77 Том 5. Глава 74. Три злодея!

Онлайн чтение книги Я злой лорд межгалактической империи! I’m the Evil Lord of an Intergalactic Empire!
77 Том 5. Глава 74. Три злодея!

В роскошном отеле, арендуемом Лиамом, сидели три бизнесмена.

Томас из «Хенфри компани», который ведёт дела с Лиамом дольше всех.

Эллиот из «Клейв компани», чья компания ведёт дела в основном в столице.

И Патрисия из «Ньюлендс компани», чья компания работает по всей империи.

Все трое начинали терять терпение.

— Точно ли всё обойдётся? Главный продукт дома Банфилдов — их редкие металлы. Без них от связи с ними будут одни крупные убытки.

Видя беспокойство Томаса, Патрисия раздраженно ответила ему:

— Мне тоже досталось. Я теряю своё положение в компании, и некоторые директора уже пытаются надавить на решение разорвать со мной контракт.

Эллиот внешне выглядел спокойным, но про себя тоже постепенно начинал терять самообладание.

— У меня не лучше. Правление уже вовсю ведёт переговоры о смене главы. И всё же делать Его Высочество Линуса врагом... о чем он думает?

Три торговца не могли понять действий Лиама. Однако Томас знает юного лорда уже давно, и привык к его сумбурным решениям.

— Может лорд Лиам и не умеет следить за языком, но он человек обязательный. Помните ситуацию с леди Розеттой? Возможно тут так же.

Патрисия хмыкнула.

— Что-то не хочется вылететь из дела из-за его человеколюбия. Поверить не могу, что ошиблась в своей оценке.

Враг на этот раз не просто дворянин, как в случае с семьёй Беркли, а законный принц с высоким шансом унаследовать престол. Эти два случая даже сравнивать нельзя. На этот раз их врагами станет вся аристократия, принявшая сторону Линуса. Лиаму с ними со всеми не разобраться.

Взгляд Эллиота посуровел.

— Нужно всерьёз рассмотреть вариант обрубить с ним все концы.

Двое торговцев всерьёз задумались махнуть рукой на Лиама, но Томас оставался преданным своим убеждениям.

— ... Возможно лорд Лиам видит то, чего не видим мы.

— Что же именно?

Томас не мог подобрать правильных слов на вопрос Эллиота, однако чутье ему подсказывало, что у Лиама есть план.

— Не уверен, но точно что-то кру...

В помещение, распахнув двери, внезапно вошел Лиам.

— Молодцы, что собрались так быстро!

Видя радостное настроение Лиама, Эллот с Патрисией тоже выдавили улыбки.

— Вот уж сделали вы нам подарочек, лорд Лиам.

— Не думал, что вы ввяжетесь в конфликт с Его Высочеством Линусом.

Лиам совершенно не обратил внимания на колкие замечания двух торговцев.

— Второй принц? Да не волнуйтесь о нём, он вообще не важен.

Он вообще не рассматривал его как угрозу.

Когда Лиам плюхнулся на диван, Томас спросил о том, что тяготило умы всех собравшихся.

— Лорд Лиам, что вы собираетесь делать со сложившейся ситуацией? Мы так понимаем, на ваши владения наложили тяжелые экономические санкции?

— Экономические санкции? А... эти. После моего объявления о поддержке третьего принца, его старший брат решил так отомстить.

После этих слов у троих пробежали мурашки по спине.

Лиам улыбнулся от их реакции.

— Я посажу Его Высочество Клео на трон, и вы мне в этом поможете.

У Томаса закружилась голова.

Что он вообще такое говорит? Просто неслыханно, чтобы какой-то граф решал кто займёт трон.

— И-и всё же, такое вообще возможно? Но даже не учитывая этого, лорд Лиам, как вы собираетесь действовать под такими суровыми санкциями?..

— У меня есть парочка идей. Империя не единственное место, где можно продавать наши товары. Вселенная широка, и вокруг нас столько торговых партнёров!

Томас разинул рот.

— И-иначе говоря, вы хотите продавать редкие металлы, добытые в империи, соседним государствам?! Р-разве это не тяжкое преступление?!

И хотя некоторые дворяне незаконно сбывают редкие металлы другим странам, это не так распространенно. Но даже при этом, сделки проходят в таких объемах, что они мало кому повредят.

Однако дом Банфилдов поставляет редкие металлы в колоссальных объёмах, которые никак не скрыть.

— Принц первый начал. Однако я не собираюсь официально становиться преступником. Просто переключимся на продукцию и металлы, которые не попадают под санкции. Томас, Патрисия, вы же и так ведёте дела с соседними странами, да?

Томас вёл дела в соседних государствах еще до становления официальным поставщиком Лиама. У него есть связи, чтобы служить посредником.

— Д-да, но с регулярными сделками всё не так просто...

Патрисия согласилась с ним:

— У нас с этим тоже туго. Один поиск торгового партнёра уже та еще задача.

Кто из соседних стран будет торговать с империей, обладающей дурной славой?

И даже если кто и найдётся, как возможна торговля в нынешней политической обстановке?

Империя сейчас находится в состоянии войны с соседями, и если подойти к делу без осторожности, сделки могут рассудить как предательство. Военные этого точно так не оставят.

Пока двое были озадачены, Эллиот улыбнулся.

— ... Они есть, лорд Лиам. Страны, что будут торговать с нами.

— О, у тебя есть какая-то идея, Эллиот? — повернулся Лиам к третьему торговцу.

Эллиот принялся рассказывать о слухах, услышанных в имперской столице.

— Среди придворной знати ходит слух, но ему можно доверять. Похоже, соседствующие с империей страны страдают от множества внутренних проблем.

— Продолжай.

Эти новости заинтересовали Лиама.

— Они все запасаются сырьём для войны до такой степени, что готовы даже пойти на сделку с ненавидимой империей.

Они находятся в ситуации, когда не до внешнего имиджа. Высшим кругам империи это тоже известно.

Фракции Кальвина и Линуса именно поэтому стали действовать активней, поскольку знают, что враг сейчас не в силах вести полномасштабные действия за границей.

Они по полной используют бездействие соседних государств для борьбы за трон.

— Что с имперскими войсками? Они вмешаются?

— Им точно придётся это не по нраву, но и нападать они не будут. Не знаю точно, что сейчас происходит в их рядах, но и там не всё спокойно.

Томас впал в раздумья от рассказа Эллиота.

«Вот оно, та самая невероятнейшая удача, которую кажется сами небеса посылают лорду Лиаму. В обычных обстоятельствах это бы считалось безнадёжной ситуацией, но чтобы все звёзды сошлись так идеально... это просто воля небес.»

Разворачивайся ситуация как обычно, и Лиаму было бы несдобровать. Ему как будто кто-то помогал свыше.

— Значит решено. Окажите поддержку соседним странам, чтобы заработать, а я подготовлю товары на экспорт.

Подсчитав всё в голове после заявления Лиама, Патрисия заулыбалась. Вид дохода на горизонте сразу поднял ей настроение.

— Чуть позже я подготовлю список, а пока мне понадобится ваша помощь, лорд Лиам.

— Моя помощь?

— Проще говоря, охрана. Пару сотен кораблей должно хватить.

Эллиот немного раззавидовался.

— У меня не так много связей за границей. Я не против помочь вам... но, да, мне бы не помешало усиление охраны. Это должно заткнуть правление.

Согласно кивнув им, Лиам тут же принялся раздавать команды для подготовки охраны.

— Томас, а тебе не нужна охрана?

— Не помешала бы, если можно.

— Разумеется, можно, мне не нужна твоя смерть.

Закончив с этим делом, Лиам тут же вышел из комнаты для встречи со своими генералами, но оставшиеся начали говорить о делах.

Эллиот сразу перешел к проверке необходимых ресурсов.

— Раз не можем торговать редкими металлами, возьмёмся за другие товары. Большие партии не пройдут мимо внимания Его Высочества Линуса. Нужна какая-нибудь приманка.

— Может не приманка, но ко мне пристали несколько аристократов с просьбой подписать контракт. Если будем работать под их именами, то сможем оправдать свои действия. Предоставь это мне.

— Те самые? Я думал, вы друзья.

— На передовой будем я и Томас. Можно я сама буду решать, кого выставить козлом отпущения?

— Может перефразируешь в «буду решать, кто заработает больше всех»?

Еще по сравнению с тем, что было недавно, двое заметно оживились.

Не удержался даже Томас.

— Я тоже начну переговоры со знакомыми. И всё же странно, как вокруг империи все разом встали на уши.

Честно говоря такие изменения выглядит слишком жутко. Не то чтобы гражданские войны были делом редким, но чтобы столько одновременно...

Патрисию осенило.

— Точно! Имперская армия! В её рядах точно найдутся флоты, которые устали от этих постоянных битв. Если сможем подписать договоры о прекращении огня, то имперская армия останется у нас в долгу!

Военные смогут воспользоваться этим шансом, чтобы наконец передохнуть. Они состоят не только из кровожадных вояк. Большинство солдат устали от войны, им нужен перерыв.

На ум Эллиоту пришло несколько людей.

— Попытаюсь намекнуть об этом знакомым, но действительно ли военная фракция позволит это?

— Скажи им, что они должны воспользоваться этим шансом, и просто наблюдать как враг грызёт друг другу глотки, а они пусть отдыхают перед большим наступлением.

Три торговца не знали что именно происходит в соседних странах, но деловое чутье подсказывало им, что это шанс крупно заработать.

Однако с другой же стороны, они идут ва-банк. Если Лиам проиграет, их положения и жизни окажутся под угрозой.

Как бы то ни было, им нужно любым способом преодолеть этот кризис, и наконец для этого мелькнула надежда. Остаётся только схватиться за неё.

Томас окатил холодной водой воспылавшую пару.

— Постарайтесь не заходить слишком далеко, чтобы не навлечь гнев лорда Лиама. Он благодетельный правитель, любящий людей. Как думаете, что произойдёт, если ему станет известно о том, что пострадали невинные?

Патрисия поспешила поправить себя:

— Р-разумеется. Я всё как следует разузнаю, прежде чем действовать.

Эллиот тоже:

— Нельзя быть ослепленным прибылью в выборе делового партнёра, но можно мне выбрать самых выгодных для империи? Лорд Лиам также придаёт значение реальной выгоде.

Лиам сказал им заработать. Он хорошо понимает, как работают торговцы, и не стал им говорить, что деятельность нужно вести только в рамках закона.

— Тоже верно... но судя по тому, что я видел, нам лучше постараться в выборе торговых партнёров. Если разозлить лорда Лиама, он избавится от нас как от семьи Беркли.

Пара высоко ценила мнение Томаса, проработавшего с Лиамом дольше всех.

— Хорошо, постараемся поддерживать тех, кто борется за правое дело. Как бы то ни было, так даже удобней. Сделаем себе лицо и окажем любезность.

Эллиот кивнул в ответ на мнение Патрисии.

— Я поддержу вас, а вы свою очередь с осторожностью подойдите к выбору партнёров.

Иначе говоря, он всецело доверился им.

Его лицо расплылось в широкой улыбке.

— Повезло. Как же нам повезло. Это очень важный момент, и на нашей стороне лорд Лиам, который благословлён удачей. Меня всё еще беспокоит дело с третьим принцем, но всё должно сработать.

Для троицы важно, чтобы Лиам оставался живым и здоровым.

Патрисия согласилась:

— Даже если не сработает, это хорошая возможность наладить связи за границей. Я непрочь в этом поучаствовать.

Налаживание связей с другими государствами — действительно золотая жила. Вдобавок, если Клео, принц без какой-либо поддержки, победит, потенциальная выгода будет колоссальной.

Патрисия и Эллиот были не против сделать такие ставки.


Читать далее

Том 1
1 Я злой лорд межгалактической империи! 15.09.22
Глава 1 - Пролог 15.09.22
Глава 2 - Лиам 15.09.22
Глава 3 - Дворецкий и мечник 15.09.22
Глава 4 - Стиль «Вспышка» 15.09.22
Глава 5 - Тридцатилетний Лиам 15.09.22
Глава 6 - Авид 15.09.22
Глава 7 - Сладкая ловушка 15.09.22
Глава 8 - Злой торговец 15.09.22
Глава 9 - Космические пираты 15.09.22
Глава 10 - Первое сражение 15.09.22
Глава 11 - Основатель и преемник школы «Одной Вспышки» 15.09.22
13 Том 1. Глава 12. Сокровища 15.09.22
Глава 13 - Принцесса-рыцарь 15.09.22
Глава 14 - Семья    15.09.22
Глава 15 - Благодарность 15.09.22
Глава 16 - Эпилог 15.09.22
Том 2
18 Том 2. Начальные иллюстрации 15.09.22
Глава 17 - Пролог 15.09.22
Глава 18 - Дом Разелей 15.09.22
Глава 19 - Бегом, марш! 15.09.22
Глава 20 - Коллеги злые лорды 15.09.22
Глава 21 - Глава горничных 15.09.22
Глава 22 - Слова наставника 15.09.22
25 Том 2. Глава 23. Управление территориями 15.09.22
26 Том 2. Глава 24. Сделка 15.09.22
27 Том 2. Глава 25. Подготовка 15.09.22
28 Том 2. Глава 26. Барбекю 15.09.22
29 Том 2. Глава 27. Слишком поздно 15.09.22
30 Том 2. Глава 28. Охотник на пиратов Лиам 15.09.22
31 Том 2. Глава 29. Выскользнувшая из рук рыбка 15.09.22
32 Том 2. Глава 30. Явно и несомненно, злой лорд 15.09.22
33 Том 2. Глава 31. Барон Разель 15.09.22
34 Том 2. Глава 32. Эпилог 15.09.22
35 Том 2. Глава 33. Экстра: одобрено лордом Лиамом 15.09.22
Том 3
36 Том 3. Начальные иллюстрации 15.09.22
37 Том 3. Глава 34. Пролог 15.09.22
38 Том 3. Глава 35. Веселая начальная школа 15.09.22
39 Том 3. Глава 36. Подручный 15.09.22
40 Том 3. Глава 37. Розетта 15.09.22
41 Том 3. Глава 38. Бешеная Мари 15.09.22
42 Том 3. Глава 39. Семья Беркли 15.09.22
43 Том 3. Глава 40. Игра за кулисами 15.09.22
44 Том 3. Глава 41. Стальной дух дома Клаудия 15.09.22
45 Том 3. Глава 42. Две тысячи лет истории 15.09.22
46 Том 3. Глава 43. Турнир мобильных рыцарей 15.09.22
47 Том 3. Глава 44. Охотник на пиратов и Пиратский дворянин 15.09.22
48 Том 3. Глава 45. Невеста Розетта 15.09.22
49 Том 3. Глава 46. Церемония помолвки 15.09.22
50 Том 3. Глава 47. Ошибка 15.09.22
51 Том 3. Глава 48. Сеющий семена мести Гид 15.09.22
52 Том 3. Глава 49. Эпилог 15.09.22
53 Том 3. Глава 50. Розетта и Мари 15.09.22
Том 4
54 Том 4. Глава 51. Пролог 15.09.22
55 Том 4. Глава 52. Военная академия 15.09.22
56 Том 4. Глава 53. Свита 15.09.22
57 Том 4. Глава 54. Экономическая война 15.09.22
58 Том 4. Глава 55. Яд «Проклятая звезда» 15.09.22
59 Том 4. Глава 56. Патрульный флот 15.09.22
60 Том 4. Глава 57. Обучение Розетты 15.09.22
61 Том 4. Глава 58. Рост Розетты 15.09.22
62 Том 4. Глава 59. Тренировочный период 15.09.22
63 Том 4. Глава 60. Торговцы имперской столицы 15.09.22
64 Том 4. Глава 61. Флот Лиама 15.09.22
65 Том 4. Глава 62. Флот Беркли 15.09.22
66 Том 4. Глава 63. Генерал-лейтенант 15.09.22
67 Том 4. Глава 64. Просчет 15.09.22
68 Том 4. Глава 65. Наступление 15.09.22
69 Том 4. Глава 66. Кошмар 15.09.22
70 Том 4. Глава 67. Злодей   15.09.22
Глава 68. Зачисление в запас   15.09.22
72 Том 4. Глава 69. Эпилог   15.09.22
Том 5
73 Том 5. Глава 70. Пролог 15.09.22
74 Том 5. Глава 71. Фракции 15.09.22
75 Том 5. Глава 72. Кто настоящий враг? 15.09.22
76 Том 5. Глава 73. Экономические санкции 15.09.22
77 Том 5. Глава 74. Три злодея! 15.09.22
78 Том 5. Глава 75. План лорда Лиама 15.09.22
79 Том 5. Глава 76. Объединённое правительство Луствал 15.09.22
80 Том 5. Глава 77. Фракция Клео 15.09.22
81 Том 5. Глава 78. Зло тянет свои лапы 15.09.22
82 Том 5. Глава 79. Дворец ночью 15.09.22
83 Том 5. Глава 80. Титул «Святого меча» 15.09.22
84 Том 5. Глава 81. Камешек 15.09.22
85 Том 5. Глава 82. Три меча 15.09.22
86 Том 5. Глава 83. Лорд Лиам неудержим 15.09.22
87 Том 5. Глава 84. Ученик 15.09.22
88 Том 5. Глава 85. Эпилог 15.09.22
89 Том 5. Глава 86-87. Юришиа хочет похвастаться 15.09.22
Том 6
90 Том 6. Глава 88. Пролог 15.09.22
91 Том 6. Глава 89. Предательство 15.09.22
92 Том 6. Глава 90. Безупречная программа Гида 15.09.22
93 Том 6. Глава 91. Передряга 15.09.22
94 Том 6. Глава 92. Самодовольство 15.09.22
95 Том 6. Глава 93. Прозрение Уоллеса 15.09.22
96 Том 6. Глава 94. Экспедиционные войска 15.09.22
97 Том 6. Глава 95. Крупномасштабная демонстрация 15.09.22
98 Том 6. Глава 96. Имена двоих 15.09.22
99 Том 6. Глава 97. Формула победы 15.09.22
100 Том 6. Глава 98. Покушение 15.09.22
101 Том 6. Глава 99 15.09.22
102 Том 6. Глава 100. Комитет по расследованию 15.09.22
103 Том 6. Глава 101. Одна вспышка | Судьба «Правило» 15.09.22
104 Том 6. Глава 102. Одна вспышка признательности 15.09.22
105 Том 6. Глава 103. Эпилог 15.09.22
Том 7
106 Том 7. Глава 104. Пролог 15.09.22
107 Том 7. Глава 105. Судьба огромной фракции 15.09.22
108 Том 7. Глава 106. Призыв героя 15.09.22
109 Том 7. Глава 107. Войска короля демонов 15.09.22
110 Том 7. Глава 108. Волнения дома Банфилдов 15.09.22
111 Том 7. Глава 109. Крупный просчет 15.09.22
112 Том 7. Глава 110. Худший злодей 15.09.22
113 Том 7. Глава 111. Семейные распри 15.09.22
114 Том 7. Глава 112. Король демонов 15.09.22
115 Том 7. Глава 113. Усмирение короля демонов 15.09.22
116 Том 7. Глава 114. Ручная собака 15.09.22
117 Том 7. Глава 115. Высокомерие 15.09.22
118 Том 7. Глава 116. Добрый злодей 15.09.22
119 Том 7. Глава 117. Ценность жизни 15.09.22
120 Том 7. Глава 118. Пробный камень 15.09.22
121 Том 7. Глава 119. Эпилог 15.09.22
122 Том 7. Главы 120-121. Заблудившаяся Чино 15.09.22
Том 8
123 Том 8. Глава 122. Пролог 15.09.22
124 Том 8. Глава 123. Служба чиновником 15.09.22
125 Том 8. Глава 124. Место работы 15.09.22
126 Том 8. Глава 125. Мадам Аннабелл 15.09.22
127 Том 8. Глава 126. Ранди 15.09.22
128 Том 8. Глава 127. Предатель? 15.09.22
129 Том 8. Глава 128. Злой наместник 15.09.22
130 Том 8. Глава 129. Планета Аугул 15.09.22
131 Том 8. Глава 130. Автократия Гудвар 15.09.22
132 Том 8. Глава 131. Правая рука Лиама 15.09.22
133 Том 8. Глава 132. Битва с Автократией 15.09.22
134 Том 8. Глава 133. Лиам VS Изель 15.09.22
135 Том 8. Глава 134. Болельщики 15.09.22
136 Том 8. Глава 135. Настоящий победитель 15.09.22
137 Том 8. Глава 136. Дочь автократа 15.09.22
138 Том 8. Глава 137. Гид и Гудвар 15.09.22
138.1 Том 8. Глава 138. Эпилог 15.09.22
Том 9
Пролог 16.02.24
140 Осенение Ясуши 16.02.24
141 Отыгрыш роли 16.02.24
142 Крупная оплошность 16.02.24
143 Личная охрана Розетты 16.02.24
144 Злой наместник 16.02.24
145 Путешествие по улучшению мира 16.02.24
146 Схваченный Ясуши 16.02.24
147 Имение наместника 16.02.24
148 Оригинальная одна вспышка 16.02.24
149 Прозрение Лиама 16.02.24
150 Мечница Одной вспышки 16.02.24
151 Враг Одной вспышки 16.02.24
152 Невыгодное положение 16.02.24
153 Заветная миссия Одной вспышки 16.02.24
154 Предательство Ясуши 16.02.24
Эпилог 16.02.24
Пролог 16.02.24
157 Разбойники 16.02.24
158 Прокси-война 16.02.24
159 Планета Шарло 16.02.24
160 Барон Грин 16.02.24
161 Воспитание 16.02.24
162 Припёртые к стене 16.02.24
163 Условия победы 16.02.24
164 Ложное отступление 16.02.24
165 Гербера 16.02.24
166 Имитация 16.02.24
167 Император 16.02.24
168 С чистого листа 16.02.24
169 Подарок злого лорда 16.02.24
170 Герцог Банфилд 16.02.24
Эпилог 16.02.24
Пролог 16.02.24
173 Настоящий злой лорд! 16.02.24
174 Ясуюки 16.02.24
175 Автократия, снова 16.02.24
176 Очевидная ловушка 16.02.24
177 На Автократию 16.02.24
178 Оборонительная война? 16.02.24
179 Сильнейший рыцарь Империи 16.02.24
180 Соревнование 16.02.24
Глава 181 - Силачи 31.08.24
Глава 182 - Дом Банфилдов против Автократии 31.08.24
Глава 183 - Дезертирство 31.08.24
Глава 184 - Столкновение 31.08.24
Глава 185 - Арахна 31.08.24
Глава 186 - Бедный 31.08.24
187 Супер Авид 19.02.25
Эпилог 19.02.25
189 Номер четыре, Эмма Родман 19.02.25
190 Номер один, Клаус Сера Монто 19.02.25
191 Номер три, Эллен Сера Тайлер 19.02.25
Пролог 19.02.25
193 Ночной кошмар 19.02.25
194 Войска вторжения 19.02.25
Глава 195 - Номера 11.05.25
Глава 196 - Четверо командующих 11.05.25
Глава 197 - 7+3 11.05.25
Глава 198 - Оборона территорий Банфилдов 1 11.05.25
Глава 199 - Оборона территорий Банфилдов 2 11.05.25
Глава 200 - Оборона территорий Банфилдов 3 11.05.25
Глава 201 - Оборона территорий Банфилдов 4 11.05.25
Глава 202 - Оборона территорий Банфилдов 5 11.05.25
77 Том 5. Глава 74. Три злодея!

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть