Глава 166 – Свидание в торговом центре / Шопинг-свидание / Шопинг перед поездкой на свидание / Поход по магазинам перед путешествием / Поход по магазинам перед романтическим путешествием / Шопинг перед запланированным путешествием (2)
Когда с выбором купальника было благополучно покончено, следующим шагом было выбрать одежду друг для друга, поэтому мы отправились в магазин на другом этаже, где было много одежды для молодежи. Это был магазин одежды, который открылся по всей стране, и, хотя трудно сказать, модно ли это, но прежде всего низкие цены и богатый ассортимент, приятен для кошельков студентов. Нужно быть настоящим экспертом, чтобы выбрать действительно хорошую одежду, но один эксперт был рядом со мной.
— Давай сначала выберем тебе одежду, Маки. Следуй за мной!
— Ладно-ладно, перестань меня дергать...
Уми была в хорошем настроении с того момента, как мы вышли из магазина купальников, но я надеюсь, что она перестанет буквально таскать меня за собой повсюду.
Она примерила около пяти-шести купальников, прежде чем выбрать, но так и не сказала мне, какой из них она в итоге купила. Однако у нее было два бумажных пакета, так что, вероятно, она выбрала два купальника.
— Что? Тебе интересно, какие я в итоге выбрала?
— Э-э, вроде как, да...
Думаю, один она купила для поездки, а другой для того, чтобы проводить время с Амами-сан и остальными.
На общественных пляжах или в бассейнах бывает много людей, и точно будет кто-то кто будет глазеть на Уми.
Честно говоря, я действительно не хочу, чтобы кто-то другой видел ее в купальнике, но я не могу помешать ей тусоваться со своими друзьями.
Каким-то невообразимом образом, Уми, как будто прочитала мои мысли.
— Ты снова думаешь о чем-то странном, Маки? Беспокоишься, что люди будут глазеть на меня в купальнике?
— Мм, ну-у, у бассейна и на пляжах будет много людей, верно? Я знаю, что веду себя эгоистично, но...
— Разве не было бы прекрасно, если бы ты все время оставался рядом со мной?
— Эм… Извини…
— Хе-хе, я просто дразню тебя, не волнуйся. То, о чем ты беспокоишься, никогда не произойдет.
— Хм?
— Ммм. Если я захочу пойти в подобные места, я не пойду в общественные, я просто пойду в те, которыми владеют родители Санаэ и Манаки.
— Ты хочешь сказать, что у них есть частные пляжи?
— Да. И поскольку там больше никого не будет, мы можем заняться более интересными вещами, например, поиграть с фейерверками.
Я и забыл, что эти двое были из богатых семей. Я не знаю, где работали их родители, но они определенно занимали более высокое положение в своих компаниях по сравнению с моим отцом.
Очевидно, Уми и ее друзей с начальной школы учили не ходить в такие места, как пляжи или бассейны, если они не знают, что эти места достаточно безопасны. Вот почему Уми сказала, что мои тревоги никогда не исполняться.
— Тебе стало от этого легче?
— ...Да, вроде того.
— Отлично. Что ж, позволь мне рассказать тебе причину, по которой я купила два купальника.
— Один для поездки и..?
— Для поездки и для летних каникул в целом. Я буду пользоваться этим, когда мы будем тусоваться с остальными. Другой предназначен для...
Она приблизилась еще ближе ко мне и прошептала мне на ухо.
— …Тебя...
— Эоао...
Другими словами, она купила их оба для меня. Говорить мне что-то подобное в публичном месте… Это просто нечестно…
— Твое сердце только что пропустило удар?
— В-вовсе нет.
— Хм~ Правда?~ Тогда почему ты выглядишь таким нервным?
— Т-твое дыхание просто пощекотало мне ухо, больше ничего!
Я не лгал, хотя это была лишь половина причины, по которой я был так удивлен.
Когда она примеряла купальники, я заметил, что среди них было несколько более ярких. Я предположил, что она купила один из них.
— Маки.
— Что?
— ...С нетерпением жди этого, хорошо?
— ...Угу.
В любом случае, отложим это на потом. Теперь вернемся к выбору одежды.
По решению Уми, мы начали с выбора одежды для меня. Обычно я надевал любую дешевую рубашку, которая у меня была, так что мы были здесь, чтобы предотвратить это во время нашей поездки.
— Ну, я думаю что-то вроде этого подойдет. Что думаешь?
— ...Просто позволь мне выбрать за тебя.
— …Прости.
Я подобрал одежду, похожую на ту, что была на мне раньше, но Уми просто безжалостно отшила ее. Если бы я надел эту одежду, она стоила бы меньше 3000 иен, но, думаю, мне действительно нужно было немного потратиться, поскольку это был редкий случай.
— Тогда я буду на вашем попечении, Асанаги-сенсей.
— Угу~
Под руководством Уми мы начали подбирать для меня одежду.
— Давай начнем с самого начала. Рубашка, которую ты выбрал, вполне сносна, но ее будет трудно подобрать к низу, и часто ты будешь выглядеть в ней действительно безвкусно. Просто взгляни на это… Понимаешь, что я имею в виду?
— Да, это выглядит довольно плохо, да?
Трудно было сказать, когда она на тебе, но, если смотреть на это с объективной точки зрения, она действительно казалось убогой. Цвета одежды, которые я выбирал, хотя я и пытался немного их смешать, все они были темными, производя мрачное впечатление.
— Ты можешь покончить с этим, надев под рубашку более длинную майку. Поскольку верх темный, майка должна быть более яркого цвета, например, белого. Такой контраст будет выглядеть более четким. Видишь?
— А, понял, принял, обработал.
Под руководством Уми, мы выбрали комбинацию одежды, которая хорошо смотрелась бы на мне. Это было дороже, чем я обычно тратил на одежду, но мы все равно смогли уложиться в бюджет, так что проблем в этом отношении не возникло.
Летний трикотаж, длинная майка на бретелях и свободные брюки. Что касается обуви, то дома у меня есть пара спортивных сандалий, этого должно быть достаточно.
Уми поставила мне проходной балл за мой выбор.
— Теперь будем выбирать тебе, верно?
— Да, хотя я не думаю, что собираюсь покупать много. Я немало потратила на купальники… Хм?
Заплатив за мою одежду, мы отправились в женский отдел. В середине нашего разговора что-то в направлении полок с аксессуарами привлекло ее внимание.
— Что случилось, Уми?
— Эм, вон тот высокий парень в кепке… Это разве не Секи?
— Нозому? О, это и вправду он.
Он был немного дальше того места, где мы сейчас стояли, но этот чувак был на голову выше других посетителей, так что он довольно сильно выделялся.
Он что-то искал? Что ж, думаю, надо с ним поздороваться.
_______________
Перевод: celactor
Редактура: celactor, dabe
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления