22
Глава 95 - Крупномасштабная демонстрация 15.09.22
Глава 96 - Имена двоих 15.09.22
Глава 97 - Формула победы 15.09.22
Глава 98 - Покушение 15.09.22
Глава 99 15.09.22
Глава 100 - Комитет по расследованию 15.09.22
Глава 101 - Одна вспышка | Судьба «Правило» 15.09.22
Глава 102 - Одна вспышка признательности 15.09.22
Глава 103 - Эпилог 15.09.22
Том 7
Глава 104 - Пролог 15.09.22
Глава 105 - Судьба огромной фракции 15.09.22
Глава 106 - Призыв героя 15.09.22
Глава 107 - Войска короля демонов 15.09.22
Глава 108 - Волнения дома Банфилдов 15.09.22
Глава 109 - Крупный просчет 15.09.22
Глава 110 - Худший злодей 15.09.22
Глава 111 - Семейные распри 15.09.22
Глава 112 - Король демонов 15.09.22
Глава 113 - Усмирение короля демонов 15.09.22
Глава 114 - Ручная собака 15.09.22
Глава 115 - Высокомерие 15.09.22
Глава 116 - Добрый злодей 15.09.22
Глава 117 - Ценность жизни 15.09.22
Глава 118 - Пробный камень 15.09.22
Глава 119 - Эпилог 15.09.22
122 Главы 120-121 - Заблудившаяся Чино 15.09.22
Том 8
Глава 122 - Пролог 15.09.22
Глава 123 - Служба чиновником 15.09.22
Глава 124 - Место работы 15.09.22
Глава 125 - Мадам Аннабелл 15.09.22
Глава 126 - Ранди 15.09.22
Глава 127 - Предатель? 15.09.22
129 Том 8. Глава 128. Злой наместник 15.09.22
130 Том 8. Глава 129. Планета Аугул 15.09.22
131 Том 8. Глава 130. Автократия Гудвар 15.09.22
132 Том 8. Глава 131. Правая рука Лиама 15.09.22
133 Том 8. Глава 132. Битва с Автократией 15.09.22
134 Том 8. Глава 133. Лиам VS Изель 15.09.22
135 Том 8. Глава 134. Болельщики 15.09.22
136 Том 8. Глава 135. Настоящий победитель 15.09.22
137 Том 8. Глава 136. Дочь автократа 15.09.22
138 Том 8. Глава 137. Гид и Гудвар 15.09.22
138.1 Том 8. Глава 138. Эпилог 15.09.22
Том 9
Пролог 16.02.24
140 Осенение Ясуши 16.02.24
141 Отыгрыш роли 16.02.24
142 Крупная оплошность 16.02.24
143 Личная охрана Розетты 16.02.24
144 Злой наместник 16.02.24
145 Путешествие по улучшению мира 16.02.24
146 Схваченный Ясуши 16.02.24
147 Имение наместника 16.02.24
148 Оригинальная одна вспышка 16.02.24
149 Прозрение Лиама 16.02.24
150 Мечница Одной вспышки 16.02.24
151 Враг Одной вспышки 16.02.24
152 Невыгодное положение 16.02.24
153 Заветная миссия Одной вспышки 16.02.24
154 Предательство Ясуши 16.02.24
Эпилог 16.02.24
Том 10
Пролог 16.02.24
157 Разбойники 16.02.24
158 Прокси-война 16.02.24
159 Планета Шарло 16.02.24
160 Барон Грин 16.02.24
161 Воспитание 16.02.24
162 Припёртые к стене 16.02.24
163 Условия победы 16.02.24
164 Ложное отступление 16.02.24
165 Гербера 16.02.24
166 Имитация 16.02.24
167 Император 16.02.24
168 С чистого листа 16.02.24
169 Подарок злого лорда 16.02.24
170 Герцог Банфилд 16.02.24
Эпилог 16.02.24
Том 11
Пролог 16.02.24
173 Настоящий злой лорд! 16.02.24
174 Ясуюки 16.02.24
175 Автократия, снова 16.02.24
176 Очевидная ловушка 16.02.24
177 На Автократию 16.02.24
178 Оборонительная война? 16.02.24
179 Сильнейший рыцарь Империи 16.02.24
180 Соревнование 16.02.24
Глава 181 - Силачи 31.08.24
Глава 182 - Дом Банфилдов против Автократии 31.08.24
Глава 183 - Дезертирство 31.08.24
Глава 184 - Столкновение 31.08.24
Глава 185 - Арахна 31.08.24
Глава 186 - Бедный 31.08.24
187 Супер Авид 19.02.25
Эпилог 19.02.25
189 Номер четыре, Эмма Родман 19.02.25
190 Номер один, Клаус Сера Монто 19.02.25
191 Номер три, Эллен Сера Тайлер 19.02.25
Том 12
Пролог 19.02.25
193 Ночной кошмар 19.02.25
194 Войска вторжения 19.02.25
Глава 195 - Номера 11.05.25
Глава 196 - Четверо командующих 11.05.25
Глава 197 - 7+3 11.05.25
Глава 198 - Оборона территорий Банфилдов 1 11.05.25
Глава 199 - Оборона территорий Банфилдов 2 11.05.25
Глава 200 - Оборона территорий Банфилдов 3 11.05.25
Глава 201 - Оборона территорий Банфилдов 4 11.05.25
Глава 202 - Оборона территорий Банфилдов 5 11.05.25
Глава 203 - Оборона территорий Банфилдов 6 21.06.25
Глава 204 - Оборона территорий Банфилдов 7 21.06.25
Глава 205 - Оборона территорий Банфилдов 8 06.08.25
Глава 206 - Оборона территорий Банфилдов 9 06.08.25
Глава 207 - Оборона территорий Банфилдов 10 06.08.25
Глава 208 - Оборона территорий Банфилдов 11 06.08.25
Глава 209 - Эпилог 06.08.25
Глава 210 - Пролог 06.08.25
129 Том 8. Глава 128. Злой наместник

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть